aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/he/about
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/he/about')
-rw-r--r--langs/he/about/values.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/langs/he/about/values.po b/langs/he/about/values.po
index b9245c587..b774ad61b 100644
--- a/langs/he/about/values.po
+++ b/langs/he/about/values.po
@@ -51,12 +51,12 @@ msgid ""
"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with "
"our user base, for they are as much part of the community as are makers and "
"organisers."
-msgstr "אנו, כקהילה, נעריך את המשתמשים שלנו. תמיד נהיה בקשר עם בסיס המשתמשים שלנו, כי הם חלק מהקהילה לא פחות מהיוצרים והמארגנים."
+msgstr "אנחנו, כקהילה, מעריכים את המשתמשים שלנו. תמיד נהיה בקשר עם בסיס המשתמשים שלנו, כי הם חלק מהקהילה לא פחות מהיוצרים והמארגנים."
#: "/web/en/about/values/index.php +28"
msgid ""
"We understand that our most valuable assets are people and the Community."
-msgstr "אנו מבינים שהנכסים היקרים ביותר שלנו הם האנשים והקהילה."
+msgstr "אנחנו מבינים שנכסינו היקרים ביותר הם האנשים והקהילה."
#: "/web/en/about/values/index.php +29"
msgid ""
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest "
"ethical standards."
-msgstr "אנו מעריכים יושרה, קהילה, אמון ותמיד נקפיד על הסטנדרטים האתיים הגבוהים ביותר."
+msgstr "אנחנו מעריכים יושרה, קהילה, אמון ותמיד נקפיד על הסטנדרטים האתיים הגבוהים ביותר."
#: "/web/en/about/values/index.php +33"
msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead "
"the way in collaborative development."
-msgstr "אנו נשמור על התוסס בקהילה שלנו, ונשאף תמיד להוביל את הדרך בפיתוח שיתופי."
+msgstr "אנחנו נשמור על התוסס בקהילה שלנו, ונשאף תמיד להוביל את הדרך בפיתוח שיתופי."
#: "/web/en/about/values/index.php +43"
msgid ""