diff options
-rw-r--r-- | langs/de/3.de.lang | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langs/nl/3.nl.lang | 48 |
2 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/langs/de/3.de.lang b/langs/de/3.de.lang index 44eb8f9f2..c4668e61e 100644 --- a/langs/de/3.de.lang +++ b/langs/de/3.de.lang @@ -302,7 +302,7 @@ Mageia 3 bietet alle großen Desktop-Umgebungen: Und dann gibt es noch die Window-Manager, zum Beispiel Openbox, WindowMaker, IceWM, Fluxbox, Fvwm2 und Awesome. ;Applications → -Anwednungen → +Anwendungen → ;There are many, many to choose from – including all the most popular. Es gibt viele, viele zur Auswahl – inklusive der Beliebtesten. diff --git a/langs/nl/3.nl.lang b/langs/nl/3.nl.lang index 149a094cb..bd950e3b8 100644 --- a/langs/nl/3.nl.lang +++ b/langs/nl/3.nl.lang @@ -104,7 +104,7 @@ LiveCD´s en LiveDVD´s # en/3/download_index.php +81 ;Use LiveCDs and LiveDVDs for fresh new installs ONLY. -Gebruik LiveCD´s en LiveDVD´s UITSLUITEND voor geheel verse installaties. +Gebruik LiveCD´s en LiveDVD´s UITSLUITEND voor geheel nieuwe installaties. # en/3/download_index.php +82 @@ -159,117 +159,117 @@ LiveCD GNOME{ok} # en/3/download_index.php +132 ;Wired Network-based Installation CD -CD voor installatie via een bekabeld netwerk. +CD voor installatie via een bedraad netwerk. # en/3/download_index.php +133 ;Download quickly and immediately boot into install mode from <em>wired</em> network or a local disk. -Download quickly and immediately boot into install mode from <em>wired</em> network or a local disk. +Snel downloaden en meteen booten voor installatie via een <em>bedraad</em> netwerk of van een lokale schijf. # en/3/download_index.php +145 ;Network installer, Free Software CD -Network installer, Free Software CD +Network installatie, CD met vrije Software # en/3/download_index.php +151 ;Network installer + nonfree firmware CD -Network installer + nonfree firmware CD +Network installatie, CD met niet vrije firmware # en/3/download_index.php +152 ;needed for some disc controllers, some network cards, etc. -needed for some disc controllers, some network cards, etc. +benodigd voor sommige schijfcontrollers, sommige netwerkkaarten etc. # en/3/download_index.php +166 ;May 19<sup>th</sup> 2013 -May 19<sup>th</sup> 2013 +19 Mei 2013 # en/3/download_index.php +168 ;<a href="%s">Release notes</a> -<a href="%s">Release notes</a> +<a href="%s">Uitgave-opmerkingen</a> # en/3/download_index.php +169 ;<a href="%s">Errata</a> -<a href="%s">Errata</a> +<a href="%s">Errata</a>{ok} # en/3/download_index.php +173 ;Upgrading<br>from Mageia 2? -Upgrading<br>from Mageia 2? +Upgraden<br>van Mageia 2? # en/3/download_index.php +175 ;<strong>do not</strong> use LiveCDs; -<strong>do not</strong> use LiveCDs; +Gebruik <strong>geent</strong> LiveCD of LiveDVD; # en/3/download_index.php +176 ;see the <a href="%s" hreflang="en">upgrade guide</a> -see the <a href="%s" hreflang="en">upgrade guide</a> +zie de <a href="%s" hreflang="en">upgrade gids</a> # en/3/download_index.php +181 ;Looking for Mageia 2? -Looking for Mageia 2? +Zoekt u naar Mageia 2? # en/3/download_index.php +183 ;It is <a href="%s">here now</a>. -It is <a href="%s">here now</a>. +Het is <a href="%s">nu hier</a>. # en/3/download_index.php +189 ;Looking for Mageia 1? -Looking for Mageia 1? +Zoekt u naar Mageia 1? # en/3/download_index.php +192 ;But please remember that it already <a href="http://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol"/>reached EOL</a>. -But please remember that it already <a href="http://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol"/>reached EOL</a>. +Denk er a.u.b. aan dat het al <a href="http://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol"/>zijn levenseinde bereikte</a>. # en/3/download_index.php +198 ;Need more challenge? -Need more challenge? +Heeft u meer uitdaging nodig? # en/3/download_index.php +199 ;You can help us <a href="%s">on Mageia 4</a>. -You can help us <a href="%s">on Mageia 4</a>. +U kunt ons helpen <a href="%s">met Mageia 4</a>. # en/for-pc/index.php +12 ;Mageia 3, for your PC -Mageia 3, for your PC +Mageia 3, voor uw PC # en/for-pc/index.php +22 ;for your PC -for your PC +voor uw PC # en/for-pc/index.php +27 ;Plenty -Plenty +Veel # en/for-pc/index.php +28 ;There are more than 21 700 packages in our repositories. And that's just for the 64-bit branch. -There are more than 21 700 packages in our repositories. And that's just for the 64-bit branch. +Er zijn meer dan 21 700 pakketten in onze repositories. En dat is alleen al voor de 64-bit tak. # en/for-pc/index.php +29 ;The total number is double that – and then if you consider the backports, and the packages in the Cauldron still testing... you'll see that Mageia users are spoiled for choice. -The total number is double that – and then if you consider the backports, and the packages in the Cauldron still testing... you'll see that Mageia users are spoiled for choice. +Het volledige aantal is het dubbele – en als u de backports en de pakketten die in Cauldron getest worden ook in aanmerking neemt... u ziet dat Mageia gebruikers verwend worden met een ruime keuze. # en/for-pc/index.php +30 ;Here's a cross-section, first of the working graphical environments, and then of the core applications you could be using on your desktop: -Here's a cross-section, first of the working graphical environments, and then of the core applications you could be using on your desktop: +Hier is een overzicht, eerst van de beschikbare grafische omgevingen en dan van de belangrijkste toepassingen die u op uw desktop kunt gebruiken: # en/for-pc/index.php +31 |