# gettext catalog for mognase web page(s) # Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # # Generated by extract2gettext.php # Domain: mognase # # include translation strings from: # _nav/lib.php # # Translators: # Gilberto F da Silva , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-21 17:01:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-30 19:53+0000\n" "Last-Translator: Gilberto F da Silva \n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: eo\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/_nav/lib.php +283" msgid "Go to mageia.org site map." msgstr "Iri al la paĝarmapo de mageia.org." #: "/web/_nav/lib.php +284" msgid "About us" msgstr "Pri ni" #: "/web/_nav/lib.php +284" msgid "Learn more about Mageia." msgstr "Scii pli pri Magejo." #: "/web/_nav/lib.php +285" msgid "Downloads" msgstr "Elŝutoj" #: "/web/_nav/lib.php +285" msgid "Download Mageia ISO and updates." msgstr "Elŝuti ISO-dosierojn kaj ĝisdatigojn de Magejo." #: "/web/_nav/lib.php +286" msgid "Support" msgstr "Subteno" #: "/web/_nav/lib.php +286" msgid "Get support from Mageia community." msgstr "Trovi helpon en la Mageja komunumo." #: "/web/_nav/lib.php +287" msgid "//wiki.mageia.org/" msgstr "//wiki.mageia.org/" #: "/web/_nav/lib.php +287" msgid "Wiki" msgstr "Vikio" #: "/web/_nav/lib.php +287" msgid "Wiki of the Mageia Community" msgstr "Vikio de la Komunumo Mageia" #: "/web/_nav/lib.php +288" msgid "Docs" msgstr "Dokumentoj" #: "/web/_nav/lib.php +288" msgid "Documentations of Mageia" msgstr "Dokumentoj de Mageia" #: "/web/_nav/lib.php +289" msgid "Community" msgstr "Komunumo" #: "/web/_nav/lib.php +290" msgid "Contribute" msgstr "Kontribui" #: "/web/_nav/lib.php +290" msgid "You too can build Mageia with us!" msgstr "Vi povas helpi nin fari Magejon!" #: "/web/_nav/lib.php +291" msgid "Donate" msgstr "Donaci" #: "/web/_nav/lib.php +292" msgid "You" msgstr "Vi" #: "/web/_nav/lib.php +292" msgid "Your Mageia online account." msgstr "Via enreta Mageja konto." #: "/web/_nav/lib.php +293" msgid "Contact" msgstr "Kontakto" #: "/web/_nav/lib.php +293" msgid "Contact Us" msgstr "Kontakti Nin"