aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/es/timeline.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/es/timeline.po')
-rw-r--r--langs/es/timeline.po33
1 files changed, 18 insertions, 15 deletions
diff --git a/langs/es/timeline.po b/langs/es/timeline.po
index bbe665fbd..6d6956842 100644
--- a/langs/es/timeline.po
+++ b/langs/es/timeline.po
@@ -1,46 +1,46 @@
# gettext catalog for timeline web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2018 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: timeline
-#
+#
# include translation strings from:
# en/timeline/index.php
-#
+#
# Translators:
-# Miguel Ortega, 2015
+# Miguel, 2015
# Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>, 2015
# jdru_drv <j.d.ramirez.u@gmail.com>, 2014
# Jose Manuel López <inactive+rocholc@transifex.com>, 2017
-# Miguel Ortega, 2016-2017
+# Miguel, 2018
+# Miguel, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-29 21:34:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-20 01:01+0000\n"
-"Last-Translator: Miguel Ortega\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-06 11:41+0000\n"
+"Last-Translator: Miguel\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/es/)\n"
-"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/timeline/index.php +39"
msgid "2018"
-msgstr ""
+msgstr "2018"
#: "/web/en/timeline/index.php +40"
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Octubre"
#: "/web/en/timeline/index.php +40"
-#, fuzzy
msgid "<a href=%s>Mageia 6</a> updated to 6.1."
-msgstr "<a href=%s>Mageia 5</a> actualizada a 5.1."
+msgstr "<a href=%s>Mageia 6</a> actualizada a 6.1."
#: "/web/en/timeline/index.php +42"
msgid "2017"
@@ -171,7 +171,8 @@ msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound."
msgstr "Con una respuesta increíble, abundan las primeras donaciones y discusines"
#: "/web/en/timeline/index.php +77"
-msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
+msgid ""
+"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
msgstr "Se estructura el proyecto, la gobernabilidad toma forma lentamente (primera junta, equipos)."
#: "/web/en/timeline/index.php +79"
@@ -179,7 +180,9 @@ msgid "September"
msgstr "Septiembre"
#: "/web/en/timeline/index.php +80"
-msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>."
+msgid ""
+"Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of "
+"Mandriva Linux</a>."
msgstr "Mageia comienzó como un <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork de Mandriva Linux</a>."
#: "/web/en/timeline/index.php +81"