diff options
Diffstat (limited to 'langs/de/6.po')
-rw-r--r-- | langs/de/6.po | 28 |
1 files changed, 15 insertions, 13 deletions
diff --git a/langs/de/6.po b/langs/de/6.po index d32ea8145..f226d267a 100644 --- a/langs/de/6.po +++ b/langs/de/6.po @@ -14,7 +14,8 @@ # Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2019 # Nicolas Peifer, 2019 # Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2019 -# psyca, 2020 +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2021 +# psyca, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-03 14:03:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-23 22:25+0000\n" -"Last-Translator: psyca, 2020\n" +"Last-Translator: psyca, 2022\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -102,9 +103,10 @@ msgstr "" #: "/web/en/6/download_index.php +110" msgid "" -"It looks like you have JavaScript disable. Please <a href=\"%s\">enable</a> " -"it to have better render. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page there " -"will be download link for you. But what is written between is important." +"It looks like you have JavaScript disabled. Please <a href=\"%s\">enable</a>" +" it to have better rendering. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page " +"there will be download link for you, but what is written between is " +"important." msgstr "" "Es scheint, Sie haben JavaScript deaktiviert. Bitte <a " "href=\"%s\">aktivieren</a> Sie es, um eine bessere Darstellung zu erhalten. " @@ -127,8 +129,8 @@ msgstr "" msgid "" "https://blog.mageia.org/en/2019/12/02/mageia-6-end-of-life-time-to-upgrade/" msgstr "" -"https://blog.mageia.org/de/2019/12/03/ende-der-unterstuetzung-fuer-mageia-6" -"-zeit-zum-upgrade/" +"https://blog.mageia.org/de/2019/12/03/ende-der-unterstuetzung-fuer-" +"mageia-6-zeit-zum-upgrade/" #: "/web/en/6/download_index.php +118" msgid "" @@ -166,12 +168,12 @@ msgid "" "For Linux, IsoDumper, available inside repo. Or any tools based on %sdd%s." msgstr "" "Für Linux: IsoDumper, %sdd%s oder Werkzeuge, die auf dd basieren. Die " -"entsprechenden Programme können über die Software-Repositorys installiert " +"entsprechenden Programme können über die Software-Repositorien installiert " "werden." #: "/web/en/6/download_index.php +125" -msgid "Unetbootin is not supported." -msgstr "Unetbootin wird nicht unterstützt." +msgid "UNetbootin is not supported." +msgstr "UNetbootin wird nicht unterstützt." #: "/web/en/6/download_index.php +127" msgid "" @@ -404,7 +406,7 @@ msgstr "Live-DVDs sind derzeit noch nicht verfügbar." #: "/web/en/6/download_index.php +209" msgid "Classical Installation flavours is not yet available." -msgstr "Klassische Installations-Varianten sind derzeit noch nicht verfügbar." +msgstr "Klassische Installationsvarianten sind derzeit noch nicht verfügbar." #: "/web/en/6/download_index.php +217" msgid "Desktop" @@ -505,8 +507,8 @@ msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent" msgstr "http://de.wikipedia.org/wiki/BitTorrent" #: "/web/en/6/download_index.php +299" -msgid "BitTorrent link are not yet available." -msgstr "BitTorrent Link ist derzeit noch nicht verfügbar." +msgid "BitTorrent links are not yet available." +msgstr "BitTorrent Links sind noch nicht verfügbar." #: "/web/en/6/download_index.php +318" msgid "Format" |