aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/eo/downloads/get.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/eo/downloads/get.po')
-rw-r--r--langs/eo/downloads/get.po148
1 files changed, 0 insertions, 148 deletions
diff --git a/langs/eo/downloads/get.po b/langs/eo/downloads/get.po
deleted file mode 100644
index 1a23f4daa..000000000
--- a/langs/eo/downloads/get.po
+++ /dev/null
@@ -1,148 +0,0 @@
-# gettext catalog for downloads/get web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
-# This file is distributed under the same license as
-# the content of the corresponding web page(s).
-#
-# Generated by extract2gettext.php
-# Domain: downloads/get
-#
-# include translation strings from:
-# en/downloads/get/index.php
-#
-# Translators:
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:19+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/eo/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eo\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +116"
-msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
-msgstr "Ĉi tiu <a href=\"%s\">%s</a> elŝut-spegulo troviĝas en %s (%s)."
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +122"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
-msgstr "Se ĝi ne funkcias bone ĉe vi, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">kontrolu tiujn aliajn spegulojn</a>."
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
-msgid "Mageia Downloads"
-msgstr "Magejaj elŝutoj"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +176"
-msgid "Download %s"
-msgstr "Elŝutu %s"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +183"
-msgid "Your download of %s should start within a few seconds"
-msgstr "Vi elŝuto de %s devus komenci post kelkaj sekundoj"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +184"
-msgid "(download size is about %s)."
-msgstr "(elŝuto-grando estas ĉirkaŭ %s)."
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +185"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
-msgstr "Se la elŝuto ne komenciĝas, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">klaku ĉi tie</a>."
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +195"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the signatures "
-"match:"
-msgstr "Tuj post la elŝuto vi devus kontroli ĉu la signaturoj koincidas:"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +202"
-msgid ""
-"If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
-msgstr "Se la signaturoj ne koincidas, <strong>NE UZU tiun ISO-dosieron</strong>. Kontrolu denove kaj provu elŝuti denove."
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +208"
-msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s."
-msgstr "Via IP-adreso estas %s kaj ŝajne vi estas en %s, %s."
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +216"
-msgid "Country"
-msgstr "Lando"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +217"
-msgid "City"
-msgstr "Urbo"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +218"
-msgid "Download mirrors"
-msgstr "Elŝut-speguloj"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +229"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
-msgstr "La kreado kaj distribuado de Magejo en la tuta mondo estas ebla dank'al <a href=\"%s\">homoj kaj organizoj kiuj spegulas nian programaron</a> kaj dank'al tiuj kiuj<a href=\"%s\">donacas monon, aparataron, gastigadon kaj pli</a>."
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +230"
-msgid "Want to help? %sJoin Us!%s"
-msgstr "Ĉu vi volas helpi? %sAliĝu al ni!%s"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +235"
-msgid "Sorry!"
-msgstr "Ni bedaŭras!"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +236"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
-msgstr "Via elŝuto ne kompletiĝis ĉar ni ne trovis tiun dosieron. Bv. provi denove per la <a href=\"%s\">ĉefa elŝuto-paĝo</a>."
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +238"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
-msgstr "Se vi suferas tiun eraron denove kaj vi pensas ke ĜI NE DEVUS OKAZI &ndash; bv. sciigi tion al ni:"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +240"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Freenode IRC</a>,"
-msgstr "rekte per <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier en Freenode IRC</a>,"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +241"
-msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>,"
-msgstr "aŭ <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">per nia konto en Twitter</a>,"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +242"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
-msgstr "aŭ per <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">averto en la retlisto de nia paĝara teamo</a>,"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +243"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
-msgstr "aŭ per <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">cimo-raporto</a>."
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +246"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
-msgstr ""
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +246"
-msgid "Thanks!"
-msgstr "Dankon!"
-
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +247"
-msgid "back to that awesome Mageia home page"
-msgstr "revenu al tiu bonega Mageja hejmpaĝo"