aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-05-12 19:39:59 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-05-12 19:39:59 +0300
commit42319eb8ee3f60cf9db001f893acc7e50ffb02c4 (patch)
tree66d2ee14fb7197ffe84b91e383f47e5a09028505
parent9405f313f0627187b3db83b4a0c66dca12c18c62 (diff)
downloadwww-42319eb8ee3f60cf9db001f893acc7e50ffb02c4.tar
www-42319eb8ee3f60cf9db001f893acc7e50ffb02c4.tar.gz
www-42319eb8ee3f60cf9db001f893acc7e50ffb02c4.tar.bz2
www-42319eb8ee3f60cf9db001f893acc7e50ffb02c4.tar.xz
www-42319eb8ee3f60cf9db001f893acc7e50ffb02c4.zip
Update Czech translation
-rw-r--r--langs/cs/index.po39
1 files changed, 19 insertions, 20 deletions
diff --git a/langs/cs/index.po b/langs/cs/index.po
index 79ec55d15..67d3fb192 100644
--- a/langs/cs/index.po
+++ b/langs/cs/index.po
@@ -1,30 +1,30 @@
# gettext catalog for index web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2018 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: index
-#
+#
# include translation strings from:
# en/index.php
-#
+#
# Translators:
# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2014
-# Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2016
+# Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2016,2018
# fri, 2014-2015,2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-28 13:03:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-20 14:54+0000\n"
-"Last-Translator: fri\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-11 17:48+0000\n"
+"Last-Translator: Luděk Janča <joelp@email.cz>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/cs/)\n"
-"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: "/web/en/index.php +14"
@@ -36,7 +36,9 @@ msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server."
msgstr "Mageia je komunitně založená Linuxová distribuce, určená pro stolní počítače & servery."
#: "/web/en/index.php +16"
-msgid "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"
+msgid ""
+"linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, "
+"server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"
msgstr "linux, mageia, svobodný software, operační systém, počítač, notebook, stolní počítač, server, bezhlavý, zařízení, mobilní, mandriva, mandrake"
#: "/web/en/index.php +23"
@@ -48,7 +50,8 @@ msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
msgstr "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
#: "/web/en/index.php +225"
-msgid "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server."
+msgid ""
+"Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server."
msgstr "Mageia, svobodná, komunitně založená linuxová distribuce pro počítač a server."
#: "/web/en/index.php +233"
@@ -60,28 +63,24 @@ msgid "https://blog.mageia.org/en/"
msgstr "https://blog.mageia.org/en/"
#: "/web/en/index.php +246"
-#, fuzzy
msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">localized planet</a>:"
-msgstr "Nejnovější zprávy z našeho <a href=\"%s\">blogu</a>:"
+msgstr ""
#: "/web/en/index.php +248"
-#, fuzzy
msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">localized blog</a>:"
-msgstr "Nejnovější zprávy z našeho <a href=\"%s\">blogu</a>:"
+msgstr ""
#: "/web/en/index.php +250"
-#, fuzzy
msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">English planet</a>:"
-msgstr "Nejnovější zprávy z našeho <a href=\"%s\">blogu</a>:"
+msgstr ""
#: "/web/en/index.php +252"
-#, fuzzy
msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">English blog</a>:"
-msgstr "Nejnovější zprávy z našeho <a href=\"%s\">blogu</a>:"
+msgstr ""
#: "/web/en/index.php +267"
msgid "Change your perspective"
-msgstr "Změňte svůj pohled"
+msgstr "Změňte svou perspektivu"
#: "/web/en/index.php +269"
msgid "Stable, secure operating system for desktop &amp; server"
@@ -97,7 +96,7 @@ msgstr "Volené vedení, nezisková organizace"
#: "/web/en/index.php +272"
msgid "You can be part of it"
-msgstr "Můžete toho být součástí"
+msgstr "Můžete být součástí"
#: "/web/en/index.php +281"
msgid "Mageia 6"