aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-09-05 20:03:46 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-09-05 20:03:46 +0300
commit9d25e284b58ae3e8637bf03be31a7bfebf26f99f (patch)
treea7ffffeeb280910c6f54f90069ed6676c251e19c
parentc681e866efafac677227a0b4875fe670856cc6f3 (diff)
downloadidentity-9d25e284b58ae3e8637bf03be31a7bfebf26f99f.tar
identity-9d25e284b58ae3e8637bf03be31a7bfebf26f99f.tar.gz
identity-9d25e284b58ae3e8637bf03be31a7bfebf26f99f.tar.bz2
identity-9d25e284b58ae3e8637bf03be31a7bfebf26f99f.tar.xz
identity-9d25e284b58ae3e8637bf03be31a7bfebf26f99f.zip
Update Chinese (Traditional) translation from Tx
-rw-r--r--lib/CatDap/I18N/zh_TW.po44
1 files changed, 24 insertions, 20 deletions
diff --git a/lib/CatDap/I18N/zh_TW.po b/lib/CatDap/I18N/zh_TW.po
index cd9327c..bf48f0c 100644
--- a/lib/CatDap/I18N/zh_TW.po
+++ b/lib/CatDap/I18N/zh_TW.po
@@ -1,21 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
+# Amy Xi <fyou1535@gmail.com>, 2017
# Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2011
# You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-06 05:42+0000\n"
-"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_TW/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-05 00:09+0000\n"
+"Last-Translator: Amy Xi <fyou1535@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/zh_TW/)\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: lib/CatDap/Controller/register.pm:134
@@ -61,17 +63,20 @@ msgstr "已經有一個帳號使用此使用者名稱"
#. ($errors)
#: lib/CatDap/Controller/register.pm:146
msgid ""
-"An error occured sending the email, but your account was created. Please try"
-" the password recovery process if you entered the correct email address. "
+"An error occured sending the email, but your account was created. Please try "
+"the password recovery process if you entered the correct email address. "
"Errors %1"
-msgstr "傳送電子郵件時發生錯誤,但您的帳號仍然已建立。若您輸入的電子郵件地址無誤,請試著使用密碼回復機制。錯誤:%1"
+msgstr ""
+"傳送電子郵件時發生錯誤,但您的帳號仍然已建立。若您輸入的電子郵件地址無誤,請"
+"試著使用密碼回復機制。錯誤:%1"
#. ($errors)
#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:562
msgid ""
-"An error occured sending the email, but your account was created. Please try"
-" the password recovery process if you entered the correct email address: %1"
-msgstr "傳送電子郵件時發生錯誤,但您的帳號仍然已建立。若您輸入的電子郵件地址無誤:%1"
+"An error occured sending the email, but your account was created. Please try "
+"the password recovery process if you entered the correct email address: %1"
+msgstr ""
+"傳送電子郵件時發生錯誤,但您的帳號仍然已建立。若您輸入的電子郵件地址無誤:%1"
#. ($errors)
#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:110
@@ -199,11 +204,11 @@ msgstr "群組"
#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:598
msgid "Groups matching search criteria"
-msgstr ""
+msgstr "組符合搜索條件"
#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:591
msgid "Groups you manage"
-msgstr ""
+msgstr "您管理的群組"
#: lib/CatDap/Controller/register.pm:53
msgid "Incorrect validation text, please try again"
@@ -224,7 +229,7 @@ msgstr "不正確的使用者名稱。此名稱已被系統使用"
#: root/admin/account_promote.tt:3
msgid "List of users promoted :"
-msgstr ""
+msgstr "用戶列表推廣:"
#: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3
msgid "Log out"
@@ -236,11 +241,11 @@ msgstr "登入"
#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:185
msgid "More than one ID Pool"
-msgstr ""
+msgstr "多個ID"
#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:652
msgid "More than one entry matched"
-msgstr ""
+msgstr "多個條目匹配"
#: root/forgot_password/confirm.tt:8 root/user/firstlogin.tt:5
#: root/user/password.tt:9
@@ -388,14 +393,13 @@ msgstr "值"
#. (c.config.organisation)
#: root/email/forgot_password.tt:2
msgid ""
-"Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do"
-" this, or you do not want to change your password; you can just do nothing."
+"Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do "
+"this, or you do not want to change your password; you can just do nothing."
msgstr "您的帳號 %1 已被要求更換密碼。若您不想變更,您可以不予理會。"
#. (c.config.organisation)
#: root/email/activation.tt:2
-msgid ""
-"Your %1 account has been successfully created, but requires activation."
+msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation."
msgstr "您的帳號 %1 已成功建立,但是需要啟動。"
#. (c.user.username)