aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/cs/downloads/get.po
diff options
context:
space:
mode:
authorfilip <filip.komar@gmail.com>2015-08-28 19:37:24 +0200
committerfilip <filip.komar@gmail.com>2015-08-28 19:37:24 +0200
commitac717cf9eb58af871b73267a664018b3c2efac38 (patch)
tree743e2ce1258dc551641b88cad9b8a100444acf48 /langs/cs/downloads/get.po
parent390b183c0f2285ef1b2210450da29fdfbd321d5b (diff)
downloadwww-ac717cf9eb58af871b73267a664018b3c2efac38.tar
www-ac717cf9eb58af871b73267a664018b3c2efac38.tar.gz
www-ac717cf9eb58af871b73267a664018b3c2efac38.tar.bz2
www-ac717cf9eb58af871b73267a664018b3c2efac38.tar.xz
www-ac717cf9eb58af871b73267a664018b3c2efac38.zip
bugfix for mga#16602
Diffstat (limited to 'langs/cs/downloads/get.po')
-rw-r--r--langs/cs/downloads/get.po107
1 files changed, 43 insertions, 64 deletions
diff --git a/langs/cs/downloads/get.po b/langs/cs/downloads/get.po
index 341dd080d..1018fc940 100644
--- a/langs/cs/downloads/get.po
+++ b/langs/cs/downloads/get.po
@@ -2,147 +2,126 @@
# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-28 17:29:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-03 10:21+0000\n"
"Last-Translator: fri\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +116"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +134"
msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "Tento <a href=\"%s\">%s</a> stahovací server je umístěn na %s (%s)."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +122"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +140"
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "Pokud tento ve vašem případě nepracuje uspokojivě, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">můžete použít jiný server</a>."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +182"
msgid "Mageia Downloads"
msgstr "Stažení Mageii"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +176"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +194"
msgid "Download %s"
msgstr "Stáhnout %s"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +183"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +201"
msgid "Your download of %s should start within a few seconds"
msgstr "Stahování %s by mělo začít během několika sekund"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +184"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +202"
msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(velikost stahování je %s)."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +185"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +203"
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "Pokud stahování nezačalo, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">klepněte zde</a>."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +195"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the signatures "
-"match:"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +213"
+#, fuzzy
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
msgstr "Jakmile stahování skončí, měl byste porovnat podpisy:"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +202"
-msgid ""
-"If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +220"
+#, fuzzy
+msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
msgstr "Pokud se podpisy neshodují, tento ISO obraz nepoužívejte. Znovu je porovnejte, případně jej zkuste stáhnout znovu."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +208"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +226"
msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s."
msgstr "Vaše adresa IP je %s, a zdá se, že vy jste v %s, %s."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +216"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +234"
msgid "Country"
msgstr "Země"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +217"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +235"
msgid "City"
msgstr "Město"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +218"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +236"
msgid "Download mirrors"
msgstr "Stahovací zrcadla"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +229"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +247"
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr "Tvorba a šíření Mageii po světě je umožněno <a href=\"%s\">lidmi a organizacemi, jež zrcadlí náš software</a> a které <a href=\"%s\">darují peníze, technické vybavení, hostování a další</a>."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +230"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +248"
msgid "Want to help? %sJoin Us!%s"
msgstr "Chcete pomoci? %sPřidejte se k nám!%s"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +235"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +253"
msgid "Sorry!"
msgstr "Promiňte!"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +236"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +254"
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr "Vaše stahování se nepodařilo dokončit, protože se nepodařilo najít tento soubor. Zkuste to, prosím, znovu z <a href=\"%s\">hlavní stránky pro stahování</a>."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +238"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +256"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
msgstr "Pokud se i nadále setkáte s touto chybou a budete si myslet, že SE TO NEMĚLO STÁT &ndash; řekněte nám, prosím:"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +240"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Freenode IRC</a>,"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +258"
+msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>,"
msgstr "přímo na <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier na Freenode IRC</a>,"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +241"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>,"
msgstr "nebo <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">přes náš účet u služby Twitter</a>,"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +242"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +260"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr "nebo pomocí <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">oznámení v poštovním seznamu webového týmu</a>,"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +243"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +261"
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
msgstr "nebo pomocí <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">zprávy o chybě</a>."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +246"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +264"
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr "Zkopírujte, prosím, a pošlete nám adresu výše, jež vás vrátila na tuto stránku."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +246"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +264"
msgid "Thanks!"
msgstr "Díky!"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +247"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +265"
msgid "back to that awesome Mageia home page"
msgstr "Zpět na úžasnou domovskou stránku Mageia"