From 75aca8d8e3e616e1637c372d417ee09abaf7a1a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oliver Burger Date: Sun, 20 Feb 2011 12:05:46 +0000 Subject: new french po file from akien --- lib/CatDap/I18N/fr.po | 134 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 68 insertions(+), 66 deletions(-) (limited to 'lib') diff --git a/lib/CatDap/I18N/fr.po b/lib/CatDap/I18N/fr.po index 8c87e77..7cff677 100644 --- a/lib/CatDap/I18N/fr.po +++ b/lib/CatDap/I18N/fr.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Catdap\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-04 21:09+0100\n" -"Last-Translator: Michael Scherer \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-19 12:00+0100\n" +"Last-Translator: Rémi Verschelde \n" +"Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -29,16 +29,16 @@ msgstr "Ajouter" #: root/admin/account_modify.tt:85 msgid "Add ObjectClass" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une classe-objet" #: root/admin/account_modify.tt:47 msgid "Add attribute" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un attribut" #. (oc, dn) #: root/admin/account_addoc.tt:1 msgid "Adding objectclass %1 to dn %2" -msgstr "" +msgstr "Ajout de la classe-objet %1 au dn %2" #: lib/CatDap/Controller/register.pm:49 msgid "Addresses do not match" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Les adresses ne correspondent pas" #: lib/CatDap/Controller/register.pm:89 msgid "An account already exists with this email address" -msgstr "Un compte existe déjà avec cet email" +msgstr "Un compte existe déjà avec cette adresse e-mail" #: lib/CatDap/Controller/register.pm:94 msgid "An account already exists with this username" @@ -59,7 +59,7 @@ msgid "" "the password recovery process if you entered the correct email address. " "Errors %1" msgstr "" -"Une erreur est arrivé lors de l'envoi du mail, mais votre compte a été crée. " +"Une erreur s'est produite lors de l'envoi de l'e-mail, mais votre compte a été crée. " "Vous pouvez utiliser la fonction de réinitialisation du mot de passe si " "votre adresse est correcte. Erreurs %1" @@ -70,27 +70,27 @@ msgid "" "An error occured sending the email, but your account was created. Please try " "the password recovery process if you entered the correct email address: %1" msgstr "" -"Une erreur est arrivé lors de l'envoi du mail, mais votre compte a été crée. " +"Une erreur s'est produite lors de l'envoi de l'e-mail, mais votre compte a été crée. " "Vous pouvez utiliser la fonction de réinitialisation du mot de passe si " "votre adresse est correcte : %1" #. ($errors) #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:110 msgid "An error occured sending the email, please try again later. Errors %1" -msgstr "" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'envoi de l'e-mail, veuillez réessayer plus tard. Erreurs %1" #: root/admin/account_addoc.tt:9 root/admin/account_modify.tt:8 #: root/admin/group_modify.tt:5 root/user/index.tt:4 msgid "Attribute" -msgstr "" +msgstr "Attribut" #: lib/CatDap/Controller/register.pm:56 msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators" -msgstr "" +msgstr "Le fichier /etc/passwd n'est pas accessible, veuillez prévenir les administrateurs système" #: root/register/index.tt:29 msgid "Captcha" -msgstr "" +msgstr "Captcha" #: root/user/firstlogin.tt:14 root/user/password.tt:15 msgid "Change" @@ -102,16 +102,16 @@ msgstr "Changer le mot de passe" #: root/register/complete.tt:5 msgid "Check your mail for activation instructions." -msgstr "Vérifier votre boite mail pour les instructions d'activation" +msgstr "Vérifiez votre boite mail pour les instructions d'activation." #: root/forgot_password/complete.tt:5 #, fuzzy msgid "Check your mail for password reset instructions." -msgstr "Vérifier votre boite mail pour les instructions d'activation" +msgstr "Vérifiez votre boite mail pour les instructions de réinitialisation du mot de passe." #: root/register/index.tt:24 msgid "Confirm Email address" -msgstr "Confirmer l'adresse email" +msgstr "Confirmer l'adresse e-mail" #: root/user/password.tt:5 msgid "Current password" @@ -135,29 +135,29 @@ msgstr "Éditer" #: root/admin/account.tt:33 root/admin/account.tt:8 #: root/admin/account_promote.tt:6 root/register/index.tt:20 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:21 msgid "Email address" -msgstr "Adresse email" +msgstr "Adresse e-mail" #: root/forgot_password/complete.tt:1 msgid "Email sent." -msgstr "" +msgstr "L'e-mail a été envoyé." #: root/forgot_password/confirm.tt:2 #, fuzzy msgid "Enter new password." -msgstr "Changer le mot de passe" +msgstr "Entrez le nouveau mot de passe." #: root/register/index.tt:32 msgid "Enter text" -msgstr "" +msgstr "Recopiez le contenu de l'image" #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:62 #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:76 msgid "Error while searching for account: " -msgstr "" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la recherche du compte : " #: root/admin/account.tt:34 root/admin/account_promote.tt:7 #, fuzzy @@ -170,44 +170,44 @@ msgstr "Prénom" #: root/forgot_password/index.tt:2 msgid "Forgot your password?" -msgstr "" +msgstr "Vous avez oublié votre mot de passe ?" #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:98 #, fuzzy msgid "Forgotten password" -msgstr "Mot de passe actuel" +msgstr "Mot de passe oublié" #: root/index.tt:17 #, fuzzy msgid "Forgotten password?" -msgstr "Mot de passe actuel" +msgstr "Mot de passe oublié ?" #: root/admin/account.tt:36 root/admin/account.tt:9 #: root/admin/account_promote.tt:9 msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "Nom et prénom" #: root/admin/group.tt:27 msgid "Group Name" -msgstr "" +msgstr "Nom du groupe" #: root/admin/group.tt:9 #, fuzzy msgid "Group name" -msgstr "Prénom" +msgstr "Nom du groupe" #: root/admin/account_modify.tt:2 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Groupes" #: lib/CatDap/Controller/register.pm:52 msgid "Incorrect validation text, please try again" -msgstr "Texte de validation incorrect, merci de tester à nouveau" +msgstr "Texte de validation incorrect, merci de réessayer" #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45 #: lib/CatDap/Controller/register.pm:46 msgid "Invalid email address" -msgstr "Adresse mail invalide" +msgstr "Adresse e-mail invalide" #: lib/CatDap/Controller/register.pm:42 msgid "Invalid username" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Nom d'utilisateur invalide" #: lib/CatDap/Controller/register.pm:59 msgid "Invalid username, already used by system" -msgstr "" +msgstr "Nom d'utilisateur invalide, car utilisé par le système" #: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3 msgid "Log out" @@ -232,17 +232,17 @@ msgstr "Nouveau mot de passe" #: lib/CatDap/Controller/user.pm:295 msgid "New passwords dont match" -msgstr "Les mot de passes ne correspondent pas" +msgstr "Les nouveaux mots de passe ne correspondent pas" #: root/forgot_password/complete.tt:4 #, fuzzy msgid "Operation was successful." -msgstr "L'enregistrement a réussi" +msgstr "L'opération est terminée." #: root/index.tt:10 #, fuzzy msgid "Password : " -msgstr "Mot de passe" +msgstr "Mot de passe : " #: lib/CatDap/Controller/user.pm:289 msgid "Password incorrect" @@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "Mot de passe incorrect" #: lib/CatDap/Controller/admin.pm:551 msgid "Password reset and email sent" -msgstr "Mot de passe réinitialiser, email envoyé" +msgstr "Le mot de passe a été réinitialisé et vous a été envoyé par e-mail" #: root/register/index.tt:12 msgid "Personal Information" -msgstr "" +msgstr "Informations personnelles" #: root/email/admin/password.tt:5 msgid "Please click below to change your password" @@ -262,23 +262,23 @@ msgstr "Cliquer ici pour changer votre mot de passe" #: root/admin/index.tt:1 msgid "Please use the menus above." -msgstr "" +msgstr "Veuillez utiliser les menus ci-dessus." #: root/admin/account_promote.tt:25 msgid "Primary group" -msgstr "" +msgstr "Groupe principal" #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82 msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism" -msgstr "" +msgstr "Les comptes à privilèges ne peuvent pas récupérer leurs mots de passe de cette manière" #: root/admin/account_modify.tt:71 msgid "Promote" -msgstr "" +msgstr "Promouvoir" #: root/admin/account_modify.tt:62 msgid "Promote user to posixAccount with primary group:" -msgstr "" +msgstr "Promouvoir l'utilisateur à un posixAccount au sein du groupe principal :" #: root/index.tt:16 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:35 msgid "Register" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Enregistrement terminé" #: root/register/complete.tt:4 msgid "Registration was successful." -msgstr "L'enregistrement a réussi" +msgstr "L'enregistrement est terminé." #: root/forgot_password/confirm.tt:11 root/user/firstlogin.tt:10 #: root/user/password.tt:12 @@ -300,28 +300,28 @@ msgstr "Répéter le nouveau de passe" #: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12 #, fuzzy msgid "Reset password" -msgstr "Mot de passe actuel" +msgstr "Réinitialiser le mot de passe" #: root/admin/account.tt:22 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Rechercher" #: root/admin/account.tt:4 root/admin/group.tt:5 msgid "Search by" -msgstr "" +msgstr "Rechercher par" #: root/admin/account_promote.tt:4 msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner" #: root/forgot_password/confirm.tt:16 #, fuzzy msgid "Set new password" -msgstr "Répéter le nouveau de passe" +msgstr "Définir le nouveau de passe" #: root/register/check.tt:1 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Succès" #: root/admin/account.tt:10 root/admin/account.tt:35 #: root/admin/account_promote.tt:8 root/register/index.tt:16 @@ -338,16 +338,16 @@ msgstr "Le nom proposé contient des caractères interdits" #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:67 msgid "This email address is not bound to an account" -msgstr "" +msgstr "Cette adresse e-mail n'est liée à aucun compte" #: root/email/activation.tt:3 msgid "To activate your account, please follow the link below." -msgstr "Pour activer votre compte, merci de suivre le lien ci dessous." +msgstr "Pour activer votre compte, merci de suivre le lien ci-dessous." #: root/email/forgot_password.tt:3 #, fuzzy msgid "To reset your password, please follow the link below." -msgstr "Pour activer votre compte, merci de suivre le lien ci dessous." +msgstr "Pour réinitialiser votre mot de passe, merci de suivre le lien ci-dessous." #: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29 msgid "Update" @@ -362,16 +362,16 @@ msgstr "Nom d'utilisateur" #: root/index.tt:6 #, fuzzy msgid "Username : " -msgstr "Nom d'utilisateur" +msgstr "Nom d'utilisateur : " #: lib/CatDap/Controller/register.pm:65 msgid "Username is not authorized to be used" -msgstr "" +msgstr "Ce nom d'utilisateur n'est pas autorisé" #: root/admin/account_addoc.tt:10 root/admin/account_modify.tt:9 #: root/admin/group_modify.tt:6 root/user/index.tt:4 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valeur" #. (c.config.organisation) #: root/email/forgot_password.tt:2 @@ -379,11 +379,13 @@ msgid "" "Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do " "this, or you do not want to change your password; you can just do nothing." msgstr "" +"Une requête a été émise pour changer le mot de passe de votre compte %1. Si vous n'en êtes pas à l'origine, " +ou si vous ne souhaitez pas changer votre mot de passe, ignorez simplement ce message." #. (c.config.organisation) #: root/email/activation.tt:2 msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation." -msgstr "Votre compte %1 a été crée mais requiert d'être activé" +msgstr "Votre compte %1 a été créé mais requiert d'être activé." #. (c.user.username) #: root/email/admin/password.tt:3 @@ -396,28 +398,28 @@ msgstr "Votre session a expiré" #: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:15 msgid "contains" -msgstr "" +msgstr "contient" #: root/admin/group_modify.tt:14 #, fuzzy msgid "delete" -msgstr "Supprimer" +msgstr "supprimer" #: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:17 msgid "greater than or equal to" -msgstr "" +msgstr "supérieur ou égal à" #: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:16 msgid "is exactly" -msgstr "" +msgstr "est exactement" #: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:18 msgid "less than" -msgstr "" +msgstr "moins que" #: root/admin/group.tt:10 msgid "member" -msgstr "" +msgstr "membre" #: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535 msgid "password reset" @@ -425,15 +427,15 @@ msgstr "réinitialisation du mot de passe" #: root/admin/account_modify.tt:53 msgid "with value" -msgstr "" +msgstr "avec la valeur" #, fuzzy #~ msgid "Forgot password" -#~ msgstr "Mot de passe actuel" +#~ msgstr "Mot de passe oublié" #, fuzzy #~ msgid "Send me my password" -#~ msgstr "Changer le mot de passe" +#~ msgstr "Envoyez-moi mon mot de passe" #~ msgid "or" #~ msgstr "ou" @@ -442,4 +444,4 @@ msgstr "" #~ msgstr "Activation de l'identité Mageia" #~ msgid "surname" -#~ msgstr "surnom" +#~ msgstr "Nom" -- cgit v1.2.1