aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/es/documentation.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-08-08 12:41:51 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-08-08 12:41:51 +0300
commit002cb935b23943125cdf3e5a66c5b8f5ee54a7e6 (patch)
treee5494a7cad5f05dd73aedbdc727685c88fe6f0fc /langs/es/documentation.po
parent72b364b73a12cf8efa2a64ab40d9d8aab2bd0ea6 (diff)
downloadwww-002cb935b23943125cdf3e5a66c5b8f5ee54a7e6.tar
www-002cb935b23943125cdf3e5a66c5b8f5ee54a7e6.tar.gz
www-002cb935b23943125cdf3e5a66c5b8f5ee54a7e6.tar.bz2
www-002cb935b23943125cdf3e5a66c5b8f5ee54a7e6.tar.xz
www-002cb935b23943125cdf3e5a66c5b8f5ee54a7e6.zip
Update Spanish translation
Diffstat (limited to 'langs/es/documentation.po')
-rw-r--r--langs/es/documentation.po44
1 files changed, 30 insertions, 14 deletions
diff --git a/langs/es/documentation.po b/langs/es/documentation.po
index f8277c1ad..737c010c1 100644
--- a/langs/es/documentation.po
+++ b/langs/es/documentation.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: documentation
-#
+#
# include translation strings from:
# en/doc/index.php
# en/doc/archive.php
# en/doc/doc.php
-#
+#
# Translators:
# Miguel Ortega, 2015
# Miguel Ortega, 2016-2017
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-09 13:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-08 09:06+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Ortega\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/es/)\n"
-"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/doc/index.php +14"
@@ -45,15 +45,23 @@ msgid "Find your documentation"
msgstr "Encontrar en la documentación"
#: "/web/en/doc/index.php +31"
-msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
+msgid ""
+"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
msgstr "Seleccionar el manual, la versión de Mageia y el idioma que quiera ver."
#: "/web/en/doc/index.php +32"
-msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>."
+msgid ""
+"Documentation of old versions are available in the <a "
+"href=\"archive.php\">archive page</a>."
msgstr "Documentación de versiones antiguas están disponibles en la <a href=\"archive.php\">página de archivo</a>."
#: "/web/en/doc/index.php +33"
-msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams."
+msgid ""
+"Those manuals are the result of common work of <a "
+"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and"
+" <a "
+"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>"
+" teams."
msgstr "Estos manuales son el resultado del trabajo común de los equipos de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentación</a> y <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">tranducción</a>."
#: "/web/en/doc/index.php +34"
@@ -78,14 +86,15 @@ msgstr "Instalación desde un medio LIVE"
#: "/web/en/doc/index.php +49"
msgid "Network installation"
-msgstr ""
+msgstr "Instalación por red"
#: "/web/en/doc/archive.php +12"
msgid "Mageia Documentation's Archive"
msgstr "Archivo de la Documentación de Mageia"
#: "/web/en/doc/archive.php +13"
-msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
+msgid ""
+"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
msgstr "Documentación de versiones antiguas de la distribución Mageia y sus herramientas."
#: "/web/en/doc/archive.php +28"
@@ -93,11 +102,15 @@ msgid "Some More documentation"
msgstr "Más documentación"
#: "/web/en/doc/archive.php +29"
-msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life."
+msgid ""
+"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have "
+"reached their End-Of-Life."
msgstr "Aquí encontrará la documentación de las versiones de Mageia que ya no son soportadas."
#: "/web/en/doc/archive.php +30"
-msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
+msgid ""
+"If you are looking for the current versions, see <a "
+"href=\"index.php\">here</a>."
msgstr "Si está buscando las versiones actuales, mire <a href=\"index.php\">aquí</a>."
#: "/web/en/doc/doc.php +70"
@@ -121,9 +134,12 @@ msgid "Other languages:"
msgstr "Otros idiomas:"
#: "/web/en/doc/doc.php +144"
-msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
+msgid ""
+"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation "
+"for %s in Mageia %s."
msgstr "La traducción ya estaba antes en %s.<br/>Quizá pueda echar un vistazo a la documentación para %s en Mageia %s."
#: "/web/en/doc/doc.php +151"
-msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
+msgid ""
+"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
msgstr "Por favor, ayude<a href=\"../community/\">nos</a> a traducirla a su idioma."