aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/phpBB/phpbb/help
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'phpBB/phpbb/help')
0 files changed, 0 insertions, 0 deletions
value='3ba28afb90b21e316f3a1a6909b61fd12f9dda60'/>
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-07 03:18:10 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-07 03:18:10 +0000
commit3ba28afb90b21e316f3a1a6909b61fd12f9dda60 (patch)
treed66ef05544c3ec29c02d20cd2cab471e57ae52c7
parent80e2d103c7baf8c559780cf4b64c7368ef8b7dfb (diff)
downloaddrakx-3ba28afb90b21e316f3a1a6909b61fd12f9dda60.tar
drakx-3ba28afb90b21e316f3a1a6909b61fd12f9dda60.tar.gz
drakx-3ba28afb90b21e316f3a1a6909b61fd12f9dda60.tar.bz2
drakx-3ba28afb90b21e316f3a1a6909b61fd12f9dda60.tar.xz
drakx-3ba28afb90b21e316f3a1a6909b61fd12f9dda60.zip
updated pot file
Diffstat
-rw-r--r--perl-install/share/po/DrakX.pot182
-rw-r--r--perl-install/share/po/af.po503
-rw-r--r--perl-install/share/po/ar.po1519
-rw-r--r--perl-install/share/po/az.po507
-rw-r--r--perl-install/share/po/be.po4221
-rw-r--r--perl-install/share/po/bg.po793
-rw-r--r--perl-install/share/po/br.po511
-rw-r--r--perl-install/share/po/bs.po879
-rw-r--r--perl-install/share/po/ca.po1029
-rw-r--r--perl-install/share/po/cs.po3898
-rw-r--r--perl-install/share/po/cy.po1145
-rw-r--r--perl-install/share/po/da.po1001
-rw-r--r--perl-install/share/po/de.po1626
-rw-r--r--perl-install/share/po/el.po769
-rw-r--r--perl-install/share/po/eo.po505
-rw-r--r--perl-install/share/po/es.po2090
-rw-r--r--perl-install/share/po/et.po793
-rw-r--r--perl-install/share/po/eu.po979
-rw-r--r--perl-install/share/po/fi.po1232
-rw-r--r--perl-install/share/po/fr.po1967
-rw-r--r--perl-install/share/po/ga.po485
-rw-r--r--perl-install/share/po/gl.po501
-rw-r--r--perl-install/share/po/he.po486
-rw-r--r--perl-install/share/po/hr.po905
-rw-r--r--perl-install/share/po/hu.po2033
-rw-r--r--perl-install/share/po/id.po934
-rw-r--r--perl-install/share/po/is.po492
-rw-r--r--perl-install/share/po/it.po6527
-rw-r--r--perl-install/share/po/ja.po946
-rw-r--r--perl-install/share/po/ko.po613
-rw-r--r--perl-install/share/po/lt.po505
-rw-r--r--perl-install/share/po/lv.po595
-rw-r--r--perl-install/share/po/mt.po978
-rw-r--r--perl-install/share/po/nl.po1183
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po810
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt.po993
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po1018
-rw-r--r--perl-install/share/po/ro.po1765
-rw-r--r--perl-install/share/po/ru.po2438
-rw-r--r--perl-install/share/po/sk.po8453
-rw-r--r--perl-install/share/po/sl.po500
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po387
-rw-r--r--perl-install/share/po/sq.po981
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr.po1203
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po1450
-rw-r--r--perl-install/share/po/ta.po1715
-rw-r--r--perl-install/share/po/tg.po785
-rw-r--r--perl-install/share/po/th.po523
-rw-r--r--perl-install/share/po/tr.po965
-rw-r--r--perl-install/share/po/uk.po505
-rw-r--r--perl-install/share/po/uz.po594
-rw-r--r--perl-install/share/po/vi.po2098
-rw-r--r--perl-install/share/po/wa.po1131
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_CN.po1555
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_TW.po857
55 files changed, 43091 insertions, 30967 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/DrakX.pot b/perl-install/share/po/DrakX.pot
index e7a4cf24a..9637d8151 100644
--- a/perl-install/share/po/DrakX.pot
+++ b/perl-install/share/po/DrakX.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-07 03:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3354,6 +3354,11 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
+msgid "Encryption key for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr ""
@@ -7905,11 +7910,6 @@ msgstr ""
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
-msgid "no network card found"
-msgstr ""
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
msgid "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
@@ -10991,12 +10991,12 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
-msgid "The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. Your new operating system is the result of collaborative work on the part of the worldwide Linux Community"
+msgid "The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. Your new operating system is the result of collaborative work of the worldwide Linux Community."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
-msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
@@ -11006,199 +11006,149 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion forums you'll find on our \"Community\" webpages"
+msgid "To share your own knowledge and help build Linux software, join our discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgid "Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get involved in the Free Software world!"
msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgid "Build the future of Linux!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle your personal information with Evolution and Kmail"
+msgid "And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid "Get the most from the Internet"
+msgid "Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
-msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgid "Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and customize elements such as the security level, the peripherals (screen, mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, strategy, ..."
+msgid "Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME 2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
-msgid "Games"
+msgid "A customizable environment"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure your machine"
+msgid "To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C++ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source development environments."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center"
+msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
+msgid "Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid "User interfaces"
+msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
-msgid "Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source development environments"
+msgid "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
-msgid "Development simplified"
+msgid "Enhance your computer performance with the help of a selection of partners offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
-msgid "Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
+msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgid "MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "This firewall product includes network features that allow you to fulfill all your security needs"
+msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N.F.)"
+msgid "Complete your security setup with this very easy-to-use software which combines high performance components such as a firewall, a virtual private network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic manager."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Optimize your security"
+msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
-#, c-format
-msgid "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
-#, c-format
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
-#, c-format
-msgid "MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is available on the MandrakeStore"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
-#, c-format
-msgid "Strategic partners"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
-#, c-format
-msgid "Whether you choose to teach yourself online or via our network of training partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI certification program (worldwide professional technical certification)"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
-#, c-format
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
-#, c-format
-msgid "The training program has been created to respond to the needs of both end users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
-msgid "Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support platform"
+msgid "Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support platform."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid "MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and private users of Mandrake Linux who would like to directly support their favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join MandrakeClub!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
@@ -13399,6 +13349,11 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr ""
@@ -14745,6 +14700,11 @@ msgstr ""
msgid "choose image file"
msgstr ""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
@@ -16306,6 +16266,10 @@ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr ""
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po
index 4137d5350..714ba08d8 100644
--- a/perl-install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/share/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-07 03:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-20 21:28-0000\n"
"Last-Translator: Schalk W. Cronj <schalkc@uk.ntaba.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <mandrake@af.org.za>\n"
@@ -1064,50 +1064,65 @@ msgstr ""
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
-"or all of the following entries:\n"
+"or all of the following entries. Each entry is made up of the configuration\n"
+"item to be configured, followed by a quick summary of the current\n"
+"configuration. Click on the corresponding \"Configure\" button to change\n"
+"that.\n"
"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and change\n"
+"that if necessary.\n"
"\n"
" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one.\n"
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list.\n"
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
-"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
-"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
-"configure the clock for the correct timezone.\n"
+"country you have chosen. You can click on the \"Configure\" button here if\n"
+"this is not correct.\n"
+"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
-"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
-"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
-"the button to reconfigure your graphical interface.\n"
-"\n"
-" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
-"access now, you can by clicking on this button.\n"
-"\n"
" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
"another driver.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suits\n"
+"you, click on \"Configure\" to reconfigure your graphical interface.\n"
+"\n"
" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
-"try to configure it manually.\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on \"Configure\"\n"
+"to try to configure it manually.\n"
"\n"
" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated with the card."
+"displayed here. You can click on \"Configure\" to change the parameters\n"
+"associated with the card.\n"
+"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now.\n"
+"\n"
+" * \"Security Level\": this entry offers you to redefine the security level\n"
+"as set in a previous step ().\n"
+"\n"
+" * \"Firewall\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's\n"
+"a good idea to protect you from intrusions by setting up a firewall.\n"
+"Consult the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details\n"
+"about firewall settings.\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+"\n"
+" * \"Services\": you'll be able here to control finely which services will\n"
+"be run on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a\n"
+"good idea to review this setup."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1211,13 +1226,8 @@ msgid ""
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
-"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
-"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
-"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
-"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
-"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
-"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
+"your hard drives. If so, You'll have to specify your hardware by hand.\n"
"\n"
"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
@@ -1259,7 +1269,7 @@ msgid ""
"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
-"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n"
"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
@@ -1297,32 +1307,7 @@ msgid ""
"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
-"(\"On Floppy\").\n"
-"\n"
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+"(\"On Floppy\")."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1477,9 +1462,14 @@ msgid ""
"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
"section.\n"
"\n"
-"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
-"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
-"continue.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
+"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"All\n"
+"languages\" box. Selecting support for a language means translations,\n"
+"fonts, spell checkers, etc. for that language will be installed.\n"
+"Additionally, the \"Use Unicode by default\" checkbox allows to force the\n"
+"system to use unicode (UTF-8). Note however that this is an experimental\n"
+"feature. If you select different languages requiring different encoding the\n"
+"unicode support will be installed anyway.\n"
"\n"
"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
@@ -1536,7 +1526,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one."
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1658,9 +1650,7 @@ msgid ""
"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
-"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
-"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
-"meaning of these levels.\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
"\n"
"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
@@ -1671,14 +1661,14 @@ msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"Yes\"\n"
+"if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer to\n"
+"install updated packages later.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"Choosing \"Yes\" will display a list of places from which updates can be\n"
"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
-"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+"the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1719,7 +1709,7 @@ msgid ""
"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
"start.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"The \"Advanced\" button shows two more buttons to:\n"
"\n"
" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
@@ -1777,7 +1767,7 @@ msgid ""
" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' solution)\n"
"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
@@ -1802,42 +1792,13 @@ msgid ""
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
-"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
-"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
-"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
-"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
-"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
-"the ``Starter Guide''."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+" * \"Custom disk partitioning\": choose this option if you want to manually\n"
+"partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous\n"
+"choice and you can very easily lose all your data. That's why this option\n"
+"is really only recommended if you have done something like this before and\n"
+"have some experience. For more instructions on how to use the DiskDrake\n"
+"utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the\n"
+"``Starter Guide''."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1969,7 +1930,8 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
+"time.\n"
"\n"
"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
@@ -1995,7 +1957,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation."
@@ -3286,6 +3248,12 @@ msgstr "Dienste"
msgid "System"
msgstr "Stelselmode"
+#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr "Poort"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader"
@@ -3710,6 +3678,11 @@ msgstr "Wat is u muistoestel?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Encryption key for %s"
+msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "Opgradeer"
@@ -8407,11 +8380,6 @@ msgstr "Stel netwerk op"
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
-msgid "no network card found"
-msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr "Kies asb. die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die internet."
@@ -9697,17 +9665,6 @@ msgstr ""
"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-"Hier is die bestaande drukkertoue.\n"
-"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing system: "
msgstr "Drukkerstelsel:"
@@ -10232,6 +10189,11 @@ msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Opsie %s moet 'n heeltal wees!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer default settings"
+msgstr "Drukkermodelkeuse"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -11885,13 +11847,13 @@ msgstr "Krakers welkom"
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
-"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
-"the worldwide Linux Community"
+"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
+"worldwide Linux Community."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
-msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
@@ -11902,191 +11864,150 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
-"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
+"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
+"discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgid ""
+"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
+"involved in the Free Software world!"
msgstr ""
-#
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Protokol vir die res van die wreld"
-
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
-"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
-"your personal information with Evolution and Kmail"
+msgid "Build the future of Linux!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Konnekteer aan die internet"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
+"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
+"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
-#, c-format
-msgid "Games"
-msgstr "Speletjies"
-
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Beheersentrum"
-
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
+"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
+"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
+"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
+msgstr "Dra drukkerkonfigurasie oor"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
-"development environments"
+"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
+"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
+"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgid "A customizable environment"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Ontwikkeling"
-
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
-"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
+"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
+"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
+"development environments."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgid ""
+"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
+"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
-"all your security needs"
+msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
+"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
-msgid "Optimize your security"
+msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
+"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
+"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
-"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
-"available on the MandrakeStore"
+"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
+"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
+"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
-msgid "Strategic partners"
+msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
-#, c-format
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
+"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
+"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
+"manager."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -12094,51 +12015,35 @@ msgid ""
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"platform."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "Kundige"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "Kundige"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
-"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
-"favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you "
-"enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a "
-"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join "
-"MandrakeClub!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
@@ -14344,6 +14249,11 @@ msgid "First Time Wizard"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Beheersentrum"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr ""
@@ -15222,6 +15132,22 @@ msgstr "Koppelvlak %s (met module %s)"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "Drukkerbediener"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
+"Examples:\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -15570,7 +15496,7 @@ msgid ""
"server\n"
"and a TFTP server to build an installation server.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be installable "
-"using from this computer.\n"
+"using this computer as source.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
@@ -15738,6 +15664,11 @@ msgstr "Kies 'n ler"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image"
+msgstr "Kies 'n ler"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Konfigureer dienste"
@@ -16176,12 +16107,22 @@ msgid "network printer port"
msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Name"
msgstr "Naam: "
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr "2 knoppies"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "2 knoppies"
@@ -16343,7 +16284,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"The CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
@@ -17330,6 +17271,10 @@ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr "Hulpprogramme vir e-pos, netnuus, web, FTP en netpraat"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Games"
+msgstr "Speletjies"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedia - Grafika"
@@ -17385,6 +17330,36 @@ msgstr "Persoonlike finansies"
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr "Programme om u finansies te bestuur, soos GNUcash"
+#~ msgid "no network card found"
+#~ msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Get involved in the Free Software world"
+#~ msgstr "Protokol vir die res van die wreld"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Get the most from the Internet"
+#~ msgstr "Konnekteer aan die internet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "User interfaces"
+#~ msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Development simplified"
+#~ msgstr "Ontwikkeling"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to "
+#~ "change its settings; to make it the default printer; to view information "
+#~ "about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star "
+#~ "Office/OpenOffice.org/GIMP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hier is die bestaande drukkertoue.\n"
+#~ "U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
+
#~ msgid ""
#~ "Please enter your host name if you know it.\n"
#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/ar.po b/perl-install/share/po/ar.po
index a0e991847..164e54935 100644
--- a/perl-install/share/po/ar.po
+++ b/perl-install/share/po/ar.po
@@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-02-17 16:40GMT+3\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-07 03:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-04 16:58-0300\n"
"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.8\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "لا مشاركة"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "More"
-msgstr "أكثر"
+msgstr "المزيد"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -1053,9 +1053,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"اضغط \"التالي ->\" اذا كنت تريد حذف كل التجزئات الموجودة على القرص\n"
"الصلب. خذ حذرك, بعد نقرك لزر \"التالي ->\" لن تتمكن من استعادة\n"
-"أي بيانات أو تجزئات كانت موجودة على هذا القرص الصلب,\n"
-"بما فيها بيانات Windows.\n"
-"\n"
+"أي بيانات أو تجزئات كانت موجودة على هذا القرص الصلب.\n"
+"بما فيها بيانات Windows\n"
"انقر \"<- السابق\" لإيقاف هذه العملية دون خسارة أي بيانات أو تجزئات\n"
"موجودة على القرص الصلب."
@@ -1075,50 +1074,65 @@ msgstr ""
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
-"or all of the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary.\n"
+"or all of the following entries. Each entry is made up of the configuration\n"
+"item to be configured, followed by a quick summary of the current\n"
+"configuration. Click on the corresponding \"Configure\" button to change\n"
+"that.\n"
"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and change\n"
+"that if necessary.\n"
"\n"
" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one.\n"
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list.\n"
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
-"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
-"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
-"configure the clock for the correct timezone.\n"
+"country you have chosen. You can click on the \"Configure\" button here if\n"
+"this is not correct.\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
+"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
-"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
-"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
-"the button to reconfigure your graphical interface.\n"
-"\n"
-" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
-"access now, you can by clicking on this button.\n"
-"\n"
" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
"another driver.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suits\n"
+"you, click on \"Configure\" to reconfigure your graphical interface.\n"
+"\n"
" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
-"try to configure it manually.\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on \"Configure\"\n"
+"to try to configure it manually.\n"
"\n"
" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated with the card."
+"displayed here. You can click on \"Configure\" to change the parameters\n"
+"associated with the card.\n"
+"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now.\n"
+"\n"
+" * \"Security Level\": this entry offers you to redefine the security level\n"
+"as set in a previous step ().\n"
+"\n"
+" * \"Firewall\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's\n"
+"a good idea to protect you from intrusions by setting up a firewall.\n"
+"Consult the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details\n"
+"about firewall settings.\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+"\n"
+" * \"Services\": you'll be able here to control finely which services will\n"
+"be run on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a\n"
+"good idea to review this setup."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1301,13 +1315,8 @@ msgid ""
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
-"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
-"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
-"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
-"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
-"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
-"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
+"your hard drives. If so, You'll have to specify your hardware by hand.\n"
"\n"
"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
@@ -1319,6 +1328,28 @@ msgid ""
"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
"configure the driver."
msgstr ""
+"سيقوم DrakX أو?ً بالتحقق من وجود أجهزة IDE على هذا الكمبيوتر. سيقوم\n"
+"أيضاً بالبحث عن بطاقات PCI SCSI على نظامك. اذا تم ايجاد بطاقة\n"
+"SCSI,سيقوم DrakX بتثبيت المشغل المناسب أوتوماتيكياً.\n"
+"\n"
+"و ?ن عملية التحقق من العتاد ليست خالية من ا?خطاء, سيقوم DrakX بسؤالك عمّا "
+"اذا\n"
+"كانت لديك بطاقة PCI SCSI. النقر على \"نعم\" سيعرض قائمة ببطاقات SCSI\n"
+"لتختار منها. انقر \"?\" اذا كنت تعلم أنه ? توجد بطاقات SCSI على\n"
+"ماكينتك. اذا لم تكن متأكداً, يمكنك التأكد من قائمة العتاد التي تم ايجادها\n"
+"على ماكينتك عن طريق اختيار \"عرض معلومات العتاد\" و نقر\n"
+"\"التالي->\". تأكد من قائمة العتاد ثم اضغط على زر \"التالي\n"
+"->\" للعودة الى شؤال واجهة SCSI.\n"
+"\n"
+"اذا اضطررت الى تحديد موائم PCI SCSI يدوياً, فسيسألك DrakX عمّا اذا كنت\n"
+"تريد تهيئة الخيارات الخاصة بها. يجب أن تسمح لـ DrakX بأن يتحقق من\n"
+"العتاد للخيارات الخاصة بالبطاقة و التي يٌُحتاج اليها ليتم بدء\n"
+"عمل البطاقة. في أغلب ا?وقات, سيقوم DrakX بالخطوة دون أي\n"
+"مشاكل.\n"
+"\n"
+"اذا لم يتمكن DrakX من التعرف على الخيارات الضروريةلتمريرها\n"
+"الى العتاد, ففي هذه الحال ستحتاج الى تهيئة\n"
+"المشغّل يدوياً."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1331,7 +1362,7 @@ msgid ""
"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
-"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n"
"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
@@ -1348,6 +1379,30 @@ msgid ""
"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
+"ا?ن, حان وقت اختيار نظام الطباعة لنظامك. توفر أنظمة التشغيل ا?خرى\n"
+"نظام طباعة واحد, لكن Mandrake Linux يوفر لك نظامين. كل نظام مناسب\n"
+"لنوغ معين من التهيئة.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\"--و هو اختصار لـ``print, don't queue'' أي ``اطبع و ? تصف'', هذا هو "
+"الخيار ا?مثل\n"
+"اذا كانت لديك وصلة مباشرة بالطابعة, و تريد تفادي أي ارتباك في الطابعة\n"
+"و لديك طابعات على الشبكة.(يقوم \"pdq\" بالتعامل مع حا?ت الشبكة البسيطة\n"
+"و يعيبه البطئ عند ا?ستخدام مع الشبكات). من ا?فضل أن تستخدم \"pdq\" اذا.\n"
+"كانت هذه تجربتك ا?ولى مع نظام لينكس.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common UNIX Printing System'', هو الخيار ا?مثل\n"
+"للطباعة على طابعتك المحلية أو حتى على طابعة في النصف ا?خر من الكوكب. انه\n"
+"سهل ا?عداد و يمكن أن يتصرف كخادم أو كعميل ?نظمة طباعة \"lpd\"\n"
+"القديمة, لذا فإنه متوافق مع أنظمة التشغيل القديمة\n"
+"التي ? تزال تحتاج الى خدمات الطباعة.بينما التهيئة سهلة\n"
+"و قوية مثل \"pdq\". اذا كنت تحتاج الى محاكاة خادم \"lpd\", تأكد\n"
+"من تشغيل مراقب \"cups-lpd\". يحتوي CUPS على واجهات\n"
+"رسومية للطباعة أو اختيار خيارات الطابعة و إدارة\n"
+"الطابعة.\n"
+"\n"
+"اذا قمت يتقرير اختيارك ا?ن, ثم لم يعجبك نظام الطباعة\n"
+"فيما بعد, يمكنك تغييره عن طريق تشغيل PrinterDrake من مركز تحكم Mandrake\n"
+"و النقر على زر الخبير."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1369,32 +1424,7 @@ msgid ""
"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
-"(\"On Floppy\").\n"
-"\n"
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+"(\"On Floppy\")."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1415,6 +1445,20 @@ msgid ""
"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
"operating systems!"
msgstr ""
+"بعدما قمت بتهيئة المعام?ت العامة لمحمّل ا?قلاع, فسيتم\n"
+"عرض قائمة خيارات ا?قلاع المتوفرة عند بدء التشغيل.\n"
+"\n"
+"اذا كانت هناك أنظمة تشغيل أخرى مثبتة على ماكينتك فسيتم اضافتها\n"
+"آلياً الى قائمة ا?قلاع. يمكنك التحكم بالخيارات\n"
+"الموجودة بنقر \"اضف\" ?نشاء مدخل جديد, و اختيار مدخل و\n"
+"نقر \"تعديل\" أو \"حذف\" لتعديل أو حذف المدخل. \"موافق\" يتأكد\n"
+"من تغييراتك.\n"
+"\n"
+"ربما ? تريد ?ي شخص يتمكن من اعادة تشغيل الماكينة أن يستطيع\n"
+"الوصل الى أنظمة التشغيل ا?خرى. يمكنك حذف المداخل المقابلة\n"
+"?نظمة التشغيل لحذفها من قائمة محمّل ا?قلاع, لكن في هذه الحالة ستحتاج الى قرص\n"
+"مرن للإق?ع كي تتمكن من الوصول الى أنظمة\n"
+"التشغيل ا?خرى!"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1485,6 +1529,40 @@ msgid ""
"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
+"هذه هي أهم خطوة تتخذها ?من نظام لينكس الخاص\n"
+"بك: عليك ادخال كلمة مرور المستخدم \"الجذر\" (root) و هو\n"
+"مدير النظام و المستخدم الوحيد المخول بتحديث النظام, اضافة المستخدمين,\n"
+"تغيير تهيئة النظام, الخ. باختصار يمكن للمستخدم \"الجذر\" أن يفعل\n"
+"كل شئ! لذا عليك اختيار كلمة المرور صعبة\n"
+"التخمين - سيخبرك DrakX اذا كانت كلمة المرور التي تستخدمها سهلة. كما\n"
+"ترى, لست مجبراً على ادخال كلمة مرور, لكننا ننصح بشدة ?ن احتمال حدوث\n"
+"أخطاء مع لينكس عادي مثل باقي أنظمة التشغيل ا?خرى. و بما أن \"الجذر\" يمكنه\n"
+"تعدي كل الحدود و قد يحذف كل البيانات من دون قصد, لذا فيجب أن يكون من\n"
+"الصعب أن تصبح المستخدم \"الجذر\".\n"
+"\n"
+"يجب أن تكون كلمة المرور خليطاً من الحروف و ا?رقام كما يجب أن تحتوي\n"
+"على 8 حروف على ا?قل. ? تكتب كلمة مرور \"الجذر\" على ورق -- هذا يسهّل\n"
+"اختراق النظام اذا رأى أحد كلمة المرور.\n"
+"\n"
+"نصيحة أخرى -- ? تجعل كلمة المرور طويلة جداً أو معقّدة ?نك يجب أن تكون\n"
+"قادراً على تذكرها!\n"
+"\n"
+"لن يتم عرض كلمة المرور على الشاشة. لتقليل فرصة حدوث\n"
+"خطأ أثناء الكتابة, ستحتاج الى ادخال كلمة المرور مرتين.\n"
+"اذا أخطأت في الكتابة في المرتين, فسيجب استخدام كلمة\n"
+"المرور \"الخاطئة\" في المرة ا?ولى التي تدخل فيها الى النظام.\n"
+"\n"
+"اذا كنت تريد الوصول الى هذا الكمبيوتر لكي يتم التحكم بك عن طريق\n"
+"خادم مصادقة, اضغط زر \"متقدم\".\n"
+"\n"
+"اذا كانت شبكتك تستخدم LDAP, NIS, أو PDC Windows Domain Authentication "
+"Services\n"
+"عليك اختيار الخيار المناسب كـ\"مصادقة\". اذا لم تعلم أي منها تريد\n"
+"استخدامه, اسأل مدير الشبكة لديك.\n"
+"\n"
+"اذا كانت لديك مشكلة في تذكر كلمات المرور, يمكنك اختيار\n"
+"\"? كلمة مرور\" اذا لم يكن الكمبيوتر الخاص بك متصلاً با?نترنت,\n"
+"أو أنك تثق في اللذين يدخلون الى النظام."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1538,15 +1616,38 @@ msgid ""
"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
"section.\n"
"\n"
-"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
-"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
-"continue.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
+"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"All\n"
+"languages\" box. Selecting support for a language means translations,\n"
+"fonts, spell checkers, etc. for that language will be installed.\n"
+"Additionally, the \"Use Unicode by default\" checkbox allows to force the\n"
+"system to use unicode (UTF-8). Note however that this is an experimental\n"
+"feature. If you select different languages requiring different encoding the\n"
+"unicode support will be installed anyway.\n"
"\n"
"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
+"اختيارك للغة المفضلة سيؤثر على لغة وثائق المساعدة\n"
+"و برنامج التثبيت و النظام بشكل عام. أو?ً اختر المنطقة التي\n"
+"تتواجد فيها, ثم اللغة التي تتحدث بها.\n"
+"\n"
+"ضغط زر \"متقدم\" سيسمح لك باختيار لغات\n"
+"أخرى ليتم تثبيتها على محطة العمل الخاصة بك,و من ثم\n"
+"تثبيت الملفات الخاصة باللغات لوثائق المساعدة و التطبيقات, مثلاً\n"
+"اذا كنت ستستضيف مستخدمين من أسبانيا على ماكينتك, اختر ا?نجليزية\n"
+"كلغة افتراضية في النمط الشجري و \"ا?سبانية\" في القسم\n"
+"المتقدم.\n"
+"?حظ أنك لست مقيداً باختيار لغة واحدة اضافية. حال\n"
+"اختيارك للإعدادات المحلية, اضغط زر \"التالي ->\"\n"
+"للمتابعة.\n"
+"\n"
+"للتغيير بين اللغات المتعددة المثبتة على النظام, يمكنك\n"
+"تشغيل ا?مر \"/usr/sbin/localedrake\"كمستخدم جذر لتغيير\n"
+"اللغة المستخدمة عن طريق النظام ككل. تشغيل ا?مر كمستخدم عادي\n"
+"سيغير فقط اعدادات اللغة لهذا المستخدم فقط."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1567,6 +1668,21 @@ msgid ""
"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
+"اعتماداً على اللغة ا?فتراضية التي اخترتها في هذا القسم, سيقوم DrakX\n"
+"باختيار تهيئة لوحة المفاتيح آلياً. عموماً,\n"
+"ربما ليست لديك لوحة مفاتيح مقابلة بشكل مباشر للغتك:\n"
+"مثلاً ربما تكون عربياً متكلماً باللغة ا?نجليزية, ربما تكون لديك\n"
+"لوحة مفاتيح سويسرية. اذا كنت تتكلم ا?نجليزية لكن موجود في كيبك, ربما\n"
+"تجد نفسك في نفس الموقف حيث ? تتطابق لغتك مع لوحة المفاتيح.\n"
+"في الحالتين, ستسمح لك خطوة التثبيت ستسمح لك باختيار\n"
+"لوحة مفاتيح مناسبة من القائمة.\n"
+"\n"
+"انقر زر \"المزيد\" لعرض قائمة بكل لوحات المفاتيح\n"
+"المدعومة.\n"
+"\n"
+"اذا اخترت لوحة مفاتيح لحروف غير ?تينية, فسيسمح لك\n"
+"مربع الحوار التالي باختيار اختصارات لوحة المفاتيح التي\n"
+"ستغير وضع لوحة المفاتيح بين الحروف اللاتينية و الغير ?تينية."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1592,15 +1708,38 @@ msgid ""
"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
+"يتم تنشيط هذه الخطوة فقط اذا تم ايجاد تجزئة لينكس قديمة\n"
+"على جهازك.\n"
+"\n"
+"يحتاج DrakX ا?ن الى أن يعلم اذا كنت تريد التثبيت من الصفر أو\n"
+"تريد ترقية نظام Mandrake Linux الموجود لديك مسبقاً:\n"
+"\n"
+" * \"تثبيت\": في ا?غلب تقوم بازالة النظام القديم\n"
+"كلياً. اذا كنت تريد تغيير تجزئات القرص الصلب, أو تريد\n"
+"تغيير نظام الملفات, عليك اختيار هذا الخيار. عموماً اعتمادا\n"
+"على كيفية تجزئة القرص الصلب لديك. يمكنك منع ازالة بعض\n"
+"بياناتك الموجودة مسبقاً.\n"
+" * \"ترقية\": فئة التثبيت هذه تسمح لك بتحديث الحزم\n"
+"على نظام Mandrake Linux الخاص بك. لن يتم تغيير\n"
+"بياناتك أو تقسيمات القرص الصلب. أغلب خطوات التهيئة ا?خرى\n"
+"لا تزال موجودة, مثل التثبيت الاعتيادي.\n"
+"\n"
+"استخدام خيار ``الترقية'' يجب أن يعمل بشكل جيد على\n"
+"اصدارات Mandrake Linux \"8.1\" أو ما فوق. ? ينصح بالترقية\n"
+"من اصادرات Mandrake Linux قبل \"8.1\"."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one."
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list."
msgstr ""
"\"البلد\": تأكد من اختيار البلد الحالي. اذا لم تكن في هذا\n"
-"البلد, اضغط على الزر و اختر بلداً آخر."
+"البلد, اضغط على زر \"تهيئة\" و اختر بلداً آخر. اذا لك تكن\n"
+"بلدك في القائمة اضغط زر \"المزيد\" لإظهر قائمة كاملة\n"
+"بالبلدان."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1721,9 +1860,7 @@ msgid ""
"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
-"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
-"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
-"meaning of these levels.\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
"\n"
"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
@@ -1731,9 +1868,7 @@ msgstr ""
"لهذه الماكينة. بديهياً, يجب تعيين مستوى أمني\n"
"عالٍ اذا كانت الماكينة تحتوي على معلومات هامة, أو اذا كانت الماكينة\n"
"ستُستخدم للإتصال بالإنترنت. ان استخدام مستوى أمني عالٍ يأتي\n"
-"عادة على حساب سهولة الإستخدام. راجع فضل \"msec\"\n"
-"في ``دليل سطر الأوامر'' للحصول على مزيد من المعلومات حول\n"
-"معنى هذه المستويات.\n"
+"عادة على حساب سهولة الإستخدام.\n"
"\n"
"اذا لم تكن تريد الإختيار, احفظ الاختيار الإفتراضي."
@@ -1743,15 +1878,26 @@ msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"Yes\"\n"
+"if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer to\n"
+"install updated packages later.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"Choosing \"Yes\" will display a list of places from which updates can be\n"
"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
-"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+"the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
+"في الوقت الذي تقوم فيه بتثبيت Mandrake Linux, قد يكون تم تحديث\n"
+"بعض الحزم منذ ا?صدار المبدئي, ربما يكون تم اصلاح بعض العيوب\n"
+"أو تم حل المشاكل ا?منية. لكي تستفيد من هذه التحديثات,يمكنك\n"
+"ا?ن تنزيل هذه التحديثات عبر ا?نترنت. اختر\n"
+"\"نعم\" اذا كانت لديك وصلة انترنت عاملة, أو \"?\" اذا كنت تفضل\n"
+"تثبيت هذه التحديثات ?حقاً.\n"
+"\n"
+"اختيار \"نعم\" يعرض قائمة با?ماكن التي يمكن منها الحصول\n"
+"على التحديثات. اختر المكان الأقرب اليك. سيتم عرض قائمة بالحزم\n"
+"راجع اختياراتك, ثم اضغط \"ثبّت\" لتنزيل و تثبيت\n"
+"الحزم المختارة, أو \"الغاء\" ?حباط التحديث."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1791,7 +1937,7 @@ msgid ""
"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
"start.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"The \"Advanced\" button shows two more buttons to:\n"
"\n"
" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
@@ -1849,7 +1995,7 @@ msgid ""
" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' solution)\n"
"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
@@ -1874,43 +2020,72 @@ msgid ""
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
-"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
-"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
-"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
-"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
-"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
-"the ``Starter Guide''."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
-msgstr ""
+" * \"Custom disk partitioning\": choose this option if you want to manually\n"
+"partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous\n"
+"choice and you can very easily lose all your data. That's why this option\n"
+"is really only recommended if you have done something like this before and\n"
+"have some experience. For more instructions on how to use the DiskDrake\n"
+"utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the\n"
+"``Starter Guide''."
+msgstr ""
+"في هذه النقطة, عليك أن تقرر أين تريد تثبيت نظام\n"
+"التشغيل Mandrake Linux على القرص الصلب الخاص بك. اذا كان القرص الصلب\n"
+"قارغاً أو أن نظام تشغيل آخر يستخدم كل المساحة المتوفرة فسوف\n"
+"تحتاج الى تجزئة القرص الصلب. بشكل عام,. فإن تجزئةالقرص الصلب\n"
+"تعني تقسيم القرص الصلب منطقياً ?نشاء المساحة المطلوبة لتثبيت\n"
+"نظام Mandrake Linux الجديد الخاص بك.\n"
+"\n"
+"?ن عملية تقسيم القرص الصلب غير قابلة للتراجع عادةًَ\n"
+"كما أنها قد تتسبب في خسارة للبيانات اذا كان هناك نظام تشغيل\n"
+"آخر مثبت على هذا القرص الصلب, تجزئة القرص قد يكون مزعجاً و مثيراً للضغط\n"
+"اذا كنت مستخدماً محترقاً. من حسن الحظ, يوفر DrakX معالجاً يسهل العملية.\n"
+"قبل متابعة هذه الخطوة, اقرأ بقية هذا القسم و قبل كل شئ, خذ وقتك.\n"
+"\n"
+"اعتماداً على اعدادات القرص الصلب, تتوفر العديد من الخيارات:\n"
+"\n"
+" * \"استخدام المساحة الفارغة\": هذا الخيار سيقوم بعملية تجزئة آلية\n"
+"للأقراص الصلبة الفارغة. اذا استخدمت هذا الخيار, لن تكون هناك اشعارات\n"
+"أخرى.\n"
+" * \"استخدام التجزئة الموجودة\": يكون المعالج قد اكتشف تجزئة أو أكثر من\n"
+"تجزئات لينكس على القرص الصلب. اذا كنت تريد استخدامها, اختر هذا\n"
+"الخيار. سيتم بعد ذلك سؤالك عن نقاط التحميل المرتبطة بكل\n"
+"تجزئة. يتم اختيار نقاط التجزئة المعتادة افتراضياً,\n"
+"و ?غلب المستخدمين فإنها فكرة جيدة تركها كما هي.\n"
+"\n"
+" * \"استخدام المساحة الفارغة على تجزئة Windows\": اذا\n"
+"كان Microsoft Windows مثبت على القرص الصلب و يحتل كل المساحة التي عليه,\n"
+"ستحتاج الى انشاء مساحة فارغة لبيانات لينكس. لعمل ذلك يمكنك حذف\n"
+"تجزئة و بيانات Microsoft Windows (انظر حل ``ازالة كل القرص'')\n"
+"أو قم بإعادة تحجيم تجزئة Microsoft Windows FAT. يمكن عمل اعادة التحجيم\n"
+"دون أي خسارة للبيانات, لكن يجب عليك قبل ذلك بإزالة تجزئة القرص "
+"(defragmenting)\n"
+"الذي يستخدم تنسيق FAT. نسخ بياناتك احتياطياً يفضّل\n"
+"بشدة.. استخدام هذا الخيار منصوح به اذا كنت تريد استخدام \n"
+"كل من Mandrake Linux و Microsoft Windows على نفس الكمبيوتر.\n"
+"\n"
+" قبل اختيارك لهذا الخيار, عليك أن تعلم أنه بعد هذا\n"
+"ا?جراء, ستتقلص مساحة تجزئة Microsoft Windows عن ما قبل\n"
+"ستكون لديك مساحة فارغة أقل على Microsoft Windows\n"
+"لتخزين بياناتك و تثبيت برامج جديدة.\n"
+"\n"
+" * \"مسح كل القرص\": اذا كنت تريد حذف كل البيانات و كل التجزئات\n"
+"الموجودة على القرص الصلب و ابدالها بنظام Mandrake Linux الجديد\n"
+"الخاص بك, اختر هذا الخيار. كن حذراً, ?نك لن تتمكن من التراجع\n"
+"بعد أن تقوم بالتأكيد.\n"
+"\n"
+" !!! اذا اخترت هذا الخيار سيتم حذف كل البيانات الموجودة على القرص. !!\n"
+"\n"
+" * \"حذف Windows\": سيقوم هذا الخيار ببساطة بمحو كل شء على القرص و\n"
+"يبدأ التثبيت من الصفر. ستضيع كل البيانات على\n"
+"القرص.\n"
+"\n"
+" * \"تجزئة مخصصة للقرص\": اختر هذا الخيار اذا كنت تريد\n"
+"تقسيم القرص الصلب بشكل يدوي. كن حذراً -- هذا الخيار قوي\n"
+"لكنه خطير و من الممكن أن تفقد بياناتك بسهولة. لهذا فإن\n"
+"هذا الخيار مفضّل فقط اذا كنت قد قمت بشئ مماثل من فبل \n"
+"و لديك بعض الخبرة. لمزيد من التعليمات حول استخدام أداة DiskDrake\n"
+"راجع قسم ``ادارة التجزئات'' في\n"
+"``دليل المبتدئ''."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2065,11 +2240,25 @@ msgid ""
"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
+"يقوم لينكس بإدارة الوقت حسب توقيت غرينتش ثم يترجمه الى\n"
+"التوقيت المحلي حسب المنطقة الزمنية التي اخترتها. اذا كانت الساعة\n"
+"التي في اللوحة الرئيسية مضبوطة على التوقيت المحلي, يمكنك ازالة تنشيط ذلك\n"
+"عن طريق ازالة التأشير من \"ساعة الجهاز مضبوظة على توقيت غرينتش\" و التي "
+"ستجعل\n"
+"لينكس يعلم أن ساعة النظام و ساعة الجهاز على نفس التوقيت. هذا\n"
+"مفيد عندما تستضيف الماكينة نظام تشغيل آخر مثل Windows.\n"
+"\n"
+"خيار \"تزامن آلي للوقت\" سيقوم آلياً بضبط الساعة عن طريق\n"
+"ا?تصال بخادم وقت بعيد على ا?نترنت. كي تعمل هذه الميزة,\n"
+"يجب أن تكون لديك وصلة انترنت عاملة. من ا?فضل اختيار خادم\n"
+"الوقت ا?قرب اليك. هذا الخيار يثبت خادم وقت\n"
+"يمكن استخدامه عن طريق الماكينات ا?خرى على الشبكة المحلية."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
+"time.\n"
"\n"
"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
@@ -2085,19 +2274,34 @@ msgid ""
"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
"!!"
msgstr ""
+"هذه الخطوة هي ?ختيار الخدمات التي سيتم تشغيلها عند بدء التشغيل.\n"
+"\n"
+"سيقوم DrakX بعرض قائمة بكل الخدمات المتوفرة في هذا التثبيت.\n"
+"راجع كل خدمة بتمعن و قم بإزالة التأشير من تلك الخدمات التي ? تحتاجها\n"
+"بشكل دائم عند ا?قلاع.\n"
+"\n"
+"سيتم عرض شرح قصير حول الخدمة عند\n"
+"اختيارها. عموماً, اذا لم تكن متأكد ما اذا كانت الخدمة مفيدة أم ?,\n"
+"فمن ا?فضل ترك الخيار ا?فتراضي.\n"
+"\n"
+"!! في هذه المرحلة كن حذراُ اذا كنت تريد استخدام ماكينتك\n"
+"كخادم: ربما لن تريد بدء أي خدمات ? تحتاجها.\n"
+"فضلاً تذكر أن العديد من الخدمات قد تكون خطرة اذا كانت\n"
+"متاحة على الخادم. بشكل عام اختر فقط الخدمات التي تحتاجها.\n"
+"!!"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation."
msgstr ""
-"\"الطابعة\": النقر على \"لا طابعة\" سيفتح معالج تهيئة\n"
+"\"الطابعة\": النقر على \"تهيئة\" سيفتح معالج تهيئة\n"
"الطابعة. اقرأ الفضل المختص في ``دليل المبتدئ''\n"
"لكزيد من المعلومات عن كيفية اعداد طابعة جديدة. الواجهة\n"
-"هناك مماثلة لتلك المستخدمة أثناء التثبين."
+"هناك مماثلة لتلك المستخدمة أثناء التثبيت."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2121,6 +2325,24 @@ msgid ""
"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
+"ستقوم ا?ن بإعداد وصلة ا?نترنت/الشبكة الخاصة بك. اذا كنت تريد\n"
+"توصيل جهازك با?نترنت أو للشبكة المحلية, انقر \"التالي ->\"\n"
+"سيحاول Mandrake Linux أن يتحقق آلياً من وجود ا?جهزة و المودمات.\n"
+"اذا فشل التحقق, أزل التأشبر من \"استخدم التحقق ا?لي\". ربما تختار\n"
+"عدم تهيئة الشبكة, أو تريد أن تفعل ذلك, في هذه الحال\n"
+"فإن ضغط زر \"الغاء\" سيأخذك الى الخطوة التالية.\n"
+"\n"
+"أثناء تهيئة الشبكة, فإن خيارات التوصيل المتوفرة هي:\n"
+"مودم تقليدي, مودم ISDN, وصلة ADSL, مودم كيبل, و أخيراً\n"
+"وصلة LAN بسيطة (ايثرنت).\n"
+"\n"
+"لن نذكر كل خيارات التهيئة بالتفصيل - فقط تأكد أنه لديك\n"
+"كل المعاملات, مثل عنوان IP, البوابة ا?فتراضية, خادمات DNS, الخ.\n"
+"من موفر خدمة ا?نترنت أو مدير النظام.\n"
+"\n"
+"يمكنك الرجوع الى الفصل الخاص بإعداد وصلة ا?نترنت في\n"
+"``دليل المبتدئ'' للتفاصيل حول التهيئة, أو ببساطة انتظر حتى يتم\n"
+"تثبيت النظام و استخدم البرنامج المذكور هناك ?عداد الوصلة."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -3406,6 +3628,12 @@ msgstr "الخدمات"
msgid "System"
msgstr "النظام"
+#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr "%s على %s"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader"
@@ -3543,14 +3771,14 @@ msgid "Which is your timezone?"
msgstr "ما هي منطقتك الزمنية؟"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
-msgstr "هل تريد تهيئة الطباعة؟"
+msgstr "هل تريد المحاولة مرةً أخرى؟"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
-msgstr "تعذر تنفيذ: %s"
+msgstr "تعذر ا?تصال بالمرآة %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3839,6 +4067,11 @@ msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "فضلاً اختر نوع الفأرة."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encryption key for %s"
+msgstr "مفاتح التشفير"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "ترقية %s"
@@ -7959,9 +8192,9 @@ msgid "SCSI controllers"
msgstr "متحكمات SCSI"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Firewire controllers"
-msgstr "متحكمات USB"
+msgstr "متحكمات Firewire"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -8217,6 +8450,21 @@ msgid ""
"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -8710,11 +8958,6 @@ msgstr "جاري اعداد الشبكة"
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
-msgid "no network card found"
-msgstr "لا بطاقة شبكة وجدت "
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr "فضلاً اختر موائم الإنترنت الذي تريد استخدامه للإتصال بالإنترنت."
@@ -9355,9 +9598,9 @@ msgid "Start at boot"
msgstr "ابدأ عند الإقلاع"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
-msgstr "فضلا أدخل اسم المستضيف أو عنوان IP.\n"
+msgstr "عيّن اسم المستضيف من عنوان DHCP"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9370,9 +9613,9 @@ msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "تتبع هوية بطاقة الشبكة (مفيد للجاسبات الدفترية)"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DHCP host name"
-msgstr "اسم المستضيف"
+msgstr "اسم مستضيف DHCP"
#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakgw:1
@@ -10002,18 +10245,6 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-"تمت تهيئة الطابعات الآتية. انقر نقرة مزدوجة على الطابعة لتغيير اعداداتها "
-"لجعلها طابعة افتراضية أو لرؤية معلومات حولها أو لجعل اطابعة على خادم CUPS "
-"البعيد متوفرة لـStar Office/OpenOffice.org/GIMP."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
msgid "Printing system: "
msgstr "نظام الطباعة: "
@@ -10626,6 +10857,11 @@ msgstr "الخيار %s يجب أن يكون رقما صحيحاً!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Printer default settings"
+msgstr "اعدادات الطابعة الإفتراضية"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
@@ -11107,6 +11343,23 @@ msgid ""
"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""
+"أنت على وشك تهيئة الطباعة على حساب في Windows مع كلمة مرور. بسبب خطأ في "
+"هيكلية عميل Samba, يتم وضع كلمة المرور بنص واضح في سطر أوامر عميل Samba "
+"المستخدم لنقل وظيفة الطباعة الى خادم Windows. لذا فإنه يمكن لكل مستخدم على "
+"هذه الماكينة أن يعرض كلمة المرور على الشاشة باستخدام كلمات مرور مثل \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"نحن ننصح باستعمال واحد من البدائل التالية (في كل الحا?ت عليك التأكد أن "
+"الماكينات الموجودة فقط على الشبكة المحلية تستطيع الوصول الى خادم Windows, عن "
+"طريق استخدام جدار ناري مثلاً):\n"
+"\n"
+"استخدم حساب دون كلمة مرور على خادم Windows, مثل حساب \"GUEST\" أو حساب خاص "
+"لاستخدامه للطباعة. ? تقم بإزالة الحماية عن طريق كلمات المرور من حسابك الشخصي "
+"أو من حساب مدير النظام.\n"
+"\n"
+"قم بإعداد خادم Windows لجعل الطابعة متوفرة تحت بروتوكول LPD. ثم قم بإعداد "
+"الطباعة من هذه الماكينة مع نوع الوصلة \"%s\" في PrinterDrake.\n"
+"\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12579,15 +12832,15 @@ msgstr "مرحبا بالمخترقين"
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
-"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
-"the worldwide Linux Community"
+"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
+"worldwide Linux Community."
msgstr ""
"نجاح MandrakeSoft مبني على مبدأ حرية البرامح. نظام التشغيل الجديد الخاص بك "
"هو نتيجة للتعاون و العمل الجاد من جزء من مجتمع لينكس حول العالم"
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
-msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr "أهلاً بك في عالم المصادر المفتوحة"
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
@@ -12598,215 +12851,164 @@ msgstr "شكراً لاختيارك Mandrake Linux 9.1"
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
-"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
+"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
+"discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
"لمشاركتنا بمعرفتك و للمساعدة في بناء أدوات لينكس, انضم الى منتديات النقاش "
"التي ستجدها في صفحة \"Community\" على موقعنا"
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "هل تريد معرفة المزيد عن مجتمع المصادر المفتوحة؟"
-
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "كن جزءاً من عالم البرمجيات الحرة"
-
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
-#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
-"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
-"your personal information with Evolution and Kmail"
+"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
+"involved in the Free Software world!"
msgstr ""
-"اختار Mandrake Linux 9.1 أفضل البرامج لك. تصفح الإنترنت و استعرض الصر "
-"المتحركة باستخدام موزيللا و كونكيورر, أو اقرأ بريدك الألكتروني و تعامل مع "
-"معلوماتك الشخصية باستخدام KMail و Evolution"
+"هل تريد معرفة المزيد عن مجتمع المصادر المفتوحة؟ كن جزءاً من عالم البرمجيات "
+"الحرة"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "احصل على ما تريد من الإنترنت"
+msgid "Build the future of Linux!"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
+"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 يمكّنك من استخدام آخر اصدارات البرامج لتشغيل الملفات "
"الصوتية, و تحرير الصور, و تشغيل ملفات الفيديو"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "استمتع بالوسائط المتعددة الى أقصى حد!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "اكتشف أحدث أدوات الوسائط المتعددة و برامج الرسم!"
-
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
+"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 يوفر أفضل الألعاب مفتوحة المصدر - أركيد, حركة, "
-"استراتيجية, ..."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid "Games"
-msgstr "الالعاب"
+msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
-msgstr "يوفر Mandrake Linux 9.1 أداة قوية لتخصيص و تهيئة جهازك"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
+"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
+"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
+"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "مركز تحكم Mandrake"
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
+msgstr "تهيئة خادم طرفيات Mandrake"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
+"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
+"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
+"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
"يوفر Mandrake Linux 9.1 11 واجهة استخدام يمكن تعديلها كاملةً: كيدي 3, جنوم 2, "
"WindowsMaker, ..."
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
-msgid "User interfaces"
-msgstr "واجهات الإستخدام"
+msgid "A customizable environment"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
-"development environments"
+"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
+"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
+"development environments."
msgstr ""
-"استفيد من كل قوة المترجم GNU gcc 3 بالإضافة الى أفضل بيئات التطوير مفتوحة "
-"المصادر"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
msgstr "Mandrake Linux 9.1 هي البيئة الأمثل لتطوير البرامج"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
-#, c-format
-msgid "Development simplified"
-msgstr "البرمجة ولا أسهل"
-
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
-"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
+"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
+"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
"حوّل جهازك الى خادم لينكس قوي بنقرات قليلة من الفأرة: خادم ويب, بريد, جدار "
"ناري, موجّه, خادم ملفات و طباعة, ..."
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "اجعل جهازك خادماً يعتمد عليه"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "هذا المنتج متوفر على موقع MandrakeStore"
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
-"all your security needs"
-msgstr ""
-"منتج الجدار الناري هذا يحتوي على مزايا للشبكة توفر كل احتياجاتك الأمنية"
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr "منتجات MandrakeSecurity تتضمن Multi Network Firewall (M.N.F.)"
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "حسّن مستوى الأمن"
-
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
+"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
"خياراتنا الكثير من حلول نظام لينكس بالإضافة الى العروض الخاصة و المنتجات "
"الأخرىى متوفرة في متجرنا الألكتروني:"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr "متجر MandrakeSoft الرسمي"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
-"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
-"available on the MandrakeStore"
+"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
+"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
"MandrakeSoft تعمل جنباً الى جنب مع أفضل الشركات التي توفر حلول لحترافية "
"متوافقة مع Mandrake Linux. توجد قائمة بهؤلاء الشركاء في MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "شركاؤنا الاستراتيجيون"
+msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
+"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
+"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""
-"سواء اخترت أن تعلم نفسك بنفسك عبر الإنترنت أو عبر شبكتنا من شركاءنا في مجال "
-"التبريد, يحضرك دليل Linux-Campus لبرنامج شهادة LPI المعترف يها في جميع "
-"أنحاء العالم."
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
+msgstr "حسّن مستوى الأمن"
+
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "احصل على شهادة معتمدة في لينكس"
+msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
+msgstr "هذا المنتج متوفر على موقع MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
+"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
+"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
+"manager."
msgstr ""
-"تم عمل برنامج التدريب كي يستجيب الى احتياجات كلٍ من المستخدمين و الخبراء "
-"(مدراء الشبكة و الأنظمة)"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "اكتشف دليل تدريب MandrakeSoft Linux-Campus"
+msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -12817,57 +13019,36 @@ msgstr ""
"معلوماتك و مساعدة الآخرين بأن تصبح خبيراً معتمَداً في موقعنا للدعم الفني على "
"الإنترنت:"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"platform."
msgstr ""
"اعثر على حلول لمشاكلك باستخدام بيئة الدعم الفني على الإنترنت في MandrakeSoft"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "كن خبيراً في MandrakeExpert"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr "كل مشكلة سيتم تتبعها من خبير واحد معتمد من MandrakeSoft."
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr "بيئة على الإنترنت للإستجابة لاحتياجات الدعم الفني للشركات"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "MandrakeExpert للشركات"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
-"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
-"favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you "
-"enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a "
-"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join "
-"MandrakeClub!"
-msgstr ""
-"تم انشاء MandrakeClub و Mandrake Corporate Club للشركات و المستخدمين الأفراد "
-"الذين يريدون دعم توزيعة لينكس المفضلة لديهم بشكل مباشر مع تمتعهم بمزايا "
-"خاصة. اذا كانت منتجاتنا قد حازت على اعجابك, اذا كانت شركتك تستفيد من "
-"منتجاتنا و تساعدها على زيادة قدرتها التنافسية, اذا كنت تريد دعم تطوير "
-"Mandrake Linux, التحق بنادي MandrakeClub!"
-
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "اكتشف MandrakeClub للأفراد و Mandrake Corporate Club للشركات"
-
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
@@ -15506,6 +15687,11 @@ msgstr "معالج First Time"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "مركز تحكم Mandrake"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr "أداة تقرير العيوب في Mandrake"
@@ -16457,6 +16643,28 @@ msgstr "الواجهة %s (باستخدام الوحدة %s)"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "جهاز الشبكة"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
+"Examples:\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+"فضلاً أدخل اسم الواجهة المتصلة بالإنترنت.\n"
+"\n"
+"أمثلة:\n"
+"\t\tppp+ لوصلات المودم و DSL, \n"
+"\t\teth0, أو eth1 لوصلات الكيبل, \n"
+"\t\tippp+ لوصلات ISDN.\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -16827,7 +17035,7 @@ msgid ""
"server\n"
"and a TFTP server to build an installation server.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be installable "
-"using from this computer.\n"
+"using this computer as source.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
@@ -16998,7 +17206,7 @@ msgstr "لم يتم اختيار بطاقة صوت"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "معاينة (%2$s) BootSplash %1$s"
+msgstr "%s BootSplash (%s) معاينة"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -17031,6 +17239,11 @@ msgid "choose image file"
msgstr "إختر ملف صورة"
#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image"
+msgstr "إختر ملف صورة"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "تهيئة صورة الإقلاع"
@@ -17508,11 +17721,21 @@ msgstr "منفذ طابعة الشبكة"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr "اسم المعالج"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr "عدد أزرار الفأرة"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "عدد الأزرار"
@@ -17679,7 +17902,7 @@ msgstr "هذا الحقل يصف الجهاز"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"The CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
@@ -18690,6 +18913,10 @@ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr "مجموعة من الأدوات للبريد , الأخبار, الإنترنت, نقل الملفات, و المحادثة"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Games"
+msgstr "الالعاب"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "وسائط متعددة - رسوميات"
@@ -18745,6 +18972,662 @@ msgstr "الميزانية الشخصية"
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr "برامج لإدارة ميزانيتك مثل gnucash"
+#~ msgid "no network card found"
+#~ msgstr "لا بطاقة شبكة وجدت "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web "
+#~ "and view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and "
+#~ "handle your personal information with Evolution and Kmail"
+#~ msgstr ""
+#~ "اختار Mandrake Linux 9.1 أفضل البرامج لك. تصفح الإنترنت و استعرض الصر "
+#~ "المتحركة باستخدام موزيللا و كونكيورر, أو اقرأ بريدك الألكتروني و تعامل مع "
+#~ "معلوماتك الشخصية باستخدام KMail و Evolution"
+
+#~ msgid "Get the most from the Internet"
+#~ msgstr "احصل على ما تريد من الإنترنت"
+
+#~ msgid "Push multimedia to its limits!"
+#~ msgstr "استمتع بالوسائط المتعددة الى أقصى حد!"
+
+#~ msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#~ msgstr "اكتشف أحدث أدوات الوسائط المتعددة و برامج الرسم!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+#~ "strategy, ..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 يوفر أفضل الألعاب مفتوحة المصدر - أركيد, حركة, "
+#~ "استراتيجية, ..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and "
+#~ "configure your machine"
+#~ msgstr "يوفر Mandrake Linux 9.1 أداة قوية لتخصيص و تهيئة جهازك"
+
+#~ msgid "User interfaces"
+#~ msgstr "واجهات الإستخدام"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open "
+#~ "Source development environments"
+#~ msgstr ""
+#~ "استفيد من كل قوة المترجم GNU gcc 3 بالإضافة الى أفضل بيئات التطوير مفتوحة "
+#~ "المصادر"
+
+#~ msgid "Development simplified"
+#~ msgstr "البرمجة ولا أسهل"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
+#~ "all your security needs"
+#~ msgstr ""
+#~ "منتج الجدار الناري هذا يحتوي على مزايا للشبكة توفر كل احتياجاتك الأمنية"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M."
+#~ "N.F.)"
+#~ msgstr "منتجات MandrakeSecurity تتضمن Multi Network Firewall (M.N.F.)"
+
+#~ msgid "Strategic partners"
+#~ msgstr "شركاؤنا الاستراتيجيون"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether you choose to teach yourself online or via our network of "
+#~ "training partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the "
+#~ "acknowledged LPI certification program (worldwide professional technical "
+#~ "certification)"
+#~ msgstr ""
+#~ "سواء اخترت أن تعلم نفسك بنفسك عبر الإنترنت أو عبر شبكتنا من شركاءنا في "
+#~ "مجال التبريد, يحضرك دليل Linux-Campus لبرنامج شهادة LPI المعترف يها في "
+#~ "جميع أنحاء العالم."
+
+#~ msgid "Certify yourself on Linux"
+#~ msgstr "احصل على شهادة معتمدة في لينكس"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The training program has been created to respond to the needs of both end "
+#~ "users and experts (Network and System administrators)"
+#~ msgstr ""
+#~ "تم عمل برنامج التدريب كي يستجيب الى احتياجات كلٍ من المستخدمين و الخبراء "
+#~ "(مدراء الشبكة و الأنظمة)"
+
+#~ msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#~ msgstr "اكتشف دليل تدريب MandrakeSoft Linux-Campus"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
+#~ "private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
+#~ "favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If "
+#~ "you enjoy our products, if your company benefits from our products to "
+#~ "gain a competititve edge, if you want to support Mandrake Linux "
+#~ "development, join MandrakeClub!"
+#~ msgstr ""
+#~ "تم انشاء MandrakeClub و Mandrake Corporate Club للشركات و المستخدمين "
+#~ "الأفراد الذين يريدون دعم توزيعة لينكس المفضلة لديهم بشكل مباشر مع تمتعهم "
+#~ "بمزايا خاصة. اذا كانت منتجاتنا قد حازت على اعجابك, اذا كانت شركتك تستفيد "
+#~ "من منتجاتنا و تساعدها على زيادة قدرتها التنافسية, اذا كنت تريد دعم تطوير "
+#~ "Mandrake Linux, التحق بنادي MandrakeClub!"
+
+#~ msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#~ msgstr "اكتشف MandrakeClub للأفراد و Mandrake Corporate Club للشركات"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+#~ "about your system. Depending on your installed hardware, you may have "
+#~ "some\n"
+#~ "or all of the following entries:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the "
+#~ "button\n"
+#~ "to change it if necessary.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click "
+#~ "on\n"
+#~ "the button to change that if necessary.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Country\": check the current country selection. If you are not in "
+#~ "this\n"
+#~ "country, click on the button and choose another one.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+#~ "primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+#~ "keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
+#~ "corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+#~ "configure the clock for the correct timezone.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the "
+#~ "printer\n"
+#~ "configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+#~ "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The "
+#~ "interface\n"
+#~ "presented there is similar to the one used during installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+#~ "click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+#~ "interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click "
+#~ "on\n"
+#~ "the button to reconfigure your graphical interface.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+#~ "access now, you can by clicking on this button.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+#~ "displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one "
+#~ "that\n"
+#~ "is actually present on your system, you can click on the button and "
+#~ "choose\n"
+#~ "another driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+#~ "here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button "
+#~ "to\n"
+#~ "try to configure it manually.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+#~ "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+#~ "associated with the card."
+#~ msgstr ""
+#~ "للمراجعة, سيقوم DrakX بعرض ملخص للمعلومات التي لديه\n"
+#~ "عن نظامك. اعتماداً على العتاد الموجود لديك, قد تكون لديك بعض\n"
+#~ "أو كل المدخلات التالية:\n"
+#~ " * \"الفأرة\": تأكد من اعدادات الفأرة الحالية و انقر الزر عند الحاجة الى\n"
+#~ "تغيير ا?عدادات.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"لوحة المفاتيح\": تأكد من اعدادات خريطة لوحة المفاتيح و انقر\n"
+#~ "الزر عند الحاجة الى تغيير ا?عدادات.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"البلد\":تأكد من صحة اختيار البلد. ان لم تكن في البلد\n"
+#~ "المذكورة, انقر الزر و اختر بلداً آخر.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"المنطقة الزمنية\":يقوم DrakX باستنتاج منطقتك الزمنية بناء على\n"
+#~ "اللغة التي اخترتها. لكن هنا, تماماً مثل اختيارك للوحة المفاتيح,\n"
+#~ "قد ? تكون في البلد التي تختص بها اللغة المختارة.\n"
+#~ "ربما تحتاج الى النقر على زر \"المنطقة الزمنية\"لتهيئة\n"
+#~ "الساعة للمنطقة الزمنية الصحيحة.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"الطابعة\": الضغط على زر \"? طابعةسيفتح معالج\n"
+#~ "تهيئة الطابعات. الق نظرة على الفضل المخصص للطابعات من ``دليل\n"
+#~ "المبتدئ'' لمزيد من المعلومات حول كيفية تهيئة طابعة جديدة. الواجهة\n"
+#~ "المقدمة هنا مماثلة لتلك المستخدمة أثناء التثبيت.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"محمّل ا?قلاع\": اذا كنت تود تغيير اعدادات محمّل ا?قلاع,\n"
+#~ "انقر هذا الزر. يجب عمل هذا فقط عن طريق المستخدمين المتقدمين.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"الواجهة الرسومية\": يقوم DrakX افتراضياً بتعيين دقة عرض\n"
+#~ "\"800x600\". اذا لم يناسب هذا احتياجاتك, انقر \n"
+#~ "الزر ?عادة تهيئة الواجهة الرسومية.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"الشبكة\": اذا كنت تريد تهيئة ا?تصال با?نترنت أو الشبكة المحلية\n"
+#~ "ا?ن, يمكنك فعل هذا عن طريق النقر على هذا الزر.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"بطاقة الصوت\": اذا تم التحقق من وجود بطاقة صوت في نظامك, سيتم\n"
+#~ "عرضها هنا. اذا وجدت أن بطاقة الصوت المعروضة ليست هي التي توجد\n"
+#~ "فعلياً على نظامك, يمكنك نقر الزر و اختيار\n"
+#~ "مشغل آخر.\n"
+#~ " * \"بطاقة التلفاز\": اذا تم التحقق من وجود بطاقة تلفاز في نظامك, سيتم\n"
+#~ "عرضها هنا. اذا لم يتم اكتشاف بطاقة التلفاز الخاصة بك, انقر الزر\n"
+#~ "لتهيئتها يدوياً.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"بطاقة ISDN\": اذا تم التحقق من وجود بطاقة ISDN على نظامك, سيتم\n"
+#~ "عرضها هنا. يمكنك النقر على الزر لتغيير المعاملات\n"
+#~ "المرتبطة بالبطاقة."
+
+#~ msgid ""
+#~ "DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It "
+#~ "will\n"
+#~ "also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card "
+#~ "is\n"
+#~ "found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you "
+#~ "have\n"
+#~ "a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI "
+#~ "cards\n"
+#~ "to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware "
+#~ "in\n"
+#~ "your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+#~ "detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and "
+#~ "clicking\n"
+#~ "the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the "
+#~ "\"Next\n"
+#~ "->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if "
+#~ "you\n"
+#~ "want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+#~ "hardware for the card-specific options which are needed to initialize "
+#~ "the\n"
+#~ "adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+#~ "issues.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+#~ "which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to "
+#~ "manually\n"
+#~ "configure the driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "سيقوم DrakX أو?ً بالتحقق من وجود أجهزة IDE على هذا الكمبيوتر. سيقوم\n"
+#~ "أيضاً بالبحث عن بطاقات PCI SCSI على نظامك. اذا تم ايجاد بطاقة\n"
+#~ "SCSI,سيقوم DrakX بتثبيت المشغل المناسب أوتوماتيكياً.\n"
+#~ "\n"
+#~ "و ?ن عملية التحقق من العتاد ليست خالية من ا?خطاء, سيقوم DrakX بسؤالك عمّا "
+#~ "اذا\n"
+#~ "كانت لديك بطاقة PCI SCSI. النقر على \"نعم\" سيعرض قائمة ببطاقات SCSI\n"
+#~ "لتختار منها. انقر \"?\" اذا كنت تعلم أنه ? توجد بطاقات SCSI على\n"
+#~ "ماكينتك. اذا لم تكن متأكداً, يمكنك التأكد من قائمة العتاد التي تم ايجادها\n"
+#~ "على ماكينتك عن طريق اختيار \"عرض معلومات العتاد\" و نقر\n"
+#~ "\"التالي->\". تأكد من قائمة العتاد ثم اضغط على زر \"التالي\n"
+#~ "->\" للعودة الى شؤال واجهة SCSI.\n"
+#~ "\n"
+#~ "اذا اضطررت الى تحديد موائم PCI SCSI يدوياً, فسيسألك DrakX عمّا اذا كنت\n"
+#~ "تريد تهيئة الخيارات الخاصة بها. يجب أن تسمح لـ DrakX بأن يتحقق من\n"
+#~ "العتاد للخيارات الخاصة بالبطاقة و التي يٌُحتاج اليها ليتم بدء\n"
+#~ "عمل البطاقة. في أغلب ا?وقات, سيقوم DrakX بالخطوة دون أي\n"
+#~ "مشاكل.\n"
+#~ "\n"
+#~ "اذا لم يتمكن DrakX من التعرف على الخيارات الضروريةلتمريرها\n"
+#~ "الى العتاد, ففي هذه الحال ستحتاج الى تهيئة\n"
+#~ "المشغّل يدوياً."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs "
+#~ "may\n"
+#~ "offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing "
+#~ "systems\n"
+#~ "is best for a particular type of configuration.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the "
+#~ "choice\n"
+#~ "if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+#~ "panic out of printer jams, and you do not have networked printers. "
+#~ "(\"pdq\n"
+#~ "\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+#~ "used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is "
+#~ "your\n"
+#~ "first experience with GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice "
+#~ "for\n"
+#~ "printing to your local printer or to one halfway around the planet. It "
+#~ "is\n"
+#~ "simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+#~ "\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+#~ "that may still need print services. While quite powerful, the basic "
+#~ "setup\n"
+#~ "is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, "
+#~ "make\n"
+#~ "sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+#~ "front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you make a choice now, and later find that you don't like your "
+#~ "printing\n"
+#~ "system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake "
+#~ "Control\n"
+#~ "Center and clicking the expert button."
+#~ msgstr ""
+#~ "ا?ن, حان وقت اختيار نظام الطباعة لنظامك. توفر أنظمة التشغيل ا?خرى\n"
+#~ "نظام طباعة واحد, لكن Mandrake Linux يوفر لك نظامين. كل نظام مناسب\n"
+#~ "لنوغ معين من التهيئة.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"pdq\"--و هو اختصار لـ``print, don't queue'' أي ``اطبع و ? تصف'', هذا "
+#~ "هو الخيار ا?مثل\n"
+#~ "اذا كانت لديك وصلة مباشرة بالطابعة, و تريد تفادي أي ارتباك في الطابعة\n"
+#~ "و لديك طابعات على الشبكة.(يقوم \"pdq\" بالتعامل مع حا?ت الشبكة البسيطة\n"
+#~ "و يعيبه البطئ عند ا?ستخدام مع الشبكات). من ا?فضل أن تستخدم \"pdq\" اذا.\n"
+#~ "كانت هذه تجربتك ا?ولى مع نظام لينكس.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"CUPS\" - ``Common UNIX Printing System'', هو الخيار ا?مثل\n"
+#~ "للطباعة على طابعتك المحلية أو حتى على طابعة في النصف ا?خر من الكوكب. انه\n"
+#~ "سهل ا?عداد و يمكن أن يتصرف كخادم أو كعميل ?نظمة طباعة \"lpd\"\n"
+#~ "القديمة, لذا فإنه متوافق مع أنظمة التشغيل القديمة\n"
+#~ "التي ? تزال تحتاج الى خدمات الطباعة.بينما التهيئة سهلة\n"
+#~ "و قوية مثل \"pdq\". اذا كنت تحتاج الى محاكاة خادم \"lpd\", تأكد\n"
+#~ "من تشغيل مراقب \"cups-lpd\". يحتوي CUPS على واجهات\n"
+#~ "رسومية للطباعة أو اختيار خيارات الطابعة و إدارة\n"
+#~ "الطابعة.\n"
+#~ "\n"
+#~ "اذا قمت يتقرير اختيارك ا?ن, ثم لم يعجبك نظام الطباعة\n"
+#~ "فيما بعد, يمكنك تغييره عن طريق تشغيل PrinterDrake من مركز تحكم Mandrake\n"
+#~ "و النقر على زر الخبير."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+#~ "documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+#~ "region you are located in, and then the language you speak.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+#~ "languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+#~ "language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+#~ "example, if you will host users from Spain on your machine, select "
+#~ "English\n"
+#~ "as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+#~ "section.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note that you're not limited to choosing a single additional language. "
+#~ "Once\n"
+#~ "you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+#~ "continue.\n"
+#~ "\n"
+#~ "To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+#~ "launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+#~ "language used by the entire system. Running the command as a regular "
+#~ "user\n"
+#~ "will only change the language settings for that particular user."
+#~ msgstr ""
+#~ "اختيارك للغة المفضلة سيؤثر على لغة وثائق المساعدة\n"
+#~ "و برنامج التثبيت و النظام بشكل عام. أو?ً اختر المنطقة التي\n"
+#~ "تتواجد فيها, ثم اللغة التي تتحدث بها.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ضغط زر \"متقدم\" سيسمح لك باختيار لغات\n"
+#~ "أخرى ليتم تثبيتها على محطة العمل الخاصة بك,و من ثم\n"
+#~ "تثبيت الملفات الخاصة باللغات لوثائق المساعدة و التطبيقات, مثلاً\n"
+#~ "اذا كنت ستستضيف مستخدمين من أسبانيا على ماكينتك, اختر ا?نجليزية\n"
+#~ "كلغة افتراضية في النمط الشجري و \"ا?سبانية\" في القسم\n"
+#~ "المتقدم.\n"
+#~ "?حظ أنك لست مقيداً باختيار لغة واحدة اضافية. حال\n"
+#~ "اختيارك للإعدادات المحلية, اضغط زر \"التالي ->\"\n"
+#~ "للمتابعة.\n"
+#~ "\n"
+#~ "للتغيير بين اللغات المتعددة المثبتة على النظام, يمكنك\n"
+#~ "تشغيل ا?مر \"/usr/sbin/localedrake\"كمستخدم جذر لتغيير\n"
+#~ "اللغة المستخدمة عن طريق النظام ككل. تشغيل ا?مر كمستخدم عادي\n"
+#~ "سيغير فقط اعدادات اللغة لهذا المستخدم فقط."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+#~ "country, click on the button and choose another one."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"البلد\": تأكد من اختيار البلد الحالي. اذا لم تكن في هذا\n"
+#~ "البلد, اضغط على الزر و اختر بلداً آخر."
+
+#~ msgid ""
+#~ "At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+#~ "for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+#~ "higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a "
+#~ "machine\n"
+#~ "directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security "
+#~ "level\n"
+#~ "is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec"
+#~ "\"\n"
+#~ "chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+#~ "meaning of these levels.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not know what to choose, keep the default option."
+#~ msgstr ""
+#~ "عند هذه النقطة, سيسمح لك DrakX باختيار المستوى الأمني الذي ترغب به\n"
+#~ "لهذه الماكينة. بديهياً, يجب تعيين مستوى أمني\n"
+#~ "عالٍ اذا كانت الماكينة تحتوي على معلومات هامة, أو اذا كانت الماكينة\n"
+#~ "ستُستخدم للإتصال بالإنترنت. ان استخدام مستوى أمني عالٍ يأتي\n"
+#~ "عادة على حساب سهولة الإستخدام. راجع فضل \"msec\"\n"
+#~ "في ``دليل سطر الأوامر'' للحصول على مزيد من المعلومات حول\n"
+#~ "معنى هذه المستويات.\n"
+#~ "\n"
+#~ "اذا لم تكن تريد الإختيار, احفظ الاختيار الإفتراضي."
+
+#~ msgid ""
+#~ "At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+#~ "packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+#~ "fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+#~ "updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+#~ "\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you "
+#~ "prefer\n"
+#~ "to install updated packages later.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+#~ "retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+#~ "appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and "
+#~ "install\n"
+#~ "the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+#~ msgstr ""
+#~ "في الوقت الذي تقوم فيه بتثبيت Mandrake Linux, قد يكون تم تحديث\n"
+#~ "بعض الحزم منذ ا?صدار المبدئي, ربما يكون تم اصلاح بعض العيوب\n"
+#~ "أو تم حل المشاكل ا?منية. لكي تستفيد من هذه التحديثات,يمكنك\n"
+#~ "ا?ن تنزيل هذه التحديثات عبر ا?نترنت. اختر\n"
+#~ "\"نعم\" اذا كانت لديك وصلة انترنت عاملة, أو \"?\" اذا كنت تفضل\n"
+#~ "تثبيت هذه التحديثات ?حقاً.\n"
+#~ "\n"
+#~ "اختيار \"نعم\" يعرض قائمة با?ماكن التي يمكن منها الحصول\n"
+#~ "على التحديثات. اختر المكان الأقرب اليك. سيتم عرض قائمة بالحزم\n"
+#~ "راجع اختياراتك, ثم اضغط \"ثبّت\" لتنزيل و تثبيت\n"
+#~ "الحزم المختارة, أو \"الغاء\" ?حباط التحديث."
+
+#~ msgid ""
+#~ "At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+#~ "Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty "
+#~ "or\n"
+#~ "if an existing operating system is using all the available space you "
+#~ "will\n"
+#~ "have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive "
+#~ "consists\n"
+#~ "of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+#~ "Mandrake Linux system.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+#~ "and can lead to lost data if there is an existing operating system "
+#~ "already\n"
+#~ "installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful "
+#~ "if\n"
+#~ "you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard "
+#~ "which\n"
+#~ "simplifies this process. Before continuing with this step, read through "
+#~ "the\n"
+#~ "rest of this section and above all, take your time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Depending on your hard drive configuration, several options are "
+#~ "available:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Use free space\": this option will perform an automatic "
+#~ "partitioning\n"
+#~ "of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+#~ "prompts.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more "
+#~ "existing\n"
+#~ "Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose "
+#~ "this\n"
+#~ "option. You will then be asked to choose the mount points associated "
+#~ "with\n"
+#~ "each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+#~ "and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows "
+#~ "is\n"
+#~ "installed on your hard drive and takes all the space available on it, "
+#~ "you\n"
+#~ "have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+#~ "Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' "
+#~ "solution)\n"
+#~ "or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be "
+#~ "performed\n"
+#~ "without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+#~ "Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data "
+#~ "is\n"
+#~ "strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to "
+#~ "use\n"
+#~ "both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Before choosing this option, please understand that after this\n"
+#~ "procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+#~ "then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+#~ "Windows to store your data or to install new software.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all "
+#~ "partitions\n"
+#~ "present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+#~ "system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+#~ "undo your choice after you confirm.\n"
+#~ "\n"
+#~ " !! If you choose this option, all data on your disk will be "
+#~ "deleted. !!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive "
+#~ "and\n"
+#~ "begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+#~ "will be lost.\n"
+#~ "\n"
+#~ " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+#~ "manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+#~ "dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+#~ "this option is really only recommended if you have done something like "
+#~ "this\n"
+#~ "before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+#~ "DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+#~ "the ``Starter Guide''."
+#~ msgstr ""
+#~ "في هذه النقطة, عليك أن تقرر أين تريد تثبيت نظام\n"
+#~ "التشغيل Mandrake Linux على القرص الصلب الخاص بك. اذا كان القرص الصلب\n"
+#~ "قارغاً أو أن نظام تشغيل آخر يستخدم كل المساحة المتوفرة فسوف\n"
+#~ "تحتاج الى تجزئة القرص الصلب. بشكل عام,. فإن تجزئةالقرص الصلب\n"
+#~ "تعني تقسيم القرص الصلب منطقياً ?نشاء المساحة المطلوبة لتثبيت\n"
+#~ "نظام Mandrake Linux الجديد الخاص بك.\n"
+#~ "\n"
+#~ "?ن عملية تقسيم القرص الصلب غير قابلة للتراجع عادةًَ\n"
+#~ "كما أنها قد تتسبب في خسارة للبيانات اذا كان هناك نظام تشغيل\n"
+#~ "آخر مثبت على هذا القرص الصلب, تجزئة القرص قد يكون مزعجاً و مثيراً للضغط\n"
+#~ "اذا كنت مستخدماً محترقاً. من حسن الحظ, يوفر DrakX معالجاً يسهل العملية.\n"
+#~ "قبل متابعة هذه الخطوة, اقرأ بقية هذا القسم و قبل كل شئ, خذ وقتك.\n"
+#~ "\n"
+#~ "اعتماداً على اعدادات القرص الصلب, تتوفر العديد من الخيارات:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"استخدام المساحة الفارغة\": هذا الخيار سيقوم بعملية تجزئة آلية\n"
+#~ "للأقراص الصلبة الفارغة. اذا استخدمت هذا الخيار, لن تكون هناك اشعارات\n"
+#~ "أخرى.\n"
+#~ " * \"استخدام التجزئة الموجودة\": يكون المعالج قد اكتشف تجزئة أو أكثر من\n"
+#~ "تجزئات لينكس على القرص الصلب. اذا كنت تريد استخدامها, اختر هذا\n"
+#~ "الخيار. سيتم بعد ذلك سؤالك عن نقاط التحميل المرتبطة بكل\n"
+#~ "تجزئة. يتم اختيار نقاط التجزئة المعتادة افتراضياً,\n"
+#~ "و ?غلب المستخدمين فإنها فكرة جيدة تركها كما هي.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"استخدام المساحة الفارغة على تجزئة Windows\": اذا\n"
+#~ "كان Microsoft Windows مثبت على القرص الصلب و يحتل كل المساحة التي عليه,\n"
+#~ "ستحتاج الى انشاء مساحة فارغة لبيانات لينكس. لعمل ذلك يمكنك حذف\n"
+#~ "تجزئة و بيانات Microsoft Windows (انظر حل ``ازالة كل القرص'')\n"
+#~ "أو قم بإعادة تحجيم تجزئة Microsoft Windows FAT. يمكن عمل اعادة التحجيم\n"
+#~ "دون أي خسارة للبيانات, لكن يجب عليك قبل ذلك بإزالة تجزئة القرص "
+#~ "(defragmenting)\n"
+#~ "الذي يستخدم تنسيق FAT. نسخ بياناتك احتياطياً يفضّل\n"
+#~ "بشدة.. استخدام هذا الخيار منصوح به اذا كنت تريد استخدام \n"
+#~ "كل من Mandrake Linux و Microsoft Windows على نفس الكمبيوتر.\n"
+#~ "\n"
+#~ " قبل اختيارك لهذا الخيار, عليك أن تعلم أنه بعد هذا\n"
+#~ "ا?جراء, ستتقلص مساحة تجزئة Microsoft Windows عن ما قبل\n"
+#~ "ستكون لديك مساحة فارغة أقل على Microsoft Windows\n"
+#~ "لتخزين بياناتك و تثبيت برامج جديدة.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"مسح كل القرص\": اذا كنت تريد حذف كل البيانات و كل التجزئات\n"
+#~ "الموجودة على القرص الصلب و ابدالها بنظام Mandrake Linux الجديد\n"
+#~ "الخاص بك, اختر هذا الخيار. كن حذراً, ?نك لن تتمكن من التراجع\n"
+#~ "بعد أن تقوم بالتأكيد.\n"
+#~ "\n"
+#~ " !!! اذا اخترت هذا الخيار سيتم حذف كل البيانات الموجودة على القرص. !!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"حذف Windows\": سيقوم هذا الخيار ببساطة بمحو كل شء على القرص و\n"
+#~ "يبدأ التثبيت من الصفر. ستضيع كل البيانات على\n"
+#~ "القرص.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"تجزئة مخصصة للقرص\": اختر هذا الخيار اذا كنت تريد\n"
+#~ "تقسيم القرص الصلب بشكل يدوي. كن حذراً -- هذا الخيار قوي\n"
+#~ "لكنه خطير و من الممكن أن تفقد بياناتك بسهولة. لهذا فإن\n"
+#~ "هذا الخيار مفضّل فقط اذا كنت قد قمت بشئ مماثل من فبل \n"
+#~ "و لديك بعض الخبرة. لمزيد من التعليمات حول استخدام أداة DiskDrake\n"
+#~ "راجع قسم ``ادارة التجزئات'' في\n"
+#~ "``دليل المبتدئ''."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This step is used to choose which services you wish to start at boot "
+#~ "time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+#~ "Review each one carefully and uncheck those which are not always needed "
+#~ "at\n"
+#~ "boot time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+#~ "selected. However, if you are not sure whether a service is useful or "
+#~ "not,\n"
+#~ "it is safer to leave the default behavior.\n"
+#~ "\n"
+#~ "!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+#~ "server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+#~ "need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+#~ "enabled on a server. In general, select only the services you really "
+#~ "need.\n"
+#~ "!!"
+#~ msgstr ""
+#~ "هذه الخطوة هي ?ختيار الخدمات التي سيتم تشغيلها عند بدء التشغيل.\n"
+#~ "\n"
+#~ "سيقوم DrakX بعرض قائمة بكل الخدمات المتوفرة في هذا التثبيت.\n"
+#~ "راجع كل خدمة بتمعن و قم بإزالة التأشير من تلك الخدمات التي ? تحتاجها\n"
+#~ "بشكل دائم عند ا?قلاع.\n"
+#~ "\n"
+#~ "سيتم عرض شرح قصير حول الخدمة عند\n"
+#~ "اختيارها. عموماً, اذا لم تكن متأكد ما اذا كانت الخدمة مفيدة أم ?,\n"
+#~ "فمن ا?فضل ترك الخيار ا?فتراضي.\n"
+#~ "\n"
+#~ "!! في هذه المرحلة كن حذراُ اذا كنت تريد استخدام ماكينتك\n"
+#~ "كخادم: ربما لن تريد بدء أي خدمات ? تحتاجها.\n"
+#~ "فضلاً تذكر أن العديد من الخدمات قد تكون خطرة اذا كانت\n"
+#~ "متاحة على الخادم. بشكل عام اختر فقط الخدمات التي تحتاجها.\n"
+#~ "!!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+#~ "configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+#~ "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The "
+#~ "interface\n"
+#~ "presented there is similar to the one used during installation."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"الطابعة\": النقر على \"لا طابعة\" سيفتح معالج تهيئة\n"
+#~ "الطابعة. اقرأ الفضل المختص في ``دليل المبتدئ''\n"
+#~ "لكزيد من المعلومات عن كيفية اعداد طابعة جديدة. الواجهة\n"
+#~ "هناك مماثلة لتلك المستخدمة أثناء التثبين."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to "
+#~ "change its settings; to make it the default printer; to view information "
+#~ "about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star "
+#~ "Office/OpenOffice.org/GIMP."
+#~ msgstr ""
+#~ "تمت تهيئة الطابعات الآتية. انقر نقرة مزدوجة على الطابعة لتغيير اعداداتها "
+#~ "لجعلها طابعة افتراضية أو لرؤية معلومات حولها أو لجعل اطابعة على خادم CUPS "
+#~ "البعيد متوفرة لـStar Office/OpenOffice.org/GIMP."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are about to configure your computer to install a PXE server as a "
+#~ "DHCP server\n"
+#~ "and a TFTP server to build an installation server.\n"
+#~ "With that feature, other computers on your local network will be "
+#~ "installable using from this computer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure you have configured your Network/Internet access using "
+#~ "drakconnect before going any further.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+#~ "(LAN)."
+#~ msgstr ""
+#~ "أنت على وشك تهيئة جهازك لتثبيت خادم PXE كخادم DHCP\n"
+#~ "و خادم TFTP لبناء خادم تثبيت.\n"
+#~ "باستخدام هذه الميزة تكون الحواسيب الأخرى على الشبكة المحلية قابلة للتثبيت "
+#~ "من هذا الجهاز.\n"
+#~ "\n"
+#~ "تأكد من أنك قمت بتهيئة الشبكة/الإنترنت باستخدام drakconnect قبل "
+#~ "المتابعة.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ملحوظة: تحتاج الى موائم شبكة مخصص لإعداد الشبكة المحلية (LAN)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+#~ "coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+#~ "per second)"
+#~ msgstr ""
+#~ "تردد المعالج بالميغاهيرتز (الميغاهيرتز تشير الى العدد التقريبي من "
+#~ "التعليمات التي يستطيع المعالج تنفيذها في الثانية الواحدة)"
+
#~ msgid ""
#~ "Please enter your host name if you know it.\n"
#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po
index 930b3d489..d41c83207 100644
--- a/perl-install/share/po/az.po
+++ b/perl-install/share/po/az.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-07 03:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-01 22:26GMT +0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimal.net>\n"
@@ -1122,50 +1122,65 @@ msgstr ""
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
-"or all of the following entries:\n"
+"or all of the following entries. Each entry is made up of the configuration\n"
+"item to be configured, followed by a quick summary of the current\n"
+"configuration. Click on the corresponding \"Configure\" button to change\n"
+"that.\n"
"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and change\n"
+"that if necessary.\n"
"\n"
" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one.\n"
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list.\n"
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
-"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
-"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
-"configure the clock for the correct timezone.\n"
+"country you have chosen. You can click on the \"Configure\" button here if\n"
+"this is not correct.\n"
+"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
-"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
-"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
-"the button to reconfigure your graphical interface.\n"
-"\n"
-" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
-"access now, you can by clicking on this button.\n"
-"\n"
" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
"another driver.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suits\n"
+"you, click on \"Configure\" to reconfigure your graphical interface.\n"
+"\n"
" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
-"try to configure it manually.\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on \"Configure\"\n"
+"to try to configure it manually.\n"
"\n"
" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated with the card."
+"displayed here. You can click on \"Configure\" to change the parameters\n"
+"associated with the card.\n"
+"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now.\n"
+"\n"
+" * \"Security Level\": this entry offers you to redefine the security level\n"
+"as set in a previous step ().\n"
+"\n"
+" * \"Firewall\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's\n"
+"a good idea to protect you from intrusions by setting up a firewall.\n"
+"Consult the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details\n"
+"about firewall settings.\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+"\n"
+" * \"Services\": you'll be able here to control finely which services will\n"
+"be run on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a\n"
+"good idea to review this setup."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1375,13 +1390,8 @@ msgid ""
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
-"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
-"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
-"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
-"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
-"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
-"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
+"your hard drives. If so, You'll have to specify your hardware by hand.\n"
"\n"
"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
@@ -1430,7 +1440,7 @@ msgid ""
"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
-"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n"
"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
@@ -1468,32 +1478,7 @@ msgid ""
"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
-"(\"On Floppy\").\n"
-"\n"
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+"(\"On Floppy\")."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1645,9 +1630,14 @@ msgid ""
"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
"section.\n"
"\n"
-"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
-"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
-"continue.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
+"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"All\n"
+"languages\" box. Selecting support for a language means translations,\n"
+"fonts, spell checkers, etc. for that language will be installed.\n"
+"Additionally, the \"Use Unicode by default\" checkbox allows to force the\n"
+"system to use unicode (UTF-8). Note however that this is an experimental\n"
+"feature. If you select different languages requiring different encoding the\n"
+"unicode support will be installed anyway.\n"
"\n"
"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
@@ -1704,7 +1694,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one."
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1924,9 +1916,7 @@ msgid ""
"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
-"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
-"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
-"meaning of these levels.\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
"\n"
"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
@@ -1937,14 +1927,14 @@ msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"Yes\"\n"
+"if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer to\n"
+"install updated packages later.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"Choosing \"Yes\" will display a list of places from which updates can be\n"
"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
-"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+"the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -2012,7 +2002,7 @@ msgid ""
"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
"start.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"The \"Advanced\" button shows two more buttons to:\n"
"\n"
" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
@@ -2070,7 +2060,7 @@ msgid ""
" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' solution)\n"
"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
@@ -2095,13 +2085,13 @@ msgid ""
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
-"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
-"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
-"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
-"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
-"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
-"the ``Starter Guide''."
+" * \"Custom disk partitioning\": choose this option if you want to manually\n"
+"partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous\n"
+"choice and you can very easily lose all your data. That's why this option\n"
+"is really only recommended if you have done something like this before and\n"
+"have some experience. For more instructions on how to use the DiskDrake\n"
+"utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the\n"
+"``Starter Guide''."
msgstr ""
"Bu nöqtədə Linuks Mandrakeni sabit diskinizdə haraya quracağınıza\n"
"qərar verəcəksiniz. Əgər diskiniz boş isə və ya bir başqa sistem\n"
@@ -2155,35 +2145,6 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
@@ -2310,7 +2271,8 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
+"time.\n"
"\n"
"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
@@ -2338,7 +2300,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation."
@@ -3281,9 +3243,9 @@ msgstr "Başlanğıc addımı `%s'\n"
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Help"
-msgstr "/_Yardım"
+msgstr "Yardım"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -3768,6 +3730,12 @@ msgstr "avadanlıq"
msgid "System"
msgstr "Sistem modu"
+#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr "Qapı"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader"
@@ -4189,6 +4157,11 @@ msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Encryption key for %s"
+msgstr "Parollar uyğun gəlmir"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "Güncəlləmə"
@@ -8906,11 +8879,6 @@ msgstr "Şəbəkə Qurğuları"
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
-msgid "no network card found"
-msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr "İnternetə bağlanmaq üçün şəbəkə adapteri seçin."
@@ -10172,17 +10140,6 @@ msgstr ""
"Yenilərini əlavə edə bilər, və ya mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-"Aşağıda yazıçıdakı növbələr verilmişdir.\n"
-"Yenilərini əlavə edə bilər, və ya mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing system: "
msgstr ""
@@ -10704,6 +10661,11 @@ msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer default settings"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -12336,13 +12298,13 @@ msgstr "Krakerlərə xoşgəlmişsiniz"
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
-"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
-"the worldwide Linux Community"
+"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
+"worldwide Linux Community."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
-msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
@@ -12353,190 +12315,150 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
-"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
+"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
+"discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgid ""
+"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
+"involved in the Free Software world!"
msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Bütün dünya"
-
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
-"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
-"your personal information with Evolution and Kmail"
+msgid "Build the future of Linux!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "İnternetə bağlan"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
+"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
+"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
-#, c-format
-msgid "Games"
-msgstr "Oyunlar"
-
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "İdarə Mərkəzi"
-
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
+"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
+"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
+"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Şəbəkə ara üzü"
+msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
+msgstr "İnternet qurğuları"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
-"development environments"
+"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
+"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
+"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgid "A customizable environment"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Təcrübi"
-
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
-"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
+"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
+"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
+"development environments."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgid ""
+"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
+"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
-"all your security needs"
+msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
+"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
-msgid "Optimize your security"
+msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
+"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
+"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
-"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
-"available on the MandrakeStore"
+"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
+"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
+"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
-msgid "Strategic partners"
+msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
-#, c-format
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
+"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
+"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
+"manager."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -12544,51 +12466,35 @@ msgid ""
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"platform."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "Usta"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "Usta"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
-"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
-"favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you "
-"enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a "
-"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join "
-"MandrakeClub!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
@@ -14783,6 +14689,11 @@ msgid "First Time Wizard"
msgstr "İlk Dəfə Sehirbazına Xoş Gəldiniz"
#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "İdarə Mərkəzi"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr ""
@@ -15670,6 +15581,22 @@ msgstr "Ara Üz %s (%s modulu işlədilir)"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "Çap Edici Vericisi"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
+"Examples:\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -16018,7 +15945,7 @@ msgid ""
"server\n"
"and a TFTP server to build an installation server.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be installable "
-"using from this computer.\n"
+"using this computer as source.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
@@ -16186,6 +16113,11 @@ msgstr "Monitorunuzu seçin"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Xidmətləri qur"
@@ -16459,7 +16391,7 @@ msgstr "Ümumi"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "bilinməyən"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
@@ -16623,12 +16555,22 @@ msgid "network printer port"
msgstr "Şəbəkə Çap Edicisi (soket) "
#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ad: "
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr "2 düyməli"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "2 düyməli"
@@ -16790,7 +16732,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"The CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
@@ -17764,6 +17706,10 @@ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr "Məktub, xəbərlər, fayl daşınması, chat vasitələri"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Games"
+msgstr "Oyunlar"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedya - Qrafika"
@@ -17820,6 +17766,35 @@ msgstr "Şəxsi Maliyyə"
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr "Şəxsi maliyyə idarəçiləri, məsələn gnucash"
+#~ msgid "no network card found"
+#~ msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Get involved in the Free Software world"
+#~ msgstr "Bütün dünya"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Get the most from the Internet"
+#~ msgstr "İnternetə bağlan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "User interfaces"
+#~ msgstr "Şəbəkə ara üzü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Development simplified"
+#~ msgstr "Təcrübi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to "
+#~ "change its settings; to make it the default printer; to view information "
+#~ "about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star "
+#~ "Office/OpenOffice.org/GIMP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aşağıda yazıçıdakı növbələr verilmişdir.\n"
+#~ "Yenilərini əlavə edə bilər, və ya mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz."
+
#~ msgid ""
#~ "Please enter your host name if you know it.\n"
#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po
index f9e173aae..fadf39501 100644
--- a/perl-install/share/po/be.po
+++ b/perl-install/share/po/be.po
@@ -5,12 +5,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-07 03:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../any.pm:1
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Адмена"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -65,28 +65,28 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Custom"
-msgstr " "
+msgstr "Па выбару"
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow all users"
-msgstr " i"
+msgstr "Дадаць карыстальнiка"
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Чакаецца"
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "Перанос"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -96,17 +96,17 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your country."
-msgstr "i , ."
+msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы."
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Country"
-msgstr "i"
+msgstr "Манцiраванне"
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "All languages"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар мовы"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -119,54 +119,54 @@ msgid ""
"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr " , i "
+msgstr "Вы можаце абраць іншыя мовы, якiя будуць даступны пасля ўсталявання"
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "i , ."
+msgstr "Калi ласка, абярыце мову для карыстання."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr " :"
+msgstr "Абярыце мэнэджар вокнаў:"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
-msgstr " i:"
+msgstr "Абярыце асноўнага карыстальнiка:"
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
-msgstr " aboot?"
+msgstr "Вы жадаеце выкарыстоўваць aboot?"
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-" i i i \n"
-" i. i , ii \"\"."
+"Можна настроiць сiстэму для аўтаматычнага ўваходу ў сiстэму для\n"
+"аднаго карыстальнiка. Калi Вы не жадаеце гэтага, нацiснiце \"Адмена\"."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Autologin"
-msgstr " i"
+msgstr "Аўтаматычны ўваход у сiстэму"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Icon"
-msgstr "i"
+msgstr "Пiктаграма"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Shell"
-msgstr ":"
+msgstr "Абалонка:"
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Password (again)"
-msgstr " "
+msgstr "Паўтарыце пароль"
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
@@ -174,22 +174,22 @@ msgstr " "
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль"
#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "User name"
-msgstr "I i:"
+msgstr "Iмя карыстальнiку:"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Real name"
-msgstr " i"
+msgstr "Уласнае iмя"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Accept user"
-msgstr " i"
+msgstr "Прыняць карыстальнiка"
#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr " i"
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Зроблена"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -205,57 +205,57 @@ msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
-"i i i\n"
+"Увядзiце iмя карыстальнiку\n"
"%s"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Add user"
-msgstr " i"
+msgstr "Дадаць карыстальнiка"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
-msgstr " i i "
+msgstr "Гэта iмя карыстальнiку ўжо дададзена"
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "The user name is too long"
-msgstr " i i "
+msgstr "Гэта iмя карыстальнiку ўжо дададзена"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"I i i i i ii i, \n"
-"i, `-' i `_'"
+"Iмя карыстальнiку павiнна змяшчаць лiтары толькi на нiжнiм рэгiстры, \n"
+"лiчбы, `-' i `_'"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Please give a user name"
-msgstr "i , i i i"
+msgstr "Калi ласка, увядзiце iмя карыстальнiку"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This password is too simple"
-msgstr " "
+msgstr "Гэты пароль занадта просты"
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please try again"
-msgstr " "
+msgstr "Паспрабуйце яшчэ раз"
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
-msgstr "i "
+msgstr "Паролi не супадаюць"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "(already added %s)"
-msgstr "( %s)"
+msgstr "(ужо дададзена %s)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -293,23 +293,23 @@ msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
-" .\n"
-" , i i."
+"У меню маюцца наступныя пункты.\n"
+"Вы можаце дадаць яшчэ, альбо змянiць iснуючыя."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "I (windows...)"
+msgstr "Iншая АС (windows...)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "I (MacOS,...)"
+msgstr "Iншая АС (MacOS,...)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "I (SunOS,...)"
+msgstr "Iншая АС (SunOS,...)"
#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -319,17 +319,17 @@ msgstr "Linux"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "i ?"
+msgstr "Якi тып пункта жадаеце дадаць?"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This label is already used"
-msgstr " "
+msgstr "Гэтая метка ўжо выкарыстоўваецца"
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "You must specify a root partition"
-msgstr " i swap"
+msgstr "Вы павiнны мець раздзел swap"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -339,12 +339,12 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
-msgstr " "
+msgstr "Пустая метка не дазваляецца"
#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Default"
-msgstr " "
+msgstr "Па дамаўленню"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -359,22 +359,22 @@ msgstr "Initrd"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Append"
-msgstr ""
+msgstr "Далучыць"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Метка"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Unsafe"
-msgstr ""
+msgstr "Ненадзейна"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Table"
-msgstr "i"
+msgstr "Таблiца"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Root"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Read-write"
-msgstr "-i"
+msgstr "Чытанне-запiс"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -394,17 +394,17 @@ msgstr "Initrd"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Video mode"
-msgstr "i-"
+msgstr "Вiдэа-рэжым"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Вобраз"
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Default OS?"
-msgstr " "
+msgstr "Па дамаўленню"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Boot device"
-msgstr " "
+msgstr "Загрузачная прылада"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -439,54 +439,54 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader to use"
-msgstr " i "
+msgstr "Галоўныя опцыi пачатковага загрузчыку"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
-msgstr " i "
+msgstr "Галоўныя опцыi пачатковага загрузчыку"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-" `` '' "
+"Опцыя ``Абмежаванне опцыяў каманднага радку'' не выкарыстоўваецца без пароля"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr " RAM M"
+msgstr "Пазначце памер RAM у Mб"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
-msgstr " i"
+msgstr "Даступна шмат профiляў"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr " RAM ( %d M)"
+msgstr "Пазначце дакладны памер RAM (знойдзена %d Mб)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr " /tmp "
+msgstr "Ачышчаць /tmp пры кожнай загрузцы"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Create a bootdisk"
-msgstr " . "
+msgstr "Стварыць загр. дыск"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "restrict"
-msgstr ""
+msgstr "абмежаванне"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
-msgstr " "
+msgstr "Абмежаванне опцыяў каманднага радка"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -501,62 +501,62 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
-msgstr " "
+msgstr "Затрымка перад загрузкай вобразу па дамаўленню"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "compact"
-msgstr ""
+msgstr "кампактна"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Кампактна"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
-msgstr " "
+msgstr "Усталяванне загрузчыку"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
-msgstr " "
+msgstr "Першы сектар загрузачнага раздзелу"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr " (MBR)"
+msgstr "Першы сектар прылады (MBR)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr " ?"
+msgstr "Куды вы жадаеце ўсталяваць пачатковы загрузчык?"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr " LILO/GRUB"
+msgstr "Усталяванне LILO/GRUB"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "SILO Installation"
-msgstr " SILO"
+msgstr "Усталяванне SILO"
#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Skip"
-msgstr "i"
+msgstr "Прапусцiць"
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "On Floppy"
-msgstr " "
+msgstr "Захаванне на дыскету"
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector of the root partition"
-msgstr " "
+msgstr "Першы сектар загрузачнага раздзелу"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -571,32 +571,32 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr " "
+msgstr "Стварэнне загрузачнай дыскеты"
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr " %s"
+msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr " , i "
+msgstr "Абярыце дыскавод, у якiм будзе стварацца загрузачная дыскета"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Second floppy drive"
-msgstr "i "
+msgstr "Другi дыскавод"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First floppy drive"
-msgstr " "
+msgstr "Першы дыскавод"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr ", "
+msgstr "Выбачайце, але дыскавод недаступны"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -613,15 +613,15 @@ msgid ""
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
"%s"
msgstr ""
-" Linux i \n"
-" . , i \n"
-"븢 LILO (i Grub), i i i LILO,\n"
-"i LILO ii. "
-"\n"
-" Mandrake Linux, i \n"
-" i .\n"
+"З дапамогай загрузачнага дыску вы зможаце загружаць Linux таксама як i \n"
+"стандартным загрузчыкам. Гэта можа быць якасна, калi вы не жадаеце \n"
+"ўсталёўваць LILO (цi Grub), калi iншая аперацыйная сiстэма выдаляе LILO,\n"
+"цi LILO не можа працаваць у вашай канфiгурацыi. Загрузачны дыск таксама "
+"можа\n"
+"быць выкарыстаны сумесна з рамонтнай дыскетай Mandrake Linux, якая вельмi \n"
+"палегчыць выратаванне сiстэмы пасля збою.\n"
"\n"
-" ?\n"
+"Жадаеце стварыць загрузачны дыск зараз?\n"
"%s"
#: ../../any.pm:1
@@ -652,25 +652,25 @@ msgid ""
"first\n"
"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-" Linux \n"
-" . , i \n"
-"븢 SILO, i i i SILO, i SILO \n"
-" ii. \n"
-" Mandrake Linux, i \n"
-" i .\n"
+"З дапамогай загрузачнага дыска вы зможаце загружаць Linux незалежна ад\n"
+" стандартнага загрузчыка. Гэта можа быць якасна, калi вы не жадаеце \n"
+"ўсталёўваць SILO, калi iншая аперацыйная сiстэма выдаляе SILO, цi SILO не \n"
+"можа працаваць у вашай канфiгурацыi. Загрузачны дыск таксама можа быць \n"
+"выкарыстан сумесна з выратавальнай дыскетай Mandrake Linux, якая вельмi \n"
+"палегчыць выратаванне сiстэмы пасля збою.\n"
"\n"
-"i , \n"
-" i ii \"Ok\"."
+"Калi жадаеце стварыць загрузачны дыск зараз, устаўце дыскету ў першы\n"
+"дыскавод i нацiснiце \"Ok\"."
#: ../../bootloader.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr " ?"
+msgstr "Куды вы жадаеце ўсталяваць пачатковы загрузчык?"
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
-msgstr " /boot"
+msgstr "Не хапае дыскавай прасторы ў /boot"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
@@ -756,27 +756,27 @@ msgstr ""
#: ../../common.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr " , i "
+msgstr "Вы можаце абраць іншыя мовы, якiя будуць даступны пасля ўсталявання"
#: ../../common.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr " "
+msgstr "Дадаць раздзел немагчыма"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d seconds"
-msgstr "%d "
+msgstr "%d секундаў"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "1 minute"
-msgstr "1 ii"
+msgstr "1 хвiлiна"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d minutes"
-msgstr "%d ii"
+msgstr "%d хвiлiн"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr ""
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "Мб"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -806,13 +806,13 @@ msgstr ""
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Austria"
-msgstr ""
+msgstr "паслядоўная"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Italy"
-msgstr "Ii"
+msgstr "Iтальянскi"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -822,22 +822,22 @@ msgstr ""
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Sweden"
-msgstr "."
+msgstr "Гл."
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Norway"
-msgstr "i"
+msgstr "Нарвежскi"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Greece"
-msgstr "i"
+msgstr "Грэчаскi"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Germany"
-msgstr "i"
+msgstr "Нямецкi"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -847,12 +847,12 @@ msgstr ""
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Belgium"
-msgstr "ii"
+msgstr "Бельгiйскi"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "France"
-msgstr ""
+msgstr "Францыя"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr ""
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr " %s i: %s"
+msgstr "Памылка адкрыцця %s для запiсу: %s"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -872,14 +872,14 @@ msgstr ""
#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr " "
+msgstr "Не хапае прасторы для стварэння новых раздзелаў"
#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
-" i i (ext2, reiserfs)\n"
-" i i\n"
+"Вам неабходна задаць правiльны тып файлавай сiстэмы (ext2, reiserfs)\n"
+"для гэтай кропкi манцiравання\n"
#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -887,13 +887,13 @@ msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
-" i i (ext2, reiserfs)\n"
-" i i\n"
+"Вам неабходна задаць правiльны тып файлавай сiстэмы (ext2, reiserfs)\n"
+"для гэтай кропкi манцiравання\n"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr " "
+msgstr "Гэты каталог павінен знаходзіцца ўнутры каранёвай файлавай сістэмы"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -907,14 +907,14 @@ msgid ""
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-" i RAID .\n"
-" , i i /boot .\n"
-" /boot, i ."
+"Вы абралi RAID раздзел як каранёвы.\n"
+"Няма загрузчыку, якi б загрузiўся без /boot раздзела.\n"
+"Дадайце раздел /boot, калi ласка."
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr " i %s\n"
+msgstr "Ужо ёсць раздзел з пунктам манцiравання %s\n"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -924,17 +924,17 @@ msgstr ""
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr " i i /"
+msgstr "Пункт манцiравання павiнен пачынацца з /"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr " i , i 32 "
+msgstr "Вы не можаце разбiваць на разделы, памер якiх меней за 32 Мб"
#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr " i , i 16 "
+msgstr "Вы не можаце разбiваць на разделы, памер якiх меней за 16 Мб"
#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -946,13 +946,13 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"i , :(\n"
-" ii i ( \n"
-" !). I i DrakX i i "
-".\n"
-"( %s)\n"
+"Таблiца раздзелаў не чытаецца, яна занадта сапсаваная для меня :(\n"
+"Паспрабую iсцi далей i буду прапускаць дрэнныя раздзелы (Усе ДАДЕЗЕНЫЯ\n"
+"будуць страчаны!). Iншае рашэнне не дазволiць DrakX змянiць таблiцу "
+"раздзелаў.\n"
+"(памылка ў %s)\n"
"\n"
-"i i ?\n"
+"Цi жадаеце страцiць усе раздзелы?\n"
#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
@@ -961,12 +961,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Памылка"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "server"
-msgstr ""
+msgstr "сервер"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -981,12 +981,12 @@ msgstr ""
#: ../../fs.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
-msgstr " %s"
+msgstr "Фарматаванне раздзелу %s"
#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr " i %s: %s"
+msgstr "памылка разманцiравання %s: %s"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
@@ -996,32 +996,32 @@ msgstr ""
#: ../../fs.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Mounting partition %s"
-msgstr " %s"
+msgstr "Фарматаванне раздзелу %s"
#: ../../fs.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking %s"
-msgstr " : %s\n"
+msgstr "Памеры экрану: %s\n"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
-msgstr " %s"
+msgstr "Фарматаванне раздзелу %s"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr " i %s"
+msgstr "Стварэнне i фарматаванне файла %s"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr " %s %s"
+msgstr "Не ведаю як адфарматаваць %s з тыпам %s"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s %s"
+msgstr "%s памылка фарматавання %s"
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -1034,13 +1034,13 @@ msgid ""
"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-" \"\", \n"
-" . , \n"
+"Націсніце \"Так\", калі жадаеце выдаліць усе дадзеныя\n"
+"і раздзелы на гэтым дыску. Будзце уважлівыя, пасля гэтай аперацыі вы не\n"
"\n"
-" , Windows\n"
+"здолееце аднавіць любыя дадзеныя і раздзелы, улічваючы і дадзеныя Windows\n"
"\n"
"\n"
-" \"\" "
+"Націсніце \"Адмена\" каб адмяніць аперацыю без страты дадзеных і раздзелаў"
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -1049,60 +1049,75 @@ msgid ""
"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-" \n"
-" Mandrake Linux. , "
-"\n"
-" ."
+"Абярыце жорскі дыск які жадаеце ачысціць для ўсталявання\n"
+"новага раздзелу Mandrake Linux. Будзце ўважлівыя, усе дадзеныя на дыску "
+"будуць\n"
+" знішчаны і іх немагчыма будзе аднавіць."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
-"or all of the following entries:\n"
+"or all of the following entries. Each entry is made up of the configuration\n"
+"item to be configured, followed by a quick summary of the current\n"
+"configuration. Click on the corresponding \"Configure\" button to change\n"
+"that.\n"
"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and change\n"
+"that if necessary.\n"
"\n"
" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one.\n"
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list.\n"
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
-"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
-"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
-"configure the clock for the correct timezone.\n"
+"country you have chosen. You can click on the \"Configure\" button here if\n"
+"this is not correct.\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
+"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
-"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
-"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
-"the button to reconfigure your graphical interface.\n"
-"\n"
-" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
-"access now, you can by clicking on this button.\n"
-"\n"
" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
"another driver.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suits\n"
+"you, click on \"Configure\" to reconfigure your graphical interface.\n"
+"\n"
" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
-"try to configure it manually.\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on \"Configure\"\n"
+"to try to configure it manually.\n"
"\n"
" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated with the card."
+"displayed here. You can click on \"Configure\" to change the parameters\n"
+"associated with the card.\n"
+"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now.\n"
+"\n"
+" * \"Security Level\": this entry offers you to redefine the security level\n"
+"as set in a previous step ().\n"
+"\n"
+" * \"Firewall\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's\n"
+"a good idea to protect you from intrusions by setting up a firewall.\n"
+"Consult the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details\n"
+"about firewall settings.\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+"\n"
+" * \"Services\": you'll be able here to control finely which services will\n"
+"be run on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a\n"
+"good idea to review this setup."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1206,13 +1221,8 @@ msgid ""
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
-"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
-"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
-"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
-"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
-"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
-"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
+"your hard drives. If so, You'll have to specify your hardware by hand.\n"
"\n"
"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
@@ -1236,7 +1246,7 @@ msgid ""
"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
-"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n"
"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
@@ -1274,32 +1284,7 @@ msgid ""
"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
-"(\"On Floppy\").\n"
-"\n"
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+"(\"On Floppy\")."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1320,17 +1305,17 @@ msgid ""
"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
"operating systems!"
msgstr ""
-"LILO ( LInux LOader) i Grub - i. i "
-"\n"
-"GNU/Linux i i i, .\n"
-", i i i\n"
-"븢. i , i\n"
-". , i .\n"
+"LILO (ад LInux LOader) i Grub - гэта загрузчыкi. Яны могуць загрузiць "
+"другую\n"
+"GNU/Linux цi любую iншую аперацыйную сiстэму, усталяваную на кампутары.\n"
+"Звычайна, гэтыя iншыя аперацыйныя сiстэмы карэктна вызначаюцца i\n"
+"ўсталёўваюцца. Калi гэта не атрымалася, то вы можаце дадаць любы запiс\n"
+"самастойна. Будзьце ўпэўнены, што вы задалi карэктныя параметры.\n"
"\n"
"\n"
-" i i i.\n"
-" i i i. \n"
-" , i!"
+"Таксама вы можаце пажадаць i не дабаўляць iншыя аперацыйныя сiстэмы.\n"
+"У такiм выпадку патрэбна выдалiць адпаведныя запiсы. Але ж тады вам \n"
+"патрэбна будзе загрузачная дыскета, каб загрузiцца!"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1452,9 +1437,14 @@ msgid ""
"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
"section.\n"
"\n"
-"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
-"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
-"continue.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
+"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"All\n"
+"languages\" box. Selecting support for a language means translations,\n"
+"fonts, spell checkers, etc. for that language will be installed.\n"
+"Additionally, the \"Use Unicode by default\" checkbox allows to force the\n"
+"system to use unicode (UTF-8). Note however that this is an experimental\n"
+"feature. If you select different languages requiring different encoding the\n"
+"unicode support will be installed anyway.\n"
"\n"
"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
@@ -1511,7 +1501,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one."
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1547,33 +1539,33 @@ msgid ""
"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-" \n"
-"Windows. , , , "
-"\n"
-" Mandrake Linux.\n"
+"На вашым дыску было знойдзена болей за адзін раздзел\n"
+"Windows. Калі ласка, абярыце той, памер якога жадаеце змяніць, "
+"кабусталяваць\n"
+"сістэму Mandrake Linux.\n"
"\n"
"\n"
-" i, : \"Linux \", \"Windows\n"
-"\" \"C\".\n"
-"\"Linux \" - \" \", \" \",\" "
-"\n"
-"(, \"hda1\").\n"
+"Для iфармацыі, кожны раздзел адзначаны як: \"Linux імя\", \"Windows\n"
+"імя\" \"Cвойствы\".\n"
+"\"Linux Імя\" кадавана так - \"тып дыску\", \"нумар дыску\",\"нумар "
+"раздзелу\n"
+"(напрыклад, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
-"\" \" \"hd\", IDE, \"sd\" SCSI.\n"
+"\"Тып дыску\" кадаваны як \"hd\", калі гэта IDE, і \"sd\" калі SCSI.\n"
"\n"
-"\" \" - \"hd\" \"sd\". IDE :\n"
-" * \"\" \"master\" IDE \n"
-" * \"b\" \"slave\" IDE\n"
-" * \"c\" \"master\" IDE\n"
-" * \"d\" \"slave\" IDE\n"
+"\"Нумар дыску\" - сімвал пасля \"hd\" ці \"sd\". Для IDE дыскаў:\n"
+" * \"а\" \"master\" на першасным канале IDE \n"
+" * \"b\" \"slave\" на першасным канале IDE\n"
+" * \"c\" \"master\" на другасным канале IDE\n"
+" * \"d\" \"slave\" на другасным канале IDE\n"
"\n"
"\n"
-" SCSI - \"a\" \" \", \"b\" - \" "
-" \", ..\n"
+"Для SCSI дыскаў - \"a\" гэта \"першасны жорскі дыск\", \"b\" - \"другасны "
+"жорскі дыск\", і г.д.\n"
"\n"
-"\"Windows \" Windows ( \n"
-" \"C:\")."
+"\"Windows Імя\" сімвал вашага дыску ў Windows (першы дыск ці\n"
+"раздзел пазначаецца як \"C:\")."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1660,9 +1652,7 @@ msgid ""
"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
-"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
-"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
-"meaning of these levels.\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
"\n"
"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
@@ -1673,14 +1663,14 @@ msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"Yes\"\n"
+"if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer to\n"
+"install updated packages later.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"Choosing \"Yes\" will display a list of places from which updates can be\n"
"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
-"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+"the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1711,34 +1701,34 @@ msgid ""
"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-" , \n"
-" ( - ).\n"
+"Усе раздзелы, якія былі толькі вызначаны павінны быць\n"
+"адфарматаваны (фарматаваць - значыць стварыць файлаваю сістэму).\n"
"\n"
"\n"
-" , , \n"
-" . , "
-"\n"
-" .\n"
+"У той жа час, вы можаце перафарматаваць ужо існуючыя раздзелы, каб сцёрці\n"
+"дадзеныя якія яны ўтрымліваюць. Калі вы жадаеце зрабіць гэта, абярыце "
+"раздзелы\n"
+"якія жадаеце адфарматаваць.\n"
"\n"
"\n"
-", . \n"
-" , ( \"/"
+"Заўважце, вы павінны перафарматаваць усе створаныя раздзелы. Вы павінны\n"
+"перафарматаваць раздзелы, якія ўтрымліваюць аперацыйную сістэму (тыпу \"/"
"\",\n"
-"\"/usr\" \"/var\"), , "
-"\n"
-", ( /home).\n"
+"\"/usr\" ці \"/var\"), але не павінны перафарматаваць раздзелы, якія "
+"утрымліваюць\n"
+"дадзеныя, якія вы жадаеце захаваць (звычайна /home).\n"
"\n"
"\n"
-" , , , \n"
-" .\n"
+"Калі ласка, будзце ўважлівыя, абіраючы раздзелы, бо пасля фарматавання\n"
+"усе дадзеныя будуць незваротна выдаленыя.\n"
"\n"
"\n"
-" \"\" .\n"
+"Націсніце \"Так\" калі вы гатовыя фарматаваць раздзеля.\n"
"\n"
"\n"
-" \"\" "
-"\n"
-" Mandrake Linux."
+"Націсніце \"Адмена\" калі жадаеце абраць іншыя раздзелы для "
+"усталяваннявашай\n"
+"новай аперацыйнай сістэмы Mandrake Linux."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1749,7 +1739,7 @@ msgid ""
"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
"start.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"The \"Advanced\" button shows two more buttons to:\n"
"\n"
" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
@@ -1807,7 +1797,7 @@ msgid ""
" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' solution)\n"
"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
@@ -1832,101 +1822,72 @@ msgid ""
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
-"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
-"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
-"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
-"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
-"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
-"the ``Starter Guide''."
-msgstr ""
-" , \n"
-" Mandrake Linux. \n"
-" \n"
-" , . ,\n"
-" \n"
-" Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-" , \n"
-" , . \n"
-" . , \n"
-", .\n"
-"\n"
-" , , . \n"
-", (Swap - ).\n"
-"\n"
-" ( \n"
-" ), , \n"
-" .\n"
-"\n"
-"\n"
-" , . \n"
-", , . \n"
-" , :\n"
-"\n"
-"* : .\n"
-" . ,\n"
-" .\n"
-"\n"
-"\n"
-"* : , "
-" \n"
-" Mandrake Linux. , "
-" .\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Windows: MicrosoftWindows "
-" \n"
-" , "
-" Linux\n"
-" , Windows (."
-"\" \" \n"
-" \" \") Windows "
-" \n"
-" . , "
-" Mandrake Linux \n"
-" Microsoft Windows '.\n"
-"\n"
-" , , , , "
-" \n"
-" Microsoft Windows .\n"
-"\n"
-"\n"
-"* : , "
-" .\n"
-" . , "
-" \n"
-" . "
-" ."
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
-msgstr ""
+" * \"Custom disk partitioning\": choose this option if you want to manually\n"
+"partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous\n"
+"choice and you can very easily lose all your data. That's why this option\n"
+"is really only recommended if you have done something like this before and\n"
+"have some experience. For more instructions on how to use the DiskDrake\n"
+"utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the\n"
+"``Starter Guide''."
+msgstr ""
+"У гэтым пункце, вы павінны абраць дзе на вашым жорскім \n"
+"дыску усталяваць аперацыйную сістэму Mandrake Linux. Калі дыск пусты\n"
+"альбо ўсталываная аперацыйная аперацыйная сістэма выкарыстоўвае ўсю\n"
+"дыскавую прастору, вы павінны разьбіць яго на раздзелы. У асноўным,\n"
+"разбіццё раздзелаў жорскага дыску складаецца з лагічнага дзялення яго\n"
+"дыскавай прасторы дзеля ўсталявання вашай новай сістэмы Mandrake Linux.\n"
+"\n"
+"Таму як вынікі разбіцця раздзелаў звычайна незваротныя, гэты працэс \n"
+"можа быць пужаючым і напружаным, калі вы невопытны карыстальнік. Гэты\n"
+"майстар спрашчае гэты працэс. Перад тым як пачаць звярніцеся, калі\n"
+"ласка, да даведкі.\n"
+"\n"
+"Вам патрэбна, сама мала, два раздзелы. Першы непасрэдна для аперацыйнай\n"
+"сістэмы, і другі для віртуальнай памяці (Swap - раздзел).\n"
+"\n"
+"Калі раздзелы ўжо вызначаны (у папярэдняе ўсталяванне ці іншым \n"
+"інструмантам вызначэння раздзелаў), вы павінны абраць тыя, якія жадаеце\n"
+"выкарыстоўваць для ўсталявання сістэмы.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Калі раздзелы не былі вызначаны, вы павінны іх стварыць. Каб зрабіць \n"
+"гэта, скарыстайце майстра, даступнага вышэй. У залежнасці ад \n"
+"канфігурацыі жорсткага дыску, могжа быць зроблена наступнае:\n"
+"\n"
+"* Выкарыстанне існуючага раздзелу: майстар знайшоў адзін ці некалькі.\n"
+"існуючых раздзелаў на вашым жорскім дыску. Калі вы жадаеце іх захаваць,\n"
+"абярыце гетую опцыю.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* Поўная ачыстка дыску: абярыце гэта, калі вы жадаеце выдаліць уседадзеныя і "
+"раздзелы якія існуюць\n"
+" на вашым дыску і замяніць на Mandrake Linux. Будзце уважлівы з гэтайопцыяй, "
+"бо гэты працэс незваротны.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* Выкарыстанне вольнай прасторы на раздзеле Windows: калі MicrosoftWindows "
+"усталявана на вашым жорскім\n"
+" дыску і выкарыстоўвае ўсю даступную прастору, вы павінны стварыцьвольную "
+"прастору для дадзеных Linux\n"
+"Каб зрабіць гэта, вы можаце выдаляць ваш раздзел Windows і дадзеныя(гл."
+"\"Ачыстка усяго дыску\" альбо\n"
+" \"Рэжым эксперту\") альбо змяніць памеры вашага раздзелу WindowsЗмяненне "
+"памераў можа быць выканана\n"
+" без страты дадзеных. Гэтая опцыя рэкамендуецца, калі вы "
+"жадаецевыкарыстоўваць Mandrake Linux і\n"
+" Microsoft Windows на адным і тым жа камп'ютэры.\n"
+"\n"
+" Перад выбарам гэтага, калі ласка, зьвярніце ўвагу, на тое, штоколькасьць "
+"даступнай вольнай\n"
+" прасторы пад Microsoft Windows зменшыцца.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* Рэжым эксперту: вы можаце абраць гэтую опцыю, калі вы жадаецеразбіць "
+"раздзелы уласна рукамі.\n"
+" Будзце ўважлівыя абіраючы гэта. Гэтая опцыя магутная але даволінебяспечная, "
+"вы можаце\n"
+" лёгка згубіць свае дадзеныя. Таму не абірайце гэтую опцыю калі выне ведаеце "
+"што робіце."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2057,7 +2018,8 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
+"time.\n"
"\n"
"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
@@ -2077,7 +2039,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation."
@@ -2240,32 +2202,32 @@ msgid ""
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-" Linux, ,\n"
-" . "
-"\n"
-" , . \n"
-" , , (\"/\"). \n"
-" , \n"
-" . "
-"\n"
-" , \"/home\".\n"
+"Далей адзначаны усе існуючыя раздзелы Linux, знойдзеныя на вашым дыску,\n"
+" якія зроблены майстрам вылучэння дыскаў. Вы можаце пакінуць іх так і "
+"выкарыстўваць\n"
+" далей, бо яны добра падыходзяць для звычайнага выкарыстання. Калі вы\n"
+" ўносіце змены, вы павінны, вылучыць хаця раздзел (\"/\"). Рабіце\n"
+" раздзел не вельмі малым, бо ў адваротным выпадку вы ня здолееце усталяваць\n"
+" дастаткова праграмнага забеспячэння.Калі вы жадаеце захаваць вашыя "
+"дадзеныя\n"
+" на асобным раздзеле, вы павінны абраць пункт манціравання \"/home\".\n"
"\n"
-" \"\", \"\".\n"
+"Кожны раздзел пазначаны наступным чынам \"Імя\", \"Свойствы\".\n"
"\n"
"\n"
-"\"\" - \" \", \" \", \" \" \n"
-"(, \"hda1\").\n"
+"\"Імя\" кадавана так - \"тып дыску\", \"нумар дыску\", \"нумар раздзелу\" \n"
+"(напрыклад, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
-"\" \" \"hd\", IDE, \"sd\" SCSI.\n"
-" * \"\" \"master\" IDE \n"
-" * \"b\" \"slave\" IDE\n"
-" * \"c\" \"master\" IDE\n"
-" * \"d\" \"slave\" IDE\n"
+"\"Тып дыску\" кадаваны як \"hd\", калі гэта IDE, і \"sd\" калі SCSI.\n"
+" * \"а\" \"master\" на першасным канале IDE \n"
+" * \"b\" \"slave\" на першасным канале IDE\n"
+" * \"c\" \"master\" на другасным канале IDE\n"
+" * \"d\" \"slave\" на другасным канале IDE\n"
"\n"
"\n"
-" SCSI - \"a\" \" \", \"b\" - \" "
-" \", .."
+"Для SCSI дыскаў - \"a\" гэта \"першасны жорскі дыск\", \"b\" - \"другасны "
+"жорскі дыск\", і г.д."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2337,13 +2299,13 @@ msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
-": i \n"
-". i ."
+"Памылка: для стварэння новых файлавых сiстэмаў не знайдзены адпаведныя \n"
+"прылады. Праверце абсталяванне для пошуку iмавернай прычыны."
#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
-msgstr " %s"
+msgstr "Памылка чытання файлу %s"
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
@@ -2360,12 +2322,12 @@ msgstr ""
#: ../../install_any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr " %s"
+msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s"
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr " broadcast NIS"
+msgstr "Немагчыма выкарыстоўваць broadcast без дамена NIS"
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
@@ -2381,14 +2343,14 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Не"
#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Так"
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
@@ -2407,37 +2369,37 @@ msgstr ""
#: ../../install_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "System configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка"
#: ../../install_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "System installation"
-msgstr " SILO"
+msgstr "Усталяванне SILO"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Bringing down the network"
-msgstr " i"
+msgstr "Адлучэнне ад сеткi"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Bringing up the network"
-msgstr " i"
+msgstr "Далучэнне да сеткi"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr " : %s"
+msgstr "Падрыхтоўка разделаў не ўдалася: %s"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr " i DrakX :"
+msgstr "Майстар падрыхтоўкi раздзелаў DrakX знайшоў наступныя варыянты:"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr " "
+msgstr "Дадаць раздзел немагчыма"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2445,45 +2407,45 @@ msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-" i %s\n"
-" i i, `w'"
+"Вы можаце цяпер разбiць ваш дыск %s\n"
+"Па заканчэннi не забудзьцеся захаваць змяненнi, скарыстаўшы `w'"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use fdisk"
-msgstr " fdisk"
+msgstr "Выкарыстоўваць fdisk"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr " i "
+msgstr "Выкарыстоўваць iснуючы раздзел"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr " i %s i i "
+msgstr "Усе iснуючыя раздзелы на дыску %s i дадзеныя на iх будуць страчаны"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr " i i Linux?"
+msgstr "На якi з маючыхся жорсткiх дыскаў Вы жадаеце ўсталяваць Linux?"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Erase entire disk"
-msgstr "i i "
+msgstr "Сцёрцi дадзеныя на ўсiм дыску"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "i Windows(TM)"
+msgstr "Выдалiць Windows(TM)"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
-" FAT \n"
-" i i i (i )"
+"Не знойдзена раздзелаў FAT для змянення памераў альбо выкарыстання\n"
+"ў якасцi вiртуальнай файлавай сiстэмы (цi недастаткова прасторы на дыску)"
#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2495,27 +2457,27 @@ msgstr ""
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr " FAT %s"
+msgstr "Аўтазмяненне памераў не атрымалася для раздзелу FAT %s"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "i i Windows"
+msgstr "Вылiчэнне межаў файлавай сiстэмы Windows"
#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Resizing"
-msgstr " "
+msgstr "Змяненне памераў"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "partition %s"
-msgstr " %s"
+msgstr "Раздзел %s"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr " Windows?"
+msgstr "Якую прастору захаваць для Windows?"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -2529,14 +2491,14 @@ msgid ""
"installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
-"!\n"
+"УВАГА!\n"
"\n"
-"DrakX i i Windows.\n"
-" i: . i ii \n"
-" i , i ,"
-" scandisk i defrag , i i\n"
-" i i i .\n"
-"i i, ii Ok."
+"DrakX зараз павiнен змянiць памер вашага раздзела Windows.\n"
+"Будзьце ўважлiвы: гэтая аперацыя небяспечна. Калi вы яшчэ не зрабiлi \n"
+"рэзервовую копiю дадзеных, то спачатку пакiньце праграму ўсталявання,"
+"выканайце scandisk i defrag на гэтым разделе, зрабiце рэзервовую копiю\n"
+"дадзеных i толькi потым зноў вярнiцеся да праграмы ўсталявання.\n"
+"Калi падрыхтавалiся, нацiснiце Ok."
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2545,13 +2507,13 @@ msgid ""
"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
"installation."
msgstr ""
-" Windows . \n"
-" i ``defrag''"
+"Ваш раздзел з Windows занадта фрагментаваны. \n"
+"Рэкамендуем спачатку запусцiць праграму ``defrag''"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr " Windows"
+msgstr "Выкарыстоўваць незанятую прастору на раздзеле Windows"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2559,75 +2521,75 @@ msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occured: %s"
msgstr ""
-" FAT \n"
-" , : %s"
+"У праграмы змены памераў раздзела FAT не атрымалася\n"
+"апрацаваць Ваш раздзел, памылка: %s"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr " i?"
+msgstr "Памеры якога раздзела вы жадаеце змянiць?"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr " Windows"
+msgstr "Выкарыстоўваць незанятую прастору на раздзеле Windows"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-" FAT \n"
-" i i i (i )"
+"Не знойдзена раздзелаў FAT для змянення памераў альбо выкарыстання\n"
+"ў якасцi вiртуальнай файлавай сiстэмы (цi недастаткова прасторы на дыску)"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr " swap M:"
+msgstr "Памер swap раздзелу ў Mб:"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr " M: "
+msgstr "Каранёвы раздзел ў Mб: "
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the sizes"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар памераў"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr " i?"
+msgstr "Памеры якога раздзела вы жадаеце змянiць?"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr " Windows i i"
+msgstr "Выкарыстоўваць раздзел Windows для вiртуальнай файлавай сiстэмы"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr " i , i "
+msgstr "Няма iснуючых раздзелаў, якiя можна выкарыстаць"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
-msgstr " i "
+msgstr "Выкарыстоўваць iснуючы раздзел"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr " "
+msgstr "Не хапае прасторы для стварэння новых раздзелаў"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use free space"
-msgstr " "
+msgstr "Выкарыстоўваць незанятую прастору"
#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr " i swap"
+msgstr "Вы павiнны мець раздзел swap"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2636,9 +2598,9 @@ msgid ""
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
-" swap.\n"
+"Няма раздзела swap.\n"
"\n"
-" ?"
+"Усё адно працягваць?"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2647,9 +2609,9 @@ msgid ""
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-" i .\n"
-" ( i).\n"
-" `` i'' i i `/'"
+"Вы павiнны мець каранёвы раздзел.\n"
+"Для гэтага стварыце раздзел (альбо адзначце ўжо iснуючы).\n"
+"Потым абярыце ``Кропка манцiравання'' i ўстанавiце яе ў `/'"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2657,8 +2619,8 @@ msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
-" .\n"
-" : %s"
+"Пэўнае абсталяванне патрабуе камерцыйных драйвераў для працы.\n"
+"Часткова інфармацыю пра іх можна атрымаць тут: %s"
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
@@ -2678,19 +2640,19 @@ msgid ""
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"i, .\n"
-"i i ii enter i.\n"
+"Вiншуем, усталяванне завершана.\n"
+"Выдалiце загрузачны дыск i нацiснiце enter для перазагрузкi.\n"
"\n"
"\n"
-" i i Mandrake Linux,\n"
-" \n"
+"За iнфармацыяй пра змяненнi дадзенага выпуску Mandrake Linux,\n"
+"звяртайцесь на \n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
-"I i -\n"
-" i i i Mandrake Linux."
+"Iнфармацыя па настройке вашай сiстэмы ёсть ў пасля-ўсталёвачнай\n"
+"главе вашага Дапаможнiка Карыстальнiку з Афiцыйнага Mandrake Linux."
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
@@ -2855,7 +2817,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr " `%s'\n"
+msgstr "Пераход на крок `%s'\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
@@ -2864,33 +2826,33 @@ msgstr " `%s'\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Дапамога"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "not configured"
-msgstr " X Window"
+msgstr "Настройка X Window"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure"
-msgstr " X Window"
+msgstr "Настройка X Window"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
-msgstr " ?"
+msgstr "Усё роўна працягваць?"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr " :"
+msgstr "Атрымалася памылка ўпарадкавання пакетаў:"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr " :"
+msgstr "Атрымалася памылка ўпарадкавання пакетаў:"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2901,84 +2863,84 @@ msgid ""
"done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
-"i Cd-Rom!\n"
+"Змянiце ваш Cd-Rom!\n"
"\n"
-"i , Cd-Rom, \"%s\", i ii O "
-".\n"
-"i , ii i, i "
+"Калi ласка, устаўце Cd-Rom, пазначаны \"%s\", у ваш дыскавод i нацiснiце Oк "
+"пасля.\n"
+"Калi вы не маеце яго, нацiснiце Адмянiць, каб адмянiць усталяванне з гэтага "
"Cd."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Refuse"
-msgstr ""
+msgstr "Адказаць"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Прыняць"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Installing package %s"
-msgstr " %s"
+msgstr "Усталяванне пакету %s"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "%d packages"
-msgstr "%d "
+msgstr "%d пакетаў"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No details"
-msgstr "i"
+msgstr "Падрабязнасцi"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Details"
-msgstr "i"
+msgstr "Падрабязнасцi"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr " "
+msgstr "Падрыхтоўка ўсталяваньня"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Time remaining "
-msgstr " "
+msgstr "Засталося часу "
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Estimating"
-msgstr ""
+msgstr "Чакаецца"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installing"
-msgstr "븢"
+msgstr "Усталёўваем"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimal install"
-msgstr "i i"
+msgstr "Выдалiць з сiстэмы"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Updating package selection"
-msgstr "i "
+msgstr "Асабiсты выбар пакетаў"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr " "
+msgstr "Захаванне на дыскету"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
@@ -2991,7 +2953,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Install"
-msgstr "븢"
+msgstr "Усталёўка"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -3001,7 +2963,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr " i . i"
+msgstr "Вы не можаце адмянiць вылучэнне гэтага пакету. Яго патрэбна абнавiць"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -3009,93 +2971,93 @@ msgid ""
"This package must be upgraded.\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-" i \n"
-" , i ?"
+"Гэты пакет павiнен быць абноўлены\n"
+"Вы ўпэўнены, што хочаце адмянiць вылучэнне?"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr " i . "
+msgstr "Вы не можаце адмянiць вылучэнне гэтага пакету. Ён ужо ўсталяваны"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr " , i"
+msgstr "Гэта абавязковы пакет, яго вылучэнне нельга адмянiць"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr " "
+msgstr "Вы не можаце вылучаць і адмяняць вылучэнне гэтага пакету"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr " "
+msgstr "Наступныя пакеты будуць выдалены"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr " i"
+msgstr "Наступныя пакеты будуць даданы да сiстэмы"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-" , "
+"Вы не можаце выбраць гэты пакет, таму як не хапае месца для яго ўсталявання"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
-msgstr ": %s\n"
+msgstr "Значнасць: %s\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr ": %d K\n"
+msgstr "Памер: %d Kб\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
-msgstr "i: %s\n"
+msgstr "Версiя: %s\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
-msgstr "I: %s\n"
+msgstr "Iмя: %s\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Bad package"
-msgstr " "
+msgstr "Дрэнны пакет"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Іншыя"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr " : %d / %d M"
+msgstr "Агульны памер: %d / %d Mб"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Next ->"
-msgstr " ->"
+msgstr "Далей ->"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Individual package selection"
-msgstr "i "
+msgstr "Асабiсты выбар пакетаў"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар групы пакетаў"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -3105,25 +3067,25 @@ msgid ""
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-" i , \n"
-" i Mandrake Linux. \n"
-" . ii `F1' i, \n"
-" `text' i ii <ENTER>."
+"У Вашай сiстэме маецца недахоп рэсурсаў, таму магчымы праблемы\n"
+"пры ўсталяваннi Mandrake Linux. У гэтым выпадку паспрабуйце тэкставую\n"
+"праграму ўсталявання. Для гэтага нацiснiце `F1' у час загрузкi, а потым\n"
+"набярыце `text' i нацiснiце <ENTER>."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Save packages selection"
-msgstr "i "
+msgstr "Асабiсты выбар пакетаў"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Automated"
-msgstr ""
+msgstr "Аўтаматычны"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Replay"
-msgstr "i"
+msgstr "Перазагрузiць"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3138,7 +3100,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr " "
+msgstr "Стварэнне дыскеты для ўсталявання"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -3152,18 +3114,18 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-" i .\n"
-" i ?"
+"Некаторыя крокi не завершаны.\n"
+"Вы сапраўды жадаеце выйсцi зараз?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr " "
+msgstr "Стварэнне дыскеты для ўсталявання"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr " %s"
+msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3179,12 +3141,12 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr " . i :"
+msgstr "Працэс усталявання загрузчыка не атрымаўся. Узнiкла наступная памылка:"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing bootloader"
-msgstr " "
+msgstr "Усталяванне загрузчыку"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3192,13 +3154,13 @@ msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-" boot, \n"
-" 븢, ?"
+"Памылка ўсталявання аboot, \n"
+"спрабаваць усталёўваць, негледзячы на магчымасць парушэння першага разделу?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr " aboot?"
+msgstr "Вы жадаеце выкарыстоўваць aboot?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3212,27 +3174,27 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr " "
+msgstr "Падрыхтоўка загрузчыка"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "i "
+msgstr "Падцвердзiць пароль"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя дамену"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Windows Domain"
-msgstr " "
+msgstr "Навуковыя прыкладанні"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "i"
+msgstr "Аўтэнтыфiкацыя"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3254,7 +3216,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS :"
+msgstr "NIS сервер:"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3264,17 +3226,17 @@ msgstr "NIS Domain"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication NIS"
-msgstr "i NIS"
+msgstr "Аўтэнтыфiкацыя NIS"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "NIS"
-msgstr " NIS"
+msgstr "Выкарыстоўваць NIS"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP Server"
-msgstr ""
+msgstr "сервер"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3284,7 +3246,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "i"
+msgstr "Аўтэнтыфiкацыя"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3294,30 +3256,30 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Local files"
-msgstr " "
+msgstr "Лакальны прынтэр"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Authentication"
-msgstr "i"
+msgstr "Аўтэнтыфiкацыя"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-" ( i %d i)"
+"Гэты пароль занадта просты (яго даўжыня павiнна быць не меней за %d лiтараў)"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No password"
-msgstr " "
+msgstr "Няма паролю"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Set root password"
-msgstr " root"
+msgstr "Пароль для root"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3332,7 +3294,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "прылада"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -3340,10 +3302,16 @@ msgstr ""
msgid "System"
msgstr "Mouse Systems"
+#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr "Порт"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader"
-msgstr " i "
+msgstr "Галоўныя опцыi пачатковага загрузчыку"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -3353,12 +3321,12 @@ msgstr "Root"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "disabled"
-msgstr "i"
+msgstr "Таблiца"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "activated"
-msgstr ""
+msgstr "Актыўны"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3368,27 +3336,27 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "кучаравы"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level"
-msgstr "i i"
+msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
-msgstr ":"
+msgstr "Сетка:"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Network & Internet"
-msgstr " i"
+msgstr "Сеткавы iнтэрфейс"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical interface"
-msgstr " X i"
+msgstr "Запуск X пры старце сiстэмы"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3413,33 +3381,33 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "i i?"
+msgstr "Цi ёсць у вас iншы?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Sound card"
-msgstr ""
+msgstr "Стандартны"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
-msgstr " CUPS"
+msgstr "Аддалены сервер CUPS"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No printer"
-msgstr "I i"
+msgstr "Iмя друкаркi"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Прынтэр"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse"
-msgstr " "
+msgstr "Порт мышы"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3449,7 +3417,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
msgid "Keyboard"
-msgstr "i"
+msgstr "Клавiятура"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -3459,7 +3427,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "NTP Server"
-msgstr "NIS :"
+msgstr "NIS сервер:"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3469,38 +3437,38 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr " i ii GMT?"
+msgstr "Ваш сiстэмны гадзiннiк усталяваны на GMT?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "i ?"
+msgstr "Якi ваш часавы пояс?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Would you like to try again?"
-msgstr " i ?"
+msgstr "Жадаеце настроiць прынтэр?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
-msgstr "i "
+msgstr "Зрабiць неактыўным сеткавае злучэнне"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr " i "
+msgstr "Сувязь з люрам для атрымання спiсу даступных пакетаў"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар люстра для атрымання пакетаў"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr " i "
+msgstr "Сувязь з люрам для атрымання спiсу даступных пакетаў"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3518,17 +3486,17 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr " %s"
+msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr " %s"
+msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
-msgstr " "
+msgstr "Настройка пасля ўсталявання"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3536,18 +3504,18 @@ msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
msgstr ""
-" %s\n"
+"Усталяванне пакету %s\n"
"%d%%"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing installation"
-msgstr " "
+msgstr "Падрыхтоўка ўсталяваньня"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cd-Rom \"%s\""
+msgstr "Cd-Rom пазначаны \"%s\""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3556,14 +3524,14 @@ msgid ""
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"i CD i i i, ii .\n"
-"i i CD , ii i.\n"
-"i CD , i i i ii ."
+"Калi вы маеце ўсе CD дыскi са спiса нiжэй, нацiснiце Ок.\n"
+"Калi вы не маеце анi воднага з гэтых CD дыскаў, нацiснiце Адмянiць.\n"
+"Калi некаторых з CD дыскаў не маеце, адмянiце iх выдзяленне i нацiснiце Ок."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Усё"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3578,7 +3546,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "With X"
-msgstr ""
+msgstr "Чакайце"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3590,7 +3558,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Type of install"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар пакетаў для усталявання"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3600,27 +3568,27 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr " %s"
+msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading from floppy"
-msgstr " "
+msgstr "Аднаўленне з дыскеты"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Package selection"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар групы пакетаў"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Save on floppy"
-msgstr " "
+msgstr "Захаванне на дыскету"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Load from floppy"
-msgstr " "
+msgstr "Аднаўленне з дыскеты"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3635,33 +3603,33 @@ msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
"> %d)"
msgstr ""
-" i i (%d > %d)"
+"Ваша сiстэма не мае дастакова месца для ўсталявання цi абнаўлення (%d > %d)"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
-msgstr " "
+msgstr "Прагляд даступных пакетаў"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr " "
+msgstr "Пошук пакетаў для абнаўлення"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr " i . "
+msgstr "Вы не можаце адмянiць вылучэнне гэтага пакету. Ён ужо ўсталяваны"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr " "
+msgstr "Прагляд даступных пакетаў"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
-" i (swap) , i ."
+"Не хапае месца ў буферы падкачкi (swap) для ўсталявання, павялiчце яго."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3673,17 +3641,17 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
-msgstr " ?"
+msgstr "Праверыць на наяўнасць дрэнных блокаў?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар раздзелаў для фарматавання"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr " i i i, ."
+msgstr "Каб мадыфiкацыя таблiцы раздзелаў здейснiлася, патрэбна перазагрузка."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3695,7 +3663,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
-msgstr " i"
+msgstr "Абярыце пункты манцiравання"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3705,12 +3673,12 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No partition available"
-msgstr " "
+msgstr "няма даступных раздзелаў"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring IDE"
-msgstr " IDE"
+msgstr "Настройка IDE"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3720,7 +3688,7 @@ msgstr "IDE"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr " PCMCIA ..."
+msgstr "Настройка карт PCMCIA ..."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3745,32 +3713,37 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "i , , ."
+msgstr "Калi ласка, пазначце послядоўны порт, да якога падключана вашая мыш."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Mouse Port"
-msgstr " "
+msgstr "Порт мышы"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
-msgstr "i , ."
+msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encryption key for %s"
+msgstr "Паролi не супадаюць"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Upgrade %s"
-msgstr " %s"
+msgstr "Раздзел %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
-msgstr " i "
+msgstr "Абярыце ўсталяванне цi абнаўленне"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Install/Upgrade"
-msgstr "븢"
+msgstr "Усталёўка"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3780,7 +3753,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "i , i."
+msgstr "Калi ласка, абярыце тып клавiятуры."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -3789,39 +3762,39 @@ msgstr "i , i."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Выхад"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "License agreement"
-msgstr "˳ "
+msgstr "Ліцэнзійная дамова"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
-msgstr " "
+msgstr "Адбылася памылка"
#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> i i | <Space> | <F12> "
+" <Tab>/<Alt-Tab> памiж элементамi | <Space> выбар | <F12> наступны экран "
#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr " Mandrake Linux %s"
+msgstr "Усталяванне Mandrake Linux %s"
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "No floppy drive available"
-msgstr " "
+msgstr "Дыскавод недаступны"
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Сардэчна запрашаем у %s"
+msgstr "Сардэчна запрашаем у %s"
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
@@ -3831,15 +3804,15 @@ msgid ""
"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
"\"\n"
msgstr ""
-" i .\n"
-"i cdrom i cdrom .\n"
-" cdrom , \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
+"Некаторыя важныя пакеты не былi ўсталяваны карэктна.\n"
+"Другi ваш cdrom дыск цi ваш cdrom маюць дэфекты.\n"
+"Праверце cdrom на вашым кампутары, выкарыстоўваючы\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
"rpm\"\n"
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr " i %s"
+msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s"
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
@@ -3847,15 +3820,15 @@ msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"i , ,\n"
-" ."
+"Узнiкла памылка, якую не атрымліваецца карэктна апрацаваць,\n"
+"таму працягвайце на сваю рызыку."
#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Please wait"
-msgstr "i , "
+msgstr "Калi ласка, пачакайце"
#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
@@ -3863,18 +3836,18 @@ msgstr "i , "
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Ок"
#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../interactive/newt.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Finish"
-msgstr "ii"
+msgstr "Фiнскi"
#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Простые"
#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3884,23 +3857,23 @@ msgstr ""
#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify"
-msgstr "i RAID"
+msgstr "Змянiць RAID"
#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць"
#: ../../interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose a file"
-msgstr " "
+msgstr "Абярыце дзеянне"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -3958,57 +3931,57 @@ msgstr ""
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr " (latin)"
+msgstr "Азербайджанскі (latin)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "i \" \" QWERTY"
+msgstr "Вьетнамскi \"нумар радка\" QWERTY"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US i (i)"
+msgstr "US клавiятура (мiжнародная)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "US keyboard"
-msgstr "US i"
+msgstr "US клавiятура"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "UK keyboard"
-msgstr "UK i"
+msgstr "UK клавiятура"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Ukrainian"
-msgstr "ii"
+msgstr "Украiнскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "i ( \"Q\" )"
+msgstr "Турэцкi (сучасная \"Q\" мадэль)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "i ( \"F\" )"
+msgstr "Турэцкi (традыцыёная \"F\" мадэль)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Tajik keyboard"
-msgstr " i"
+msgstr "Тайская клавiятура"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Thai keyboard"
-msgstr " i"
+msgstr "Тайская клавiятура"
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
-msgstr "i (typewriter)"
+msgstr "Армянскi (typewriter)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4018,77 +3991,77 @@ msgstr ""
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr " ()"
+msgstr "Азербайджанскі (кірыліца)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "i (QWERTY)"
+msgstr "Славацкi (QWERTY)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "i (QWERTZ)"
+msgstr "Славацкi (QWERTZ)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovenian"
-msgstr "i"
+msgstr "Славенскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Swedish"
-msgstr "i"
+msgstr "Швецкi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "i (-----)"
+msgstr "Рускi (Я-В-Е-Р-Т-И)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Russian"
-msgstr "i"
+msgstr "Рускi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "i (-----)"
+msgstr "Рускi (Я-В-Е-Р-Т-И)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "i (-----)"
+msgstr "Рускi (Я-В-Е-Р-Т-И)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "i ()"
+msgstr "Канадскi (Квебэк)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Portuguese"
-msgstr "i"
+msgstr "Партугальскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "i (qwertz )"
+msgstr "Польскi (qwertz раскладка)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "i ( )"
+msgstr "Польскi (стандартная раскладка)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Norwegian"
-msgstr "i"
+msgstr "Нарвежскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dutch"
-msgstr "i"
+msgstr "Галандскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4103,7 +4076,7 @@ msgstr ""
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr " ()"
+msgstr "Азербайджанскі (кірыліца)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4123,47 +4096,47 @@ msgstr ""
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "Размеркаванне"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "ii \"\" QWERTY"
+msgstr "Лiтоўскi \"фанетычны\" QWERTY"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "ii \" \" QWERTY"
+msgstr "Лiтоўскi \"нумар радка\" QWERTY"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "ii AZERTY ()"
+msgstr "Лiтоўскi AZERTY (новы)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "ii AZERTY ()"
+msgstr "Лiтоўскi AZERTY (стары)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Laotian"
-msgstr ""
+msgstr "Размеркаванне"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latin American"
-msgstr "i-i"
+msgstr "Лацiна-Амерыканскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Korean keyboard"
-msgstr "UK i"
+msgstr "UK клавiятура"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "i 106 i"
+msgstr "Японскi 106 клавiш"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4173,37 +4146,37 @@ msgstr ""
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Italian"
-msgstr "Ii"
+msgstr "Iтальянскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Icelandic"
-msgstr "Ii"
+msgstr "Iсландскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Iranian"
-msgstr "Ii"
+msgstr "Iранскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "I ()"
+msgstr "Iўрыт (фанетычны)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Israeli"
-msgstr "I"
+msgstr "Iўрыт"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Croatian"
-msgstr "i"
+msgstr "Харвацкi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Hungarian"
-msgstr "i"
+msgstr "Мадьярскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4218,37 +4191,37 @@ msgstr ""
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Greek"
-msgstr "i"
+msgstr "Грэчаскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "ii (\"i\" )"
+msgstr "Грузiнскi (\"Лацiнская\" раскладка)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "ii (\"\" )"
+msgstr "Грузiнскi (\"Руская\" раскладка)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "French"
-msgstr "i"
+msgstr "Французскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Finnish"
-msgstr "ii"
+msgstr "Фiнскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Spanish"
-msgstr "Ii"
+msgstr "Iспанскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Estonian"
-msgstr "i"
+msgstr "Эстонскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -4258,7 +4231,7 @@ msgstr "Dvorak (US)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (i)"
+msgstr "Dvorak (Нарвежскi)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4268,7 +4241,7 @@ msgstr "Dvorak (US)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Danish"
-msgstr "i"
+msgstr "Дацкi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4278,72 +4251,72 @@ msgstr ""
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "i ( i i)"
+msgstr "Нямецкi (няма заблакiраваных клавiш)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German"
-msgstr "i"
+msgstr "Нямецкi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "i (QWERTY)"
+msgstr "Чешскi (QWERTY)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "i (QWERTZ)"
+msgstr "Чешскi (QWERTZ)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "i ( )"
+msgstr "Швейцарскi (Французская раскладка)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "i ( )"
+msgstr "Швейцарскi (Нямецкая раскладка)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Belarusian"
-msgstr ""
+msgstr "Беларускі"
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Bosnian"
-msgstr "i"
+msgstr "Эстонскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "ii (ABNT-2)"
+msgstr "Бразiльскi (ABNT-2)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "i"
+msgstr "Балгарскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "i ()"
+msgstr "Армянскi (фанетычны)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Bengali"
-msgstr "i"
+msgstr "Таблiца"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Belgian"
-msgstr "ii"
+msgstr "Бельгiйскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr " (latin)"
+msgstr "Азербайджанскі (latin)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4353,27 +4326,27 @@ msgstr ""
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "i ()"
+msgstr "Армянскi (фанетычны)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "i (typewriter)"
+msgstr "Армянскi (typewriter)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Armenian (old)"
-msgstr "i ()"
+msgstr "Армянскi (стары)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Albanian"
-msgstr "Ii"
+msgstr "Iранскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Polish"
-msgstr "i"
+msgstr "Польскi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4383,7 +4356,7 @@ msgstr "Dvorak"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Zimbabwe"
-msgstr " "
+msgstr "можа быць"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4398,7 +4371,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Serbia"
-msgstr ""
+msgstr "паслядоўная"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4453,7 +4426,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Vatican"
-msgstr ""
+msgstr "Размеркаванне"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4473,12 +4446,12 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Uganda"
-msgstr ""
+msgstr "Адкат"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Ukraine"
-msgstr "ii"
+msgstr "Украiнскi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4488,7 +4461,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Taiwan"
-msgstr ""
+msgstr "Размеркаванне"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4583,7 +4556,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Suriname"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя для размеркаванага рэсурсу"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -4593,7 +4566,7 @@ msgstr "NIS Domain"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Senegal"
-msgstr "i"
+msgstr "Таблiца"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4608,7 +4581,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Slovakia"
-msgstr "i"
+msgstr "Славенскi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4618,7 +4591,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Slovenia"
-msgstr "i"
+msgstr "Славенскi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4638,7 +4611,7 @@ msgstr "SunOS"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Seychelles"
-msgstr ":"
+msgstr "Абалонка:"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4658,7 +4631,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Russia"
-msgstr "i"
+msgstr "Рускi"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -4668,12 +4641,12 @@ msgstr "NIS Domain"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Reunion"
-msgstr " "
+msgstr "Памеры экрану"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Qatar"
-msgstr " "
+msgstr "Стартавае меню"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4688,12 +4661,12 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Portugal"
-msgstr ""
+msgstr "Порт"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Palestine"
-msgstr "i "
+msgstr "Асабiсты выбар пакетаў"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4703,7 +4676,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Pitcairn"
-msgstr ""
+msgstr "Прынтэр"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4713,7 +4686,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Poland"
-msgstr "Ii"
+msgstr "Iсландскi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4758,7 +4731,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Niue"
-msgstr ""
+msgstr "гальштук"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4778,7 +4751,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Nigeria"
-msgstr ""
+msgstr "паслядоўная"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4788,7 +4761,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Niger"
-msgstr "i"
+msgstr "Высокi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4813,7 +4786,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Mexico"
-msgstr " "
+msgstr "Порт мышы"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4838,7 +4811,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Montserrat"
-msgstr " "
+msgstr "Порт мышы"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4893,7 +4866,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Monaco"
-msgstr "i"
+msgstr "Манiтор"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4908,7 +4881,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "Размеркаванне"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4928,7 +4901,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "паслядоўная"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4968,12 +4941,12 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "Выхад"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Korea"
-msgstr ""
+msgstr "Перанос"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5008,7 +4981,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Kenya"
-msgstr "i"
+msgstr "Клавiятура"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5018,7 +4991,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Jordan"
-msgstr "Ii"
+msgstr "Iранскi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5028,12 +5001,12 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Iceland"
-msgstr "Ii"
+msgstr "Iсландскi"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Iran"
-msgstr "Ii"
+msgstr "Iранскi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5048,27 +5021,27 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "India"
-msgstr "Ii"
+msgstr "Iранскi"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Israel"
-msgstr "I"
+msgstr "Iўрыт"
#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Ireland"
-msgstr "Ii"
+msgstr "Iсландскi"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "няма"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Hungary"
-msgstr "i"
+msgstr "Мадьярскi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5078,7 +5051,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Croatia"
-msgstr "i"
+msgstr "Харвацкi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5108,12 +5081,12 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Guam"
-msgstr ""
+msgstr "Забавы"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "Шлюз"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5133,7 +5106,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Агульны"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5143,7 +5116,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Greenland"
-msgstr "Ii"
+msgstr "Iсландскi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5158,12 +5131,12 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "French Guiana"
-msgstr "i"
+msgstr "Французскi"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Georgia"
-msgstr "i"
+msgstr "Нарвежскi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5183,7 +5156,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Ii"
+msgstr "Iсландскi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5198,7 +5171,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Fiji"
-msgstr "ii"
+msgstr "Фiнскi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5208,17 +5181,17 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Ethiopia"
-msgstr "i"
+msgstr "Эстонскi"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Spain"
-msgstr "Ii"
+msgstr "Iспанскi"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Eritrea"
-msgstr ""
+msgstr "Эксперт"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5228,12 +5201,12 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Egypt"
-msgstr ""
+msgstr "Пуста"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Estonia"
-msgstr "i"
+msgstr "Эстонскi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5243,7 +5216,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Algeria"
-msgstr ""
+msgstr "паслядоўная"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5263,7 +5236,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Djibouti"
-msgstr "i"
+msgstr "Адмянiць"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5278,7 +5251,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Cape Verde"
-msgstr " "
+msgstr "Згарнуць дрэва"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5303,7 +5276,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Chile"
-msgstr " "
+msgstr "Порт мышы"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5343,22 +5316,22 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Canada"
-msgstr "i ()"
+msgstr "Канадскi (Квебэк)"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Belize"
-msgstr " "
+msgstr "Змяненне памераў"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Belarus"
-msgstr ""
+msgstr "Беларускі"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Botswana"
-msgstr "i"
+msgstr "Эстонскi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5393,12 +5366,12 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Bermuda"
-msgstr "i"
+msgstr "Нямецкi"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Benin"
-msgstr "ii"
+msgstr "Бельгiйскi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5413,7 +5386,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Bulgaria"
-msgstr "i"
+msgstr "Мадьярскi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5438,7 +5411,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Ii"
+msgstr "Iранскi"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -5448,7 +5421,7 @@ msgstr "Grub"
#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Australia"
-msgstr ""
+msgstr "паслядоўная"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5478,12 +5451,12 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Armenia"
-msgstr "i ()"
+msgstr "Армянскi (стары)"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Albania"
-msgstr "Ii"
+msgstr "Iранскi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5503,12 +5476,12 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "Адкат"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Afghanistan"
-msgstr "Ii"
+msgstr "Iранскi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5518,7 +5491,7 @@ msgstr "default:LTR"
#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "i %s\n"
+msgstr "Манцiраванне дыску %s\n"
#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
@@ -5534,47 +5507,47 @@ msgstr ""
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr " !"
+msgstr "Рушце колам мышы!"
#: ../../mouse.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "To activate the mouse,"
-msgstr " , ."
+msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу."
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Please test the mouse"
-msgstr " , ."
+msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу."
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "No mouse"
-msgstr " "
+msgstr "Няма мышы"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "няма"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "3 buttons"
-msgstr "3 i"
+msgstr "3 кнопкi"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "2 buttons"
-msgstr "2 i"
+msgstr "2 кнопкi"
#: ../../mouse.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "1 button"
-msgstr "2 i"
+msgstr "2 кнопкi"
#: ../../mouse.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "busmouse"
-msgstr " "
+msgstr "Няма мышы"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -5584,7 +5557,7 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (, C7)"
+msgstr "Logitech Mouse (паслядоўная, стары тып C7)"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -5629,17 +5602,17 @@ msgstr "Microsoft IntelliMouse"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr " 3 "
+msgstr "Звычайная мыш з 3 кнопкамі"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr " 2 "
+msgstr "Звычайная мыш з 2 кнопкамі"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "serial"
-msgstr ""
+msgstr "паслядоўная"
#: ../../mouse.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -5649,12 +5622,12 @@ msgstr "Microsoft IntelliMouse"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Wheel"
-msgstr " "
+msgstr "З колам"
#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Generic"
-msgstr ""
+msgstr "Агульны"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -5669,7 +5642,7 @@ msgstr "GlidePoint"
#: ../../mouse.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr " 2 "
+msgstr "Звычайная мыш з 2 кнопкамі"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -5679,37 +5652,37 @@ msgstr "Logitech MouseMan+"
#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Стандартны"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - "
+msgstr "Sun - Мыш"
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr " i i "
+msgstr "Пераключэнне памiж упарадкаваннем па групе i асобках"
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
-msgstr " "
+msgstr "Згарнуць дрэва"
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Expand Tree"
-msgstr " "
+msgstr "Разгарнуць дрэва"
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Info"
-msgstr "I"
+msgstr "Iнфармацыя"
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Is this correct?"
-msgstr " ?"
+msgstr "Гэта дакладна?"
#: ../../my_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -5719,17 +5692,17 @@ msgstr ""
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
-msgstr " i %s"
+msgstr "Памылка запiсу ў файл %s"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Bad backup file"
-msgstr " ii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr " %s : %s"
+msgstr "Аднаўленне з файла %s не атрымалася: %s"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
@@ -5738,74 +5711,74 @@ msgid ""
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
msgstr ""
-" i i , i .\n"
-"i , i , i i\n"
-" (extended) "
+"Вы маеце дзiрку ў таблiцы радзелаў, але я не маю магчымасцi яе скарыстаць.\n"
+"Адзiны выхад у тым, каб перамясцiць першасныя раздзелы так, каб дзiрка iшла\n"
+"адразу за пашыраным (extended) раздзелам"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr " i "
+msgstr "Пашыраны раздзел не падтрымлiваецца гэтай платформай"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "mount failed: "
-msgstr " i: "
+msgstr "памылка манцiравання: "
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "maybe"
-msgstr " "
+msgstr "можа быць"
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "nice"
-msgstr ""
+msgstr "добра"
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "very nice"
-msgstr "i "
+msgstr "вельмi добра"
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "important"
-msgstr ""
+msgstr "важна"
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "must have"
-msgstr "i "
+msgstr "павiнны мець"
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr " RAID %d\n"
+msgstr "Недастаткова раздзелаў для RAID узроўня %d\n"
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid "
+msgstr "mkraid не працаздольны"
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid ( raid i?)"
+msgstr "mkraid не працаздольны (можа raid прылады адсутнiчаюць?)"
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr " i _i_ RAID md%d"
+msgstr "Не атрымлiваецца дадаць раздзел на _адфармацiраваны_ RAID md%d"
#: ../../services.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Сектар"
#: ../../services.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Start"
-msgstr " "
+msgstr "Стартавае меню"
#: ../../services.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -5827,27 +5800,27 @@ msgstr ""
#: ../../services.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Далучыць"
#: ../../services.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "running"
-msgstr "!"
+msgstr "Увага!"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr ", i i "
+msgstr "Абярыце, якiя сервiсы запускаць аўтаматычна пры загрузцы"
#: ../../services.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Database Server"
-msgstr " "
+msgstr "Сервер друку"
#: ../../services.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote Administration"
-msgstr "i lpd"
+msgstr "Опцыi аддаленага прынтэру lpd"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -5857,17 +5830,17 @@ msgstr ""
#: ../../services.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet"
-msgstr "i"
+msgstr "цiкава"
#: ../../services.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printing"
-msgstr ""
+msgstr "Прынтэр"
#: ../../services.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr " i X Font Server i i."
+msgstr "Запускае i прыпыняе X Font Server пры загрузцы i выключэннi."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -5880,9 +5853,9 @@ msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"Syslog - , i i "
-"i\n"
-" i. i ."
+"Syslog - гэта сродак, з дапамогай якога многiя дэманы запiсваюць "
+"паведамленнi\n"
+"ў розныя файлы статыстыкi. Гэта вельмi добра для агляду працы розных службаў."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -5895,8 +5868,8 @@ msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-" rwho i i i\n"
-"i, , rwho ( finger)."
+"Пратакол rwho дае магчымасць карыстальнiкам атрымаць спiс ўсiх\n"
+"карыстальнiкаў, увайшоўшых на машыну, выканаў rwho дэман (падобны на finger)."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -5904,8 +5877,8 @@ msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
-" rusers i i , \n"
-" i ."
+"Пратакол rusers дазваляе карыстальнiкам сеткi вызначаць, хто\n"
+"ўвайшоў i працуе на машынах ў сетцы."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -5913,8 +5886,8 @@ msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
-" rstat i i i\n"
-" i i."
+"Пратакол rstat дазваляе карыстальнiкам сеткi атрымлiваць\n"
+"памеры нагрузкi для кожнай машыны сеткi."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -5923,9 +5896,9 @@ msgid ""
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
-" i i i IP i\n"
-" RIP . RIP , \n"
-" i - ii ."
+"Дэман маршрутызацыi дазваляе дынамiчным таблiцам IP маршрутызацыi\n"
+"аднаўляцца праз RIP пратакол. RIP выкарыстоўваецца ў малых сетках, больш\n"
+"складаныя пратаколы маршрутызацыi - у вялiкiх сетках."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -5940,8 +5913,8 @@ msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
-" i i i i i\n"
-" ."
+"Захаваць i аднавiць сiстэмны энтрапiйны пул для высокай якасцi\n"
+"генерацыі выпадковых лікаў."
#: ../../services.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -5949,8 +5922,8 @@ msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
-"Postfix - , , \n"
-" ."
+"Postfix - гэта паштовы транспартны агент, праграма, якая\n"
+"перамяшчае пошту з адной машыны на йншую."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -5960,10 +5933,10 @@ msgid ""
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"Portmapper (i ) i RPC i, i \n"
-" ii i NFS i NIS. Portmap i "
-"\n"
-" i , i RPC."
+"Portmapper (аглядальнiк партоў) кiруе RPC злучэннямi, якiя звычайна\n"
+"выкарыстоўваюцца такiмi пратаколамi як NFS i NIS. Portmap сервер павiнен "
+"выконвацца\n"
+"на машынах якiя працуюць як серверы для пратаколаў, якiя скарыстоўваюць RPC."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -5973,9 +5946,9 @@ msgid ""
"have\n"
"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-" PCMCIA - i , Ethernet i\n"
-" . i i i, i \n"
-" i , i ."
+"Падтрымка PCMCIA - гэта звычайна падтрымка такiх рэчаў, як Ethernet i\n"
+"мадэмы ў наўтбуках. Вам няма неабходнасцi канфiгураваць iх, калi на вашай\n"
+"машыне iх няма, цi яна не наўтбук."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -5995,8 +5968,8 @@ msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"NFS - TCP/IP\n"
-"i. i i NFS i."
+"NFS - гэта вядомы пратакол для доступу да файлаў праз TCP/IP\n"
+"сеткi. Гэтая служба ўплывае на наяўнасць сувязi памiж NFS файламi."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6005,9 +5978,9 @@ msgid ""
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
-"NFS - TCP/IP i.\n"
-" NFS , i i \n"
-"/etc/exports ."
+"NFS - гэта вядомы пратакол для доступу да файлаў праз TCP/IP сеткi.\n"
+"Гэтая служба забяспечваецца NFS серверам, якi канфiгурыруеца праз\n"
+"/etc/exports файл."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6015,8 +5988,8 @@ msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
-"i/i i, i \n"
-" i."
+"Актывiзаваць/дэактывiзаваць усе сеткавыя iнтэрфейсы, сканфiгураваныя для\n"
+"старту пры загрузцы сiстэмы."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6024,8 +5997,8 @@ msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"i i i i (NFS),\n"
-" SMB (Lan Manager/Windows) i NCP (Netware) i."
+"Манцiраваць i разманцiраваць усе сеткавыя файлавыя сiстэмы (NFS),\n"
+" SMB (Lan Manager/Windows) i NCP (Netware) пункты манцiравання."
#: ../../services.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -6033,8 +6006,8 @@ msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
msgstr ""
-"named (BIND) - i, i \n"
-" i IP ."
+"named (BIND) - гэта сервер даменных iмёнаў, якi выкарыстоўваецца для\n"
+"перакладання iмён вузлоў у IP адрасы."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6049,8 +6022,8 @@ msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"lpd - , lpr. \n"
-", i i ()."
+"lpd - гэты дэман друку, патрэбны для карэктнай працы lpr. Гэта\n"
+"сервер, якi кiруе працай прынтэру(аў)."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6078,10 +6051,10 @@ msgid ""
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
-" i \n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. "
+"Гэты пакет загружае абраную раскладку клавiятуры як набор з\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. Ёна можа быць абрана таксама з дапамогай "
"kbdconfig.\n"
-" i ."
+"Вы можаце зрабiць даступнай яе для шматлікіх машынаў."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6100,20 +6073,20 @@ msgid ""
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"I - ( inetd) \n"
-" i , i . "
-" \n"
-" , telnet, ftp, rsh i rlogin. inetd, "
-"\n"
-" , i ."
+"Iнтэрнэт суперсервер-дэман (завецца inetd) запускае пры старце \n"
+"колькасць розных iнтэрнэт службаў, якiя неабходны. Яго можна выкарыстоўваць "
+"для пуску\n"
+"шматлікіх службаў, уключаючы telnet, ftp, rsh i rlogin. Блакуючы inetd, "
+"блакуем\n"
+"усе службы, за якiя ён адказвае."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
-"Apache - World Wide Web . \n"
-"HTML i CGI."
+"Apache - гэта World Wide Web сервер. Ён выкарыстоўзваеца для абслугоўвання\n"
+"HTML файлаў i CGI."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6130,10 +6103,10 @@ msgid ""
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"GPM , i ,\n"
-"i Midnight Commander. "
-"ii i ,\n"
-"i (pop-up) ."
+"GPM дадае падтрымку мышы да праграмаў, якiя працуюць у тэкставым рэжыме,\n"
+"такiх як Midnight Commander. Гэта дазваляе выкарыстоўваць мыш пры "
+"капiраваннi i ўстаўцы,\n"
+"i ўключае падтрымку ўсплываючых (pop-up) меню ў тэкставым рэжыме."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6143,10 +6116,10 @@ msgid ""
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
-"cron - UNIX , i\n"
-" . Vixie cron "
-"\n"
-"UNIX cron, i i i i."
+"cron - стандартная UNIX праграма, якая выконвае праграмы карыстальнiка\n"
+"праз пазначаныя перыяды часу. Vixie cron дадае рад дапаўненняў да "
+"стандартнага\n"
+"UNIX cron, уключаючы лепшы ўзровень бяспекi i моцныя канфiгурацыйныя опцыi."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6154,8 +6127,8 @@ msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
-", i , i i \n"
-"i , i i i ."
+"Каманды, якiя выконваюцца, фiксуюцца па камандзе i часе яе выканання\n"
+"i выконваюцца групы каманд, калi загрузка памяцi нiжэй дастатковай."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6163,14 +6136,14 @@ msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"ampd i i "
-"i.\n"
-" ii i."
+"ampd выкарыстоўваецца для адслежвання статусу батарэi i вядзення "
+"статыстыкi.\n"
+"Яго можна выкарыстоўваць для выключэння машыны пры нiзкiм зарадзе батарэi."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, i."
+msgstr "Anacron, перыядычны камандны планавальнiк."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6180,7 +6153,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing packages..."
-msgstr " %s"
+msgstr "Усталяванне пакету %s"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -6244,7 +6217,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "[keyboard]"
-msgstr "i"
+msgstr "Клавiятура"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -6329,82 +6302,82 @@ msgstr ""
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Exit install"
-msgstr " "
+msgstr "Заканчэнне ўсталявання"
#: ../../steps.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Install updates"
-msgstr " i"
+msgstr "Усталяванне сiстэмы"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure services"
-msgstr " "
+msgstr "Настройка службаў"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure X"
-msgstr " X Window"
+msgstr "Настройка X Window"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Install bootloader"
-msgstr " "
+msgstr "Усталяванне загрузчыку"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure networking"
-msgstr " i"
+msgstr "Настройка сеткi"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Add a user"
-msgstr " i"
+msgstr "Дадаць карыстальнiка"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Root password"
-msgstr " root"
+msgstr "Пароль для root"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Install system"
-msgstr " i"
+msgstr "Усталяванне сiстэмы"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Choose packages to install"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар пакетаў"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Format partitions"
-msgstr " "
+msgstr "Фарматаванне раздзелаў"
#: ../../steps.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning"
-msgstr ""
+msgstr "Прынтэр"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Choose your keyboard"
-msgstr " i"
+msgstr "Выбар клавiятуры"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Select installation class"
-msgstr " "
+msgstr "Клас усталявання"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive detection"
-msgstr " "
+msgstr "Вызначэнне жорсткага дыску"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure mouse"
-msgstr " "
+msgstr "Настройка мышы"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -6414,7 +6387,7 @@ msgstr ""
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Language"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар мовы"
#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
@@ -6450,27 +6423,27 @@ msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
-" i 3D-, i i XFree %"
+"Ваша вiдэакарта можа мець 3D-паскарэнне, якое падтрымлiваецца толькi XFree %"
"s.\n"
-" , I I \n"
-"I '."
+"МАЙЦЕ НА ЎВАЗЕ, ШТО ГЭТА ЭКСПЕРЫМЕНТАЛЬНАЯ ПАДТРЫМКА I МОЖА ПРЫВЕСЦI ДА\n"
+"ЗАВIСАННЯ ВАШАГА КАМП'ЮТЭРУ."
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s 3D-"
+msgstr "XFree %s з эксперыментальнай падтрымкай 3D-паскарэння"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
-" i 3D-, i i XFree %"
+"Ваша вiдэакарта можа мець 3D-паскарэнне, якое падтрымлiваецца толькi XFree %"
"s."
#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s 3D-"
+msgstr "XFree %s з падтрымкай 3D-паскарэння"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -6479,11 +6452,11 @@ msgid ""
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-" i 3D-, i i XFree %"
+"Ваша вiдэакарта можа мець 3D-паскарэнне, якое падтрымлiваецца толькi XFree %"
"s.\n"
-" , I I \n"
-"I '. i i XFree %s, i\n"
-" i 2D-."
+"МАЙЦЕ НА ЎВАЗЕ, ШТО ГЭТА ЭКСПЕРЫМЕНТАЛЬНАЯ ПАДТРЫМКА I МОЖА ПРЫВЕСЦI ДА\n"
+"ЗАВIСАННЯ ВАШАГА КАМП'ЮТЭРУ. Ваша вiдэакарта падтрымлiваецца XFree %s, якi\n"
+"лепей падтрымлiвае карты з 2D-паскарэннем."
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -6491,18 +6464,18 @@ msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-" 3D- XFree %s.\n"
-"XFree %s 2D- ."
+"Падтрымка 3D-паскарэння ў Вашай відэакарце выканана толькі ў XFree %s.\n"
+"XFree %s можа выкарыстоўваць толькі 2D-паскарэнне для гэтай відэакарты."
#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree %s"
-msgstr " XFree86 %s"
+msgstr "Сервер XFree86 %s"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "i "
+msgstr "Канфiгураваць маю карту"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -6517,17 +6490,17 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr " i XFree ?"
+msgstr "Якую канфiгурацыю XFree вы жадаеце атрымаць?"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "XFree configuration"
-msgstr " XFree"
+msgstr "Настройка XFree"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr " ii"
+msgstr "Пазначце памер вiдэапамяцi"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -6539,62 +6512,62 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Multi-head configuration"
-msgstr " i"
+msgstr "чытанне настройкi"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose an X server"
-msgstr " X "
+msgstr "Абярыце X сервер"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "X server"
-msgstr "X "
+msgstr "X сервер"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 i "
+msgstr "64 Мб цi болей"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "32 MB"
-msgstr "32 "
+msgstr "32 Мб"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "16 MB"
-msgstr "16 "
+msgstr "16 Мб"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "8 MB"
-msgstr "8 "
+msgstr "8 Мб"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "4 MB"
-msgstr "4 "
+msgstr "4 Мб"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "2 MB"
-msgstr "2 "
+msgstr "2 Мб"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "1 MB"
-msgstr "1 "
+msgstr "1 Мб"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "512 kB"
-msgstr "512 "
+msgstr "512 Кб"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "256 kB"
-msgstr "256 "
+msgstr "256 Кб"
#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
@@ -6604,8 +6577,8 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"ֳ ?\n"
-" :\n"
+"Ці жадаеце Вы захаваць змяненні?\n"
+"Бягучая канфігурацыя:\n"
"\n"
"%s"
@@ -6614,7 +6587,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Options"
-msgstr "i"
+msgstr "Опцыi"
#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
@@ -6624,27 +6597,27 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Resolution"
-msgstr " "
+msgstr "Памеры экрану"
#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor"
-msgstr "i"
+msgstr "Манiтор"
#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphic Card"
-msgstr "i"
+msgstr "Вiдэакарта"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr " i"
+msgstr "Часціня вертыкальнай разгорткi"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr " i"
+msgstr "Часціня гарызантальный разгорткi"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
@@ -6660,15 +6633,15 @@ msgid ""
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-" - i, i\n"
-" , -\n"
-" iii i, i \n"
-" .\n"
+"Два крытычных параметры - гэта часціня вертыкальнай разгорткi, цi\n"
+"часціня аднаўлення ўсяго экрану, а таксама болей важны параметр -\n"
+"часціня гарызантальнай сiнхранiзацыi разгорткi, цi часціня вываду\n"
+"радкоў экрану.\n"
"\n"
-"I , i i iii, \n"
-" i i: i \n"
-" i.\n"
-"i , i."
+"ВЕЛЬМI ВАЖНА, каб абраны вамi манiтор меў часціню сiнхранiзацыi, якая\n"
+"не перавышае фактычныя магчымасцi вашага манiтору: у процiлеглым выпадку\n"
+"вы можаце сапсаваць манiтор.\n"
+"Калi вы сумняваецеся, абярыце кансерватыўныя настройкi."
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
@@ -6678,7 +6651,7 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor"
-msgstr ""
+msgstr "Адкат"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
@@ -6688,57 +6661,57 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a monitor"
-msgstr " i"
+msgstr "Абярыце манiтор"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "i: %s"
+msgstr "Вiдэакарта: %s"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr " i ii "
+msgstr "Выбар памераў экрану i глыбiнi колеру"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Resolutions"
-msgstr " "
+msgstr "Памеры экрану"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 ii (24 i)"
+msgstr "4 мiлiярда колераў (24 бiты)"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 i (24 i)"
+msgstr "16 мiльёнаў колераў (24 бiты)"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 (16 i)"
+msgstr "65 тысяч колераў (16 бiтаў)"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 (15 i)"
+msgstr "32 тысячы колераў (15 бiтаў)"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 (8 i)"
+msgstr "256 колераў (8 бiтаў)"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr " ?"
+msgstr "Гэта дакладна?"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "%d "
+msgstr "%d секундаў"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
@@ -6751,22 +6724,22 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr ": i i "
+msgstr "Папярэджанне: тэсцiраванне на гэтай вiдэакарце небяспечна"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "i i i?"
+msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Test of the configuration"
-msgstr " i"
+msgstr "Праверка параметраў настройкi"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "i ISDN ?"
+msgstr "Якi тып вашага ISDN злучэння?"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -6788,88 +6761,88 @@ msgid ""
"(XFree) upon booting.\n"
"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-" i i X i.\n"
-", X ?"
+"Можна настроiць сiстэму для аўтаматычнага запуску X пасля старту сiстэмы.\n"
+"Жадаеце, каб X стартаваў пры рэстарце?"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr " X i"
+msgstr "Запуск X пры старце сiстэмы"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr " XFree86: %s\n"
+msgstr "Сервер XFree86: %s\n"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr " XFree86: %s\n"
+msgstr "Сервер XFree86: %s\n"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr " : %s\n"
+msgstr "Памеры экрану: %s\n"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr " ii : %s\n"
+msgstr "Параметры глыбiнi колеру: %s\n"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "i: %s \n"
+msgstr "Вiдэапамяць: %s Кб\n"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "i: %s\n"
+msgstr "Вiдэакарта: %s\n"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr " .. i: %s\n"
+msgstr "Часціня верт.разг. манiтору: %s\n"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr " .. i: %s\n"
+msgstr "Часціня гар.разг. манiтору: %s\n"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "i: %s\n"
+msgstr "Манiтор: %s\n"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr ": %s\n"
+msgstr "Мыш: %s\n"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr " : %s\n"
+msgstr "Тып мышы: %s\n"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr " i: %s\n"
+msgstr "Тып клавiятуры: %s\n"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Options: %s"
-msgstr "i: %s"
+msgstr "Опцыi: %s"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Mount point: "
-msgstr " i:"
+msgstr "Пункт манцiравання:"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Server: "
-msgstr ""
+msgstr "сервер"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
@@ -6879,35 +6852,35 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr " , ."
+msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу."
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Mount point"
-msgstr " i"
+msgstr "Кропка манцiравання"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "сервер"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Mount"
-msgstr "i"
+msgstr "Манцiраванне"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Unmount"
-msgstr "i"
+msgstr "Разманцiраваць"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Новы"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
@@ -6921,43 +6894,43 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr " ``%s'' "
+msgstr "Выкарыстоўвайце ``%s'' замест"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тып"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr " i ``Unmount''"
+msgstr "Спачатку зрабiце ``Unmount''"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Delete"
-msgstr "i"
+msgstr "Знiшчыць"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Стварыць"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
-msgstr " i:"
+msgstr "Тыпы файлавых сiстэмаў:"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Пуста"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Windows"
-msgstr " "
+msgstr "Навуковыя прыкладанні"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -6977,7 +6950,7 @@ msgstr "Swap"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Journalised FS"
-msgstr " i"
+msgstr "памылка манцiравання"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -6987,12 +6960,12 @@ msgstr "Ext2"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No hard drives found"
-msgstr " "
+msgstr "Лакальны прынтэр"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
-msgstr " "
+msgstr "Націсніце на раздзел"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -7001,20 +6974,20 @@ msgid ""
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-" i i ii FAT\n"
-"( MS Dos/Windows).\n"
-", -, i \n"
-"(ii , \" \")"
+"Зараз вы маеце толькi адзiн вялiкi раздзел FAT\n"
+"(які звычайна выкарыстоўвае MS Dos/Windows).\n"
+"Прапаную, па-першае, змянiць памеры раздзела\n"
+"(клiкнiце на яго, а потым на \"змяненне памераў\")"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Choose action"
-msgstr " "
+msgstr "Абярыце дзеянне"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Wizard"
-msgstr " "
+msgstr "Майстар стварэння"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -7023,18 +6996,18 @@ msgid ""
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"i boot , i \n"
-" 2048 "
+"Калi вы плануеце выкарыстоўваць boot вобласць, тады размясцiце яе\n"
+" не далей за 2048 сектароў ад пачатку дыска"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "-, i i "
+msgstr "Па-першае, зрабiце рэзервовую копiю вашых дадзеных"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Read carefully!"
-msgstr " i!"
+msgstr "Чытайце ўважлiва!"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7049,13 +7022,13 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "i "
+msgstr "Паролi не супадаюць"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-" ( i %d i)"
+"Гэты пароль занадта просты (яго даўжыня павiнна быць не меней за %d лiтараў)"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7065,42 +7038,42 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr " i:"
+msgstr "Тып файлавай сiстэмы:"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Type: "
-msgstr ": "
+msgstr "Тып: "
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr " %d id %d\n"
+msgstr "на шыне %d id %d\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr " i : %s\n"
+msgstr "Тып таблiцы раздзелаў: %s\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-i %s\n"
+msgstr "LVM-дыскi %s\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Info: "
-msgstr "I: "
+msgstr "Iнфармацыя: "
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr ": %s i, %s , %s \n"
+msgstr "Геаметрыя: %s цылiндраў, %s галовак, %s сектараў\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
-msgstr ": %s\n"
+msgstr "Памер: %s\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7110,7 +7083,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Device: "
-msgstr ":"
+msgstr "Прылада:"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7133,22 +7106,22 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "I i i: %s"
+msgstr "Iмя файлу вiртуальнай файлавай сiстэмы: %s"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-i %s\n"
+msgstr "RAID-дыскi %s\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr " %s\n"
+msgstr "Памер фрагменту %s\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Level %s\n"
-msgstr " %s\n"
+msgstr "Узровень %s\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7156,15 +7129,15 @@ msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-" \n"
-" ( i MS-DOS, lilo)\n"
+"Загрузачны раздзел па дамаўленню\n"
+" (для загрузкi MS-DOS, а не для lilo)\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
" %s\n"
-msgstr "() i i: %s\n"
+msgstr "Файл(ы) вiртуальнай файлавай сiстэмы: %s\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7174,47 +7147,47 @@ msgstr "RAID md%s\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Mounted\n"
-msgstr "i\n"
+msgstr "Заманцiравана\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
-msgstr " \n"
+msgstr "Не адфарматавана\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Formatted\n"
-msgstr "\n"
+msgstr "Фарматаванне\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "i %d %d\n"
+msgstr "Цылiндры з %d па %d\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s "
+msgstr ", %s сектараў"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Size: %s"
-msgstr ": %s"
+msgstr "Памер: %s"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr ": %s\n"
+msgstr "Пачатак: сектар %s\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Name: "
-msgstr "I: "
+msgstr "Iмя: "
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "i DOS-: %s ()\n"
+msgstr "Лiтара для DOS-дыску: %s (наўгад)\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7224,7 +7197,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing %s"
-msgstr " : %s\n"
+msgstr "Памеры экрану: %s\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7234,7 +7207,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr " "
+msgstr "Не хапае прасторы для стварэння новых раздзелаў"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7246,57 +7219,57 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide files"
-msgstr "mkraid "
+msgstr "mkraid не працаздольны"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Move files to the new partition"
-msgstr " "
+msgstr "Не хапае прасторы для стварэння новых раздзелаў"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr " %s "
+msgstr "Усе дадзеные ў раздзеле %s будуць страчаны пасля фарматавання"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr " i ii , i"
+msgstr "Каб змяненнi ўступiлi ў дзеянне, необходна перазагрузiцца"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "i %s i !"
+msgstr "Таблiца размяшчэння прылады %s будзе запiсана на дыск!"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "i i ?"
+msgstr "Якi тып друкаркi вы маеце?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr " i. i"
+msgstr "Будзьце уважлiвы. Гэтую аперацыю нельга адмянiць"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "chunk size"
-msgstr " "
+msgstr "памер блоку"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "level"
-msgstr ""
+msgstr "узровень"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "device"
-msgstr ""
+msgstr "прылада"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7306,49 +7279,49 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Mount options"
-msgstr "i :"
+msgstr "Опцыi модулю:"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr " i. ?"
+msgstr "Файл ужо iснуе. Выкарыстаць яго?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
-" i i i. i , \n"
-" i "
+"Файл ужо выкарыстоўваецца iншай вiртуальнай сiстэмай. Калi ласка, \n"
+"абярыце iншую назву"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Give a file name"
-msgstr " i"
+msgstr "Уласнае iмя"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
-msgstr " i:"
+msgstr "Тып файлавай сiстэмы:"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Size in MB: "
-msgstr " :"
+msgstr "Памер у Мб:"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
-msgstr "I i "
+msgstr "Iмя вiртуальнага раздзелу"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Loopback"
-msgstr "i i (loopback)"
+msgstr "Вiртуальная файлавая сiстэма (loopback)"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr " i i"
+msgstr "Гэты раздзел не можа быць выкарыстаны пад вiртуальную файлавую сiстэму"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7358,87 +7331,87 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "new"
-msgstr ""
+msgstr "новы"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr " i LVM "
+msgstr "Выбярыце iснуючы LVM для дабаўлення"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr " i RAID "
+msgstr "Абярыце iснуючы RAID для дадання"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Moving partition..."
-msgstr " ..."
+msgstr "Пераносіцца раздзел..."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Moving"
-msgstr ""
+msgstr "Пераносім"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr " i ?"
+msgstr "На якi сектар перанесці?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sector"
-msgstr ""
+msgstr "Сектар"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr " i ?"
+msgstr "На якi дыск перанесці?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Перанос"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "New size in MB: "
-msgstr " :"
+msgstr "Памер у Мб:"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the new size"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар новых памераў"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Resize"
-msgstr " "
+msgstr "Змяненне памераў"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr " %s "
+msgstr "Усе дадзеныя ў раздзеле %s будуць страчаны"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr " i i"
+msgstr "Усе дадзеныя ў гэтым раздзеле павiнны быць зархiваваныя"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr " i?"
+msgstr "Памеры якога раздзела вы жадаеце змянiць?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr " i FAT"
+msgstr "Падлік межаў файлавай сiстэмы FAT"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr " i %s?"
+msgstr "Куды вы жадаеце манцiраваць прыладу %s?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7446,19 +7419,19 @@ msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
-" i, \n"
-"i i.\n"
-" i i i"
+"Нельга ўсталяваць пункт манцiравання, таму што раздел выкарыстоўваецца для\n"
+"вiртуальнай файлавай сiстэмы.\n"
+"Спачатку выдалiце вiртуальную сiстэму"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr " i %s?"
+msgstr "Куды вы жадаеце манцiраваць прыладу %s?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
-msgstr " i i %s?"
+msgstr "Куды вы жадаеце манцiраваць вiртуальную прыладу %s?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7468,23 +7441,23 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr " i ?"
+msgstr "Якую сiстэму друку Вы жадаеце выкарыстоўваць?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Change partition type"
-msgstr "i "
+msgstr "Змянiць тып раздзелу"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr " %s "
+msgstr "Усе дадзеныя ў раздзеле %s будуць страчаны пасля змены яго тыпу"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr " i %s"
+msgstr "Фарматаванне вiртуальнага раздзелу %s"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7497,62 +7470,62 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preference: "
-msgstr ": "
+msgstr "Параметры: "
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start sector: "
-msgstr " :"
+msgstr "Пачатковы сектар:"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create a new partition"
-msgstr " "
+msgstr "Стварэнне новага раздзелу"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use for loopback"
-msgstr " i i"
+msgstr "Выкарыстоўваць для вiртуальнай файлавай сiстэмы"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Modify RAID"
-msgstr "i RAID"
+msgstr "Змянiць RAID"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
-msgstr "i LVM"
+msgstr "Выдалiць з LVM"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
-msgstr "i RAID"
+msgstr "Выдалiць з RAID"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Add to LVM"
-msgstr " LVM"
+msgstr "Дадаць да LVM"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Add to RAID"
-msgstr " RAID"
+msgstr "Дадаць да RAID"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Фарматаванне"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Detailed information"
-msgstr "I"
+msgstr "Iнфармацыя"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr " i "
+msgstr "Паспрабуем выратаваць таблiцу раздзелаў"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7560,19 +7533,19 @@ msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-" \n"
-" "
+"Устаўце дыскету ў дыскавод\n"
+"Усе дадзеныя на гэтай дыскеце будуць страчаны"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Warning"
-msgstr "!"
+msgstr "Увага!"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Select file"
-msgstr " "
+msgstr "Абярыце файл"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7580,33 +7553,33 @@ msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
-"i i \n"
-" ?"
+"Таблiца размяшчэння рэзервовага дыску мае iншы памер\n"
+"Працягваць далей?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Removable media automounting"
-msgstr "i "
+msgstr "Аўтаманцiраванне зменных назапашвальнікаў"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Reload partition table"
-msgstr " i "
+msgstr "Дадатковая таблiца раздзелаў"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Rescue partition table"
-msgstr " i "
+msgstr "Дадатковая таблiца раздзелаў"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore partition table"
-msgstr " i "
+msgstr "Дадатковая таблiца раздзелаў"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Save partition table"
-msgstr "i i "
+msgstr "Запiс таблiцы раздзелаў"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7614,68 +7587,68 @@ msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
-" i , i i i "
+"Каб зрабiць больш разделаў, выдалiце адзiн i стварыце пашыраны раздзел "
"(extended)"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "I can't add any more partition"
-msgstr " "
+msgstr "Дадаць раздзел немагчыма"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
-msgstr " "
+msgstr "Усе першасныя раздзелы выкарыстаны"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Hard drive information"
-msgstr "I"
+msgstr "Iнфармацыя"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Auto allocate"
-msgstr " "
+msgstr "Размеркаваць аўтаматычна"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Clear all"
-msgstr "i "
+msgstr "Ачысцiць усё"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "i i i?"
+msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "i i i "
+msgstr "Выйсцi без запiсу таблiцы раздзелаў"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Quit without saving"
-msgstr "i "
+msgstr "Выйсцi без захавання"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
-msgstr " ?"
+msgstr "Сапраўды працягваць?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr " "
+msgstr "Рэжым эксперту"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr " "
+msgstr "Звычайны рэжым"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Адкат"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -7685,22 +7658,22 @@ msgstr "Ext2"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose a partition"
-msgstr " "
+msgstr "Абярыце дзеянне"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose another partition"
-msgstr " "
+msgstr "Стварэнне новага раздзелу"
#: ../../diskdrake/removable.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Change type"
-msgstr "i "
+msgstr "Змянiць тып раздзелу"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Search servers"
-msgstr "DNS "
+msgstr "DNS сервер"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -7710,7 +7683,7 @@ msgstr "NIS Domain"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Username"
-msgstr "I i:"
+msgstr "Iмя карыстальнiку:"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -7721,17 +7694,17 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "i"
+msgstr "Аўтэнтыфiкацыя"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Another one"
-msgstr "i"
+msgstr "цiкава"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Which username"
-msgstr "I i:"
+msgstr "Iмя карыстальнiку:"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -7776,12 +7749,12 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner"
-msgstr " i"
+msgstr "Абярыце вiдэакарту"
#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown/Others"
-msgstr ""
+msgstr "Агульны"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -7791,12 +7764,12 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem"
-msgstr " "
+msgstr "Порт мышы"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Ethernetcard"
-msgstr "i"
+msgstr "цiкава"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -7811,12 +7784,12 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Soundcard"
-msgstr ""
+msgstr "Стандартны"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
-msgstr ""
+msgstr "Іншыя"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -7826,12 +7799,12 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Videocard"
-msgstr "i-"
+msgstr "Вiдэа-рэжым"
#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Tape"
-msgstr ": "
+msgstr "Тып: "
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -7851,7 +7824,7 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk"
-msgstr "i"
+msgstr "Дацкi"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -7861,7 +7834,7 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy"
-msgstr " "
+msgstr "Захаванне на дыскету"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -7871,7 +7844,7 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Driver:"
-msgstr ""
+msgstr "сервер"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -7952,7 +7925,7 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr " i"
+msgstr "Праверка параметраў настройкi"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -8008,7 +7981,7 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Sound configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -8035,7 +8008,7 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "PLL setting:"
-msgstr ""
+msgstr "фарматаванне"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
@@ -8050,12 +8023,12 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Tuner type:"
-msgstr "i "
+msgstr "Змянiць тып раздзелу"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Card model:"
-msgstr " (DMA)"
+msgstr "Адрасы памяці карты (DMA)"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
@@ -8069,7 +8042,7 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown|Generic"
-msgstr ""
+msgstr "Агульны"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
@@ -8084,22 +8057,22 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-detect"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../interactive/newt.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Do"
-msgstr ""
+msgstr "Зроблена"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr " ? ( %s) "
+msgstr "Ваш выбар? (змоўчанне %s) "
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr " , \n"
+msgstr "Дрэнны выбар, паспрабуйце яшче\n"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -8129,7 +8102,7 @@ msgstr ""
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr " ? ( %s) "
+msgstr "Ваш выбар? (змоўчанне %s) "
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -8139,17 +8112,17 @@ msgstr ""
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr " aboot?"
+msgstr "Вы жадаеце выкарыстоўваць aboot?"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "i: %s"
+msgstr "Опцыi: %s"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr " ? ( %s) "
+msgstr "Ваш выбар? (змоўчанне %s) "
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -8164,18 +8137,18 @@ msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-" %s .\n"
-" ii i?"
+"Загрузка модулю %s не прайшла.\n"
+"Жадаеце паспрабаваць з iншымi параметрамi?"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Specify options"
-msgstr " "
+msgstr "Пазначце параметры"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Autoprobe"
-msgstr ""
+msgstr "Аўтапошук"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8188,22 +8161,22 @@ msgid ""
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
-" %s i,\n"
-" . i \n"
-" i, i i i \n"
-" ii? , i \n"
-" ', i ."
+"У некаторых выпадках %s драйверу патрэбна некаторая дадатковая iнфармацыя,\n"
+"але звычайна гэта не патрабуецца. Цi не жадаеце вы задаць для яго\n"
+"дадатковыя опцыi, цi дазволiце драйверу пратэсцiраваць машыну\n"
+"ў пошуках неабходнай iнфармацыi? Магчыма, тэсцiраванне прывядзе\n"
+"да спынення камп'ютэру, але яно нiчога не сапсуе."
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "i %s ?"
+msgstr "Якi драйвер %s паспрабаваць?"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Module options:"
-msgstr "i :"
+msgstr "Опцыi модулю:"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8212,9 +8185,9 @@ msgid ""
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-" i %s.\n"
-"i - ``i= i2=2 ...''.\n"
-", ``io=0x300 irq=7''"
+"Вы не можаце задаць опцыi модулю %s.\n"
+"Опцыi - у фармаце ``iмя=значэнне iмя2=значэнне2 ...''.\n"
+"Напрыклад, ``io=0x300 irq=7''"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8226,34 +8199,34 @@ msgstr ""
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "(module %s)"
-msgstr "( %s)"
+msgstr "(модуль %s)"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr " %s %s"
+msgstr "Усталяванне драйверу для %s карты %s"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
-msgstr ". i "
+msgstr "Гл. апiсанне абсталявання"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "i %s i?"
+msgstr "Цi ёсць у вас %s iнтэрфейс?"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you have another one?"
-msgstr "i i?"
+msgstr "Цi ёсць у вас iншы?"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr " %s %s i"
+msgstr "Знойдзены %s %s iнтэрфейсы"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8263,7 +8236,7 @@ msgstr ""
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "comma separated strings"
-msgstr " "
+msgstr "Фарматаванне раздзелаў"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
@@ -8283,7 +8256,7 @@ msgstr ""
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "a number"
-msgstr " "
+msgstr "Нумар тэлефону"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
@@ -8305,7 +8278,7 @@ msgstr ""
#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
-msgstr " I"
+msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
@@ -8325,22 +8298,22 @@ msgstr ""
#: ../../network/adsl.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "use pptp"
-msgstr " pppoe"
+msgstr "выкарыстоўваць pppoe"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "use pppoe"
-msgstr " pppoe"
+msgstr "выкарыстоўваць pppoe"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Other ports"
-msgstr "I i"
+msgstr "Iншыя краiны"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr " i!"
+msgstr "Ўсё сканфiгуравана!"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -8385,27 +8358,27 @@ msgstr ""
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No network card"
-msgstr " "
+msgstr "сеткавая карта не знойдзена"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr ""
+msgstr "сервер"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Mail Server"
-msgstr " "
+msgstr "Сервер друку"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Name Server"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя дамену"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Web Server"
-msgstr ""
+msgstr "сервер"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -8415,12 +8388,12 @@ msgstr ""
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Host name"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя машыны"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя машыны"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -8434,26 +8407,21 @@ msgstr ""
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring network"
-msgstr " i"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
-msgid "no network card found"
-msgstr " "
+msgstr "Настройка сеткi"
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"i , , i "
-" i"
+"Калi ласка, пазначце сеткавы адаптар, якi плануеце выкарыстоўваць для "
+"далучэння да iнтэрнэт"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
-msgstr " i"
+msgstr "Пазначце сеткавы iнтэрфейс"
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -8461,8 +8429,8 @@ msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"i ethernet i . i , "
-" i i."
+"Нi водны ethernet сеткавы адаптар у вашай сiстэме не вызначаны. Калi ласка, "
+"скарыстайце канфiгурацыйны iнструмэнт."
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
@@ -8470,13 +8438,13 @@ msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcp-client."
msgstr ""
-"i dhcp i ?\n"
-" , dhcp-client"
+"Якi dhcp клiент вы плануеце выкарыстоўваць?\n"
+"Па змоўчанню, гэта dhcp-client"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr " ISDN PCI . i , ."
+msgstr "Карта ISDN PCI не знойдзена. Калi ласка, пазначце на наступным экране."
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -8484,28 +8452,28 @@ msgid ""
"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-" ISDN PCI , . i , PCI "
-" ."
+"Вызначана ISDN PCI карта, але невядомы яе тып. Калi ласка, пазначце PCI "
+"карту на наступным экране."
#: ../../network/isdn.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
-msgstr " ISDN ?"
+msgstr "Якая ў вас ISDN карта?"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
-msgstr " ISDN"
+msgstr "Настройка ISDN"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Abort"
-msgstr "i"
+msgstr "Адмянiць"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Працягнуць"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -8517,15 +8485,15 @@ msgid ""
"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"i ISA , ii i "
-"i.\n"
+"Калi вы маеце ISA карту, велiчынi на наступным экране павiнны быць "
+"сапраўднымi.\n"
"\n"
-"i PCMCIA , i irq i io .\n"
+"Калi вы маеце PCMCIA карту, вы павiнны ведаць irq i io вашай карты.\n"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "I don't know"
-msgstr " "
+msgstr "Не вядома"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -8540,7 +8508,7 @@ msgstr "ISA / PCMCIA"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "i ?"
+msgstr "Якi тып карты вы маеце?"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -8550,12 +8518,12 @@ msgstr ""
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "i ?"
+msgstr "Якi пратакол вы жадаеце выкарыстоўваць?"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr ""
+msgstr "Падключэнне"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -8563,18 +8531,18 @@ msgid ""
"Protocol for the rest of the world\n"
"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-" \n"
-" D- ( )"
+"Падключэнне \n"
+" не праз D-канал (вылучаныя каналы)"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "European protocol"
-msgstr "Ţ (EDSS1)"
+msgstr "Еўропа (EDSS1)"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "Ţ (EDSS1)"
+msgstr "Еўропа (EDSS1)"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -8582,38 +8550,38 @@ msgid ""
"Select your provider.\n"
"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
-" .\n"
-"i i, ``I''"
+"Абярыце вашага правайдара.\n"
+"калi яго няма ў гэтым спiсе, абярыце тып ``Iншы''"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "External ISDN modem"
-msgstr " ISDN "
+msgstr "Унутраная ISDN карта"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Internal ISDN card"
-msgstr " ISDN "
+msgstr "Унутраная ISDN карта"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "i ISDN ?"
+msgstr "Якi тып вашага ISDN злучэння?"
#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "i i"
+msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr " (firewall)!"
+msgstr "Знойдзена сістэма сеткавай бяспекі (firewall)!"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr " (firewall)!"
+msgstr "Знойдзена сістэма сеткавай бяспекі (firewall)!"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -8632,12 +8600,12 @@ msgstr ""
#: ../../network/modem.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Do nothing"
-msgstr ""
+msgstr "Чакаецца"
#: ../../network/modem.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Install rpm"
-msgstr "븢"
+msgstr "Усталёўка"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
@@ -8648,7 +8616,7 @@ msgstr ""
#: ../../network/modem.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Title"
-msgstr "i"
+msgstr "Таблiца"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
@@ -8660,17 +8628,17 @@ msgstr ""
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "i DNS:"
+msgstr "Другi сервер DNS:"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr " DNS"
+msgstr "Першы сервер DNS"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Domain name"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя дамену"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -8680,12 +8648,12 @@ msgstr "CHAP"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Script-based"
-msgstr " "
+msgstr "на аснове скрыпту"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Terminal-based"
-msgstr " i"
+msgstr "на аснове тэрмiналу"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -8695,32 +8663,32 @@ msgstr "PAP"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Login ID"
-msgstr "I (login ID)"
+msgstr "Iмя (login ID)"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Phone number"
-msgstr " "
+msgstr "Нумар тэлефону"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connection name"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя злучэння"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Dialup options"
-msgstr " (Dialup)"
+msgstr "Параметры камутаванага злучэння (Dialup)"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr " ?"
+msgstr "Да якога паслядоўнага порту далучаны мадэм?"
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "i i"
+msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8751,27 +8719,27 @@ msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
"%s"
-msgstr "i i i?"
+msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Network configuration"
-msgstr "i i"
+msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr " , ?"
+msgstr "Вы жадаеце, каб гэтае злучэнне стартавала пры загрузцы?"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet connection"
-msgstr " I-"
+msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8784,7 +8752,7 @@ msgstr ""
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr " i, i "
+msgstr "Абярыце iнструмент, якi жадаеце скарыстаць"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8794,27 +8762,27 @@ msgstr ""
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "LAN connection"
-msgstr ""
+msgstr "Размеркаванне"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "cable connection detected"
-msgstr " "
+msgstr "Злучэнне прынтэру"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Cable connection"
-msgstr " "
+msgstr "Злучэнне прынтэру"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "detected"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "ADSL connection"
-msgstr ""
+msgstr "Размеркаванне"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8824,17 +8792,17 @@ msgstr ""
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "ISDN connection"
-msgstr " ISDN"
+msgstr "Настройка ISDN"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Winmodem connection"
-msgstr " "
+msgstr "Злучэнне прынтэру"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "detected on port %s"
-msgstr " i %s"
+msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8844,13 +8812,13 @@ msgstr ""
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
-msgstr " ..."
+msgstr "Вызначэнне прыладаў..."
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Expert Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Эксперт"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8860,7 +8828,7 @@ msgstr ""
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr " i:"
+msgstr "Абярыце асноўнага карыстальнiка:"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8892,34 +8860,34 @@ msgid ""
"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-" ."
+"Вы можаце адключыцца ці пераканфігураваць вашае злучэнне."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr ""
"\n"
-" ."
+"Вы можаце адключыцца ці пераканфігураваць вашае злучэнне."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "I i i"
+msgstr "Iнтэрнэт злучэнне i канфiгурацыя"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure the connection"
-msgstr " i"
+msgstr "Настройка сеткi"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Disconnect"
-msgstr " ISDN"
+msgstr "Настройка ISDN"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Connect"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя злучэння"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -8928,7 +8896,7 @@ msgid ""
"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-" ."
+"Вы можаце адключыцца ці пераканфігураваць вашае злучэнне."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -8937,12 +8905,12 @@ msgid ""
"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-" ."
+"Вы можаце адключыцца ці пераканфігураваць вашае злучэнне."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "You are not currently connected to the Internet."
-msgstr " I?"
+msgstr "Як вы плануеце далучыцца да Iнтэрнэту?"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8951,22 +8919,22 @@ msgid ""
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-" ."
+"Вы можаце адключыцца ці пераканфігураваць вашае злучэнне."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "You are currently connected to the Internet."
-msgstr " I?"
+msgstr "Як вы плануеце далучыцца да Iнтэрнэту?"
#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Proxy i http://..."
+msgstr "Proxy павiнен быць http://..."
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy i http://..."
+msgstr "Proxy павiнен быць http://..."
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -8981,22 +8949,22 @@ msgstr "HTTP proxy"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
-msgstr " proxy "
+msgstr "Настройка proxy кэшуючых сервераў"
#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP i 1.2.3.4"
+msgstr "IP адрас павiнен быць у фармаце 1.2.3.4"
#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP i 1.2.3.4"
+msgstr "IP адрас павiнен быць у фармаце 1.2.3.4"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway device"
-msgstr "-"
+msgstr "Прылада-шлюз"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9006,7 +8974,7 @@ msgstr ""
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "DNS server"
-msgstr "DNS "
+msgstr "DNS сервер"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9016,10 +8984,10 @@ msgid ""
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"i i (host).\n"
-"I i ,\n"
-" ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-" i IP , i ."
+"Увядзiце iмя сваёй машыны (host).\n"
+"Iмя вашай машыны павiнна быць зададзена поўнасцю,\n"
+"напрыклад ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Вы можаце таксама ўвесцi IP адрас шлюзу, калi ён у вас ёсць."
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9038,22 +9006,22 @@ msgstr ""
#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP i 1.2.3.4"
+msgstr "IP адрас павiнен быць у фармаце 1.2.3.4"
#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Start at boot"
-msgstr " . "
+msgstr "Стварыць загр. дыск"
#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
-msgstr " , ."
+msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу."
#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Hotplugging"
-msgstr "i i"
+msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9063,19 +9031,19 @@ msgstr ""
#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "DHCP host name"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя машыны"
#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Netmask"
-msgstr " i"
+msgstr "Маска сеткi"
#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "IP address"
-msgstr "IP "
+msgstr "IP адрас"
#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -9085,17 +9053,17 @@ msgstr "(bootp/dhcp)"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic IP"
-msgstr " IP"
+msgstr "Аўтаматычны IP"
#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid " (driver %s)"
-msgstr " XFree86: %s\n"
+msgstr "Сервер XFree86: %s\n"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
-msgstr " %s"
+msgstr "Настройка сеткавай прылады %s"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9104,9 +9072,9 @@ msgid ""
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"i , i IP i .\n"
-" i IP - \n"
-"i (, 1.2.3.4)."
+"Калi ласка, увядзiце IP канфiгурацыю для вашай машыны.\n"
+"Кожны пункт павiнен быць запоўнены як IP адрас ў дзесяткова-кропкавай \n"
+"натацыi (напрыклад, 1.2.3.4)."
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9123,103 +9091,103 @@ msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"! i i (firewall). "
-" ."
+"Увага! Знойдзена існуючая сiстэма сеткавай бяспекi (firewall). Вам магчыма "
+"спатрэбіцца скарэктаваць яе пасля ўсталявання."
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr " (firewall)!"
+msgstr "Знойдзена сістэма сеткавай бяспекі (firewall)!"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Password"
-msgstr " "
+msgstr "Пароль для ўваходу"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "I (i i)"
+msgstr "Iмя для ўваходу (iмя карыстальнiку)"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя злучэння"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection speed"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя злучэння"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Dialing mode"
-msgstr " "
+msgstr "Рэжым злучэння"
#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose your country"
-msgstr " i"
+msgstr "Выбар клавiятуры"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 "
+msgstr "DNS 2 правайдару"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 "
+msgstr "DNS 1 правайдару"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider phone number"
-msgstr " "
+msgstr "Нумар тэлефону правайдара"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "I , .net"
+msgstr "Iмя правайдару, напрыклад правайдар.net"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
-msgstr " i "
+msgstr "Ваш асабiсты тэлефонны нумар"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 "
+msgstr "IO_1 карты"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 "
+msgstr "IO_0 карты"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO"
-msgstr "IO "
+msgstr "IO карты"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr " (DMA)"
+msgstr "Адрасы памяці карты (DMA)"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ "
+msgstr "IRQ карты"
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "i , i i i"
+msgstr "Калi ласка, запоўнiце цi пазначце поле нiжэй"
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
-msgstr " I"
+msgstr "Настройка далучэння да Iнтэрнэту"
#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -9228,7 +9196,7 @@ msgid ""
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-" ."
+"Вы можаце адключыцца ці пераканфігураваць вашае злучэнне."
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -9238,22 +9206,22 @@ msgstr ""
#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
-msgstr " I?"
+msgstr "Як вы плануеце далучыцца да Iнтэрнэту?"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr "i ISDN ?"
+msgstr "Якi тып вашага ISDN злучэння?"
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "i I?"
+msgstr "Цi жадаеце зараз паспрабаваць далучыцца да Iнтэрнэту?"
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Internet configuration"
-msgstr " I"
+msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
#: ../../partition_table/raw.pm:1
#, c-format
@@ -9267,17 +9235,17 @@ msgstr ""
#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid " (Default)"
-msgstr " ( )"
+msgstr " (Па дамаўленню)"
#: ../../printer/cups.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "IP SMB"
+msgstr "IP сервера SMB"
#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote Printers"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
#, c-format
@@ -9292,7 +9260,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/cups.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "(on %s)"
-msgstr "( %s)"
+msgstr "(модуль %s)"
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
@@ -9342,27 +9310,27 @@ msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (Port %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Порт"
#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Host %s"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя машыны"
#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s"
-msgstr ":"
+msgstr "Сетка:"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface \"%s\""
-msgstr " i"
+msgstr "Сеткавы iнтэрфейс"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Local network(s)"
-msgstr " "
+msgstr "сеткавая карта не знойдзена"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9397,7 +9365,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ", printing to %s"
-msgstr " i %s"
+msgstr "Памылка запiсу ў файл %s"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -9422,7 +9390,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ", USB printer"
-msgstr "I i"
+msgstr "Iмя друкаркi"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9437,7 +9405,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Local Printers"
-msgstr " "
+msgstr "Лакальны прынтэр"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -9447,12 +9415,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "URI "
+msgstr "URI прынтэру"
#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr " "
+msgstr "Сервер друку"
#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -9462,62 +9430,62 @@ msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr " (TCP/Socket)"
+msgstr "Сеткавы прынтэр (TCP/Socket)"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr " lpd"
+msgstr "Аддалены сервер lpd"
#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr " CUPS"
+msgstr "Аддалены сервер CUPS"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Remote printer"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Local printer"
-msgstr " "
+msgstr "Лакальны прынтэр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring applications..."
-msgstr " "
+msgstr "Настройка прынтэру"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printerdrake"
-msgstr ""
+msgstr "Прынтэр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr " CUPS"
+msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "i i i?"
+msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove printer"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
-msgstr "i i i?"
+msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Print test pages"
-msgstr " "
+msgstr "Друк тэставых старонак"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9571,7 +9539,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Default printer"
-msgstr " "
+msgstr "Лакальны прынтэр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9581,7 +9549,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer options"
-msgstr "i "
+msgstr "Опцыi прынтэру"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9596,22 +9564,22 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr " CUPS"
+msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer name, description, location"
-msgstr " "
+msgstr "Злучэнне прынтэру"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer connection type"
-msgstr " I-"
+msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Raw printer"
-msgstr "I i"
+msgstr "Iмя друкаркi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9623,45 +9591,45 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Close"
-msgstr " "
+msgstr "Порт мышы"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr "i i i?"
+msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify printer configuration"
-msgstr " I"
+msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new printer"
-msgstr "I i"
+msgstr "Iмя друкаркi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Normal Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Звычайны"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Change the printing system"
-msgstr " i"
+msgstr "Настройка сеткi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Прынтэр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "CUPS configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9680,19 +9648,8 @@ msgid ""
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
"it."
msgstr ""
-" i .\n"
-" , i i."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-" i .\n"
-" , i i."
+"Тут змяшчаюцца чэргi друку.\n"
+"Вы можаце дадаць яшчэ, альбо змянiць iснуючыя."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9707,47 +9664,47 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr " %s"
+msgstr "Усталяванне пакету %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
-msgstr " "
+msgstr "Настройка прынтэру"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr " "
+msgstr "Настройка прынтэру"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Reading printer data..."
-msgstr " CUPS"
+msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr " i ?"
+msgstr "Якую сiстэму друку Вы жадаеце выкарыстоўваць?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар тыпу злучэння прынтэру"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
-msgstr " "
+msgstr "Лакальны прынтэр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s ..."
-msgstr " %s"
+msgstr "Усталяванне пакету %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing %s ..."
-msgstr " : %s\n"
+msgstr "Памеры экрану: %s\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9766,7 +9723,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr " i ?"
+msgstr "Якую сiстэму друку Вы жадаеце выкарыстоўваць?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9791,22 +9748,22 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "paranoid"
-msgstr "i"
+msgstr "Паранаiдальны"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "high"
-msgstr "i"
+msgstr "Высокi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Restarting printing system..."
-msgstr " i ?"
+msgstr "Якую сiстэму друку Вы жадаеце выкарыстоўваць?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr " "
+msgstr "Настройка прынтэру"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9830,12 +9787,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure the network now"
-msgstr " i"
+msgstr "Настройка сеткi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr " i"
+msgstr "Настройка сеткi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9849,17 +9806,17 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "i "
+msgstr "Манiтор пакуль не настроены"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Starting network..."
-msgstr "i ISDN ?"
+msgstr "Якi тып вашага ISDN злучэння?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr " CUPS"
+msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9871,7 +9828,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr " I"
+msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9881,7 +9838,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "New printer name"
-msgstr "I i"
+msgstr "Iмя друкаркi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9996,32 +9953,32 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr " "
+msgstr "Друк тэставых старонак"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Print option list"
-msgstr "i "
+msgstr "Опцыi прынтэру"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr " i"
+msgstr "Адлучэнне ад сеткi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr " i"
+msgstr "Адлучэнне ад сеткi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr " i"
+msgstr "Адлучэнне ад сеткi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr " i"
+msgstr "Адлучэнне ад сеткi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10124,9 +10081,9 @@ msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-" i .\n"
-" , , i .\n"
-" ?"
+"Тэставыя старонкi адпраўлены дэману друку.\n"
+"Перад тым, як прынтэр запрацуе, можа прайсцi пэўны час.\n"
+"Ён працуе нармальна?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -10137,27 +10094,27 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
-" i .\n"
-" , , i .\n"
-" :\n"
+"Тэставыя старонкi адпраўлены дэману друку.\n"
+"Перад тым, як прынтэр запрацуе, можа прайсцi пэўны час.\n"
+"Статус друку:\n"
"%s\n"
"\n"
-" ?"
+"Ён працуе нармальна?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not print any test page"
-msgstr " "
+msgstr "Друк тэставых старонак"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Photo test page"
-msgstr " "
+msgstr "Друк тэставых старонак"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr " "
+msgstr "Друк тэставых старонак"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10167,17 +10124,17 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Standard test page"
-msgstr ""
+msgstr "Стандартны"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Прынтэр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No test pages"
-msgstr ", i "
+msgstr "Так, надрукаваць абедзве старонкi тэксту"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10191,14 +10148,14 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Test pages"
-msgstr " "
+msgstr "Праверка партоў"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
"as the default printer?"
-msgstr " i ?"
+msgstr "Жадаеце пратэсцiраваць друк?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10216,6 +10173,11 @@ msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer default settings"
+msgstr "Злучэнне прынтэру"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -10271,7 +10233,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr " I"
+msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10296,7 +10258,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr " I"
+msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10318,27 +10280,27 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "i i ?"
+msgstr "Якi тып друкаркi вы маеце?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer model selection"
-msgstr " "
+msgstr "Злучэнне прынтэру"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Reading printer database..."
-msgstr " CUPS"
+msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Select model manually"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "The model is correct"
-msgstr " ?"
+msgstr "Гэта дакладна?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10358,27 +10320,27 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Your printer model"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Preparing printer database..."
-msgstr " CUPS"
+msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Размеркаванне"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Description"
-msgstr "i"
+msgstr "Апiсанне"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer"
-msgstr "I i"
+msgstr "Iмя друкаркi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10410,12 +10372,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
-msgstr " %s"
+msgstr "Усталяванне пакету %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
-msgstr " %s"
+msgstr "Усталяванне пакету %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10425,7 +10387,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
-msgstr " %s"
+msgstr "Усталяванне пакету %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10443,7 +10405,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Command line"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя дамену"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10460,7 +10422,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr " i %s"
+msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10470,7 +10432,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI "
+msgstr "URI прынтэру"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10483,12 +10445,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя прынтэру"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10498,7 +10460,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя прынтэру"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -10508,8 +10470,8 @@ msgid ""
"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-" i, \n"
-"i i ."
+"Каб друкаваць праз сокет друкаркi, вам неабходна забяспечыць\n"
+"iмя прынтэру i магчыма яго нумар порту."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10521,7 +10483,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "i "
+msgstr "Опцыi сокету прынтэру"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10536,12 +10498,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanning network..."
-msgstr "i ISDN ?"
+msgstr "Якi тып вашага ISDN злучэння?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer auto-detection"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10556,12 +10518,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
-msgstr "I i "
+msgstr "Iмя чаргi друку"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer Server"
-msgstr " "
+msgstr "Сервер друку"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -10571,14 +10533,14 @@ msgid ""
"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
"name and password."
msgstr ""
-" NetWare i NetWare "
-"( i TCP/IP) i i i , "
-" , i i i ."
+"Для друку на прынтэры NetWare неабходна пазначыць iмя серверу друку NetWare "
+"(не заўсёды супадае з iменем у сетцы TCP/IP) i iмя чаргi друку, якая "
+"адпавядае абранаму прынтэру, а таксама iмя карыстальнiку i пароль."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "i NetWare"
+msgstr "Опцыi прынтэру NetWare"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10640,27 +10602,27 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-detected"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Workgroup"
-msgstr " "
+msgstr "Працоўная група"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Share name"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя для размеркаванага рэсурсу"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP SMB"
+msgstr "IP сервера SMB"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SMB server host"
-msgstr "I SMB"
+msgstr "Iмя серверу SMB"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10677,20 +10639,20 @@ msgid ""
"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-" SMB i SMB ( "
-" i TCP/IP) i IP , i "
-", i , i i, i "
-"i ."
+"Для друку на прынтэры SMB неабходна пазначыць iмя хосту SMB (не заўсёды "
+"супадае з iменем у сетцы TCP/IP) i адрас IP сервера друку, а таксама iмя "
+"рэсурсу, якi спалучаны з выбраным прынтэрам, iмя карыстальнiку, пароль i "
+"iнфармацыю аб працоўнай групе."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "i SMB (Windows 9x/NT)"
+msgstr "Опцыi прынтэру SMB (Windows 9x/NT)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr " i"
+msgstr "Адлучэнне ад сеткi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10700,22 +10662,22 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены вузел"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote host name missing!"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены вузел"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote printer name"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote host name"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены вузел"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -10723,24 +10685,24 @@ msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-" i i \n"
-" i i i i ,\n"
-" i."
+"Для настройкi аддаленай чаргi друку вам патрэбна\n"
+"пазначыць iмя аддаленага сервера i iмя чаргi друку,\n"
+"у якую аддалены сервер будзе адпраўляць заданнi."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "i lpd"
+msgstr "Опцыi аддаленага прынтэру lpd"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "URI "
+msgstr "URI прынтэру"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10752,7 +10714,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
-msgstr " ?"
+msgstr "Да якога паслядоўнага порту далучаны мадэм?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10764,7 +10726,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
-msgstr " ?"
+msgstr "Да якога паслядоўнага порту далучаны мадэм?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10796,7 +10758,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
-msgstr " "
+msgstr "Наступныя пакеты будуць выдалены"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10828,17 +10790,17 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Available printers"
-msgstr " "
+msgstr "Даступныя пакеты"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No printer found!"
-msgstr " "
+msgstr "Лакальны прынтэр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "URI "
+msgstr "URI прынтэру"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10852,17 +10814,17 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Local Printer"
-msgstr " "
+msgstr "Лакальны прынтэр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "USB printer \\#%s"
-msgstr "I i"
+msgstr "Iмя друкаркi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer on parallel port \\#%s"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя прынтэру"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -10872,12 +10834,12 @@ msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr " (TCP/Socket)"
+msgstr "Сеткавы прынтэр (TCP/Socket)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected %s"
-msgstr " i %s"
+msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -10917,7 +10879,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11020,12 +10982,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring printer ..."
-msgstr " "
+msgstr "Настройка прынтэру"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Searching for new printers..."
-msgstr " "
+msgstr "Даступныя пакеты"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11042,12 +11004,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr " , ?"
+msgstr "Вы жадаеце, каб гэтае злучэнне стартавала пры загрузцы?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr " i ?"
+msgstr "Жадаеце пратэсцiраваць друк?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11059,7 +11021,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr " ?"
+msgstr "Да якога паслядоўнага порту далучаны мадэм?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11088,7 +11050,7 @@ msgid ""
"\n"
"%s%s\n"
"is directly connected to your system"
-msgstr " i !"
+msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -11097,7 +11059,7 @@ msgid ""
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
-msgstr " i !"
+msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -11106,27 +11068,27 @@ msgid ""
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
-msgstr " i !"
+msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "and %d unknown printers"
-msgstr "I i"
+msgstr "Iмя друкаркi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "and one unknown printer"
-msgstr "I i"
+msgstr "Iмя друкаркi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking your system..."
-msgstr " i ?"
+msgstr "Якую сiстэму друку Вы жадаеце выкарыстоўваць?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Restarting CUPS..."
-msgstr ""
+msgstr "абмежаванне"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11141,12 +11103,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "The entered IP is not correct.\n"
-msgstr " ?"
+msgstr "Гэта дакладна?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Server IP missing!"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя прынтэру"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11156,22 +11118,22 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
-msgstr " CUPS"
+msgstr "Аддалены сервер CUPS"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove selected server"
-msgstr "i "
+msgstr "Выдалiць чаргу друку"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit selected server"
-msgstr "i "
+msgstr "Выдалiць чаргу друку"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Add server"
-msgstr " i"
+msgstr "Дадаць карыстальнiка"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11211,12 +11173,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Sharing of local printers"
-msgstr " "
+msgstr "Даступныя пакеты"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove selected host/network"
-msgstr "i "
+msgstr "Выдалiць чаргу друку"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11255,7 +11217,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
-msgstr " "
+msgstr "Настройка мадэму"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11273,27 +11235,27 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Зроблена"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional CUPS servers: "
-msgstr "IP SMB"
+msgstr "IP сервера SMB"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
-msgstr ""
+msgstr "Прынтэр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11322,7 +11284,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "CUPS printer sharing configuration"
-msgstr " I"
+msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11336,19 +11298,19 @@ msgid ""
"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-" CUPS \n"
-" , .\n"
-" , \" CUPS\"."
+"Аддалены CUPS сервер не патрабуе ад Вас настройкі прынтэру\n"
+"на гэтай машыне, ён будзе знойдзены аўтаматычна.\n"
+"Калі Вы не ўпэўнены, абярыце \"Аддалены сервер CUPS\"."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "How is the printer connected?"
-msgstr " ?"
+msgstr "Як прынтар далучаны?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Select Printer Connection"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар тыпу злучэння прынтэру"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -11740,22 +11702,22 @@ msgstr ""
#: ../../security/level.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr " i "
+msgstr "Абярыце дадатковыя настройкi для сервера"
#: ../../security/level.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Security level"
-msgstr "i i"
+msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
#: ../../security/level.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr " i"
+msgstr "Узровень бяспекi"
#: ../../security/level.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "i"
+msgstr "Опцыi"
#: ../../security/level.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -11763,8 +11725,8 @@ msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
msgstr ""
-" ii 4 , i .\n"
-" i i."
+"Прымаюцца ўласцiвасцi 4 узроўня, але зараз сiстэма поўнасцю зачынена.\n"
+"Параметры бяспекi ўстаноўлены на максiмум."
#: ../../security/level.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -11776,9 +11738,9 @@ msgid ""
"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
-" i i i\n"
-". i i \n"
-", i i iii ii."
+"На гэтам узроўне бяспекi магчыма выкарыстанне сiстэмы ў якасцi\n"
+"серверу. Узровень бяспекi дастаткова высокi для работы\n"
+"серверу, якi дапускае злучэннi са шматлiкiмi клiентамi."
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -11793,9 +11755,9 @@ msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
-" i, i ',\n"
-"i Internet i i. i\n"
-"i."
+"Гэта стандартны узровень бяспекi, якi рэкамендаваны для камп'ютэру,\n"
+"якi далучаны да Internet у якасцi клiенту. Даданыя новыя праверкi\n"
+"бяспекi."
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -11803,8 +11765,8 @@ msgid ""
"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
-" , ' i \n"
-" ."
+"Пароль зараз уключаны, але выкарыстанне камп'ютэру ў якасцi сеткавага\n"
+"таксама не рэкамендавана."
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -11813,48 +11775,48 @@ msgid ""
"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-" . i \n"
-" i, i : i "
-"\n"
-" , i i i Internet. "
-"."
+"Гэты узровень неабходна выкарыстоўваць з асцярогай. Сiстэма будзе прасцей\n"
+"у карыстаннi, але i больш чутнай: гэты узровень бяспекi нельга "
+"выкарыстоўваць\n"
+"на машынах, якiя далучаны да сеткi цi да Internet. Уваход не абаронены "
+"паролем."
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Paranoid"
-msgstr "i"
+msgstr "Паранаiдальны"
#: ../../security/level.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Higher"
-msgstr "i"
+msgstr "Высокi"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "High"
-msgstr "i"
+msgstr "Высокi"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Poor"
-msgstr " "
+msgstr "Зусім слабы"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr " Crackers"
+msgstr "Сардэчна запрашаем у Crackers"
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
-"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
-"the worldwide Linux Community"
+"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
+"worldwide Linux Community."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
-msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
@@ -11865,190 +11827,150 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
-"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
+"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
+"discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgid ""
+"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
+"involved in the Free Software world!"
msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
-"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
-"your personal information with Evolution and Kmail"
+msgid "Build the future of Linux!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr " I"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Push multimedia to its limits!"
+"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
+"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
+"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid "Games"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr " I"
-
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
+"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
+"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
+"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "User interfaces"
-msgstr " i"
+msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
+msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
-"development environments"
+"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
+"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
+"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgid "A customizable environment"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Development simplified"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
-"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
+"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
+"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
+"development environments."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgid ""
+"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
+"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
-"all your security needs"
+msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
+"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
-msgid "Optimize your security"
+msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
+"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
+"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
-"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
-"available on the MandrakeStore"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
-#, c-format
-msgid "Strategic partners"
+"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
+"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
+"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Certify yourself on Linux"
+msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
+"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
+"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
+"manager."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -12056,60 +11978,44 @@ msgid ""
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"platform."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr ""
+msgstr "эксперт"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
-"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
-"favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you "
-"enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a "
-"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join "
-"MandrakeClub!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr ""
+msgstr "эксперт"
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "i , i %s i "
+msgstr "Калi ласка, перайдзiце ў %s для актывацыi змяненняў"
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "i , i, Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Калi ласка, выйдзiце, а потым скарыстайце Ctrl-Alt-BackSpace"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -12134,7 +12040,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No floppy drive available!"
-msgstr " "
+msgstr "Дыскавод недаступны"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -12149,12 +12055,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr " %s"
+msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Write Config"
-msgstr " X Window"
+msgstr "Настройка X Window"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -12172,7 +12078,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr " i"
+msgstr "Заканчэнне настройкi"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -12187,12 +12093,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Name Servers:"
-msgstr "NIS :"
+msgstr "NIS сервер:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Name:"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя дамену"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -12212,7 +12118,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Netmask:"
-msgstr " i"
+msgstr "Маска сеткi"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -12229,12 +12135,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "dhcpd Config..."
-msgstr " IDE"
+msgstr "Настройка IDE"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete Client"
-msgstr "i"
+msgstr "Знiшчыць"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -12264,7 +12170,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "type: %s"
-msgstr ": "
+msgstr "Тып: "
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -12274,7 +12180,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Add User -->"
-msgstr " i"
+msgstr "Дадаць карыстальнiка"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -12287,12 +12193,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete All NBIs"
-msgstr " "
+msgstr "Абярыце файл"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "<-- Delete"
-msgstr "i"
+msgstr "Знiшчыць"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -12307,7 +12213,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No NIC selected!"
-msgstr ""
+msgstr "Размеркаванне"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -12499,7 +12405,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Add/Del Users"
-msgstr " i"
+msgstr "Дадаць карыстальнiка"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -12509,47 +12415,47 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr " . "
+msgstr "Стварыць загр. дыск"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Stop Server"
-msgstr "NIS :"
+msgstr "NIS сервер:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Start Server"
-msgstr "NIS :"
+msgstr "NIS сервер:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Disable Server"
-msgstr " "
+msgstr "Сервер друку"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Server"
-msgstr " "
+msgstr "Сервер друку"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr " I"
+msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove the last item"
-msgstr " i %s"
+msgstr "Фарматаванне вiртуальнага раздзелу %s"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Add an item"
-msgstr " i"
+msgstr "Дадаць карыстальнiка"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install"
-msgstr "븢"
+msgstr "Усталёўка"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -12562,7 +12468,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Congratulations!"
-msgstr " ii!"
+msgstr "Прыміце вiншаваннi!"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -12576,7 +12482,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr " "
+msgstr "Стварэнне дыскеты для ўсталявання"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -12593,12 +12499,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr " "
+msgstr "Настройка мадэму"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, fuzzy, c-format
msgid "replay"
-msgstr "i"
+msgstr "Перазагрузiць"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -12619,7 +12525,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr " "
+msgstr "Настройка пасля ўсталявання"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -12629,7 +12535,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Error!"
-msgstr ""
+msgstr "Памылка"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -12832,37 +12738,37 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore"
-msgstr " "
+msgstr "Аднаўленне з файлу"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup Now"
-msgstr ". i"
+msgstr "Настр. файлавых сiстэмаў"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr " i"
+msgstr "Заканчэнне настройкi"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Wizard Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "i i"
+msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "i i"
+msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "i i"
+msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -12872,7 +12778,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending files..."
-msgstr " "
+msgstr "Захаванне ў файл"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -12882,17 +12788,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup other files"
-msgstr " ii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup user files"
-msgstr " ii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup system files"
-msgstr " ii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -12914,22 +12820,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "i , ."
+msgstr "Калi ласка, абярыце мову для карыстання."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "i , ."
+msgstr "Калi ласка, абярыце мову для карыстання."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "i , ."
+msgstr "Калi ласка, абярыце мову для карыстання."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr " i"
+msgstr "Наступныя пакеты будуць даданы да сiстэмы"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -12949,7 +12855,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -12960,22 +12866,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Save"
-msgstr " "
+msgstr "Стартавае меню"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Build Backup"
-msgstr " ii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore Progress"
-msgstr " "
+msgstr "Аднаўленне з файлу"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore From Catalog"
-msgstr " i "
+msgstr "Дадатковая таблiца раздзелаў"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -12990,7 +12896,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom Restore"
-msgstr " "
+msgstr "Па выбару"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13000,7 +12906,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore Failed..."
-msgstr " "
+msgstr "Аднаўленне з файлу"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13015,17 +12921,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Hostname required"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя машыны"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Username required"
-msgstr "I i:"
+msgstr "Iмя карыстальнiку:"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Password required"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13035,7 +12941,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Host Name"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя машыны"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13045,7 +12951,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore Via Network"
-msgstr "i "
+msgstr "Пераканфiгураваць лакальную сетку"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13062,7 +12968,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore From Tape"
-msgstr " i "
+msgstr "Дадатковая таблiца раздзелаў"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13079,7 +12985,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore From CD"
-msgstr " "
+msgstr "Аднаўленне з дыскеты"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13091,14 +12997,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"Change\n"
"Restore Path"
-msgstr " "
+msgstr "Аднаўленне з файлу"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Files"
-msgstr "i "
+msgstr "Выдалiць чаргу друку"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13120,32 +13026,32 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "i , ."
+msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore Other"
-msgstr " "
+msgstr "Аднаўленне з файлу"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore Users"
-msgstr " "
+msgstr "Аднаўленне з файлу"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore system"
-msgstr " i"
+msgstr "Усталяванне сiстэмы"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Media"
-msgstr ""
+msgstr "Іншыя"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "i , ."
+msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13155,12 +13061,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr " "
+msgstr "Аднаўленне з дыскеты"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Use quota for backup files."
-msgstr " ii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13172,22 +13078,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr " , ."
+msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr " ii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "i , ."
+msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup the system files before:"
-msgstr " ii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13202,7 +13108,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " Restore Configuration "
-msgstr "i i"
+msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13222,7 +13128,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr " ?"
+msgstr "Да якога паслядоўнага порту далучаны мадэм?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13266,7 +13172,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "\t-Tape \n"
-msgstr ": "
+msgstr "Тып: "
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13305,7 +13211,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
"- Options:\n"
-msgstr "i"
+msgstr "Опцыi"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13341,7 +13247,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
-msgstr ": %s\n"
+msgstr "Мыш: %s\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13410,17 +13316,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup system"
-msgstr ". i"
+msgstr "Настр. файлавых сiстэмаў"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "on Tape Device"
-msgstr " "
+msgstr "Порт прынтэру"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13430,7 +13336,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "across Network"
-msgstr ":"
+msgstr "Сетка:"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13440,27 +13346,27 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "More Options"
-msgstr "i :"
+msgstr "Опцыi модулю:"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "When"
-msgstr " "
+msgstr "З колам"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Where"
-msgstr " "
+msgstr "З колам"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "What"
-msgstr ""
+msgstr "Чакайце"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13485,19 +13391,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please choose the\n"
"media for backup."
-msgstr "i , ."
+msgstr "Калi ласка, абярыце мову для карыстання."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please choose the time \n"
"interval between each backup"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Use daemon"
-msgstr "I i:"
+msgstr "Iмя карыстальнiку:"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13532,22 +13438,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr " , ."
+msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr " "
+msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr " "
+msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr " "
+msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13557,12 +13463,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Use tape to backup"
-msgstr " ii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No CD device defined!"
-msgstr " "
+msgstr "Абярыце файл"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13574,12 +13480,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr " "
+msgstr "Націсніце на раздзел"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr " "
+msgstr "Націсніце на раздзел"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13589,22 +13495,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr " "
+msgstr "Націсніце на раздзел"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr " "
+msgstr "Націсніце на раздзел"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr " "
+msgstr "Націсніце на раздзел"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "i , i."
+msgstr "Калi ласка, абярыце тып клавiятуры."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13627,17 +13533,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this password"
-msgstr " "
+msgstr "Няма паролю"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter your password"
-msgstr " "
+msgstr "Паспрабуйце яшчэ раз"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter your login"
-msgstr " "
+msgstr "Паспрабуйце яшчэ раз"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13649,7 +13555,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr " , ."
+msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13685,17 +13591,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Use network connection to backup"
-msgstr " ii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
-msgstr "I i:"
+msgstr "Iмя карыстальнiку:"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "i Windows(TM)"
+msgstr "Выдалiць Windows(TM)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13705,7 +13611,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove Selected"
-msgstr "i "
+msgstr "Выдалiць чаргу друку"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13715,7 +13621,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr " "
+msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13737,7 +13643,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr " ii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13760,7 +13666,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "File Selection"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар групы пакетаў"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13770,7 +13676,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
-msgstr " %s"
+msgstr "Памылка чытання файлу %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13814,17 +13720,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No changes to backup!"
-msgstr " ii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr " ii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup Other files..."
-msgstr " ii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13834,7 +13740,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup User files..."
-msgstr " ii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13884,7 +13790,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Total progess"
-msgstr " "
+msgstr "Праверка партоў"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13905,7 +13811,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr " %s i: %s"
+msgstr "Памылка адкрыцця %s для запiсу: %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13915,7 +13821,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad password on %s"
-msgstr " "
+msgstr "Няма паролю"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13990,7 +13896,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr " %s . i :"
+msgstr "Усталяванне %s не атрымалася. Узнiкла наступная памылка:"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -14035,19 +13941,19 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakboot:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Дрэва"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Splash selection"
-msgstr "i "
+msgstr "Асабiсты выбар пакетаў"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr " I-"
+msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -14057,12 +13963,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakboot:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Theme installation failed!"
-msgstr " "
+msgstr "Клас усталявання"
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "гальштук"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -14096,7 +14002,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakboot:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Write %s"
-msgstr " XFree86 %s"
+msgstr "Сервер XFree86 %s"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -14121,7 +14027,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakboot:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new theme"
-msgstr " "
+msgstr "Стварэнне новага раздзелу"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -14133,17 +14039,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakboot:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Install themes"
-msgstr " i"
+msgstr "Усталяванне сiстэмы"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr " "
+msgstr "Рэжым злучэння"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Yaboot mode"
-msgstr " "
+msgstr "Загрузачная прылада"
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
@@ -14161,17 +14067,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "/_File"
-msgstr ":\n"
+msgstr "Файлы:\n"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr " "
+msgstr "Настройка мадэму"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr " , i "
+msgstr "Вы можаце абраць іншыя мовы, якiя будуць даступны пасля ўсталявання"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -14181,22 +14087,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr " "
+msgstr "Заканчэнне ўсталявання"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Not installed"
-msgstr " "
+msgstr "Заканчэнне ўсталявання"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Standalone Tools"
-msgstr " "
+msgstr "Кансольныя інструментальныя сродкі"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "Порт"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -14214,7 +14120,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Release: "
-msgstr "i , "
+msgstr "Калi ласка, пачакайце"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -14224,27 +14130,27 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Package: "
-msgstr ""
+msgstr "Пакет"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Application:"
-msgstr ""
+msgstr "Размеркаванне"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "i i"
+msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Userdrake"
-msgstr " DiskDrake"
+msgstr "Выкарыстоўваць DiskDrake"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Windows Migration tool"
-msgstr " "
+msgstr "Навуковыя прыкладанні"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -14254,27 +14160,27 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя для размеркаванага рэсурсу"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote Control"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Msec"
-msgstr " "
+msgstr "Порт мышы"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Menudrake"
-msgstr ""
+msgstr "абавязкова"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Online"
-msgstr " I"
+msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -14292,6 +14198,11 @@ msgid "First Time Wizard"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr ""
@@ -14304,7 +14215,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "I i i"
+msgstr "Iнтэрнэт злучэнне i канфiгурацыя"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -14319,22 +14230,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Шлюз"
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection type: "
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя злучэння"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile: "
-msgstr " i: "
+msgstr "памылка манцiравання: "
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "I i i"
+msgstr "Iнтэрнэт злучэнне i канфiгурацыя"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -14353,12 +14264,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "activate now"
-msgstr ""
+msgstr "Актыўны"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "deactivate now"
-msgstr ""
+msgstr "Актыўны"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -14383,12 +14294,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "LAN Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "LAN configuration"
-msgstr " ADSL"
+msgstr "Настройка ADSL"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -14410,12 +14321,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Not connected"
-msgstr ""
+msgstr "Размеркаванне"
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Connected"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя злучэння"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -14432,12 +14343,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Gateway:"
-msgstr ":"
+msgstr "Шлюз:"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Применить"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -14447,7 +14358,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Wizard..."
-msgstr " ..."
+msgstr "Майстар стварэння..."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -14457,7 +14368,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Type:"
-msgstr ": "
+msgstr "Тып: "
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -14467,22 +14378,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Hostname: "
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя машыны"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr " i"
+msgstr "Настройка лакальнай сеткi"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "State"
-msgstr " "
+msgstr "Стартавае меню"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Driver"
-msgstr ""
+msgstr "сервер"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -14492,12 +14403,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface"
-msgstr " i"
+msgstr "Сеткавы iнтэрфейс"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr " "
+msgstr "Настройка службаў"
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -14529,7 +14440,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "i i"
+msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
@@ -14555,7 +14466,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "i "
+msgstr "Зрабiць неактыўным сеткавае злучэнне"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -14582,17 +14493,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a module"
-msgstr " "
+msgstr "Адваротны парадак старонак"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a module"
-msgstr " i"
+msgstr "Дадаць карыстальнiка"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
msgid "omit scsi modules"
-msgstr " "
+msgstr "Рэжым злучэння"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -14607,7 +14518,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
msgid "force"
-msgstr ""
+msgstr "Перанос"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -14617,52 +14528,52 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Expert Area"
-msgstr ""
+msgstr "Эксперт"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
msgid "kernel version"
-msgstr " I"
+msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "default"
-msgstr " "
+msgstr "Па дамаўленню"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Агульны"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
msgid "boot disk creation"
-msgstr " "
+msgstr "Настройка пасля ўсталявання"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
msgid "drakfloppy"
-msgstr " "
+msgstr "Аднаўленне з дыскеты"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Size"
-msgstr ": %s"
+msgstr "Памер: %s"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Module name"
-msgstr "i :"
+msgstr "Опцыi модулю:"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Uninstall"
-msgstr " "
+msgstr "Заканчэнне ўсталявання"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr " i !"
+msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -14672,7 +14583,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Install"
-msgstr "븢"
+msgstr "Усталёўка"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -14682,17 +14593,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr " i !"
+msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove List"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected All"
-msgstr " "
+msgstr "Абярыце файл"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -14712,7 +14623,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Install List"
-msgstr " i"
+msgstr "Усталяванне сiстэмы"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -14732,17 +14643,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Generic Printers"
-msgstr ""
+msgstr "Прынтэр"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Abiword"
-msgstr "i"
+msgstr "Адмянiць"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "StarOffice"
-msgstr ""
+msgstr "добра"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -14752,7 +14663,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr " "
+msgstr "Выбар раздзелаў для фарматавання"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -14791,22 +14702,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "About"
-msgstr "i"
+msgstr "Адмянiць"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Font List"
-msgstr " i"
+msgstr "Кропка манцiравання"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced Options"
-msgstr " i"
+msgstr "Заканчэнне настройкi"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr " RPM- i"
+msgstr "Выдаленне выбраных RPM-пакетаў з сiстэмы"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -14816,17 +14727,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Import Fonts"
-msgstr " "
+msgstr "Фарматаванне раздзелаў"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "done"
-msgstr ""
+msgstr "Зроблена"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "xfs restart"
-msgstr ""
+msgstr "абмежаванне"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -14836,7 +14747,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Restart XFS"
-msgstr ""
+msgstr "абмежаванне"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -14881,12 +14792,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "True Type fonts installation"
-msgstr " "
+msgstr "Падрыхтоўка ўсталяваньня"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Fonts copy"
-msgstr " "
+msgstr "Фарматаваць дыскету"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -14911,7 +14822,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "no fonts found"
-msgstr " i %s"
+msgstr "Не знайшлi %s"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -14936,17 +14847,17 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr " I-"
+msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet Connection Sharing configuration"
-msgstr "I i i"
+msgstr "Iнтэрнэт злучэнне i канфiгурацыя"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr " I- "
+msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз магчыма"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -14965,30 +14876,30 @@ msgid ""
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-" .\n"
-" Internet\n"
-" ' , \n"
-" (DHCP)."
+"Усе адканфігуравана.\n"
+"Зараз вы можаце сумесна выкарыстоўваць падключэнне да Internet\n"
+"з іншымі камп'ютэрамі ў вашай ЛВС, карыстаючыся аўтаматычным\n"
+"канфігураваннем (DHCP)."
#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
-msgstr " %s"
+msgstr "Праблемы з усталяваннем пакету %s"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr " , , ..."
+msgstr "Канфігурацыя сцэнараў, усталяванне ПЗ, запуск службаў..."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring..."
-msgstr " IDE"
+msgstr "Настройка IDE"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr " i i %s!\n"
+msgstr "Патэнцыйны адрас ЛВС канфлiктуе з бягучай канфiгурацыяй %s!\n"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -15023,17 +14934,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "The internal domain name"
-msgstr "I i"
+msgstr "Iмя друкаркi"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP SMB"
+msgstr "IP сервера SMB"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP SMB"
+msgstr "IP сервера SMB"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -15048,7 +14959,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Local Network adress"
-msgstr " "
+msgstr "сеткавая карта не знойдзена"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -15080,12 +14991,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Current interface configuration"
-msgstr " I"
+msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Show current interface configuration"
-msgstr " I"
+msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -15095,7 +15006,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr " "
+msgstr "Настройка мадэму"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -15110,7 +15021,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface already configured"
-msgstr "i "
+msgstr "Манiтор пакуль не настроены"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -15118,8 +15029,8 @@ msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
-"i , , "
-" i."
+"Калi ласка, абярыце сеткавы адаптар, які будзе выкарыстаны для далучэння да "
+"вашай лакальнай сеткi."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -15134,7 +15045,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Network interface"
-msgstr " i"
+msgstr "Сеткавы iнтэрфейс"
#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -15142,18 +15053,18 @@ msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"i ethernet i . i , "
-" i i."
+"Нi водны ethernet сеткавы адаптар у вашай сiстэме не вызначаны. Калi ласка, "
+"скарыстайце канфiгурацыйны iнструмэнт."
#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr " i !"
+msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface %s"
-msgstr " i"
+msgstr "Сеткавы iнтэрфейс"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -15162,6 +15073,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "Сервер друку"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
+"Examples:\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -15173,22 +15100,22 @@ msgid ""
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
-" ' \n"
-" (Internet Connection Sharing)?\n"
+"Ваш камп'ютар можа быць сканфігураваны на сумеснае выкарыстанне\n"
+" Інтэрнэту (Internet Connection Sharing)?\n"
"\n"
-": .\n"
+"Заўвага: вам патрэбны сеткавы адаптар для падключэння да ЛВС.\n"
"\n"
-" Internet?"
+"Вы жадаеце усталяваць сумесны доступ да Internet?"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr " I-"
+msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr " I- "
+msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз магчыма"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -15203,12 +15130,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "reconfigure"
-msgstr " X Window"
+msgstr "Настройка X Window"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "enable"
-msgstr "i"
+msgstr "Таблiца"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -15222,22 +15149,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr " I- "
+msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз забаронена"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr " I- "
+msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз забаронена"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Disabling servers..."
-msgstr " ..."
+msgstr "Вызначэнне прыладаў..."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "disable"
-msgstr "i"
+msgstr "Таблiца"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -15251,7 +15178,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr " I- "
+msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз магчыма"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -15273,17 +15200,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "group :"
-msgstr " "
+msgstr "Працоўная група"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "user :"
-msgstr "I i:"
+msgstr "Iмя карыстальнiку:"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Path selection"
-msgstr "i "
+msgstr "Асабiсты выбар пакетаў"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -15325,17 +15252,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "Порт"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Permissions"
-msgstr "i: %s\n"
+msgstr "Версiя: %s\n"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Current user"
-msgstr " i"
+msgstr "Прыняць карыстальнiка"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -15350,27 +15277,27 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "edit"
-msgstr "i"
+msgstr "Сярэднi"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "i "
+msgstr "Выдалiць чаргу друку"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "delete"
-msgstr "i"
+msgstr "Знiшчыць"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "I i"
+msgstr "Iмя друкаркi"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "add a rule"
-msgstr " i"
+msgstr "Дадаць карыстальнiка"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -15380,7 +15307,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Зроблена"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -15408,17 +15335,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "permissions"
-msgstr " %s"
+msgstr "Раздзел %s"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "group"
-msgstr " "
+msgstr "Працоўная група"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "user"
-msgstr "I i:"
+msgstr "Iмя карыстальнiку:"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -15428,7 +15355,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Location of auto_install.cfg file"
-msgstr " "
+msgstr "Стварэнне дыскеты для ўсталявання"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -15448,12 +15375,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No image found"
-msgstr " "
+msgstr "Лакальны прынтэр"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation image directory"
-msgstr " i"
+msgstr "Заканчэнне настройкi"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -15488,14 +15415,14 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface %s (on network %s)"
-msgstr " i"
+msgstr "Сеткавы iнтэрфейс"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
msgstr ""
-"i , , i "
-" i"
+"Калi ласка, пазначце сеткавы адаптар, якi плануеце выкарыстоўваць для "
+"далучэння да iнтэрнэт"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, fuzzy, c-format
@@ -15504,7 +15431,7 @@ msgid ""
"server\n"
"and a TFTP server to build an installation server.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be installable "
-"using from this computer.\n"
+"using this computer as source.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
@@ -15512,32 +15439,32 @@ msgid ""
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
-" ' \n"
-" (Internet Connection Sharing)?\n"
+"Ваш камп'ютар можа быць сканфігураваны на сумеснае выкарыстанне\n"
+" Інтэрнэту (Internet Connection Sharing)?\n"
"\n"
-": .\n"
+"Заўвага: вам патрэбны сеткавы адаптар для падключэння да ЛВС.\n"
"\n"
-" Internet?"
+"Вы жадаеце усталяваць сумесны доступ да Internet?"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation Server Configuration"
-msgstr " i"
+msgstr "Заканчэнне настройкi"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, fuzzy, c-format
msgid "PXE Server Configuration"
-msgstr " i"
+msgstr "Заканчэнне настройкi"
#: ../../standalone/draksec:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr " "
+msgstr "Падрыхтоўка ўсталяваньня"
#: ../../standalone/draksec:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "i i"
+msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -15547,12 +15474,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/draksec:1
#, fuzzy, c-format
msgid "System Options"
-msgstr "i :"
+msgstr "Опцыi модулю:"
#: ../../standalone/draksec:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Options"
-msgstr "i :"
+msgstr "Опцыi модулю:"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -15564,22 +15491,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/draksec:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Administrator:"
-msgstr "i lpd"
+msgstr "Опцыi аддаленага прынтэру lpd"
#: ../../standalone/draksec:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Alerts:"
-msgstr "i i"
+msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
#: ../../standalone/draksec:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level:"
-msgstr "i i"
+msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
#: ../../standalone/draksec:1
#, fuzzy, c-format
msgid "(default value: %s)"
-msgstr " ? ( %s) "
+msgstr " ? (змоўчанне %s) "
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -15633,7 +15560,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/draksound:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr ""
+msgstr "Размеркаванне"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -15643,17 +15570,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Generating preview ..."
-msgstr " ..."
+msgstr "Вызначэнне прыладаў..."
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "URI "
+msgstr "URI прынтэру"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr " "
+msgstr "Злучэнне прынтэру"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -15668,12 +15595,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
msgid "choose image file"
-msgstr " "
+msgstr "Абярыце дзеянне"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image"
+msgstr "Абярыце дзеянне"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
-msgstr " "
+msgstr "Настройка службаў"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -15688,17 +15620,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose color"
-msgstr " i"
+msgstr "Абярыце манiтор"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Save theme"
-msgstr " i"
+msgstr "Усталяванне сiстэмы"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "прылада"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -15756,22 +15688,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Прагляд"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Theme name"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя для размеркаванага рэсурсу"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
msgid "final resolution"
-msgstr " "
+msgstr "Памеры экрану"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
msgid "first step creation"
-msgstr " "
+msgstr "Настройка пасля ўсталявання"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -15816,7 +15748,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, fuzzy, c-format
msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr " :"
+msgstr "Атрымалася памылка ўпарадкавання пакетаў:"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -15858,17 +15790,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, fuzzy, c-format
msgid "France [SECAM]"
-msgstr ""
+msgstr "Францыя"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, fuzzy, c-format
msgid "East Europe"
-msgstr "Ţ"
+msgstr "Еўропа"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, fuzzy, c-format
msgid "West Europe"
-msgstr "Ţ"
+msgstr "Еўропа"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -15888,7 +15820,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Canada (cable)"
-msgstr "i ()"
+msgstr "Канадскi (Квебэк)"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -15929,7 +15861,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "secondary"
-msgstr "%d "
+msgstr "%d секундаў"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -15940,7 +15872,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Агульны"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -15950,7 +15882,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr " CUPS"
+msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -15960,32 +15892,32 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure module"
-msgstr " "
+msgstr "Настройка мышы"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Information"
-msgstr "I"
+msgstr "Iнфармацыя"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
-msgstr ". i "
+msgstr "Гл. апiсанне абсталявання"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake2 version "
-msgstr " "
+msgstr "Вызначэнне жорсткага дыску"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Detection in progress"
-msgstr " i %s"
+msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Author:"
-msgstr ""
+msgstr "Аўтапошук"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16002,7 +15934,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "/_About..."
-msgstr "i"
+msgstr "Адмянiць"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16019,7 +15951,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device !"
-msgstr " i"
+msgstr "Абярыце вiдэакарту"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16036,32 +15968,32 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Fields description"
-msgstr "i"
+msgstr "Апiсанне"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/_Help"
-msgstr ""
+msgstr "/_Дапамога"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Выхад"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -16081,7 +16013,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "i , , ."
+msgstr "Калi ласка, пазначце послядоўны порт, да якога падключана вашая мыш."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16091,7 +16023,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr ""
+msgstr "фарматаванне"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16106,17 +16038,27 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr " (TCP/Socket)"
+msgstr "Сеткавы прынтэр (TCP/Socket)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Name"
-msgstr "I: "
+msgstr "Iмя: "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr "2 кнопкi"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 i"
+msgstr "2 кнопкi"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16126,7 +16068,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Model name"
-msgstr "i :"
+msgstr "Опцыi модулю:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16136,12 +16078,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Model"
-msgstr " "
+msgstr "Порт мышы"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "hard disk model"
-msgstr " (DMA)"
+msgstr "Адрасы памяці карты (DMA)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16161,7 +16103,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "узровень"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16171,7 +16113,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr ""
+msgstr "Фарматаванне"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16246,7 +16188,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Module"
-msgstr " "
+msgstr "Порт мышы"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16256,7 +16198,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "New devfs device"
-msgstr "-"
+msgstr "Прылада-шлюз"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16266,7 +16208,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Old device file"
-msgstr " "
+msgstr "Абярыце файл"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16276,7 +16218,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"The CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
@@ -16294,7 +16236,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "i i"
+msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16334,7 +16276,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr " "
+msgstr "памер блоку"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16359,7 +16301,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Bus identification"
-msgstr "i"
+msgstr "Аўтэнтыфiкацыя"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16382,7 +16324,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Адмена"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16403,22 +16345,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternative drivers"
-msgstr " "
+msgstr "Друк тэставых старонак"
#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr " BackSpace Delete?"
+msgstr "Вы жадаеце каб BackSpace працаваў у кансолі як Delete?"
#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "i , i."
+msgstr "Калi ласка, абярыце тып клавiятуры."
#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr " live upgrade !!!\n"
+msgstr "Немагчыма запусціць live upgrade !!!\n"
#: ../../standalone/livedrake:1
#, fuzzy, c-format
@@ -16426,17 +16368,17 @@ msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"i Cd-Rom!\n"
+"Змянiце ваш Cd-Rom!\n"
"\n"
-"i , Cd-Rom, \"%s\", i ii O "
-".\n"
-"i , ii i, i "
+"Калi ласка, устаўце Cd-Rom, пазначаны \"%s\", у ваш дыскавод i нацiснiце Oк "
+"пасля.\n"
+"Калi вы не маеце яго, нацiснiце Адмянiць, каб адмянiць усталяванне з гэтага "
"Cd."
#: ../../standalone/livedrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "i "
+msgstr "Змянiць памеры экрану"
#: ../../standalone/localedrake:1
#, c-format
@@ -16451,12 +16393,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter your email address below "
-msgstr " "
+msgstr "Паспрабуйце яшчэ раз"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "alert configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -16466,7 +16408,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "load setting"
-msgstr ""
+msgstr "фарматаванне"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -16478,42 +16420,42 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "service setting"
-msgstr ""
+msgstr "прылада"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Xinetd Service"
-msgstr " "
+msgstr "Сервер друку"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Webmin Service"
-msgstr ""
+msgstr "прылада"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS :"
+msgstr "NIS сервер:"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS :"
+msgstr "NIS сервер:"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr " "
+msgstr "Сервер друку"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Ftp Server"
-msgstr "NIS :"
+msgstr "NIS сервер:"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя дамену"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -16531,7 +16473,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr " ADSL"
+msgstr "Настройка ADSL"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -16596,12 +16538,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Messages"
-msgstr " "
+msgstr "Праверка партоў"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "User"
-msgstr "I i:"
+msgstr "Iмя карыстальнiку:"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -16661,22 +16603,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Emulate third button?"
-msgstr " ?"
+msgstr "Эмуляваць трэцюю кнопку?"
#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Please choose your mouse type."
-msgstr "i , ."
+msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Connect %s"
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя злучэння"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Disconnect %s"
-msgstr " ISDN"
+msgstr "Настройка ISDN"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -16708,7 +16650,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Local measure"
-msgstr " "
+msgstr "Лакальны прынтэр"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -16718,7 +16660,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Color configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -16730,7 +16672,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection complete."
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя злучэння"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -16745,17 +16687,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Connecting to the Internet "
-msgstr " I"
+msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Disconnecting from the Internet "
-msgstr " I"
+msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "i ISDN ?"
+msgstr "Якi тып вашага ISDN злучэння?"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -16765,7 +16707,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Time: "
-msgstr "I "
+msgstr "Iмя злучэння"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -16775,7 +16717,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending Speed:"
-msgstr " "
+msgstr "Захаванне ў файл"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -16785,17 +16727,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile "
-msgstr " i: "
+msgstr "памылка манцiравання: "
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Monitoring"
-msgstr "i i"
+msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Reading data of installed printers..."
-msgstr " "
+msgstr "Даступныя пакеты"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16810,12 +16752,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Scannerdrake"
-msgstr " i"
+msgstr "Абярыце вiдэакарту"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr " , ."
+msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16825,7 +16767,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr " "
+msgstr "Даступныя пакеты"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16835,17 +16777,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "i "
+msgstr "Выдалiць чаргу друку"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "i "
+msgstr "Выдалiць чаргу друку"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Add host"
-msgstr " i"
+msgstr "Дадаць карыстальнiка"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16855,12 +16797,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr " "
+msgstr "Выкарыстоўваць незанятую прастору"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16882,7 +16824,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr ""
+msgstr "Прынтэр"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16911,17 +16853,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Searching for new scanners ..."
-msgstr " "
+msgstr "Даступныя пакеты"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Searching for configured scanners ..."
-msgstr " "
+msgstr "Даступныя пакеты"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Прынтэр"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16931,7 +16873,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr " "
+msgstr "Даступныя пакеты"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16945,7 +16887,7 @@ msgid ""
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
-msgstr " i !"
+msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
@@ -16954,7 +16896,7 @@ msgid ""
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
-msgstr " i !"
+msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16967,7 +16909,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "choose device"
-msgstr " "
+msgstr "Загрузачная прылада"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16977,12 +16919,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Searching for scanners ..."
-msgstr " "
+msgstr "Даступныя пакеты"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr " "
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -17015,7 +16957,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Port: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Порт"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -17025,7 +16967,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected model: %s"
-msgstr " i %s"
+msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -17035,7 +16977,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a scanner model"
-msgstr " i"
+msgstr "Абярыце вiдэакарту"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -17045,12 +16987,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr " i ?"
+msgstr "Жадаеце настроiць прынтэр?"
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr " i %s"
+msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s"
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
@@ -17065,56 +17007,56 @@ msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Office Workstation"
-msgstr " "
+msgstr "Навуковыя прыкладанні"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-" : (kword, abiword), , "
-" pdf-, .."
+"Офісныя праграмы: працэсары словаў (kword, abiword), электроныя табліцы, "
+"аглядальнікі pdf-файлаў, і г.д."
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Workstation"
-msgstr " "
+msgstr "Навуковыя прыкладанні"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Game station"
-msgstr " - "
+msgstr "Мультымедыя - гук"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr " : , 㳳 .."
+msgstr "Забаўляльныя праграмы: аркады, стратэгіі і г.д."
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Multimedia station"
-msgstr " - "
+msgstr "Мультымедыя - гук"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr " "
+msgstr "Рэдактары і прайгравальнікі гуку і відэа"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Internet station"
-msgstr " I"
+msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
msgstr ""
-" (pine, mutt, tin...), "
-"Web "
+"Прыкладанні для чытання і адпраўкі пошты і навінаў (pine, mutt, tin...), "
+"Web аглядальнікі"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Network Computer (client)"
-msgstr " (socket)"
+msgstr "Сеткавы прынтэр (socket)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Clients for different protocols including ssh"
@@ -17123,17 +17065,17 @@ msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "i i i?"
+msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Scientific Workstation"
-msgstr " "
+msgstr "Навуковыя прыкладанні"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific applications such as gnuplot"
@@ -17141,24 +17083,24 @@ msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
-msgstr " "
+msgstr "Кансольныя інструментальныя сродкі"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr ", , "
+msgstr "Рэдактары, абалонкі, тэрміналы"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "KDE Workstation"
-msgstr " "
+msgstr "Навуковыя прыкладанні"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
msgstr ""
-"The K Desktop Environment - "
-" "
+"The K Desktop Environment - асноўнае графічнае асяродзе з калекцыяй "
+"інструментальных сродкаў"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphical Environment"
@@ -17167,19 +17109,19 @@ msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Gnome Workstation"
-msgstr " "
+msgstr "Навуковыя прыкладанні"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
msgstr ""
-" "
-" "
+"Графічнае асяродзе са зручным дзеля выкарыстання наборам прыкладанняў і "
+"інструментальных сродкаў"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr " "
+msgstr "Іншыя графічныя Працоўныя сталы"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
@@ -17188,20 +17130,20 @@ msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Development"
-msgstr ""
+msgstr "распрацоўшчык"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr " ++"
+msgstr "Бібліятэкі і праграмы для распрацоўкі на С і С++"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Documentation"
-msgstr "i"
+msgstr "Аўтэнтыфiкацыя"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr " Howto Linux Free Software"
+msgstr "нігі і Howto па Linux і Free Software"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "LSB"
@@ -17226,7 +17168,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Postfix mail server"
-msgstr " "
+msgstr "Сервер друку"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Database"
@@ -17243,7 +17185,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Internet gateway"
-msgstr " I"
+msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
@@ -17256,7 +17198,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Network Computer server"
-msgstr " (socket)"
+msgstr "Сеткавы прынтэр (socket)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
@@ -17265,47 +17207,51 @@ msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Office"
-msgstr ""
+msgstr "добра"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr " , , web', , chat"
+msgstr "Набор інструментаў для пошты, навінаў, web'у, перадачы файлаў, і chat"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Games"
+msgstr "Забавы"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr " - "
+msgstr "Мультымедыя - Графіка"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr " The Gimp"
+msgstr "Графічныя праграмы тыпу The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr " - "
+msgstr "Мультымедыя - гук"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr ": mp3 midi, .."
+msgstr "Аўдыёсродкі: прайгравальнікі mp3 і midi, мікшары і г.д."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Video"
-msgstr " - "
+msgstr "Мультымедыя - відэа"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Video players and editors"
-msgstr " "
+msgstr "Рэдактары і прайгравальнікі відэа"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr " - CD"
+msgstr "Мультымедыя - Стварэнне CD"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr " CD"
+msgstr "Інструментальныя сродкі стварэньня CD"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr " (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Шмат графічных мэнаджэраў Працоўных сталоў(Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
@@ -17313,19 +17259,48 @@ msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
-msgstr " "
+msgstr "Мэнаджар асабістай інфармацыі"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr " Palm Pilot Visor"
+msgstr "Інструментальныя сродкі для Palm Pilot і Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Finance"
-msgstr " "
+msgstr "Персанальныя фінансы"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
-msgstr " , gnucash"
+msgstr "Праграмы кіравання вашымі фінансамі, тыпу gnucash"
+
+#~ msgid "no network card found"
+#~ msgstr "сеткавая карта не знойдзена"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Get involved in the Free Software world"
+#~ msgstr "Падключэнне"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Get the most from the Internet"
+#~ msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "User interfaces"
+#~ msgstr "Сеткавы iнтэрфейс"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Development simplified"
+#~ msgstr "распрацоўшчык"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to "
+#~ "change its settings; to make it the default printer; to view information "
+#~ "about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star "
+#~ "Office/OpenOffice.org/GIMP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Тут змяшчаюцца чэргi друку.\n"
+#~ "Вы можаце дадаць яшчэ, альбо змянiць iснуючыя."
#~ msgid ""
#~ "Please enter your host name if you know it.\n"
@@ -17333,42 +17308,42 @@ msgstr " , gnucash"
#~ "Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
#~ "such as ``mybox.mylab.myco.com''."
#~ msgstr ""
-#~ "i i (host).\n"
-#~ "I i ,\n"
-#~ " ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-#~ " i IP , i ."
+#~ "Увядзiце iмя сваёй машыны (host).\n"
+#~ "Iмя вашай машыны павiнна быць зададзена поўнасцю,\n"
+#~ "напрыклад ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+#~ "Вы можаце таксама ўвесцi IP адрас шлюзу, калi ён у вас ёсць."
#, fuzzy
#~ msgid "Traditional Monitor"
-#~ msgstr "i i"
+#~ msgstr "Змянiць манiтор"
#, fuzzy
#~ msgid "NewStyle Monitor"
-#~ msgstr "i"
+#~ msgstr "Манiтор"
#, fuzzy
#~ msgid "Secure Connection"
-#~ msgstr " "
+#~ msgstr "Выбар тыпу злучэння прынтэру"
#, fuzzy
#~ msgid "FTP Connection"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "Размеркаванне"
#, fuzzy
#~ msgid "/Options"
-#~ msgstr "i"
+#~ msgstr "Опцыi"
#, fuzzy
#~ msgid "/Autodetect jazz drives"
-#~ msgstr " "
+#~ msgstr "Аддалены прынтэр"
#, fuzzy
#~ msgid "/Autodetect modems"
-#~ msgstr " "
+#~ msgstr "Аддалены прынтэр"
#, fuzzy
#~ msgid "/Autodetect printers"
-#~ msgstr " "
+#~ msgstr "Аддалены прынтэр"
#~ msgid ""
#~ "The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
@@ -17377,11 +17352,11 @@ msgstr " , gnucash"
#~ "If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot "
#~ "partition"
#~ msgstr ""
-#~ " i (/) ii i "
-#~ "\n"
-#~ "1024- i , /boot .\n"
-#~ "i i LILO, \n"
-#~ " /boot"
+#~ "Абраны для дадатку ў якасцi каранёвага (/) раздзел фiзiчна знаходзiца "
+#~ "далей\n"
+#~ "1024-га цылiндру жорсткага дыску, а ў вас няма раздзелу /boot .\n"
+#~ "Калi будзе выкарыстоўвацца дыспечар загрузкi LILO, не запамятайце дадаць\n"
+#~ "раздзел /boot"
#~ msgid ""
#~ "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder "
@@ -17389,28 +17364,28 @@ msgstr " , gnucash"
#~ "Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you "
#~ "don't need /boot"
#~ msgstr ""
-#~ ", /boot ( i > 1024).\n"
-#~ " LILO - , LILO "
-#~ " , /boot ."
+#~ "Прабачце, але нельга стварыць /boot на гэтым дыску (на цылiндры > 1024).\n"
+#~ "Калі вы думаеце выкарыстоўваць LILO - тады гэта не будзе працаваць, LILO "
+#~ "не выкарыстоўваеца, тады /boot не патрэбны."
#, fuzzy
#~ msgid "Do you want to configure another printer?"
-#~ msgstr "i i i?"
+#~ msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
#, fuzzy
#~ msgid "Know how to use this printer"
-#~ msgstr "i i i?"
+#~ msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
#, fuzzy
#~ msgid "Preparing Printerdrake..."
-#~ msgstr " CUPS"
+#~ msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
#, fuzzy
#~ msgid "Reading printer data ..."
-#~ msgstr " CUPS"
+#~ msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-#~ msgstr " , . ."
+#~ msgstr "Калі ласка, пачакайце. Гэтая аперацыя адыме пэўны час."
#~ msgid "Test ports"
-#~ msgstr " "
+#~ msgstr "Праверка партоў"
diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po
index 2ef9b10e4..cfe99368f 100644
--- a/perl-install/share/po/bg.po
+++ b/perl-install/share/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-bg\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-07 03:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-19 20:42+0200\n"
"Last-Translator: Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -1132,50 +1132,65 @@ msgstr ""
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
-"or all of the following entries:\n"
+"or all of the following entries. Each entry is made up of the configuration\n"
+"item to be configured, followed by a quick summary of the current\n"
+"configuration. Click on the corresponding \"Configure\" button to change\n"
+"that.\n"
"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and change\n"
+"that if necessary.\n"
"\n"
" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one.\n"
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list.\n"
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
-"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
-"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
-"configure the clock for the correct timezone.\n"
+"country you have chosen. You can click on the \"Configure\" button here if\n"
+"this is not correct.\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
+"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
-"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
-"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
-"the button to reconfigure your graphical interface.\n"
-"\n"
-" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
-"access now, you can by clicking on this button.\n"
-"\n"
" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
"another driver.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suits\n"
+"you, click on \"Configure\" to reconfigure your graphical interface.\n"
+"\n"
" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
-"try to configure it manually.\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on \"Configure\"\n"
+"to try to configure it manually.\n"
"\n"
" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated with the card."
+"displayed here. You can click on \"Configure\" to change the parameters\n"
+"associated with the card.\n"
+"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now.\n"
+"\n"
+" * \"Security Level\": this entry offers you to redefine the security level\n"
+"as set in a previous step ().\n"
+"\n"
+" * \"Firewall\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's\n"
+"a good idea to protect you from intrusions by setting up a firewall.\n"
+"Consult the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details\n"
+"about firewall settings.\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+"\n"
+" * \"Services\": you'll be able here to control finely which services will\n"
+"be run on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a\n"
+"good idea to review this setup."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1279,13 +1294,8 @@ msgid ""
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
-"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
-"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
-"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
-"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
-"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
-"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
+"your hard drives. If so, You'll have to specify your hardware by hand.\n"
"\n"
"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
@@ -1309,7 +1319,7 @@ msgid ""
"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
-"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n"
"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
@@ -1328,7 +1338,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
@@ -1347,58 +1357,8 @@ msgid ""
"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
-"(\"On Floppy\").\n"
-"\n"
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux CDROM- . \n"
-", CDROM-, >>F1<< \n"
-">>rescue<<. , CDROM, "
-"\n"
-" :\n"
-"\n"
-" * boot loader, DrakX (MBR) "
-" ( ), \n"
-" Windows GNU/Linux ( Windows ). \n"
-" Windows, Microsoft\n"
-" GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * GNU/Linux "
-",\n"
-" GNU/Linux. "
-"\n"
-" , \n"
-" , , \n"
-".\n"
-"\n"
-" , \n"
-". , , "
-"\n"
-", . , DrakX\n"
-" ."
+"(\"On Floppy\")."
+msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -1564,9 +1524,14 @@ msgid ""
"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
"section.\n"
"\n"
-"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
-"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
-"continue.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
+"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"All\n"
+"languages\" box. Selecting support for a language means translations,\n"
+"fonts, spell checkers, etc. for that language will be installed.\n"
+"Additionally, the \"Use Unicode by default\" checkbox allows to force the\n"
+"system to use unicode (UTF-8). Note however that this is an experimental\n"
+"feature. If you select different languages requiring different encoding the\n"
+"unicode support will be installed anyway.\n"
"\n"
"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
@@ -1655,7 +1620,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one."
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1877,9 +1844,7 @@ msgid ""
"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
-"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
-"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
-"meaning of these levels.\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
"\n"
"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
@@ -1901,14 +1866,14 @@ msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"Yes\"\n"
+"if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer to\n"
+"install updated packages later.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"Choosing \"Yes\" will display a list of places from which updates can be\n"
"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
-"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+"the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1978,7 +1943,7 @@ msgid ""
"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
"start.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"The \"Advanced\" button shows two more buttons to:\n"
"\n"
" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
@@ -2069,7 +2034,7 @@ msgid ""
" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' solution)\n"
"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
@@ -2094,13 +2059,13 @@ msgid ""
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
-"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
-"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
-"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
-"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
-"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
-"the ``Starter Guide''."
+" * \"Custom disk partitioning\": choose this option if you want to manually\n"
+"partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous\n"
+"choice and you can very easily lose all your data. That's why this option\n"
+"is really only recommended if you have done something like this before and\n"
+"have some experience. For more instructions on how to use the DiskDrake\n"
+"utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the\n"
+"``Starter Guide''."
msgstr ""
" "
"\n"
@@ -2179,60 +2144,6 @@ msgstr ""
" ."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux CDROM- . \n"
-", CDROM-, >>F1<< \n"
-">>rescue<<. , CDROM, "
-"\n"
-" :\n"
-"\n"
-" * boot loader, DrakX (MBR) "
-" ( ), \n"
-" Windows GNU/Linux ( Windows ). \n"
-" Windows, Microsoft\n"
-" GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * GNU/Linux "
-",\n"
-" GNU/Linux. "
-"\n"
-" , \n"
-" , , \n"
-".\n"
-"\n"
-" , \n"
-". , , "
-"\n"
-", . , DrakX\n"
-" ."
-
-#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
@@ -2366,7 +2277,8 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
+"time.\n"
"\n"
"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
@@ -2404,7 +2316,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation."
@@ -4007,6 +3919,12 @@ msgstr ""
msgid "System"
msgstr ""
+#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader"
@@ -4438,6 +4356,11 @@ msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr ", ."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encryption key for %s"
+msgstr " "
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr " %s"
@@ -9196,11 +9119,6 @@ msgstr " "
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
-msgid "no network card found"
-msgstr " "
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ", "
@@ -10486,19 +10404,6 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-" .\n"
-" , "
-" , CUPS Star "
-"Office/OpenOffice.org/GIMP."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
msgid "Printing system: "
msgstr " : "
@@ -11079,6 +10984,11 @@ msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr " %s !"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer default settings"
+msgstr " "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -12828,13 +12738,13 @@ msgstr " Cracker-"
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
-"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
-"the worldwide Linux Community"
+"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
+"worldwide Linux Community."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
-msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr " "
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
@@ -12845,208 +12755,161 @@ msgstr " , Mandrake Linux 9.1"
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
-"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
+"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
+"discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr " ?"
-
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr " "
-
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
-#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
-"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
-"your personal information with Evolution and Kmail"
+"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
+"involved in the Free Software world!"
msgstr ""
+" ? "
+" "
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr " "
+msgid "Build the future of Linux!"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
+"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 - "
", , "
", ."
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr " !"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr ""
-" !"
-
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
+"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 - "
-", .."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid "Games"
-msgstr ""
+msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
+"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
+"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
+"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 "
-" "
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr " Mandrake"
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
+msgstr " Mandrake "
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
+"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
+"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
+"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 11 "
" : KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
-msgid "User interfaces"
-msgstr " "
+msgid "A customizable environment"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
-"development environments"
+"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
+"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
+"development environments."
msgstr ""
-" GNU gcc 3 - "
-" "
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
msgstr "Mandrake Linux 9.1 "
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
-#, c-format
-msgid "Development simplified"
-msgstr " "
-
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
-"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
+"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
+"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
" Linux : "
"Web , , firewall, router, , ..."
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr " "
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr " web MandrakeStore"
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
-"all your security needs"
-msgstr ""
-" firewall "
-" ."
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "Optimize your security"
-msgstr " "
-
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
+"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
" , "
"\"\" 'e-':"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr " MandrakeSoft "
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
-"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
-"available on the MandrakeStore"
+"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
+"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
-msgid "Strategic partners"
-msgstr " "
+msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
+"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
+"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr " Linux"
+msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
+msgstr " "
+
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
+msgstr " web MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
+"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
+"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
+"manager."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr " MandrakeSoft Linux-Campus"
+msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -13054,51 +12917,35 @@ msgid ""
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"platform."
msgstr " MandrakeSoft"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr " MandrakeExpert"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "MandrakeExpert "
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
-"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
-"favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you "
-"enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a "
-"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join "
-"MandrakeClub!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr " MandrakeClub Mandrake Corporate Club"
-
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
@@ -15349,6 +15196,11 @@ msgstr " "
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr " Mandrake"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr ""
@@ -16236,6 +16088,22 @@ msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr " %s ( %s)"
#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "Xinetd "
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
+"Examples:\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -16589,7 +16457,7 @@ msgid ""
"server\n"
"and a TFTP server to build an installation server.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be installable "
-"using from this computer.\n"
+"using this computer as source.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
@@ -16757,6 +16625,11 @@ msgstr " "
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image"
+msgstr " "
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr " "
@@ -17206,11 +17079,21 @@ msgid "network printer port"
msgstr " "
#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr " "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr " "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr " "
@@ -17373,7 +17256,7 @@ msgstr " "
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"The CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr " Mhz"
@@ -18360,6 +18243,10 @@ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr " , , web, , "
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr " - "
@@ -18415,6 +18302,242 @@ msgstr " "
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr " , gnucash"
+#~ msgid "no network card found"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Get the most from the Internet"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Push multimedia to its limits!"
+#~ msgstr " !"
+
+#~ msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#~ msgstr ""
+#~ " !"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+#~ "strategy, ..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 - "
+#~ ", .."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and "
+#~ "configure your machine"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 "
+#~ " "
+
+#~ msgid "User interfaces"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open "
+#~ "Source development environments"
+#~ msgstr ""
+#~ " GNU gcc 3 - "
+#~ " "
+
+#~ msgid "Development simplified"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
+#~ "all your security needs"
+#~ msgstr ""
+#~ " firewall "
+#~ " ."
+
+#~ msgid "Strategic partners"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Certify yourself on Linux"
+#~ msgstr " Linux"
+
+#~ msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#~ msgstr " MandrakeSoft Linux-Campus"
+
+#~ msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#~ msgstr " MandrakeClub Mandrake Corporate Club"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+#~ "automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+#~ "what it finds there:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/"
+#~ "LILO\n"
+#~ "boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or "
+#~ "another\n"
+#~ "OS.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+#~ "one.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+#~ "bootloader.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+#~ "sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+#~ "installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy "
+#~ "disk\n"
+#~ "(\"On Floppy\").\n"
+#~ "\n"
+#~ "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
+#~ "handy.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
+#~ "by\n"
+#~ "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing "
+#~ ">>rescue<<\n"
+#~ "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are "
+#~ "at\n"
+#~ "least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
+#~ "(MBR)\n"
+#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
+#~ "you\n"
+#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
+#~ "on\n"
+#~ "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+#~ "start GNU/Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard "
+#~ "disk,\n"
+#~ "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains "
+#~ "a\n"
+#~ "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due "
+#~ "to\n"
+#~ "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, "
+#~ "or\n"
+#~ "any other reason.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+#~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+#~ "format the floppy and will rewrite the whole disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux CDROM- . \n"
+#~ ", CDROM-, >>F1<< "
+#~ "\n"
+#~ ">>rescue<<. , CDROM, "
+#~ "\n"
+#~ " :\n"
+#~ "\n"
+#~ " * boot loader, DrakX "
+#~ "(MBR) ( ), "
+#~ " \n"
+#~ " Windows GNU/Linux ( Windows ). "
+#~ "\n"
+#~ " Windows, "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ " GNU/"
+#~ "Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * GNU/Linux "
+#~ ",\n"
+#~ " GNU/Linux. "
+#~ "\n"
+#~ " , "
+#~ "\n"
+#~ " , , "
+#~ "\n"
+#~ ".\n"
+#~ "\n"
+#~ " , \n"
+#~ ". , , "
+#~ "\n"
+#~ ", . , "
+#~ "DrakX\n"
+#~ " ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
+#~ "handy.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
+#~ "by\n"
+#~ "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing "
+#~ ">>rescue<<\n"
+#~ "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are "
+#~ "at\n"
+#~ "least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
+#~ "(MBR)\n"
+#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
+#~ "you\n"
+#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
+#~ "on\n"
+#~ "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+#~ "start GNU/Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard "
+#~ "disk,\n"
+#~ "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains "
+#~ "a\n"
+#~ "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due "
+#~ "to\n"
+#~ "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, "
+#~ "or\n"
+#~ "any other reason.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+#~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+#~ "format the floppy and will rewrite the whole disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux CDROM- . \n"
+#~ ", CDROM-, >>F1<< "
+#~ "\n"
+#~ ">>rescue<<. , CDROM, "
+#~ "\n"
+#~ " :\n"
+#~ "\n"
+#~ " * boot loader, DrakX "
+#~ "(MBR) ( ), "
+#~ " \n"
+#~ " Windows GNU/Linux ( Windows ). "
+#~ "\n"
+#~ " Windows, "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ " GNU/"
+#~ "Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * GNU/Linux "
+#~ ",\n"
+#~ " GNU/Linux. "
+#~ "\n"
+#~ " , "
+#~ "\n"
+#~ " , , "
+#~ "\n"
+#~ ".\n"
+#~ "\n"
+#~ " , \n"
+#~ ". , , "
+#~ "\n"
+#~ ", . , "
+#~ "DrakX\n"
+#~ " ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to "
+#~ "change its settings; to make it the default printer; to view information "
+#~ "about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star "
+#~ "Office/OpenOffice.org/GIMP."
+#~ msgstr ""
+#~ " .\n"
+#~ " , "
+#~ " , CUPS "
+#~ " Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+
#~ msgid ""
#~ "Please enter your host name if you know it.\n"
#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po
index cb43cf939..9b3f16f45 100644
--- a/perl-install/share/po/br.po
+++ b/perl-install/share/po/br.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 8.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-24 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-07 03:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-05 14:01+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1061,50 +1061,65 @@ msgstr ""
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
-"or all of the following entries:\n"
+"or all of the following entries. Each entry is made up of the configuration\n"
+"item to be configured, followed by a quick summary of the current\n"
+"configuration. Click on the corresponding \"Configure\" button to change\n"
+"that.\n"
"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and change\n"
+"that if necessary.\n"
"\n"
" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one.\n"
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list.\n"
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
-"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
-"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
-"configure the clock for the correct timezone.\n"
+"country you have chosen. You can click on the \"Configure\" button here if\n"
+"this is not correct.\n"
+"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
-"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
-"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
-"the button to reconfigure your graphical interface.\n"
-"\n"
-" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
-"access now, you can by clicking on this button.\n"
-"\n"
" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
"another driver.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suits\n"
+"you, click on \"Configure\" to reconfigure your graphical interface.\n"
+"\n"
" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
-"try to configure it manually.\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on \"Configure\"\n"
+"to try to configure it manually.\n"
"\n"
" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated with the card."
+"displayed here. You can click on \"Configure\" to change the parameters\n"
+"associated with the card.\n"
+"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now.\n"
+"\n"
+" * \"Security Level\": this entry offers you to redefine the security level\n"
+"as set in a previous step ().\n"
+"\n"
+" * \"Firewall\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's\n"
+"a good idea to protect you from intrusions by setting up a firewall.\n"
+"Consult the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details\n"
+"about firewall settings.\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+"\n"
+" * \"Services\": you'll be able here to control finely which services will\n"
+"be run on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a\n"
+"good idea to review this setup."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1208,13 +1223,8 @@ msgid ""
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
-"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
-"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
-"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
-"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
-"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
-"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
+"your hard drives. If so, You'll have to specify your hardware by hand.\n"
"\n"
"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
@@ -1238,7 +1248,7 @@ msgid ""
"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
-"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n"
"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
@@ -1276,32 +1286,7 @@ msgid ""
"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
-"(\"On Floppy\").\n"
-"\n"
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+"(\"On Floppy\")."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1457,9 +1442,14 @@ msgid ""
"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
"section.\n"
"\n"
-"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
-"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
-"continue.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
+"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"All\n"
+"languages\" box. Selecting support for a language means translations,\n"
+"fonts, spell checkers, etc. for that language will be installed.\n"
+"Additionally, the \"Use Unicode by default\" checkbox allows to force the\n"
+"system to use unicode (UTF-8). Note however that this is an experimental\n"
+"feature. If you select different languages requiring different encoding the\n"
+"unicode support will be installed anyway.\n"
"\n"
"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
@@ -1516,7 +1506,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one."
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1638,9 +1630,7 @@ msgid ""
"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
-"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
-"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
-"meaning of these levels.\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
"\n"
"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
@@ -1651,14 +1641,14 @@ msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"Yes\"\n"
+"if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer to\n"
+"install updated packages later.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"Choosing \"Yes\" will display a list of places from which updates can be\n"
"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
-"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+"the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1699,7 +1689,7 @@ msgid ""
"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
"start.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"The \"Advanced\" button shows two more buttons to:\n"
"\n"
" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
@@ -1757,7 +1747,7 @@ msgid ""
" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' solution)\n"
"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
@@ -1782,42 +1772,13 @@ msgid ""
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
-"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
-"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
-"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
-"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
-"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
-"the ``Starter Guide''."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+" * \"Custom disk partitioning\": choose this option if you want to manually\n"
+"partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous\n"
+"choice and you can very easily lose all your data. That's why this option\n"
+"is really only recommended if you have done something like this before and\n"
+"have some experience. For more instructions on how to use the DiskDrake\n"
+"utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the\n"
+"``Starter Guide''."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1949,7 +1910,8 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
+"time.\n"
"\n"
"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
@@ -1977,7 +1939,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation."
@@ -3199,6 +3161,12 @@ msgstr "trobarzhell"
msgid "System"
msgstr "Reizhiad/Diazez"
+#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr "Paour"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader"
@@ -3616,6 +3584,11 @@ msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Encryption key for %s"
+msgstr "An tremegerioù ne glot ket"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "Bremanaat"
@@ -8279,11 +8252,6 @@ msgid "Configuring network"
msgstr "Kefluniañ ar rouedad"
#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
-msgid "no network card found"
-msgstr "kartenn rouedad kavet ebet"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
@@ -9497,17 +9465,6 @@ msgstr ""
"Gallout a rit ouzhpennañ lod pe gemmañ a re a zo."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-"Setu da heul ar steudadoù moullañ.\n"
-"Gallout a rit ouzhpennañ lod pe gemmañ a re a zo."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing system: "
msgstr ""
@@ -10029,6 +9986,11 @@ msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer default settings"
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -11659,13 +11621,13 @@ msgstr "Bezit deuet mat, preizherien !"
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
-"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
-"the worldwide Linux Community"
+"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
+"worldwide Linux Community."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
-msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
@@ -11676,190 +11638,150 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
-"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
+"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
+"discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgid ""
+"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
+"involved in the Free Software world!"
msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Amprouiñ ar c'hefluniadur"
-
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
-"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
-"your personal information with Evolution and Kmail"
+msgid "Build the future of Linux!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Anv ar gevreadenn"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Push multimedia to its limits!"
+"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
+"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
+"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
-#, c-format
-msgid "Games"
-msgstr "C'hoarioù"
-
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Anv ar gevreadenn"
-
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
+"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
+"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
+"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Etrefas arveriad/X"
+msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
+msgstr "Kefluniañ ar proksioù"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
-"development environments"
+"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
+"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
+"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgid "A customizable environment"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Diorren"
-
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
-"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
+"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
+"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
+"development environments."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgid ""
+"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
+"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
-"all your security needs"
+msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
+"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
-msgid "Optimize your security"
+msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
+"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
+"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
-"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
-"available on the MandrakeStore"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
-#, c-format
-msgid "Strategic partners"
+"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
+"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
+"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Certify yourself on Linux"
+msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
+"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
+"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
+"manager."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -11867,51 +11789,35 @@ msgid ""
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"platform."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "MandrakeExpert"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "MandrakeExpert"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
-"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
-"favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you "
-"enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a "
-"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join "
-"MandrakeClub!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
@@ -14109,6 +14015,11 @@ msgid "First Time Wizard"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Anv ar gevreadenn"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr ""
@@ -14372,7 +14283,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr ""
+msgstr "N'ev ket fork: %s"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -14970,6 +14881,22 @@ msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "Servijer moullañ"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
+"Examples:\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -15305,7 +15232,7 @@ msgid ""
"server\n"
"and a TFTP server to build an installation server.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be installable "
-"using from this computer.\n"
+"using this computer as source.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
@@ -15467,6 +15394,11 @@ msgstr "Dibabit ur restr"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image"
+msgstr "Dibabit ur restr"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Kefluniañ servijoù"
@@ -15792,12 +15724,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "About Harddrake"
-msgstr ""
+msgstr "A-brepoz Harddrake"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_About..."
-msgstr "Marc'hañ"
+msgstr "/_A-brepoz"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -15904,12 +15836,22 @@ msgid "network printer port"
msgstr "Dibarzhoù ar voullerez NetWare"
#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Name"
msgstr "Anv: "
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr "2 nozelenn"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "2 nozelenn"
@@ -16071,7 +16013,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"The CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
@@ -17055,6 +16997,10 @@ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Games"
+msgstr "C'hoarioù"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Liesvedia"
@@ -17114,6 +17060,35 @@ msgstr ""
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr ""
+#~ msgid "no network card found"
+#~ msgstr "kartenn rouedad kavet ebet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Get involved in the Free Software world"
+#~ msgstr "Amprouiñ ar c'hefluniadur"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Get the most from the Internet"
+#~ msgstr "Anv ar gevreadenn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "User interfaces"
+#~ msgstr "Etrefas arveriad/X"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Development simplified"
+#~ msgstr "Diorren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to "
+#~ "change its settings; to make it the default printer; to view information "
+#~ "about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star "
+#~ "Office/OpenOffice.org/GIMP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Setu da heul ar steudadoù moullañ.\n"
+#~ "Gallout a rit ouzhpennañ lod pe gemmañ a re a zo."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Please enter your host name if you know it.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/bs.po b/perl-install/share/po/bs.po
index 3e09ae670..246c357c3 100644
--- a/perl-install/share/po/bs.po
+++ b/perl-install/share/po/bs.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-07 03:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-21 17:14GMT\n"
"Last-Translator: Amila Akagić <bono@lugbih.org>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal-subscribe@lugbih.org>\n"
@@ -1067,83 +1067,70 @@ msgstr ""
"izgubljeni i neće se moći vratiti!"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
-"or all of the following entries:\n"
+"or all of the following entries. Each entry is made up of the configuration\n"
+"item to be configured, followed by a quick summary of the current\n"
+"configuration. Click on the corresponding \"Configure\" button to change\n"
+"that.\n"
"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and change\n"
+"that if necessary.\n"
"\n"
" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one.\n"
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list.\n"
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
-"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
-"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
-"configure the clock for the correct timezone.\n"
+"country you have chosen. You can click on the \"Configure\" button here if\n"
+"this is not correct.\n"
+"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
-"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
-"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
-"the button to reconfigure your graphical interface.\n"
-"\n"
-" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
-"access now, you can by clicking on this button.\n"
-"\n"
" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
"another driver.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suits\n"
+"you, click on \"Configure\" to reconfigure your graphical interface.\n"
+"\n"
" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
-"try to configure it manually.\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on \"Configure\"\n"
+"to try to configure it manually.\n"
"\n"
" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated with the card."
-msgstr ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary.\n"
+"displayed here. You can click on \"Configure\" to change the parameters\n"
+"associated with the card.\n"
"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the "
-"language\n"
-"you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard, you may\n"
-"not be in the country for which the chosen language should correspond.\n"
-"Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in order to\n"
-"configure the clock according to the time zone you are in.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now.\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard.\n"
+" * \"Security Level\": this entry offers you to redefine the security level\n"
+"as set in a previous step ().\n"
"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
-"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
+" * \"Firewall\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's\n"
+"a good idea to protect you from intrusions by setting up a firewall.\n"
+"Consult the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details\n"
+"about firewall settings.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. No modification possible at installation time.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+" * \"Services\": you'll be able here to control finely which services will\n"
+"be run on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a\n"
+"good idea to review this setup."
+msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1324,13 +1311,8 @@ msgid ""
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
-"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
-"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
-"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
-"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
-"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
-"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
+"your hard drives. If so, You'll have to specify your hardware by hand.\n"
"\n"
"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
@@ -1382,7 +1364,7 @@ msgid ""
"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
-"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n"
"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
@@ -1428,7 +1410,7 @@ msgstr ""
"networks."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
@@ -1447,56 +1429,8 @@ msgid ""
"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
-"(\"On Floppy\").\n"
-"\n"
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
-msgstr ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
-"(MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
-"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
-"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
-"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
-"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
-"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
-"the whole disk."
+"(\"On Floppy\")."
+msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -1740,9 +1674,14 @@ msgid ""
"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
"section.\n"
"\n"
-"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
-"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
-"continue.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
+"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"All\n"
+"languages\" box. Selecting support for a language means translations,\n"
+"fonts, spell checkers, etc. for that language will be installed.\n"
+"Additionally, the \"Use Unicode by default\" checkbox allows to force the\n"
+"system to use unicode (UTF-8). Note however that this is an experimental\n"
+"feature. If you select different languages requiring different encoding the\n"
+"unicode support will be installed anyway.\n"
"\n"
"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
@@ -1821,7 +1760,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one."
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -2046,9 +1987,7 @@ msgid ""
"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
-"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
-"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
-"meaning of these levels.\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
"\n"
"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
@@ -2067,14 +2006,14 @@ msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"Yes\"\n"
+"if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer to\n"
+"install updated packages later.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"Choosing \"Yes\" will display a list of places from which updates can be\n"
"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
-"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+"the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Some bug-fixes may\n"
@@ -2152,7 +2091,7 @@ msgid ""
"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
"start.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"The \"Advanced\" button shows two more buttons to:\n"
"\n"
" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
@@ -2239,7 +2178,7 @@ msgid ""
" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' solution)\n"
"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
@@ -2264,13 +2203,13 @@ msgid ""
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
-"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
-"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
-"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
-"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
-"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
-"the ``Starter Guide''."
+" * \"Custom disk partitioning\": choose this option if you want to manually\n"
+"partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous\n"
+"choice and you can very easily lose all your data. That's why this option\n"
+"is really only recommended if you have done something like this before and\n"
+"have some experience. For more instructions on how to use the DiskDrake\n"
+"utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the\n"
+"``Starter Guide''."
msgstr ""
"Na ovom mjestu trebate izabrati gdje želite instalirati Linux Mandrake\n"
"operativni sistem na vašem hard disku. Ako je disk prazan ili ako postojeći\n"
@@ -2349,58 +2288,6 @@ msgstr ""
"šta radite."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
-msgstr ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
-"(MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
-"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
-"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
-"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
-"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
-"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
-"the whole disk."
-
-#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
@@ -2546,7 +2433,8 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
+"time.\n"
"\n"
"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
@@ -2583,7 +2471,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation."
@@ -4167,6 +4055,12 @@ msgstr "Servisi"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
+#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr "Port"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader"
@@ -4605,6 +4499,11 @@ msgstr "Molimo izaberite vrstu vašeg miša."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Encryption key for %s"
+msgstr "Šifra"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "Unaprijedi"
@@ -9340,11 +9239,6 @@ msgstr "Podešavam mrežu"
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
-msgid "no network card found"
-msgstr "nije pronađena mrežna kartica"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
@@ -10632,19 +10526,6 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-"Sljedeći štampači su podešeni. Dvokliknite na štampač da promjenite njegove "
-"postavke; da ga učinite podrazumjevanim štampačem; da vidite informacije o "
-"njemu; ili da učinite štampač na udaljenom CUPS serveru upotrebljivim iz "
-"Star Office/OpenOffice.org/GIMP-a."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
msgid "Printing system: "
msgstr "Sistem štampe: "
@@ -11264,6 +11145,11 @@ msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Opcija %s mora biti cijeli broj!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer default settings"
+msgstr "Izbor modela štampača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -12995,8 +12881,8 @@ msgstr "Dobrodošli u Crackers"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
-"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
-"the worldwide Linux Community"
+"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
+"worldwide Linux Community."
msgstr ""
"Uspjeh MandrakeSofta je baziran na principima Slobodnog softvera. Vaš novi "
"operativni sistem je rezultat zajedničkog rada dijela Linux zajednice širom "
@@ -13004,7 +12890,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr "Dobro došli u svijet otvorenog izvornog koda"
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
@@ -13015,8 +12901,8 @@ msgstr "Hvala vam što ste odabrali Mandrake Linux 9.1"
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
-"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
+"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
+"discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
"Upoznajte Open Source zajednicu i postanite njen član. Učite, podučavajte i "
"pomozite drugima tako što ćete pristupiti mnogim forumima za diskusiju koje "
@@ -13024,202 +12910,152 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgid ""
+"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
+"involved in the Free Software world!"
msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Pridružite se svijetu Slobodnog softvera"
-
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
-"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
-"your personal information with Evolution and Kmail"
+msgid "Build the future of Linux!"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 pruža najbolji softver za pristup svemu što Internet "
-"pruža: Pretražujte web i pregledajte animacije pomoću Mozilla-e i "
-"Konquerora, razmjenjujte email i organizirajte vaše lične podatke pomoću "
-"Evolution i KMail-a, i mnogo drugog"
-
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Spoji se na Internet"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
+"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 vam omogućuje da potjerate vaš multimedijalni računar do "
"krajnjih granica! Koristite najnoviji softver za slušanje muzike i audio "
"datoteka, mijenjajte i organizujte vaše slike i fotografije, gledajte TV i "
"video-snimke i mnogo drugog"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgid ""
+"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
+"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
+"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
+"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
+"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 pruža najbolje Open Source igre - arkadne, akcione, "
-"karte, sportovi, strategije, ..."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
-#, c-format
-msgid "Games"
-msgstr "Igre"
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
+msgstr "Premještanje konfiguracije štamapča"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
+"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
+"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 Kontrolni centar je jedinstvena lokacija za puno "
-"prilagođavanje i podešavanje vašeg Mandrake sistema"
-
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake Kontrolni centar"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
+msgid "A customizable environment"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Korisnički okoliš"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
-"development environments"
+"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
+"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
+"development environments."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 8.2 je najbolja platforma za razvoj aplikacija. Otkrijte moć "
-"GNU gcc kompajlera kao i najboljih razvojnih okolina koje su Open Source"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Programiranje"
-
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
-"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
+"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
+"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
"Pretvorite vaš računar u moćan server sa svega nekoliko klikova mišem: Web "
"server, email, firewall, file i print server, ..."
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
-"all your security needs"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "Optimize your security"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
+"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
"Čitav raspon Linux rješenja, kao i posebne ponude za proizvode i "
"'potrepštine', dostupni su u našoj online radnji"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
-"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
-"available on the MandrakeStore"
+"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
+"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
-msgid "Strategic partners"
+msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
+"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
+"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
-msgid "Certify yourself on Linux"
+msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
+"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
+"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
+"manager."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -13227,51 +13063,35 @@ msgid ""
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"platform."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "MandrakeExpert"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "MandrakeExpert"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
-"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
-"favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you "
-"enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a "
-"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join "
-"MandrakeClub!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
@@ -15696,6 +15516,11 @@ msgstr "Dobro došli u Čarobnjak za prvo pokretanje"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandrake Kontrolni centar"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr ""
@@ -16624,6 +16449,22 @@ msgstr "Interfejs %s (koristeći modul %s)"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "Printer Server"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
+"Examples:\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -16975,7 +16816,7 @@ msgid ""
"server\n"
"and a TFTP server to build an installation server.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be installable "
-"using from this computer.\n"
+"using this computer as source.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
@@ -17143,6 +16984,11 @@ msgstr "Izaberi datoteku"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image"
+msgstr "Izaberi datoteku"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Podešavanje servisa"
@@ -17582,12 +17428,22 @@ msgid "network printer port"
msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ime: "
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr "2 dugmeta"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "2 dugmeta"
@@ -17749,7 +17605,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"The CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
@@ -18735,6 +18591,10 @@ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr "Skup alata za mail, news, web, prenos datoteka i chat"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Games"
+msgstr "Igre"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedija - Grafika"
@@ -18790,6 +18650,323 @@ msgstr "Lične finansije"
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr "Programi za upravljanje vašim finansijama, kao što je gnucash"
+#~ msgid "no network card found"
+#~ msgstr "nije pronađena mrežna kartica"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Get involved in the Free Software world"
+#~ msgstr "Pridružite se svijetu Slobodnog softvera"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web "
+#~ "and view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and "
+#~ "handle your personal information with Evolution and Kmail"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 pruža najbolji softver za pristup svemu što Internet "
+#~ "pruža: Pretražujte web i pregledajte animacije pomoću Mozilla-e i "
+#~ "Konquerora, razmjenjujte email i organizirajte vaše lične podatke pomoću "
+#~ "Evolution i KMail-a, i mnogo drugog"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Get the most from the Internet"
+#~ msgstr "Spoji se na Internet"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+#~ "strategy, ..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 pruža najbolje Open Source igre - arkadne, akcione, "
+#~ "karte, sportovi, strategije, ..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and "
+#~ "configure your machine"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 Kontrolni centar je jedinstvena lokacija za puno "
+#~ "prilagođavanje i podešavanje vašeg Mandrake sistema"
+
+#~ msgid "User interfaces"
+#~ msgstr "Korisnički okoliš"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open "
+#~ "Source development environments"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux 8.2 je najbolja platforma za razvoj aplikacija. Otkrijte "
+#~ "moć GNU gcc kompajlera kao i najboljih razvojnih okolina koje su Open "
+#~ "Source"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Development simplified"
+#~ msgstr "Programiranje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+#~ "about your system. Depending on your installed hardware, you may have "
+#~ "some\n"
+#~ "or all of the following entries:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the "
+#~ "button\n"
+#~ "to change it if necessary.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click "
+#~ "on\n"
+#~ "the button to change that if necessary.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Country\": check the current country selection. If you are not in "
+#~ "this\n"
+#~ "country, click on the button and choose another one.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+#~ "primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+#~ "keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
+#~ "corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+#~ "configure the clock for the correct timezone.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the "
+#~ "printer\n"
+#~ "configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+#~ "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The "
+#~ "interface\n"
+#~ "presented there is similar to the one used during installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+#~ "click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+#~ "interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click "
+#~ "on\n"
+#~ "the button to reconfigure your graphical interface.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+#~ "access now, you can by clicking on this button.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+#~ "displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one "
+#~ "that\n"
+#~ "is actually present on your system, you can click on the button and "
+#~ "choose\n"
+#~ "another driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+#~ "here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button "
+#~ "to\n"
+#~ "try to configure it manually.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+#~ "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+#~ "associated with the card."
+#~ msgstr ""
+#~ "Here are presented various parameters concerning your machine. Depending "
+#~ "on\n"
+#~ "your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the "
+#~ "button\n"
+#~ "to change it if necessary.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click "
+#~ "on\n"
+#~ "the button to change that if necessary.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the "
+#~ "language\n"
+#~ "you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard, you "
+#~ "may\n"
+#~ "not be in the country for which the chosen language should correspond.\n"
+#~ "Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in order to\n"
+#~ "configure the clock according to the time zone you are in.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the "
+#~ "printer\n"
+#~ "configuration wizard.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+#~ "displayed here. No modification possible at installation time.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+#~ "here. No modification possible at installation time.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+#~ "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+#~ "associated to it."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+#~ "automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+#~ "what it finds there:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/"
+#~ "LILO\n"
+#~ "boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or "
+#~ "another\n"
+#~ "OS.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+#~ "one.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+#~ "bootloader.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+#~ "sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+#~ "installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy "
+#~ "disk\n"
+#~ "(\"On Floppy\").\n"
+#~ "\n"
+#~ "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
+#~ "handy.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
+#~ "by\n"
+#~ "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing "
+#~ ">>rescue<<\n"
+#~ "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are "
+#~ "at\n"
+#~ "least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
+#~ "(MBR)\n"
+#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
+#~ "you\n"
+#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
+#~ "on\n"
+#~ "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+#~ "start GNU/Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard "
+#~ "disk,\n"
+#~ "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains "
+#~ "a\n"
+#~ "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due "
+#~ "to\n"
+#~ "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, "
+#~ "or\n"
+#~ "any other reason.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+#~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+#~ "format the floppy and will rewrite the whole disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
+#~ "by\n"
+#~ "booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type "
+#~ ">>rescue<<\n"
+#~ "at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, "
+#~ "you\n"
+#~ "should come back to this step for help in at least two situations:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+#~ "(MBR)\n"
+#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager) so that "
+#~ "you\n"
+#~ "can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
+#~ "in\n"
+#~ "your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+#~ "process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+#~ "start GNU/Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
+#~ "disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. "
+#~ "It\n"
+#~ "contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+#~ "crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+#~ "password, or any other reason.\n"
+#~ "\n"
+#~ "When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside "
+#~ "the\n"
+#~ "drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data "
+#~ "which\n"
+#~ "you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+#~ "the whole disk."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
+#~ "handy.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
+#~ "by\n"
+#~ "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing "
+#~ ">>rescue<<\n"
+#~ "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are "
+#~ "at\n"
+#~ "least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
+#~ "(MBR)\n"
+#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
+#~ "you\n"
+#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
+#~ "on\n"
+#~ "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+#~ "start GNU/Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard "
+#~ "disk,\n"
+#~ "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains "
+#~ "a\n"
+#~ "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due "
+#~ "to\n"
+#~ "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, "
+#~ "or\n"
+#~ "any other reason.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+#~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+#~ "format the floppy and will rewrite the whole disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
+#~ "by\n"
+#~ "booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type "
+#~ ">>rescue<<\n"
+#~ "at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, "
+#~ "you\n"
+#~ "should come back to this step for help in at least two situations:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+#~ "(MBR)\n"
+#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager) so that "
+#~ "you\n"
+#~ "can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
+#~ "in\n"
+#~ "your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+#~ "process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+#~ "start GNU/Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
+#~ "disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. "
+#~ "It\n"
+#~ "contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+#~ "crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+#~ "password, or any other reason.\n"
+#~ "\n"
+#~ "When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside "
+#~ "the\n"
+#~ "drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data "
+#~ "which\n"
+#~ "you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+#~ "the whole disk."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to "
+#~ "change its settings; to make it the default printer; to view information "
+#~ "about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star "
+#~ "Office/OpenOffice.org/GIMP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sljedeći štampači su podešeni. Dvokliknite na štampač da promjenite "
+#~ "njegove postavke; da ga učinite podrazumjevanim štampačem; da vidite "
+#~ "informacije o njemu; ili da učinite štampač na udaljenom CUPS serveru "
+#~ "upotrebljivim iz Star Office/OpenOffice.org/GIMP-a."
+
#~ msgid ""
#~ "Please enter your host name if you know it.\n"
#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po
index 40e23173d..17d3411da 100644
--- a/perl-install/share/po/ca.po
+++ b/perl-install/share/po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-07 03:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-10 3:34+0200\n"
"Last-Translator: Ral Cambeiro <rulet@menta.net>\n"
"Language-Team: Catalan <traddrake@softcatala.org>\n"
@@ -1122,91 +1122,70 @@ msgstr ""
"recuperar!"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
-"or all of the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary.\n"
+"or all of the following entries. Each entry is made up of the configuration\n"
+"item to be configured, followed by a quick summary of the current\n"
+"configuration. Click on the corresponding \"Configure\" button to change\n"
+"that.\n"
"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and change\n"
+"that if necessary.\n"
"\n"
" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one.\n"
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list.\n"
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
-"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
-"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
-"configure the clock for the correct timezone.\n"
+"country you have chosen. You can click on the \"Configure\" button here if\n"
+"this is not correct.\n"
+"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
-"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
-"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
-"the button to reconfigure your graphical interface.\n"
-"\n"
-" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
-"access now, you can by clicking on this button.\n"
-"\n"
" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
"another driver.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suits\n"
+"you, click on \"Configure\" to reconfigure your graphical interface.\n"
+"\n"
" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
-"try to configure it manually.\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on \"Configure\"\n"
+"to try to configure it manually.\n"
"\n"
" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated with the card."
-msgstr ""
-"Ara us presentem diversos parmetres de la vostra mquina. Depenent del\n"
-"maquinari installat, podreu veure o no les segents entrades:\n"
-"\n"
-" * \"Ratol\": comproveu la configuraci actual del ratol i feu clic al "
-"bot\n"
-"per canviar-la si fos necessari.\n"
-"\n"
-" * \"Teclat\": comproveu la configuraci actual del mapa de teclat i feu "
-"clic\n"
-"al bot per canviar-la si fos necessari.\n"
-"\n"
-" * \"Fus horari\": el DrakX, per defecte, endevina la vostra zona horria\n"
-"basant-se en l'idioma que heu triat. Per, de la mateixa manera que en el "
-"cas\n"
-"del teclat, pot ser que visqueu en un pas diferent al de l'idioma "
-"escollit.\n"
-"Per tant, podreu haver de fer clic sobre el bot \"Fus horari\" per tal de\n"
-"configurar el rellotge d'acord amb la zona horria en la qual esteu.\n"
-"\n"
-" * \"Impressora\": si feu clic al bot \"Cap Impressora\" s'obrir "
-"l'auxiliar\n"
-"de configuraci de la impressora.\n"
-"\n"
-" * \"Targeta de so\": si s'ha detectat una targeta de so en el sistema, "
-"apareixer\n"
-"aqu. No es pot fer cap modificaci durant la installaci.\n"
-"\n"
-" * \"Targeta TV\": si s'ha detectat una targeta de TV en el sistema, "
-"apareixer\n"
-"aqu. No es pot fer cap modificaci durant la installaci.\n"
-"\n"
-" * \"Targeta XDSI\": si s'ha detectat una targeta XDSI en el sistema, "
-"apareixer\n"
-"aqu. Podeu fer clic sobre el bot per canviar els parmetres associats amb "
-"la\n"
-"targeta."
+"displayed here. You can click on \"Configure\" to change the parameters\n"
+"associated with the card.\n"
+"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now.\n"
+"\n"
+" * \"Security Level\": this entry offers you to redefine the security level\n"
+"as set in a previous step ().\n"
+"\n"
+" * \"Firewall\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's\n"
+"a good idea to protect you from intrusions by setting up a firewall.\n"
+"Consult the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details\n"
+"about firewall settings.\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+"\n"
+" * \"Services\": you'll be able here to control finely which services will\n"
+"be run on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a\n"
+"good idea to review this setup."
+msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1396,13 +1375,8 @@ msgid ""
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
-"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
-"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
-"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
-"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
-"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
-"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
+"your hard drives. If so, You'll have to specify your hardware by hand.\n"
"\n"
"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
@@ -1456,7 +1430,7 @@ msgid ""
"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
-"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n"
"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
@@ -1503,7 +1477,7 @@ msgstr ""
"d'impressi."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
@@ -1522,67 +1496,8 @@ msgid ""
"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
-"(\"On Floppy\").\n"
-"\n"
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
-msgstr ""
-"El CD-ROM del Mandrake Linux t un mode de rescat. Hi podeu accedir "
-"arrencant\n"
-"des del CD-ROM, prement la tecla F1 en arrencar i teclejant \"rescue\"\n"
-"a la lnia d'ordres. Per en cas que l'ordinador no pugui arrencar des del\n"
-"CD-ROM, haureu de tornar a aquest pas per obtenir ajuda en, com a mnim,\n"
-"dues situacions:\n"
-"\n"
-" * quan s'installa el carregador de l'arrencada, el DrakX reescriu el "
-"sector\n"
-"d'arrencada (MBR) del disc dur principal (si no s que utilitzeu un altre "
-"gestor\n"
-"de l'arrencada), amb l'objectiu de permetre-us arrencar el Windows o el GNU/"
-"Linux\n"
-"(assumint que teniu Windows en l'ordinador). Si heu de reinstallar "
-"Windows,\n"
-"el procs d'installaci de Microsoft reescriur el sector d'arrencada, i no "
-"sereu\n"
-"capa d'arrencar el GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * si apareix un problema i no podeu arrencar el GNU/Linux des del disc "
-"dur,\n"
-"aquest disquet ser l'nica manera d'arrencar el GNU/Linux. El disquet "
-"cont\n"
-"un conjunt d'eines per restaurar el sistema, que ha fallat degut a "
-"problemes\n"
-"d'alimentaci, un error desafortunat en teclejar alguna cosa, un error en "
-"teclejar\n"
-"una contrasenya o qualsevol altra ra.\n"
-"\n"
-"Si feu clic a \"S\", el sistema us demanar que introduu un disquet a la\n"
-"unitat de disquets. El disquet que introduu ha d'estar buit o contenir "
-"dades\n"
-"que no necessiteu. No cal que el formateu perqu el DrakX reescriur tot el "
-"disc."
+"(\"On Floppy\")."
+msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -1849,9 +1764,14 @@ msgid ""
"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
"section.\n"
"\n"
-"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
-"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
-"continue.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
+"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"All\n"
+"languages\" box. Selecting support for a language means translations,\n"
+"fonts, spell checkers, etc. for that language will be installed.\n"
+"Additionally, the \"Use Unicode by default\" checkbox allows to force the\n"
+"system to use unicode (UTF-8). Note however that this is an experimental\n"
+"feature. If you select different languages requiring different encoding the\n"
+"unicode support will be installed anyway.\n"
"\n"
"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
@@ -1943,7 +1863,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one."
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -2187,9 +2109,7 @@ msgid ""
"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
-"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
-"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
-"meaning of these levels.\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
"\n"
"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
@@ -2208,14 +2128,14 @@ msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"Yes\"\n"
+"if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer to\n"
+"install updated packages later.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"Choosing \"Yes\" will display a list of places from which updates can be\n"
"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
-"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+"the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
"Ara esteu installant el Mandrake Linux, per s probable que alguns "
"paquets\n"
@@ -2302,7 +2222,7 @@ msgid ""
"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
"start.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"The \"Advanced\" button shows two more buttons to:\n"
"\n"
" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
@@ -2401,7 +2321,7 @@ msgid ""
" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' solution)\n"
"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
@@ -2426,13 +2346,13 @@ msgid ""
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
-"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
-"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
-"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
-"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
-"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
-"the ``Starter Guide''."
+" * \"Custom disk partitioning\": choose this option if you want to manually\n"
+"partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous\n"
+"choice and you can very easily lose all your data. That's why this option\n"
+"is really only recommended if you have done something like this before and\n"
+"have some experience. For more instructions on how to use the DiskDrake\n"
+"utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the\n"
+"``Starter Guide''."
msgstr ""
"Ara s quan heu de decidir en quin lloc del vostre disc dur voleu "
"installar\n"
@@ -2529,69 +2449,6 @@ msgstr ""
"de la \"Guia d'Iniciaci\"."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
-msgstr ""
-"El CD-ROM del Mandrake Linux t un mode de rescat. Hi podeu accedir "
-"arrencant\n"
-"des del CD-ROM, prement la tecla F1 en arrencar i teclejant \"rescue\"\n"
-"a la lnia d'ordres. Per en cas que l'ordinador no pugui arrencar des del\n"
-"CD-ROM, haureu de tornar a aquest pas per obtenir ajuda en, com a mnim,\n"
-"dues situacions:\n"
-"\n"
-" * quan s'installa el carregador de l'arrencada, el DrakX reescriu el "
-"sector\n"
-"d'arrencada (MBR) del disc dur principal (si no s que utilitzeu un altre "
-"gestor\n"
-"de l'arrencada), amb l'objectiu de permetre-us arrencar el Windows o el GNU/"
-"Linux\n"
-"(assumint que teniu Windows en l'ordinador). Si heu de reinstallar "
-"Windows,\n"
-"el procs d'installaci de Microsoft reescriur el sector d'arrencada, i no "
-"sereu\n"
-"capa d'arrencar el GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * si apareix un problema i no podeu arrencar el GNU/Linux des del disc "
-"dur,\n"
-"aquest disquet ser l'nica manera d'arrencar el GNU/Linux. El disquet "
-"cont\n"
-"un conjunt d'eines per restaurar el sistema, que ha fallat degut a "
-"problemes\n"
-"d'alimentaci, un error desafortunat en teclejar alguna cosa, un error en "
-"teclejar\n"
-"una contrasenya o qualsevol altra ra.\n"
-"\n"
-"Si feu clic a \"S\", el sistema us demanar que introduu un disquet a la\n"
-"unitat de disquets. El disquet que introduu ha d'estar buit o contenir "
-"dades\n"
-"que no necessiteu. No cal que el formateu perqu el DrakX reescriur tot el "
-"disc."
-
-#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
@@ -2743,7 +2600,8 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
+"time.\n"
"\n"
"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
@@ -2780,7 +2638,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation."
@@ -4474,6 +4332,12 @@ msgstr "Serveis"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
+#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr "Port"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader"
@@ -4939,6 +4803,11 @@ msgstr "Port del ratol"
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Si us plau, seleccioneu el tipus del vostre ratol."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encryption key for %s"
+msgstr "Clau de xifratge"
+
#
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -9833,11 +9702,6 @@ msgstr "S'est configurant la xarxa"
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
-msgid "no network card found"
-msgstr "no s'ha trobat cap targeta de xarxa"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
@@ -11175,20 +11039,6 @@ msgstr ""
"impressora per modificar-ne els parmetres, per fer-la la impressora per "
"defecte o per veure la informaci de la impressora."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-"Les impressores segents estan configurades. Feu doble clic en una "
-"impressora per modificar-ne els parmetres, per fer-la la impressora per "
-"defecte, per veure'n la informaci o per fer que una impressora en un "
-"servidor remot CUPS estigui disponible per a Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing system: "
@@ -11858,6 +11708,12 @@ msgstr "L'opci %s ha de ser un nmero!"
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "L'opci %s ha de ser un nmero enter!"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer default settings"
+msgstr "Selecci del model d'impressora"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13783,8 +13639,8 @@ msgstr "Benvinguts, crackers"
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
-"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
-"the worldwide Linux Community"
+"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
+"worldwide Linux Community."
msgstr ""
"L'xit de MandrakeSoft es basa en els principis del Codi Font Obert. El "
"vostre nou sistema operatiu s el resultat del treball en collaboraci de "
@@ -13792,7 +13648,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
-msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr "Benvingut al mn del Codi Font Obert"
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
@@ -13803,8 +13659,8 @@ msgstr "Grcies per triar Mandrake Linux 9.1"
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
-"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
+"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
+"discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
"Per compartir el vostre coneixement i ajudar a construir eines per a Linux, "
"apunteu-vos als frums de discussi que trobareu a les nostres pgines de la "
@@ -13812,216 +13668,160 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Voleu saber ms coses de la comunitat del Codi Font Obert?"
-
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Uniu-vos al mn del Codi Font Obert"
-
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
-#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
-"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
-"your personal information with Evolution and Kmail"
+"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
+"involved in the Free Software world!"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 us ha triat el millor programari. Navegueu per la Web i "
-"veieu animacions amb Mozilla i Konqueror, o envieu missatges i organitzeu-"
-"vos la informaci personal amb Evolution i Kmail"
+"Voleu saber ms coses de la comunitat del Codi Font Obert? Uniu-vos al mn "
+"del Codi Font Obert"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Extragueu-li el suc a Internet"
+msgid "Build the future of Linux!"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
+"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 us permet utilitzar el programari ms actual per "
"reproduir fitxers d'udio, editar i organitzar les vostres imatges i fotos, "
"i reproduir vdeos"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Porteu el multimdia fins al lmit!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "Descobriu les eines grfiques i multimdia ms modernes!"
-
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
+"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 proporciona els millors jocs de codi obert: arcade, "
-"acci, estratgia..."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid "Games"
-msgstr "Jocs"
+msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
+"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
+"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
+"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 proporciona una eina potent per personalitzar i "
-"configurar completament la vostra mquina"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Centre de Control Mandrake"
+#
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
+msgstr "Configuraci del Servidor de Terminal de Mandrake"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
+"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
+"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
+"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 us proporciona onze interfcies d'usuari totalment "
"modificables: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker..."
-#
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Interfcies d'usuari"
+msgid "A customizable environment"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
-"development environments"
+"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
+"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
+"development environments."
msgstr ""
-"Useu tota la capacitat del compilador GNU gcc 3, aix com els millors "
-"entorns de desenvolupament de codi font obert"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
msgstr "Mandrake Linux 9.1 s l'ltim en plataformes de desenvolupament"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
-#, c-format
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Desenvolupament simplificat"
-
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
-"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
+"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
+"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
"Transformeu el vostre ordinador en un potent servidor Linux amb noms uns "
"quants clics del ratol: servidor Web, correu electrnic, tallafoc, "
"encaminador, servidor de fitxers i d'impressi..."
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "Convertiu la vostra mquina en un servidor fiable"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Aquest producte es troba disponible al lloc web de MandrakeStore"
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
-"all your security needs"
-msgstr ""
-"Aquest tallafoc inclou les caracterstiques de xarxa que us permetran "
-"satisfer tots els vostres requeriments de seguretat"
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"L'abast de MandrakeSecurity inclou l'aplicaci Multi Network Firewall (MNF), "
-"el tallafoc per a xarxes mltiples"
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Optimitzeu la vostra seguretat"
-
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
+"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
"Trobareu tot el conjunt de solucions Linux, aix com ofertes especials en "
"productes i altres avantatges, a la nostra botiga en lnia:"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr "La botiga oficial de MandrakeSoft"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
-"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
-"available on the MandrakeStore"
+"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
+"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
"MandrakeSoft treballa al costat d'un conjunt d'empreses que ofereixen "
"solucions professionals compatibles amb el Mandrake Linux. Trobareu una "
"llista d'aquests socis al MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Socis estratgics"
+msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
+"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
+"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""
-"Tant si trieu aprendre en lnia o mitjanant la xarxa d'aprenentatge dels "
-"nostres socis, el catleg Linux-Campus us prepara per al reconegut programa "
-"de certificaci LPI (certificaci tcnica i professional a tot el mn)"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
+msgstr "Optimitzeu la vostra seguretat"
+
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Qualifiqueu-vos en Linux"
+msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
+msgstr "Aquest producte es troba disponible al lloc web de MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
+"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
+"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
+"manager."
msgstr ""
-"El programa d'aprenentatge s'ha creat per respondre a la demanda tant "
-"d'usuaris com d'experts (administradors de xarxa i de sistemes)"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "Descobriu el catleg d'aprenentatge de MandrakeSoft: el Linux-Campus"
+msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -14032,22 +13832,22 @@ msgstr ""
"per compartir els vostres coneixements i ajudar els altres esdevenint un "
"expert reconegut al lloc web de suport tcnic en lnia:"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"platform."
msgstr ""
"Cerqueu les solucions als vostres problemes a travs de la nostra plataforma "
"de suport en lnia"
#
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "Esdeveniu un MandrakeExpert"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
@@ -14056,41 +13856,19 @@ msgstr ""
"Cada incident ser investigat per un expert tcnic qualificat de "
"MandrakeSoft."
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr ""
"Una plataforma en lnia per respondre a les necessitats de suport especials "
"de les empreses"
#
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "Grup corporatiu MandrakeExpert"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
-"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
-"favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you "
-"enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a "
-"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join "
-"MandrakeClub!"
-msgstr ""
-"El MandrakeClub i el Club Corporatiu Mandrake es van crear per a empreses i "
-"usuaris privats de Mandrake Linux que volen participar directament de la "
-"seva distribuci Linux preferida, i rebre alguns privilegis especials. Si "
-"gaudiu dels nostres productes, si la vostra empresa es beneficia dels "
-"nostres productes per guanyar competitivitat, si voleu recolzar el "
-"desenvolupament de Mandrake Linux, uniu-vos al MandrakeClub!"
-
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Descobriu el MandrakeClub i el Club Corporatiu de Mandrake"
-
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
@@ -16685,6 +16463,11 @@ msgstr "Auxiliar per a la primera vegada"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Centre de Control Mandrake"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr "Eina per a la comunicaci d'errors de programaci (bugs) de Mandrake"
@@ -17658,6 +17441,22 @@ msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interfcie %s (utilitzant el mdul %s)"
#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "Servei Xinetd"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
+"Examples:\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -18025,7 +17824,7 @@ msgid ""
"server\n"
"and a TFTP server to build an installation server.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be installable "
-"using from this computer.\n"
+"using this computer as source.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
@@ -18238,6 +18037,12 @@ msgstr "s'est desant el tema Bootsplash..."
msgid "choose image file"
msgstr "trieu un fitxer d'imatge"
+#
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image"
+msgstr "trieu un fitxer d'imatge"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
@@ -18722,10 +18527,20 @@ msgstr ", impressora de xarxa \"%s\", port %s"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr "el nom del venedor del dispositiu"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nom: "
#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr "el color de la barra de progrs"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Nombre de botons"
@@ -18888,7 +18703,7 @@ msgstr "aquest camp descriu el dispositiu"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"The CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
@@ -19920,6 +19735,10 @@ msgstr ""
"Conjunt d'eines per al correu, notcies, web, transferncia de fitxers i xat"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Games"
+msgstr "Jocs"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimdia - Grfics"
@@ -19975,6 +19794,398 @@ msgstr "Comptabilitat personal"
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr "Programes per gestionar els vostres comptes, com ara el gnucash"
+#~ msgid "no network card found"
+#~ msgstr "no s'ha trobat cap targeta de xarxa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web "
+#~ "and view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and "
+#~ "handle your personal information with Evolution and Kmail"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 us ha triat el millor programari. Navegueu per la Web "
+#~ "i veieu animacions amb Mozilla i Konqueror, o envieu missatges i "
+#~ "organitzeu-vos la informaci personal amb Evolution i Kmail"
+
+#~ msgid "Get the most from the Internet"
+#~ msgstr "Extragueu-li el suc a Internet"
+
+#~ msgid "Push multimedia to its limits!"
+#~ msgstr "Porteu el multimdia fins al lmit!"
+
+#~ msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#~ msgstr "Descobriu les eines grfiques i multimdia ms modernes!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+#~ "strategy, ..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 proporciona els millors jocs de codi obert: arcade, "
+#~ "acci, estratgia..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and "
+#~ "configure your machine"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 proporciona una eina potent per personalitzar i "
+#~ "configurar completament la vostra mquina"
+
+#
+#~ msgid "User interfaces"
+#~ msgstr "Interfcies d'usuari"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open "
+#~ "Source development environments"
+#~ msgstr ""
+#~ "Useu tota la capacitat del compilador GNU gcc 3, aix com els millors "
+#~ "entorns de desenvolupament de codi font obert"
+
+#~ msgid "Development simplified"
+#~ msgstr "Desenvolupament simplificat"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
+#~ "all your security needs"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aquest tallafoc inclou les caracterstiques de xarxa que us permetran "
+#~ "satisfer tots els vostres requeriments de seguretat"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M."
+#~ "N.F.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'abast de MandrakeSecurity inclou l'aplicaci Multi Network Firewall "
+#~ "(MNF), el tallafoc per a xarxes mltiples"
+
+#~ msgid "Strategic partners"
+#~ msgstr "Socis estratgics"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether you choose to teach yourself online or via our network of "
+#~ "training partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the "
+#~ "acknowledged LPI certification program (worldwide professional technical "
+#~ "certification)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tant si trieu aprendre en lnia o mitjanant la xarxa d'aprenentatge dels "
+#~ "nostres socis, el catleg Linux-Campus us prepara per al reconegut "
+#~ "programa de certificaci LPI (certificaci tcnica i professional a tot "
+#~ "el mn)"
+
+#~ msgid "Certify yourself on Linux"
+#~ msgstr "Qualifiqueu-vos en Linux"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The training program has been created to respond to the needs of both end "
+#~ "users and experts (Network and System administrators)"
+#~ msgstr ""
+#~ "El programa d'aprenentatge s'ha creat per respondre a la demanda tant "
+#~ "d'usuaris com d'experts (administradors de xarxa i de sistemes)"
+
+#~ msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#~ msgstr ""
+#~ "Descobriu el catleg d'aprenentatge de MandrakeSoft: el Linux-Campus"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
+#~ "private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
+#~ "favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If "
+#~ "you enjoy our products, if your company benefits from our products to "
+#~ "gain a competititve edge, if you want to support Mandrake Linux "
+#~ "development, join MandrakeClub!"
+#~ msgstr ""
+#~ "El MandrakeClub i el Club Corporatiu Mandrake es van crear per a empreses "
+#~ "i usuaris privats de Mandrake Linux que volen participar directament de "
+#~ "la seva distribuci Linux preferida, i rebre alguns privilegis especials. "
+#~ "Si gaudiu dels nostres productes, si la vostra empresa es beneficia dels "
+#~ "nostres productes per guanyar competitivitat, si voleu recolzar el "
+#~ "desenvolupament de Mandrake Linux, uniu-vos al MandrakeClub!"
+
+#~ msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#~ msgstr "Descobriu el MandrakeClub i el Club Corporatiu de Mandrake"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+#~ "about your system. Depending on your installed hardware, you may have "
+#~ "some\n"
+#~ "or all of the following entries:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the "
+#~ "button\n"
+#~ "to change it if necessary.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click "
+#~ "on\n"
+#~ "the button to change that if necessary.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Country\": check the current country selection. If you are not in "
+#~ "this\n"
+#~ "country, click on the button and choose another one.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+#~ "primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+#~ "keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
+#~ "corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+#~ "configure the clock for the correct timezone.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the "
+#~ "printer\n"
+#~ "configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+#~ "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The "
+#~ "interface\n"
+#~ "presented there is similar to the one used during installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+#~ "click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+#~ "interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click "
+#~ "on\n"
+#~ "the button to reconfigure your graphical interface.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+#~ "access now, you can by clicking on this button.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+#~ "displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one "
+#~ "that\n"
+#~ "is actually present on your system, you can click on the button and "
+#~ "choose\n"
+#~ "another driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+#~ "here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button "
+#~ "to\n"
+#~ "try to configure it manually.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+#~ "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+#~ "associated with the card."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ara us presentem diversos parmetres de la vostra mquina. Depenent del\n"
+#~ "maquinari installat, podreu veure o no les segents entrades:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Ratol\": comproveu la configuraci actual del ratol i feu clic al "
+#~ "bot\n"
+#~ "per canviar-la si fos necessari.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Teclat\": comproveu la configuraci actual del mapa de teclat i feu "
+#~ "clic\n"
+#~ "al bot per canviar-la si fos necessari.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Fus horari\": el DrakX, per defecte, endevina la vostra zona "
+#~ "horria\n"
+#~ "basant-se en l'idioma que heu triat. Per, de la mateixa manera que en el "
+#~ "cas\n"
+#~ "del teclat, pot ser que visqueu en un pas diferent al de l'idioma "
+#~ "escollit.\n"
+#~ "Per tant, podreu haver de fer clic sobre el bot \"Fus horari\" per tal "
+#~ "de\n"
+#~ "configurar el rellotge d'acord amb la zona horria en la qual esteu.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Impressora\": si feu clic al bot \"Cap Impressora\" s'obrir "
+#~ "l'auxiliar\n"
+#~ "de configuraci de la impressora.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Targeta de so\": si s'ha detectat una targeta de so en el sistema, "
+#~ "apareixer\n"
+#~ "aqu. No es pot fer cap modificaci durant la installaci.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Targeta TV\": si s'ha detectat una targeta de TV en el sistema, "
+#~ "apareixer\n"
+#~ "aqu. No es pot fer cap modificaci durant la installaci.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Targeta XDSI\": si s'ha detectat una targeta XDSI en el sistema, "
+#~ "apareixer\n"
+#~ "aqu. Podeu fer clic sobre el bot per canviar els parmetres associats "
+#~ "amb la\n"
+#~ "targeta."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+#~ "automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+#~ "what it finds there:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/"
+#~ "LILO\n"
+#~ "boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or "
+#~ "another\n"
+#~ "OS.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+#~ "one.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+#~ "bootloader.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+#~ "sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+#~ "installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy "
+#~ "disk\n"
+#~ "(\"On Floppy\").\n"
+#~ "\n"
+#~ "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
+#~ "handy.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
+#~ "by\n"
+#~ "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing "
+#~ ">>rescue<<\n"
+#~ "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are "
+#~ "at\n"
+#~ "least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
+#~ "(MBR)\n"
+#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
+#~ "you\n"
+#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
+#~ "on\n"
+#~ "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+#~ "start GNU/Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard "
+#~ "disk,\n"
+#~ "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains "
+#~ "a\n"
+#~ "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due "
+#~ "to\n"
+#~ "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, "
+#~ "or\n"
+#~ "any other reason.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+#~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+#~ "format the floppy and will rewrite the whole disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "El CD-ROM del Mandrake Linux t un mode de rescat. Hi podeu accedir "
+#~ "arrencant\n"
+#~ "des del CD-ROM, prement la tecla F1 en arrencar i teclejant \"rescue\"\n"
+#~ "a la lnia d'ordres. Per en cas que l'ordinador no pugui arrencar des "
+#~ "del\n"
+#~ "CD-ROM, haureu de tornar a aquest pas per obtenir ajuda en, com a mnim,\n"
+#~ "dues situacions:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * quan s'installa el carregador de l'arrencada, el DrakX reescriu el "
+#~ "sector\n"
+#~ "d'arrencada (MBR) del disc dur principal (si no s que utilitzeu un altre "
+#~ "gestor\n"
+#~ "de l'arrencada), amb l'objectiu de permetre-us arrencar el Windows o el "
+#~ "GNU/Linux\n"
+#~ "(assumint que teniu Windows en l'ordinador). Si heu de reinstallar "
+#~ "Windows,\n"
+#~ "el procs d'installaci de Microsoft reescriur el sector d'arrencada, i "
+#~ "no sereu\n"
+#~ "capa d'arrencar el GNU/Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * si apareix un problema i no podeu arrencar el GNU/Linux des del disc "
+#~ "dur,\n"
+#~ "aquest disquet ser l'nica manera d'arrencar el GNU/Linux. El disquet "
+#~ "cont\n"
+#~ "un conjunt d'eines per restaurar el sistema, que ha fallat degut a "
+#~ "problemes\n"
+#~ "d'alimentaci, un error desafortunat en teclejar alguna cosa, un error en "
+#~ "teclejar\n"
+#~ "una contrasenya o qualsevol altra ra.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si feu clic a \"S\", el sistema us demanar que introduu un disquet a "
+#~ "la\n"
+#~ "unitat de disquets. El disquet que introduu ha d'estar buit o contenir "
+#~ "dades\n"
+#~ "que no necessiteu. No cal que el formateu perqu el DrakX reescriur tot "
+#~ "el disc."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
+#~ "handy.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
+#~ "by\n"
+#~ "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing "
+#~ ">>rescue<<\n"
+#~ "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are "
+#~ "at\n"
+#~ "least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
+#~ "(MBR)\n"
+#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
+#~ "you\n"
+#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
+#~ "on\n"
+#~ "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+#~ "start GNU/Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard "
+#~ "disk,\n"
+#~ "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains "
+#~ "a\n"
+#~ "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due "
+#~ "to\n"
+#~ "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, "
+#~ "or\n"
+#~ "any other reason.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+#~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+#~ "format the floppy and will rewrite the whole disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "El CD-ROM del Mandrake Linux t un mode de rescat. Hi podeu accedir "
+#~ "arrencant\n"
+#~ "des del CD-ROM, prement la tecla F1 en arrencar i teclejant \"rescue\"\n"
+#~ "a la lnia d'ordres. Per en cas que l'ordinador no pugui arrencar des "
+#~ "del\n"
+#~ "CD-ROM, haureu de tornar a aquest pas per obtenir ajuda en, com a mnim,\n"
+#~ "dues situacions:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * quan s'installa el carregador de l'arrencada, el DrakX reescriu el "
+#~ "sector\n"
+#~ "d'arrencada (MBR) del disc dur principal (si no s que utilitzeu un altre "
+#~ "gestor\n"
+#~ "de l'arrencada), amb l'objectiu de permetre-us arrencar el Windows o el "
+#~ "GNU/Linux\n"
+#~ "(assumint que teniu Windows en l'ordinador). Si heu de reinstallar "
+#~ "Windows,\n"
+#~ "el procs d'installaci de Microsoft reescriur el sector d'arrencada, i "
+#~ "no sereu\n"
+#~ "capa d'arrencar el GNU/Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * si apareix un problema i no podeu arrencar el GNU/Linux des del disc "
+#~ "dur,\n"
+#~ "aquest disquet ser l'nica manera d'arrencar el GNU/Linux. El disquet "
+#~ "cont\n"
+#~ "un conjunt d'eines per restaurar el sistema, que ha fallat degut a "
+#~ "problemes\n"
+#~ "d'alimentaci, un error desafortunat en teclejar alguna cosa, un error en "
+#~ "teclejar\n"
+#~ "una contrasenya o qualsevol altra ra.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si feu clic a \"S\", el sistema us demanar que introduu un disquet a "
+#~ "la\n"
+#~ "unitat de disquets. El disquet que introduu ha d'estar buit o contenir "
+#~ "dades\n"
+#~ "que no necessiteu. No cal que el formateu perqu el DrakX reescriur tot "
+#~ "el disc."
+
+#
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to "
+#~ "change its settings; to make it the default printer; to view information "
+#~ "about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star "
+#~ "Office/OpenOffice.org/GIMP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les impressores segents estan configurades. Feu doble clic en una "
+#~ "impressora per modificar-ne els parmetres, per fer-la la impressora per "
+#~ "defecte, per veure'n la informaci o per fer que una impressora en un "
+#~ "servidor remot CUPS estigui disponible per a Star Office/OpenOffice.org/"
+#~ "GIMP."
+
#~ msgid ""
#~ "Please enter your host name if you know it.\n"
#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po
index 1105c2bac..e5831ecfd 100644
--- a/perl-install/share/po/cs.po
+++ b/perl-install/share/po/cs.po
@@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-25 09:59GMT\n"
-"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-07 03:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-06 14:52GMT+0100\n"
+"Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -56,7 +56,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Chcete povolit uživatelům, aby si mohli sdílet adresáře ve svém domovském "
"adresáři?\n"
-"Pokud to povolíte, uživatelům stačí pouze kliknout na \"Sdílet\" v "
+"Pokud to povolíte, uživatelům stačí pouze klepnout na \"Sdílet\" v "
"aplikacích Konqueror a Nautilus.\n"
"\n"
"Lze také provést \"Vlastní\" povolení pro jednotlivé uživatele.\n"
@@ -101,29 +101,29 @@ msgid "More"
msgstr "Více"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
-msgstr "Zde je kompletní seznam dostupných klávesnic"
+msgstr "Zde je kompletní seznam dostupných zemí"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose your country."
-msgstr "Jaký je typ vaší myši?"
+msgstr "Vyberte si prosím svoji zem."
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Country"
-msgstr "Země:"
+msgstr "Země"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "All languages"
-msgstr "Výběr jazyka"
+msgstr "Všechny jazyky"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
-msgstr ""
+msgstr "Použít Unicode jako výchozí"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -131,7 +131,9 @@ msgid ""
"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Můžete si zvolit další jazyky, které budou dostupné po instalaci"
+msgstr ""
+"Mandrake Linux podporuje více jazyků. Můžete si zvolit další jazyky,\n"
+"které budou dostupné po instalaci a následném restartu systému."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -146,20 +148,18 @@ msgstr "Vyberte si, který správce oken má být spouštěn:"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Zvolte standardního uživatele :"
+msgstr "Zvolte standardního uživatele:"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
-msgstr "Chcete použít aboot?"
+msgstr "Chcete použít tuto vlastnost?"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-"Můžu nastavit váš počítač tak, aby automaticky přihlásil vybraného "
-"uživatele.\n"
-"Chcete použít tuto možnost?"
+"Můžu nastavit váš počítač tak, aby automaticky přihlásil vybraného uživatele."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -502,12 +502,12 @@ msgstr "Omezení nastavení z příkazové řádky"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Force No APIC"
-msgstr ""
+msgstr "Vnutit No APIC"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable ACPI"
-msgstr "Povolit spuštění z CD?"
+msgstr "Povolit ACPI"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -560,14 +560,14 @@ msgid "Skip"
msgstr "Přeskočit"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "On Floppy"
-msgstr "Spouštěcí disketa"
+msgstr "Na disketu"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
-msgstr "První sektor zaváděcího diskového oddílu"
+msgstr "První sektor kořenového oddílu"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -958,15 +958,15 @@ msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Nelze použít LVM Logického disku na připojený bod %s"
#: ../../fsedit.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Zvolili jste softwarovou RAID oddíl jako kořenový oddíl (/).\n"
+"Zvolili jste softwarový RAID oddíl jako kořenový oddíl (/).\n"
"S tím se není schopný vypořádat žádný zaváděcí program bez použití oddílu\n"
-"/boot. Ujistěte se prosím, že tento oddíl máte."
+"/boot. Ujistěte se prosím, že jste tento oddíl přidali"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -974,9 +974,9 @@ msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Oddíl s přípojným bodem %s už existuje\n"
#: ../../fsedit.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
-msgstr "Název fronty může obsahovat pouze písmena, číslice a podtržítko"
+msgstr "Název přípojného bodu může obsahovat pouze písmena a číslice"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -1036,9 +1036,9 @@ msgid "simple"
msgstr "jednoduchý"
#: ../../fs.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
-msgstr "Formátuji oddíl %s"
+msgstr "Aktivuji odkládací oddíl %s"
#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
@@ -1051,14 +1051,14 @@ msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "připojení oddílu %s v adresáři %s selhalo"
#: ../../fs.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
-msgstr "Formátuji oddíl %s"
+msgstr "Připojuji oddíl %s"
#: ../../fs.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Checking %s"
-msgstr "Kopíruji %s"
+msgstr "Kontroluji %s"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formátování %s skončilo chybou"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
@@ -1091,12 +1091,12 @@ msgid ""
"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Klikněte na \"OK\", pokud chcete smazat všechna data a oddíly na tomto\n"
-"pevném disku. Buďte opatrní, po odkliknutí nelze obnovit žádná dřívější "
+"Klepněte na \"Dále ->\", pokud chcete smazat všechna data a oddíly na tomto\n"
+"pevném disku. Buďte opatrní, po odklepnutí nelze obnovit žádná dřívější "
"data\n"
"ani oddíly a to i pro Windows.\n"
"\n"
-"Kliknutím na \"Zrušit\" zrušíte tuto operaci bez ztráty dat a oddílů na "
+"Klepnutím na \"<- Zpět\" zrušíte tuto operaci bez ztráty dat a oddílů na "
"disku."
#: ../../help.pm:1
@@ -1110,85 +1110,73 @@ msgstr ""
"Pamatujte na to, že všechna data budou ztracena a nelze je již obnovit!"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
-"or all of the following entries:\n"
+"or all of the following entries. Each entry is made up of the configuration\n"
+"item to be configured, followed by a quick summary of the current\n"
+"configuration. Click on the corresponding \"Configure\" button to change\n"
+"that.\n"
"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and change\n"
+"that if necessary.\n"
"\n"
" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one.\n"
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list.\n"
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
-"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
-"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
-"configure the clock for the correct timezone.\n"
+"country you have chosen. You can click on the \"Configure\" button here if\n"
+"this is not correct.\n"
+"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
-"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
-"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
-"the button to reconfigure your graphical interface.\n"
-"\n"
-" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
-"access now, you can by clicking on this button.\n"
-"\n"
" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
"another driver.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suits\n"
+"you, click on \"Configure\" to reconfigure your graphical interface.\n"
+"\n"
" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
-"try to configure it manually.\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on \"Configure\"\n"
+"to try to configure it manually.\n"
"\n"
" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated with the card."
-msgstr ""
-"Zde jsou shromážděny různé informace, které se vztahují k tomuto počítači.\n"
-"V závislosti na tom, zda je či není přítomen daný hardware, můžete nebo\n"
-"nemusíte vidět tyto položky: \n"
-"\n"
-" * \"Myš\": pokud je zjištěna myš, můžete zde změnit její nastavení.\n"
-"\n"
-" * \"Klávesnice\": zkontrolujte nastavení rozložení kláves, kliknutím na "
-"tlačítko\n"
-"lze změnit rozložení kláves, pokud je to nutné.\n"
+"displayed here. You can click on \"Configure\" to change the parameters\n"
+"associated with the card.\n"
"\n"
-" * \"Časové pásmo\": instalační program se pokusí odhadnout časové pásmo na\n"
-"základě vámi vybraného jazyka. To ale nemusí souhlasit, stejně jako v "
-"případě\n"
-"rozložení klávesnice můžete žít v jiné zemi a proto je zde umožněno změnit\n"
-"časovou zónu, ve které se nyní nacházíte.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now.\n"
"\n"
-" * \"Tiskárna\": Kliknutím na tlačítko \"Bez tiskárny\" se spustí průvodce\n"
-"nastavením tiskárny. V odpovídající kapitole v \"Uživatelské příručce\" se\n"
-"dozvíte více o tom, jak tiskárnu nastavit. Rozhraní, které je v ní popsané, "
-"je\n"
-"podobné rozhraní použitému při této instalaci.\n"
+" * \"Security Level\": this entry offers you to redefine the security level\n"
+"as set in a previous step ().\n"
"\n"
-" * \"Zvuková karta\": pokud byla při instalaci detekována zvuková karta, je\n"
-"zde zobrazena. Při instalaci není možné nic měnit.\n"
+" * \"Firewall\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's\n"
+"a good idea to protect you from intrusions by setting up a firewall.\n"
+"Consult the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details\n"
+"about firewall settings.\n"
"\n"
-" * \"TV karta\": pokud byla detekována televizní karta, je zde zobrazena.\n"
-"Při instalaci není možné nic měnit.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-" * \"ISDN karta\": pokud byla detekována ISDN karta, je zde zobrazena.\n"
-"Kliknutím na tlačítko můžete měnit parametry pro tuto kartu."
+" * \"Services\": you'll be able here to control finely which services will\n"
+"be run on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a\n"
+"good idea to review this setup."
+msgstr ""
+"\"Zvuková karta\": pokud je detekována v počítači zvuková karta, je zde\n"
+"zobrazena. Pokud ale vidíte, že zobrazená karta není přesně tak, kterou\n"
+"máte v počítači, můžete klepnutím na tlačítko vybrat jinou kartu a ovladač."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1198,9 +1186,12 @@ msgid ""
"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
"another driver."
msgstr ""
+"\"Zvuková karta\": pokud je detekována v počítači zvuková karta, je zde\n"
+"zobrazena. Pokud ale vidíte, že zobrazená karta není přesně tak, kterou\n"
+"máte v počítači, můžete klepnutím na tlačítko vybrat jinou kartu a ovladač."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
@@ -1265,7 +1256,7 @@ msgstr ""
" * Výchozí OS: vyberte výchozí OS, který se spustí po uplynutí prodlevy."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
@@ -1320,7 +1311,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pro Linux je několik dalších možností:\n"
"\n"
-" * Jmenovka: je to jednoduché jméno, které můžete napsat do příkazového\n"
+" * Jmenovka: je to jednoduchý název, které můžete napsat do příkazového\n"
"řádku pro Yaboot pro zvolení daného systému.\n"
"\n"
" * Obraz: je to jméno jádra, ze kterého se spustí systém. Typicky je to "
@@ -1361,19 +1352,14 @@ msgstr ""
"výběry se zobrazí po stisknutí tlačítka [Tab]."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
-"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
-"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
-"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
-"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
-"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
-"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
+"your hard drives. If so, You'll have to specify your hardware by hand.\n"
"\n"
"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
@@ -1385,40 +1371,24 @@ msgid ""
"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
"configure the driver."
msgstr ""
-"Aplikace DrakX se nejdříve pokusí najít všechny pevné disky v počítači. Také "
-"se\n"
-"pokusí nalézt jeden nebo více PCI SCSI adaptérů. Pokud nějaký najde,\n"
+"Aplikace DrakX se nejdříve pokusí najít všechny pevné disky v počítači.\n"
+"Také se pokusí nalézt jeden nebo více PCI SCSI adaptérů. Pokud nějaký "
+"najde,\n"
"automaticky nainstaluje správný ovladač.\n"
"\n"
"Protože automatická detekce hardware nemusí vždy nalézt všechny typy "
"hardware,\n"
-"budete v dialogu dotázáni, zda vůbec máte nějaký SCSI adaptér. Odpovězte\n"
-"\"Ano\" a vyberte si ze seznamu adaptérů nebo odpovězte \"Ne\", jestliže "
-"žádný\n"
-"adaptér nemáte. Pokud přesně, zda-li nějaký máte, můžete to zjistit "
-"kliknutím na\n"
-"tlačítko \"Zobrazit informace o hardware\"a prozkoumáním seznamu. Kliknutím\n"
-"na tlačítko \"OK\" se vrátíte k otázce o adaptéru SCSI.\n"
-"\n"
-"Pokud si budete muset vybrat ovladač ručně, aplikace DrakX se zeptá, zda "
-"pro\n"
-"něj chcete zadat nějaké volby Měli byste povolit aplikaci DrakX, ať se "
-"pokusí\n"
-"zjistit, které volby jsou pro danou kartu potřeba. Většinou to funguje "
-"dobře.\n"
+"budete v dialogu dotázáni, zda vůbec máte nějaký SCSI adaptér. \n"
+"Pokud si budete muset vybrat ovladač ručně, aplikace DrakX se zeptá,\n"
+"zda pro něj chcete zadat nějaké volby Měli byste povolit aplikaci DrakX,\n"
+"ať se pokusí zjistit, které volby jsou pro danou kartu potřeba. Většinou to\n"
+"funguje dobře.\n"
"\n"
"Pokud to nebude fungovat, budete muset zadat další informace pro ovladač "
-"ručně.\n"
-"Pro další nápovědu se podívejte do instalační příručky (kapitola 3 "
-"\"Získání\n"
-"informací o hardware\"), kde je popsáno, jak získat tyto informace z "
-"dokumentace\n"
-"hardware, z WWW stránek výrobce tohoto hardware (pokud máte přístup k "
-"Internetu),nebo ze systému Windows (pokud je máte na počítači a hardware v "
-"nich používáte)."
+"ručně."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
@@ -1428,7 +1398,7 @@ msgid ""
"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
-"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n"
"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
@@ -1447,34 +1417,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Zde si můžete vybrat tiskový systém, který budete používat. Jiné OS "
"nabízejí\n"
-"jeden, Mandrake nabízí tři.\n"
+"jeden, Mandrake nabízí dva. Každý z nich je nejvhodnější pro různé typy\n"
+"konfigurací.\n"
"\n"
" * \"pdq\" - což znamená 'print, don't queue' a je vhodný tehdy, pokud "
"nemáte\n"
"žádné síťové tiskárny. Zvládá pouze několik možností a tisk na něj ze sítě\n"
-"je velmi pomalý. Tuto volbu lze po instalaci změnit spuštěním nástroje "
-"PrinterDrake\n"
-"z řídícího centra Mandrake, pokud kliknete na tlačítko Expert.\n"
+"je velmi pomalý. Pokud s GNU/Linuxem teprve začínáte, pak je \"pdq\"\n"
+"doporučený tiskový systém pro vás.\n"
"\n"
" * \"CUPS\"'Common Unix Printing System' je vynikající v tisku na lokální\n"
-"tiskárny. Je jednoduchý a může fungovat jako klient i server pro klienty z "
-"\"lpd\"\n"
+"tiskárny stejně jako při tisku na tiskárnu na druhé straně planety. "
+"Nastavení\n"
+"je jednoduché a může fungovat jako klient i server pro klienty z \"lpd\"\n"
"systému, takže je s nimi kompatibilní. Je možné nastavit spoustu voleb,\n"
"ale základní nastavení je velmi jednoduché. Pokud potřebujete emulovat\n"
"\"lpd\" server, stačí spustit démona \"cups-lpd\". Má také grafické "
"prostředí\n"
"pro tisk a nastavení tiskárny.\n"
"\n"
-" * \"lprNG\" - 'line printer daemon New Generation'. Tento systém dokáže to\n"
-"co ostatní, ale umí tisknout na tiskárny připojené k Novell Netware, "
-"protože\n"
-"podporuje IPX protokol a také umí zpracovat přímo tiskové příkazy. Pokud\n"
-"potřebujete tisk na tiskárnách ze sítě Novell nebo tiskový systém bez\n"
-"zvláštní tiskové fronty, vyberte si lprNG.\n"
-"Jinak je preferován CUPS, protože je jednodušší a lépe pracuje v sítích."
+"Pokud nyní provedete volbu a později budete chtít tiskový systém změnit,\n"
+"můžete to provést pomocí nástroje PrinterDrake z řídícího centra Mandrake "
+"tak,\n"
+"že klepnete na tlačítko Expert."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
@@ -1493,60 +1461,27 @@ msgid ""
"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
-"(\"On Floppy\").\n"
-"\n"
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
-msgstr ""
-"CDROM s distribucí Mandrake Linux má zabudovaný záchranný režim. Můžete ho\n"
-"spustit přímo při spuštění z CD, kdy stisknete klávesu >>F1<< a na "
-"příkazový\n"
-"řádek napíšete >>rescue<<. Pokud počítač neumožňuje bootovat z CD, potom\n"
-"v tomto kroku najdete řešení alespoň dvou následujících situací:\n"
-"\n"
-" * při instalaci zaváděcího programu přepíše aplikace DrakX zaváděcí sektor\n"
-"(MBR) na hlavním pevném disku (pokud nepoužíváte jiný zaváděcí program),\n"
-"aby umožnil start buď systému Windows nebo GNU/Linux (pokud máte Windows\n"
-"na počítači nainstalovány). Pokud potřebujete Windows přeinstalovat, "
-"instalační\n"
-"program společnosti Microsoft přepíše zaváděcí sektor a nebudete tak mít "
-"možnost\n"
-"spustit systém GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * pokud se objeví problémy a není možné spustit systém GNU/Linux z pevného\n"
-"disku, je tato disketa jedinou možností, jak systém spustit. Obsahuje "
-"několik\n"
-"základních systémových nástrojů pro obnovení systému pří výpadku napájení,\n"
-"nešťastném překlepu, chybě v hesle, nebo z jiných důvodů.\n"
-"\n"
-"Pokud zvolíte tento krok, musíte vložit disketu do mechaniky. Disketa musí\n"
-"být prázdná, nebo na ní mohou být data, která již nepotřebujete. Disketa\n"
-"nemusí být formátována, aplikace DrakX přepíše celý její obsah."
+"(\"On Floppy\")."
+msgstr ""
+"LILO a Grub jsou zavaděče systému. Tato část je běžně plně automatická.\n"
+"DrakX analyzuje zaváděcí sektor disku a zachová se podle toho, co zde\n"
+"nalezne:\n"
+"\n"
+" * pokud nalezne zaváděcí sektor Windows, přepíše ho sektorem pro LILO/Grub\n"
+"tak, aby bylo možné spouštět jak systém Windows tak i Linux;\n"
+"\n"
+" * pokud nalezne zaváděcí sektor pro LILO nebo Grub, tak jej přepíše novým.\n"
+"\n"
+"Pokud instalační program nedokáže rozhodnout, zeptá se na to, kam má "
+"zavaděč\n"
+"umístit.\n"
+"\n"
+"\"Spouštěcí zařízení\": ve většině případů není nutné měnit výchozí\n"
+"nastavení (\"První sektor disku (MBR)\"), ale zavaděč lze nainstalovat na \n"
+"druhý disk (\"/dev/hdb\") nebo dokonce na disketu (\"Na disketu\")."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
@@ -1570,11 +1505,12 @@ msgstr ""
"do\n"
"nabídky pro spouštění. Zde je možné dále doladit volby, které se předávají "
"tím,\n"
-"že na danou nabídkou vyberete a kliknete na tlačítko \"Upravit\", pokud jej "
+"že na danou nabídkou vyberete a klepnete na tlačítko \"Upravit\", pokud jej "
+"chcete\n"
+"upravit, \"Odstranit\" použijte pro odebrání a \"Přidat\" použijte pokud "
"chcete\n"
-"upravit nebo odstranit nebo \"Přidat\", pokud chcete vytvořit novou "
-"položku.\n"
-"K dalšímu kroku se dostanete kliknutím na tlačítko \"Hotovo\".\n"
+"vytvořit novou položku.\n"
+"K dalšímu kroku se dostanete klepnutím na tlačítko \"Hotovo\".\n"
"\n"
"Pokud nechcete umožnit přístup k těmto operačním systémům komukoliv, můžete\n"
"je z nabídky odstranit smazáním odpovídajících položek.. V tom případě ale\n"
@@ -1582,7 +1518,7 @@ msgstr ""
"spustit!"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
@@ -1611,20 +1547,11 @@ msgid ""
"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"LILO a Grub jsou zavaděče systému. Tato část je běžně plně automatická.\n"
-"DrakX analyzuje zaváděcí sektor disku a zachová se podle toho, co zde\n"
-"nalezne:\n"
-"\n"
-" * pokud nalezne zaváděcí sektor Windows, přepíše ho sektorem pro LILO/Grub\n"
-"tak, aby bylo možné spouštět jak systém Windows tak i Linux;\n"
-"\n"
-" * pokud nalezne zaváděcí sektor pro LILO nebo Grub, tak jej přepíše novým.\n"
-"\n"
"Pokud jsou nějaké pochybnosti, je zobrazen dialog s výběrem možností.\n"
"\n"
-" * \"Jaký spouštěč použít:\" je možné si vybrat:\n"
+" * \"Jaký spouštěč použít:\" je možné si vybrat ze tří možností:\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": pokud preferujete textovou verzi zavaděče Grub.\n"
+" * \"GRUB\": pokud preferujete zavaděč Grub (textová nabídka).\n"
"\n"
" * \"LILO s grafickou nabídkou\": pokud preferujete LILO s grafickým\n"
"rozhraním.\n"
@@ -1639,15 +1566,16 @@ msgstr ""
"umožněno uživateli vybrat si jiný systém z nabídky před tím, než bude\n"
"zaveden výchozí systém.\n"
"\n"
-"!! Vyvarujte se pokusů nenainstalovat zavaděč (vybráním volby \"Zrušit\"),\n"
+"!! Vyvarujte se pokusů nenainstalovat zavaděč (vybráním volby \"Přeskočit"
+"\"),\n"
"protože by měl existovat způsob, jak zavést systém Mandrake Linux!\n"
"Také si dobře rozmyslete, jaké změny zde provádíte !!\n"
"\n"
-"Kliknutím na tlačítko \"Rozšířené\" se dialog rozšíří o další možnosti,\n"
+"Klepnutím na tlačítko \"Rozšířené\" se dialog rozšíří o další možnosti,\n"
"vyhrazené pro znalé uživatele."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
@@ -1688,14 +1616,14 @@ msgstr ""
"bezpečnost\n"
"systému GNU/Linux, tj. volba hesla pro uživatele \"Root\". Root je správcem\n"
"systému, je odpovědný za provádění aktualizací, přidávání uživatelů a také\n"
-"za celkové nastavení systému. Zkráceně: root může úplně všechno!\n"
+"za celkové nastavení systému. Zkráceně: \"root\" může úplně všechno!\n"
"To je také důvodem, proč se heslo volí takové, aby se nedalo lehce uhodnout\n"
"a instalační program DrakX zkontroluje, zda není příliš jednoduché. Jak "
"vidíte,\n"
"je možné heslo nezadat, ale toto velmi důrazně nedoporučujeme, a to z "
"jednoho\n"
"důvodu. Nemyslete si, že pokud spustíte systém GNU/Linux, že je vše bezpečné "
-"a že se nemůže nic stát.. Vzhledem k tomu, že na uživatele root se "
+"a že se nemůže nic stát.. Vzhledem k tomu, že na uživatele \"root\" se "
"nevztahují\n"
"běžná omezení, může nenávratně poškodit celý systém, smazat data z jiných\n"
"oddílů na disku a operačních systémů, vymazat potřebné soubory nebo celé\n"
@@ -1716,15 +1644,18 @@ msgstr ""
"stejný\n"
"překlep dvakrát, budete muset toto heslo s překlepem použít při prvním\n"
"přihlášení.\n"
-"V expertním režimu budete dotázáni na to, zda se má použít ověřovací\n"
-"server, jako je NIS nebo LDAP.\n"
+"\n"
+"Jestliže chcete použít ověřovací server, klepněte na tlačítko \"Rozšířené"
+"\".\n"
"\n"
"Pokud se ve vaší síti používá pro ověřování uživatelů protokol LDAP, NIS,\n"
"nebo ověřovací doména Windows PDC, vyberte odpovídající protokol. Pokud\n"
"o tom nic nevíte, zeptejte se správce vaší sítě.\n"
"\n"
-"Pokud není počítač připojen do žádné spravované sítě, zvolte pro ověření\n"
-"možnost \"Lokální soubory\"."
+"Pokud není počítač připojen do žádné spravované sítě a věříte všem, kteří "
+"mají\n"
+"přístup k počítači, můžete vybrat volbu \"Bez hesla\".možnost \"Lokální "
+"soubory\"."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1736,7 +1667,7 @@ msgstr ""
"v Linuxu jmenuje \"ttyS0\"."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
@@ -1782,14 +1713,14 @@ msgstr ""
"Myši s kolečkem nejsou v některých případech automaticky rozpoznány. Budete\n"
"je muset vybrat ze seznamu. Ujistěte se, že vyberete myš s odpovídajícím "
"typem\n"
-"portu, ke kterému je připojená. Poté, co stisknete tlačítko \"OK\", zobrazí "
-"se obrázek\n"
-"s myší. Aby se správně kolečko aktivovalo, musíte pohybovat kolečkem vaší "
-"myši.\n"
+"portu, ke kterému je připojená. Poté, co stisknete tlačítko \"Dále ->\", \n"
+"zobrazí se obráze s myší. Aby se správně kolečko aktivovalo, musíte "
+"pohybovat\n"
+"kolečkem vaší myši.\n"
"Poté ověřte, zda-li je správné nastavení tlačítek a pohybu vaší myši."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
@@ -1802,35 +1733,50 @@ msgid ""
"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
"section.\n"
"\n"
-"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
-"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
-"continue.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
+"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"All\n"
+"languages\" box. Selecting support for a language means translations,\n"
+"fonts, spell checkers, etc. for that language will be installed.\n"
+"Additionally, the \"Use Unicode by default\" checkbox allows to force the\n"
+"system to use unicode (UTF-8). Note however that this is an experimental\n"
+"feature. If you select different languages requiring different encoding the\n"
+"unicode support will be installed anyway.\n"
"\n"
"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
-"V prvním kroku si vyberete požadovaný jazyk.\n"
-"\n"
-"Vyberte si vámi preferovaný jazyk, který se bude používat při instalaci\n"
-"a během užívání celém systému.\n"
+"Výběr preferovaného jazyka ovlivňuje dokumentaci, jazyk instalačního "
+"programu\n"
+"a všech programů obecně. V prvním kroku si vyberete region kde žijete\n"
+"a potom jazyk kterým mluvíte.\n"
"\n"
"Tlačítko \"Rozšířené\" umožňuje zvolit další jazyky, které budou také\n"
"nainstalovány a můžete je použít v systému. Výběrem dalších jazyků "
"nainstalujete\n"
"soubory s aplikacemi a dokumentací specifické pro tyto jazyky. Pokud "
-"například na\n"
-"počítači pracují občas lidé ze Španělska, vyberte angličtinu jako hlavní "
-"jazyk\n"
-"a pod tlačítkem rozšířené zatrhněte volbu \"Španělština|Španělsko\".\n"
-"\n"
-"Lze takto doinstalovat více jazyků. Pokud máte jazyky vybrány, klikněte na "
-"\"OK\"\n"
+"například\n"
+"na počítači pracují občas lidé ze Španělska, vyberte angličtinu jako hlavní\n"
+"jazyka pod tlačítkem rozšířené zatrhněte volbu \"Španělština|Španělsko\".\n"
+"\n"
+"Při výběru jazyka nejste omezeni pouze na jediný další. Můžete si jich "
+"vybrat\n"
+"více nebo dokonce nainstalovat všechny vybráním volby \"Všechny jazyky\".\n"
+"Přídavná volba \"Použít Unicode jako výchozí\" nastavuje celý systém na\n"
+"používání unicode (UTF-8). Zatím je to ale experimentální volba. Pokud\n"
+"vyberete různé jazyky, které vyžadují jiná kódování, bude i přesto podpora\n"
+"pro unicode nainstalována.\n"
+"\n"
+"Změnu různých jazyků instalovaných v systému lze provést pomocí příkazu\n"
+"\"/usr/bin/localedrake\" spuštěného jako uživatel \"root\". Spuštění pod\n"
+"běžným uživatelem způsobí změnu nastavení pouze pro daného uživatele.Lze "
+"takto doinstalovat více jazyků. Pokud máte jazyky vybrány, klikněte na \"OK"
+"\"\n"
"a instalace bude pokračovat dalším krokem."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
@@ -1860,7 +1806,7 @@ msgstr ""
"odpovídající\n"
"klávesnici ze seznamu.\n"
"\n"
-"Pokud máte klávesnici pro jiný jazyk, klikněte na tlačítko \"Více\"\n"
+"Pokud máte klávesnici pro jiný jazyk, klepněte na tlačítko \"Více\"\n"
"a zobrazí se kompletní seznam všech podporovaných rozložení klávesnic.\n"
"\n"
"Pokud vyberete rozložení klávesnice založené na abecedě jiné než latince,\n"
@@ -1892,13 +1838,40 @@ msgid ""
"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
+"Tento krok je objeví pouze tehdy, pokud je na vašem počítači nalezen starší\n"
+"oddíl GNU/Linuxu.\n"
+"\n"
+"Instalační program potřebuje vědět, zda má provést instalaci nebo pouze\n"
+"aktualizaci existujícího systému Mandrake Linux.\n"
+"\n"
+" * \"Instalace\": Nejběžnější volba, provede kompletní výmaz starého "
+"systému.\n"
+"Pokud si přejete změnit rozmístění oddílů, změnit souborový systém, "
+"použijte\n"
+"tuto volbu. Můžete samozřejmě také některé oddíly zachovat před přepsáním.\n"
+"\n"
+" * \"Aktualizace\": tato volba provede aktualizaci instalovaných balíčků.\n"
+"Aktuální rozmístění diskových oddílů a uživatelská data zůstanou zachována.\n"
+"Bude provedena ale většina konfiguračních kroků, stejně jako při instalaci.\n"
+"\n"
+"Použití volby \"Aktualizace\" bude fungovat bez problémů na stávající "
+"verzi \n"
+"\"8.1\" a novější. Aktualizace na verzích starších než \"8.1\" není "
+"doporučováno."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one."
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list."
msgstr ""
+"\"Země\": zkontrolujte aktuální výběr země. Pokud nejste v dané zemi, "
+"klepněte\n"
+"na tlačítko \"Nastavit\" a vyberte si jinou. Pokud vaše země na prvním "
+"seznamu,\n"
+"klepněte na tlačítko \"Více\" a získáte kompletní seznam zemí."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1965,7 +1938,7 @@ msgstr ""
"(první oddíl nebo disk má písmeno \"C:\")."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -2047,7 +2020,7 @@ msgstr ""
"z předchozí instalace GNU/Linux nebo jiným programem na rozdělení disku,\n"
"je možné použít právě tyto oddíly. Jinak musí být oddíly nově definovány.\n"
"\n"
-"Pro vytvoření oddílu musíte nejdříve vybrat pevný disk. Klikněte na \n"
+"Pro vytvoření oddílu musíte nejdříve vybrat pevný disk. Kepněte na \n"
"\"hda\", což je první IDE disk, nebo na \"hdb\", což je druhý disk,\n"
"případně na \"sda\", což je první SCSI disk.\n"
"\n"
@@ -2060,11 +2033,11 @@ msgstr ""
"\n"
" * \"Více\": nabídne další možnosti:\n"
"\n"
-" * \"Uložit tabulku na disketu\": uloží tabulku oddílů na disketu. To je\n"
+" * \"Uložit tabulku rozdělení\": uloží tabulku oddílů na disketu. To je\n"
"vhodné pro případ poškození tabulky, kdy ji lze z této zálohy obnovit.\n"
"Doporučujeme využít tuto možnost.\n"
"\n"
-" * \"Obnovit tabulku z diskety\": obnoví tabulku oddílů, která byla již "
+" * \"Obnovit tabulku rozdělení\": obnoví tabulku oddílů, která byla již "
"dříve\n"
"uložena na disketu.\n"
"\n"
@@ -2092,6 +2065,10 @@ msgstr ""
"\n"
" * \"Hotovo\": pokud máte disk rozdělen, uloží se změny na disk.\n"
"\n"
+"Pokud definujete velikost oddílu, můžete přesněji jejich velikost určit "
+"pomocí\n"
+"kurzorových šipek na klávesnici.\n"
+"\n"
"Poznámka: každou volbu je možné zadat také z klávesnice. Mezi oddíly se\n"
"můžete pohybovat pomocí kláves [Tab] a [Šipka nahoru/šipka dolů].\n"
"\n"
@@ -2106,48 +2083,44 @@ msgstr ""
"Více informací o jednotlivých druzích souborových systémů naleznete\n"
"v kapitole o ext2fs v \"Referenční příručce\".\n"
"\n"
-"Pokud instalujete na počítač PPC, je potřeba vytvořit malý oddíl HPFS,\n"
+"Pokud instalujete na počítač PPC, je potřeba vytvořit malý oddíl HFS,\n"
"tzv. \"bootstrap\" o minimální velikosti 1MB, který bude použit pro zavaděč\n"
"Yaboot. Pokud vytvoříte tento oddíl větší, např. 50 MB, je to dobré místo "
"pro\n"
"uložení ramdisku a jádra pro situace záchrany disku."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
-"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
-"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
-"meaning of these levels.\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
"\n"
"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-"Nyní si vyberte úroveň zabezpečení vašeho počítače Je zřejmé, že čím více "
-"je\n"
-"počítač využíván a čím cennější data obsahuje, tím je potřeba zvolit vyšší\n"
+"Nyní si vyberte úroveň zabezpečení vašeho počítače Je zřejmé, že čím více\n"
+"je počítač využíván a čím cennější data obsahuje, tím je potřeba zvolit "
+"vyšší\n"
"úroveň. Na druhou stranu, vyšší úroveň znesnadňuje některé obvyklé postupy.\n"
-"Více informací o úrovních bezpečnosti se dočtete v kapitole MSEC v "
-"referenční příručce.\n"
"\n"
"Pokud nevíte co vybrat, ponechte výchozí nastavení."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"Yes\"\n"
+"if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer to\n"
+"install updated packages later.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"Choosing \"Yes\" will display a list of places from which updates can be\n"
"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
-"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+"the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
"Pokaždé, když instalujete distribuci Mandrake Linux, je možné, že některé\n"
"balíčky byly od vydání distribuce aktualizovány. Mohly to být opravy chyb\n"
@@ -2159,14 +2132,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Po zvolení \"Ano\" se zobrazí seznam míst, odkud mohou být aktualizace "
"získány.\n"
-"Vyberte si nejbližší místo. Následně se objeví stromový seznam balíčků, "
-"který\n"
-"je možno ještě upravit a stisknutím tlačítka \"Instalovat\" se provede "
+"Vyberte si nejbližší místo. Následně se objeví stromový seznam balíčků,\n"
+"který je možno ještě upravit a stisknutím tlačítka \"Instalovat\" se provede "
"stažení\n"
"a instalace vybraných balíčků. Akci můžete přerušit klepnutím na \"Zrušit\"."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
"(formatting means creating a file system).\n"
@@ -2210,16 +2182,16 @@ msgstr ""
"všechna\n"
"data na formátovaných oddílech budou ztracena a nelze je již obnovit.\n"
"\n"
-"Pokud je vše připraveno pro formátování, klikněte na \"OK\".\n"
+"Pokud je vše připraveno pro formátování, klepněte na \"Dále ->\".\n"
"\n"
-"Klikněte na \"Zrušit\" pokud chcete vybrat jiné oddíly pro instalaci\n"
+"Klepněte na \"Zpět\" pokud chcete vybrat jiné oddíly pro instalaci\n"
"systému Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"Kliknutím na \"Rozšířené\" můžete vybrat, které oddíly budou otestovány\n"
+"Klepnutím na \"Rozšířené\" můžete vybrat, které oddíly budou otestovány\n"
"na vadné bloky."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
@@ -2227,7 +2199,7 @@ msgid ""
"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
"start.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"The \"Advanced\" button shows two more buttons to:\n"
"\n"
" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
@@ -2254,8 +2226,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nyní je instalace ukončena a operační systém GNU/Linux je připraven k "
"použití.\n"
-"Klikněte na \"OK\" a systém bude restartován. Potom můžete spustit GNU/Linux "
-"nebo\n"
+"Klepněte na \"Dále ->\" a systém bude restartován. Potom můžete spustit GNU/"
+"Linux nebo\n"
"Windows, záleží který preferujete\n"
"\n"
"Tlačítko \"Rozšířené\" zobrazí další dvě tlačítka:\n"
@@ -2264,30 +2236,29 @@ msgstr ""
"lze celou instalaci opakovat bez zásahu operátora se stejnými volbami,\n"
"které byly zvoleny při instalaci.\n"
"\n"
-" Po kliknutí na toto tlačítko se zobrazí další dvě volby:\n"
+" Po klepnutí na toto tlačítko se zobrazí další dvě volby:\n"
"\n"
-" * : Zopakovat: je to částečně automatická instalace, kdy se potvrzuje "
-"krok\n"
-"při rozdělování disků (a pouze tento krok).\n"
+" * : \"Zopakovat\": je to částečně automatická instalace, kdy se "
+"potvrzuje\n"
+"krok při rozdělování disků (a pouze tento krok).\n"
"\n"
-" * : Automaticky: plně automatická instalace, data na pevném disku budou\n"
-"zrušena a disk přepsán.\n"
+" * : \"Automaticky\": plně automatická instalace, data na pevném disku\n"
+"budou zrušena a disk přepsán.\n"
"\n"
" Tato volba je velmi užitečná, když potřebujete nainstalovat větší počet\n"
"stejných počítačů. Více o této možnosti je na našich WWW stránkách.\n"
"\n"
-" * Uložit výběr balíčků(*): uloží výběr balíčků, který byl zvolen při "
-"instalaci.\n"
-"Pokud budete instalovat další počítač, vložte disketu do mechaniky a "
-"spusťte\n"
-"instalaci, stiskněte [F1] a napište na příkazový řádek >linux defcfg=\"floppy"
-"\"<.\n"
+" * \"Uložit výběr balíčků\"(*): uloží výběr balíčků, který byl zvolen při\n"
+"instalaci. Pokud budete instalovat další počítač, vložte disketu do "
+"mechaniky\n"
+"a spusťte instalaci, stiskněte [F1] a napište na příkazový řádek \n"
+">> linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
"(*) Potřebujete disketu formátovanou FAT (Pod Linuxem ji vytvoříte příkazem\n"
"\"mformat a:\")"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
@@ -2318,7 +2289,7 @@ msgid ""
" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' solution)\n"
"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
@@ -2343,15 +2314,15 @@ msgid ""
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
-"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
-"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
-"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
-"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
-"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
-"the ``Starter Guide''."
+" * \"Custom disk partitioning\": choose this option if you want to manually\n"
+"partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous\n"
+"choice and you can very easily lose all your data. That's why this option\n"
+"is really only recommended if you have done something like this before and\n"
+"have some experience. For more instructions on how to use the DiskDrake\n"
+"utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the\n"
+"``Starter Guide''."
msgstr ""
-"V tomto bodě si musíte definovat, na které diskové oddíly budete\n"
+"V tomto bodě si musíte rozhodnout, na které diskové oddíly budete\n"
"instalovat nový operační systém Mandrake Linux. Pokud je disk prázdný\n"
"nebo existující operační systém používá celý disk, je nutné ho rozdělit.\n"
"Rozdělení disku spočívá ve vytvoření volného prostoru pro instalaci\n"
@@ -2362,17 +2333,7 @@ msgstr ""
"Pro tyto uživatele je dobrý průvodce, který zjednoduší daný proces.\n"
"Ještě před započetím rozdělování disku si pročtěte manuál.\n"
"\n"
-"Pokud máte zvolený Expertní režim, spustil se nástroj na práci s diskem\n"
-"DiskDrake, který umožňuje lépe nastavit diskové oddíly. Více informací\n"
-"naleznete v příslušné kapitole uživatelské příručky. Pokud chcete použít\n"
-"průvodce, klikněte na tlačítko \"Průvodce\".\n"
-"\n"
-"Pokud máte již vytvořeny diskové oddíly z předchozích instalací nebo\n"
-"od jiných diskových nástrojů, lze je nyní použít pro instalaci tohoto\n"
-"systému Linux.\n"
-"\n"
-"Pokud nejsou definovány žádné diskové oddíly, je nutné je vytvořit.\n"
-"K tomu slouží průvodce, který nabídne několik řešení:\n"
+"Na základě vaší stávající konfigurace nabídne průvodce několik řešení:\n"
"\n"
" * \"Použít volný prostor\": takto se jednoduše automaticky disk(y) rozdělí\n"
"a již se o nic nemusíte starat.\n"
@@ -2386,24 +2347,23 @@ msgstr ""
"je měli ponechat.\n"
"\n"
" * \"Použít volné místo na oddílu s Windows\": pokud máte na disku\n"
-"nainstalovány Microsoft Windows a tyto zabírají celý disk, je možné tento "
-"prostor\n"
-"zmenšit a použít ho pro instalaci. Oddíl lze také vymazat a tím ztratit data "
-"(viz volby\n"
-"\"Smazat celý disk\" a \"Expertní režim\"). Změna velikosti oddílu je "
-"provedena\n"
-"bez ztráty dat a je možná, pokud jste předtím tento oddíl ve Windows "
-"defragmentovali.\n"
-"Také neuškodí zazálohovat vaše data... Tento postup je doporučený, pokud "
+"nainstalovány Microsoft Windows a tyto zabírají celý disk, je možné tento\n"
+"prostor zmenšit a použít ho pro instalaci. Oddíl lze také vymazat a tím \n"
+" (viz volba \"Smazat celý disk\") nebo změnit velikost FAT oddílu s "
+"Microsoft\n"
+"Windows. Změna velikosti oddílu je provedena bez ztráty dat a je možná, "
+"pokud\n"
+"jste předtím tento oddíl ve Windows defragmentovali.\n"
+"Je doporučeno zazálohovat vaše data. Tento postup je doporučený, pokud "
"chcete\n"
"na disku provozovat současně systém Mandrake Linux i Microsoft Windows.\n"
"\n"
" Před výběrem této volby si prosím uvědomte, že velikost oddílu s "
-"Microsoft Windows\n"
-"bude menší než je nyní. To znamená, že budete mít méně místa pro \n"
+"Microsoft\n"
+"Windows bude menší než je nyní. To znamená, že budete mít méně místa pro\n"
"uložení dat nebo instalaci programů do Microsoft Windows.\n"
"\n"
-" * \"Zrušit celý disk\": pokud chcete smazat veškerá data a všechny oddíly\n"
+" * \"Smazat celý disk\": pokud chcete smazat veškerá data a všechny oddíly\n"
"na disku a použít je pro instalaci systému Mandrake Linux, vyberte toto\n"
"řešení. Zde postupujte opatrně, po výběru již není možné vzít volbu zpět.\n"
"\n"
@@ -2415,67 +2375,14 @@ msgstr ""
"\n"
" !! Pokud vyberete tuto volbu, veškerá data budou ztracena. !!\n"
"\n"
-" * \"Expertní režim\": pokud chcete disk rozdělit ručně. Před touto volbou "
-"buďte\n"
-"opatrní, je sice mocná, ale nebezpečná. Velmi jednoduše zde můžete přijít o "
-"svá data.\n"
-"Nedoporučuje se těm, kteří přesně nevědí, co dělají. Chcete-li se dozvědět "
-"více\n"
-"o nástroji DiskDrake, který se v tomto případě používá, prostudujte sekci "
-"\"Správa vašich oddílů\" v \"Uživatelské příručce\"."
-
-#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
-msgstr ""
-"CDROM s distribucí Mandrake Linux má zabudovaný záchranný režim. Můžete ho\n"
-"spustit přímo při spuštění z CD, kdy stisknete klávesu >>F1<< a na "
-"příkazový\n"
-"řádek napíšete >>rescue<<. Pokud počítač neumožňuje bootovat z CD, potom\n"
-"v tomto kroku najdete řešení alespoň dvou následujících situací:\n"
-"\n"
-" * při instalaci zaváděcího programu přepíše aplikace DrakX zaváděcí sektor\n"
-"(MBR) na hlavním pevném disku (pokud nepoužíváte jiný zaváděcí program),\n"
-"aby umožnil start buď systému Windows nebo GNU/Linux (pokud máte Windows\n"
-"na počítači nainstalovány). Pokud potřebujete Windows přeinstalovat, "
-"instalační\n"
-"program společnosti Microsoft přepíše zaváděcí sektor a nebudete tak mít "
-"možnost\n"
-"spustit systém GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * pokud se objeví problémy a není možné spustit systém GNU/Linux z pevného\n"
-"disku, je tato disketa jedinou možností, jak systém spustit. Obsahuje "
-"několik\n"
-"základních systémových nástrojů pro obnovení systému pří výpadku napájení,\n"
-"nešťastném překlepu, chybě v hesle, nebo z jiných důvodů.\n"
-"\n"
-"Pokud zvolíte tento krok, musíte vložit disketu do mechaniky. Disketa musí\n"
-"být prázdná, nebo na ní mohou být data, která již nepotřebujete. Disketa\n"
-"nemusí být formátována, aplikace DrakX přepíše celý její obsah."
+" * \"Vlastní rozdělení disku\": pokud chcete disk rozdělit ručně. Před "
+"touto\n"
+"volbou buďte opatrní, je sice mocná, ale nebezpečná. Velmi jednoduše zde\n"
+"můžete přijít o svá data.\n"
+"Nedoporučuje se těm, kteří přesně nevědí, co dělají. Chcete-li se dozvědět\n"
+"více o nástroji DiskDrake, který se v tomto případě používá, prostudujte "
+"sekci\n"
+"\"Správa vašich oddílů\" v příručce \"Začínáme\"."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2499,6 +2406,8 @@ msgid ""
"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
"best suits your needs."
msgstr ""
+"V případě, že je pro vaši kartu možno použít více různých serverů s 3D\n"
+"akcelerací nebo bez, záleží na vašem výběru, který vám nejvíce vyhovuje."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2510,6 +2419,11 @@ msgid ""
"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
+"Rozlišení\n"
+"\n"
+" Zde si můžete vybrat rozlišení a barevnou hloubku, které vaše karta \n"
+"podporuje. Vyberte si to co vám nejvíce vyhovuje (výběr lze po instalaci\n"
+"samozřejmě změnit). Na monitoru bude zobrazena příklad nastavení."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2520,6 +2434,11 @@ msgid ""
"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
+"Monitor\n"
+"\n"
+" Instalační program dokáže většinou automaticky detekovat a správně \n"
+"nastavit monitor připojený k vašemu počítači. Pokud se to nezdaří, lze se\n"
+"seznamu vybrat monitor, který máte."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2576,6 +2495,56 @@ msgid ""
"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
"in getting the display configured."
msgstr ""
+"X (X Window System) je srdcem grafického rozhraní pro GNU/Linux, které\n"
+"využívají dodávané grafické prostředí (KDE, GNOME, Afterstep, WindowMaker).\n"
+"\n"
+"Nyní bude zobrazen seznam různých parametrů, které je možné změnit pro\n"
+"dosažení optimálního grafického zobrazení\n"
+"Grafická karta\n"
+"\n"
+" Instalační program je schopen automaticky detekovat a nastavit grafickou\n"
+"kartu instalovanou v počítači. Pokud se to nepodaří, máte možnost si ze\n"
+"seznamu vybrat příslušnou grafickou kartu ručně.\n"
+"\n"
+" V případě, že pro vaši kartu je možné použít více různých serverů, s 3D\n"
+"akcelerací nebo bez, je pouze na vás, který server si vyberete jako nejvíce\n"
+"vyhovující vašim potřebám.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Monitor\n"
+"\n"
+" Instalační program dokáže většinou automaticky detekovat a správně \n"
+"nastavit monitor připojený k vašemu počítači. Pokud se to nezdaří, lze se\n"
+"seznamu vybrat monitor, který máte.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Rozlišení\n"
+"\n"
+" Zde si můžete vybrat rozlišení a barevnou hloubku, které vaše karta \n"
+"podporuje. Vyberte si to co vám nejvíce vyhovuje (výběr lze po instalaci\n"
+"samozřejmě změnit). Na monitoru bude zobrazena příklad nastavení.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Test\n"
+"\n"
+" Systém se pokusí otestovat grafickou obrazovku v požadovaném rozlišení.\n"
+"Pokud během testu uvidíte zprávy a odpovíte na ni \"Ano\", instalační "
+"program\n"
+"bude pokračovat dalším krokem. Pokud zprávu neuvidíte, znamená to, že "
+"některá\n"
+"část automatické detekce neproběhla v pořádku a test automaticky za 12 "
+"vteřin\n"
+"skončí s tím, že se provede návrat k základní nabídce. Následně je možné "
+"opět\n"
+"provést změny až do té doby, než bude zobrazeno správné rozlišení.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Volby\n"
+"\n"
+" Zde si můžete vybrat, zda chcete provést automatický start grafického\n"
+"prostředí po spuštění systému. Je samozřejmé, že pokud bude počítač "
+"provozován\n"
+"jako server, je nutné odpovědět \"Ne\"."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2590,9 +2559,18 @@ msgid ""
"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
"best suits your needs."
msgstr ""
+"Grafická karta\n"
+"\n"
+" Instalační program je schopen automaticky detekovat a nastavit grafickou\n"
+"kartu instalovanou v počítači. Pokud se to nepodaří, máte možnost si ze\n"
+"seznamu vybrat příslušnou grafickou kartu ručně.\n"
+"\n"
+" V případě, že pro vaši kartu je možné použít více různých serverů, s 3D\n"
+"akcelerací nebo bez, je pouze na vás, který server si vyberete jako nejvíce\n"
+"vyhovující vašim potřebám."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
@@ -2624,9 +2602,10 @@ msgstr ""
"mohou volitelně používat jiné počítače ve vaší lokální síti."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
-"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
+"time.\n"
"\n"
"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
@@ -2652,22 +2631,26 @@ msgstr ""
"s popisem, co daná služba dělá. Pokud přesně nevíte, zda je služba užitečná\n"
"nebo ne, je lepší ji nechat ve výchozím stavu.\n"
"\n"
-"Rozvažte, co za služby spustit, zvláště pokud budete počítač provozovat\n"
+"!! Rozvažte, co za služby spustit, zvláště pokud budete počítač provozovat\n"
"jako server: nepotřebujete všechny služby. Pamatujte, že čím více služeb\n"
"je spuštěno, tím je větší nebezpečí nežádoucího proniknutí do počítače.\n"
-"Takže povolte opravdu jen ty služby, které nezbytně potřebujete."
+"Takže povolte opravdu jen ty služby, které nezbytně potřebujete.\n"
+"!!"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation."
msgstr ""
+"\"Tiskárna\": klepnutím na \"Nastavit\" se otevře průvodce nastavením.\n"
+"Jak nastavit tiskárnu se také dozvíte z odpovídající kapitoly z příručky\n"
+"\"Začínáme\". Rozhraní je podobné tomu, které vidíte při instalaci."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
@@ -2689,7 +2672,8 @@ msgid ""
"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
"V tomto kroku se provede nastavení připojení k Internetu/síti. Pokud chcete\n"
-"připojit svůj počítač k místní síti nebo k Internetu, klepněte na \"OK\"\n"
+"připojit svůj počítač k místní síti nebo k Internetu, klepněte na \"Dále ->"
+"\"\n"
"a spustí se automatická detekce síťové karty nebo modemu. Pokud tato\n"
"detekce selže, odškrtněte při dalším pokusu políčko \"Použít automatickou\n"
"detekci\". Pokud nechcete síť nastavit nebo to chcete provést později, "
@@ -2715,7 +2699,7 @@ msgstr ""
"připojení k síti později po instalaci, klepněte na tlačítko \"Zrušit\"."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
@@ -2758,38 +2742,33 @@ msgstr ""
"podskupiny\n"
"nebo celé skupiny.\n"
"\n"
-"Pokud vyberete ze stromu balíček, objeví se v pravé části popis.\n"
-"Pokud máte výběr hotový, klikněte na tlačítko \"Instalovat\", které spustí\n"
-"instalační proces. Doba trvání instalace závisí počtu balíčků a na "
-"rychlosti\n"
-"vašeho počítače, a může trvat delší dobu. Zbývající čas je zobrazován \n"
-"na obrazovce, takže můžete zkusit odhadnout, zda si stihnete dát šálek "
-"kávy. :-)\n"
+"Pokud vyberete ze stromu balíček, objeví se v pravé části jeho popis.\n"
"\n"
-"Pokud se nachází mezi vybranými balíčky serverové programy, ať už vybrané\n"
+"!! Pokud se nachází mezi vybranými balíčky serverové programy, ať už "
+"vybrané\n"
"záměrně nebo jako součást skupiny, zobrazí se dotaz na to,\n"
"zda opravdu chcete tyto servery nainstalovat. V distribuci Mandrake Linux\n"
"jsou tyto servery spuštěny při startu systému. I když v době vydání "
"distribuce\n"
"nejsou známy žádné bezpečnostní problémy, mohou se vyskytnout později.\n"
-"Pokud nevíte, k čemu jsou určeny některé serverové služby, klikněte na \"Ne"
+"Pokud nevíte, k čemu jsou určeny některé serverové služby, klepněte na \"Ne"
"\".\n"
-"Kliknutím na \"Ano\" se dané služby nainstalují a automaticky spustí při "
-"startu!\n"
+"Klepnutím na \"Ano\" se dané služby nainstalují a automaticky spustí při "
+"startu !!\n"
"\n"
"Volba \"Automatické závislosti\" vypne varovné hlášení, které se objeví\n"
"vždy, když vyberete balíček, který má další závislosti a instalační program\n"
"musí vybrat další potřebné balíčky, aby instalace mohla proběhnout úspěšně.\n"
"\n"
"Malá ikonka diskety dole umožňuje nahrát již předem vybraný seznam balíčků.\n"
-"Po kliknutí na ikonu budete dotázáni na vložení diskety, která byla "
+"Po klepnutí na ikonu budete dotázáni na vložení diskety, která byla "
"vytvořena na\n"
"konci jiné instalace. Ve druhém tipu při posledním kroku najdete návod, jak "
"si\n"
-"tuto disketu vytvořit."
+"tuto disketu vytvořit. "
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
@@ -2844,16 +2823,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"V této chvíli je možné vybrat, které programy chcete nainstalovat na váš "
"systém.\n"
-"Mandrake Linux obsahuje tisíce balíčků s programy a určitě nebudete\n"
-"znát a potřebovat všechny.\n"
-"\n"
-"Pokud instalujete standardně z CD-ROM, budete nejprve dotázáni na to,\n"
-"jaká CD máte (pouze Expertní režim). Označte ty CD, která máte a která \n"
-"chcete použít pro instalaci. Po výběru klikněte na tlačítko \"OK\" a budete\n"
-"pokračovat.\n"
+"Mandrake Linux obsahuje tisíce balíčků s programy a pro snadnější orientaci\n"
+"byly rozděleny do skupin, které sdružují podobné aplikace.\n"
"\n"
"Balíčky jsou rozděleny do skupin, které odpovídají tomu, jak je nejčastěji\n"
-"počítač používán. Skupiny samotné jsou umístěny do čtyř sekcí:\n"
+"počítač používán. Skupiny samotné jsou umístěny do čtyř sekcí. Výběr "
+"aplikací\n"
+"z těchto sekcí lze různě kombinovat, takže můžete mít celou instalovánu "
+"sekci\n"
+"\"Pracovní stanice\" a k ní nějaké aplikace ze sekce \"Vývoj\".\n"
"\n"
" * \"Pracovní stanice\": pokud plánujete používat počítač převážně na\n"
"běžnou práci, vyberte si z dalších skupin odpovídající balíčky.\n"
@@ -2892,7 +2870,7 @@ msgstr ""
"pro případ opravy nebo aktualizace existujícího systému."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
@@ -2901,10 +2879,10 @@ msgstr ""
"Distribuce Mandrake Linux je složena z několika CD. Instalační program ví,\n"
"na kterém disku je umístěn jaký soubor a v případě potřeby vysune CD a "
"vyžádá\n"
-"si výměnu CD za jiné."
+"si výměnu CD za požadované."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
@@ -2936,9 +2914,18 @@ msgid ""
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
+"Zde je vypsán seznam již existujících detekovaných oddílů na pevném disku.\n"
+"Můžete ponechat volby detekované průvodcem, protože ve většině případů\n"
+"vyhovují. Pokud chcete provést nějaké změny, musíte definovat aspoň "
+"kořenový\n"
+"oddíl (\"/\"). Velikost oddílů zvolte dostatečnou, jinak nebude možné "
+"nainstalovat\n"
+"dostatečné množství programů. Pokud chcete ukládat data na zvláštní oddíl,\n"
+"vytvořte také oddíl \"/home\".\n"
+"\n"
"Každý oddíl vypsaný níže má: \"Název\", \"Velikost\".\n"
"\n"
-"\"Název\" je složeno následovně: \"typ pevného disku\", \"číslo disku\",\n"
+"\"Název\" je složen následovně: \"typ pevného disku\", \"číslo disku\",\n"
"\"číslo oddílu\". (například \"hda1\").\n"
"\n"
"Pokud máte IDE disky, pak je \"typ pevného disku\" \"hd\", pokud máte SCSI,\n"
@@ -2959,7 +2946,7 @@ msgstr ""
"nejmenší SCSI ID\" atd."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
@@ -3000,8 +2987,8 @@ msgid ""
"to use this feature?\" box."
msgstr ""
"GNU/Linux je víceuživatelský systém, což znamená, že každý uživatel může\n"
-"mít své vlastní nastavení, soubory atd. Více se dočtete v \"Příručce "
-"uživatele\".\n"
+"mít své vlastní nastavení, soubory atd. Více se dočtete v příručce \"Začínáme"
+"\".\n"
"Na rozdíl od uživatele root, který je správcem počítače, uživatelé, kteří "
"jsou\n"
"zde vytvořeni, nemají oprávnění měnit nic kromě svých vlastních souborů a\n"
@@ -3024,16 +3011,16 @@ msgstr ""
"doporučuje\n"
"ji nepodceňovat; koneckonců, jde o zabezpečení souborů tohoto uživatele.\n"
"\n"
-"Pokud kliknete na \"Přidat uživatele\", můžete přidávat uživatelů, kolik\n"
+"Pokud klepnete na \"Přidat uživatele\", můžete přidávat uživatelů, kolik\n"
"potřebujete, např. své přátele, účet pro otce či sestru. Pokud máte všechny\n"
-"uživatele vytvořeny, klikněte na tlačítko \"Hotovo\". \n"
+"uživatele vytvořeny, klepněte na tlačítko \"Hotovo\". \n"
"\n"
-"Kliknutím na tlačítko \"Rozšířené\" můžete pro nový účet změnit shell, "
+"Klepnutím na tlačítko \"Rozšířené\" můžete pro nový účet změnit shell, "
"který\n"
"bude uživatel používat (výchozí je bash)."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
@@ -3042,9 +3029,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Předtím, než budete pokračovat, přečtěte si pozorně podmínky licence. Ty\n"
"se vztahují k celé distribuci Mandrake Linux a pokud s nimi nesouhlasíte,\n"
-"klikněte na tlačítko \"Odmítnout\". Instalace ihned skončí. Pokud chcete "
+"klepněte na tlačítko \"Odmítnout\". Instalace ihned skončí. Pokud chcete "
"pokračovat\n"
-"v instalaci, klikněte na tlačítko \"Potvrdit\"."
+"v instalaci, klepněte na tlačítko \"Přijmout\"."
#: ../../install2.pm:1
#, c-format
@@ -3129,7 +3116,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ano"
#: ../../install_any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
@@ -3153,14 +3140,14 @@ msgstr ""
"Chcete opravdu nainstalovat tyto servery?\n"
#: ../../install_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System configuration"
-msgstr "nastavení varování"
+msgstr "Konfigurace systému"
#: ../../install_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System installation"
-msgstr "Instalace SILO"
+msgstr "Instalace systému"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3227,7 +3214,7 @@ msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Odstranit Windows(TM)"
#: ../../install_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Nejsou zde žádné FAT oddíly, které by bylo možné změnit (nebo není dostatek "
@@ -3239,6 +3226,8 @@ msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
msgstr ""
+"Pro zachování integrity po provedené změně velikosti oddílu(ů) bude při\n"
+"dalším spuštění systému Windows provedena kontrola souborového systému."
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3298,9 +3287,9 @@ msgstr ""
"program 'defrag'"
#: ../../install_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr "Použít volné místo na Windows oddílu"
+msgstr "Počítám volné místo na Windows oddílu"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3322,11 +3311,11 @@ msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Použít volné místo na Windows oddílu"
#: ../../install_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Nejsou zde žádné FAT oddíly, které by bylo možné změnit (nebo není dostatek "
-"místa)"
+"Nejsou zde žádné FAT oddíly, které by bylo použít pro loopback (nebo není "
+"dostatek místa)"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3444,9 +3433,9 @@ msgstr ""
"v dané kapitole oficiální uživatelské příručky pro Mandrake Linux."
#: ../../install_messages.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
@@ -3758,9 +3747,9 @@ msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "not configured"
-msgstr "překonfigurovat"
+msgstr "nanestaveno"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
@@ -3807,7 +3796,7 @@ msgstr "Odmítnout"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Accept"
-msgstr "Potvrdit"
+msgstr "Přijmout"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -3820,9 +3809,9 @@ msgid "%d packages"
msgstr "%d balíčků(y)"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No details"
-msgstr "Detaily"
+msgstr "Bez detailů"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
@@ -3875,7 +3864,7 @@ msgstr "Uložit/Nahrát na/z disketu/y"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Předchozí"
+msgstr "<- Zpět"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -3975,7 +3964,7 @@ msgstr "Celková velikost: %d / %d MB"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Next ->"
-msgstr "Další ->"
+msgstr "Dále ->"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4036,9 +4025,9 @@ msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Vytvořit disketu pro automatickou instalaci"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Reboot"
-msgstr "Kořenový(root)"
+msgstr "Reboot"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4103,7 +4092,7 @@ msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Chcete použít aboot?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
@@ -4141,7 +4130,7 @@ msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Doména Windows pro ověření"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
@@ -4164,7 +4153,7 @@ msgstr ""
"Jestliže ještě není povolena síť, aplikace DrakX se pokusí připojit k doméně "
"po fázi nastavení sítě.\n"
"Pakliže toto nastavení z jakéhokoli důvodu selže, a ověření na PDC nebude "
-"pracovat správně, spusťte po naběhnutí systému 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%"
+"pracovat správně, spusťte po naběhnutí systému 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%"
"PASSWORD' (použijte svou doménu Windows(TM) a uživatelské jméno a heslo "
"Správce domény).\n"
"Příkaz 'wbinfo -t' otestuje, zda-li vaše tajné informace pro ověření jsou "
@@ -4240,7 +4229,7 @@ msgstr "Hlavní(root) heslo"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
-msgstr ""
+msgstr "Nemáte nastaveno X. Opravdu je potřebujete?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -4258,30 +4247,36 @@ msgstr "Služby"
msgid "System"
msgstr "Systém"
+#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr "%s na %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Zaváděcí program"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Boot"
-msgstr "Kořenový(root)"
+msgstr "Spuštění"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "disabled"
-msgstr "vypnout"
+msgstr "vypnuto"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "activated"
-msgstr "aktivovat nyní"
+msgstr "aktivováno"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Firewall"
-msgstr "Firewall/Router"
+msgstr "Firewall"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -4289,9 +4284,9 @@ msgid "Security"
msgstr "Bezpečnost"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Level"
-msgstr "Úroveň zabezpečení:"
+msgstr "Úroveň zabezpečení"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4299,19 +4294,19 @@ msgid "Network"
msgstr "Síť"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network & Internet"
-msgstr "Síťové rozhraní"
+msgstr "Síť & Internet"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphical interface"
-msgstr "Spouští se X"
+msgstr "Grafické rozhraní"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hardware"
-msgstr "HardDrake"
+msgstr "Hardware"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4396,14 +4391,14 @@ msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Jaké je vaše časové pásmo?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
-msgstr "Chtěli byste nastavit tiskárnu?"
+msgstr "Chcete to zkusit znovu?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
-msgstr "Nelze provést fork: %s"
+msgstr "Nelze kontaktovat zrcadlo %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4422,7 +4417,7 @@ msgid ""
msgstr "Kontaktuji web Mandrake Linux pro získání seznamu dostupných zrcadel"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
"have been updated after the distribution was released. They may\n"
@@ -4434,11 +4429,11 @@ msgid ""
"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
"Nyní máte možnost stáhnout aktualizované balíčky. Tyto balíčky byly\n"
-"uvolněny až po vydání distribuce. Mohou obsahovat\n"
-"bezpečnostní aktualizace nebo opravy chyb.\n"
+"uvolněny až po vydání distribuce. Mohou obsahovat bezpečnostní\n"
+"aktualizace nebo opravy chyb.\n"
"\n"
-"Chcete-li získat tyto balíčky, musíte mít k dispozici\n"
-"funkční připojení k Internetu.\n"
+"Chcete-li získat tyto balíčky, musíte mít k dispozici funkční připojení\n"
+"k Internetu.\n"
"\n"
"Chcete nainstalovat aktualizace?"
@@ -4693,16 +4688,21 @@ msgstr "Vyberte si typ vaší myši."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Encryption key for %s"
+msgstr "Kryptovací klíč"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Upgrade %s"
-msgstr "Aktualizovat"
+msgstr "Aktualizace %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "Je to instalace nebo aktualizace?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Instalace/Aktualizace"
@@ -4815,9 +4815,9 @@ msgid "Advanced"
msgstr "Rozšíření"
#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr "Odebrat seznam"
+msgstr "Odebrat"
#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, c-format
@@ -4942,14 +4942,14 @@ msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thajské"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
-msgstr "Arménské (psací stroj)"
+msgstr "Tamilské (psací stroj)"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
-msgstr "Tamilské (TSCII)"
+msgstr "Tamilské (ISCII)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5054,7 +5054,7 @@ msgstr "Makedonské"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malayalam"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5284,7 +5284,7 @@ msgstr "Ázerbajdžánské (latinka)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabské"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5332,9 +5332,9 @@ msgid "South Africa"
msgstr "Jižní Afrika"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Serbia"
-msgstr "Sériová"
+msgstr "Srbsko"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5352,9 +5352,9 @@ msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "Wallis a Futuna Islands"
+msgstr "Wallis a Futuna"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5362,7 +5362,7 @@ msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
@@ -5387,9 +5387,9 @@ msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent a Grenadiny"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vatican"
-msgstr "Litevské"
+msgstr "Vatikán"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5419,12 +5419,12 @@ msgstr "Ukrajina"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "Tanzánie"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Taiwan"
-msgstr "Thajsko"
+msgstr "Taiwan"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5502,9 +5502,9 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svazijsko"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Syria"
-msgstr "Surinam"
+msgstr "Sýrie"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5592,9 +5592,9 @@ msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Russia"
-msgstr "Ruské"
+msgstr "Rusko"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5627,9 +5627,9 @@ msgid "Portugal"
msgstr "Portugalsko"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Palestine"
-msgstr "Výběr cesty"
+msgstr "Palestina"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5837,9 +5837,9 @@ msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Libya"
-msgstr "Libérie"
+msgstr "Líbye"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5889,7 +5889,7 @@ msgstr "Libanon"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Laos"
-msgstr ""
+msgstr "Laos"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5907,14 +5907,14 @@ msgid "Kuwait"
msgstr "Kuvajt"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Korea"
-msgstr "Více"
+msgstr "Korea"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Korea (North)"
-msgstr ""
+msgstr "Korea (Severní)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5952,7 +5952,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japonsko"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Jordán"
@@ -5967,9 +5967,9 @@ msgid "Iceland"
msgstr "Island"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Iran"
-msgstr "Irák"
+msgstr "Irán"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6022,9 +6022,9 @@ msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
-msgstr "Heard Island a McDonald Islands"
+msgstr "Heard a McDonaldovy ostrovy"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6052,9 +6052,9 @@ msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Jižní Georgie a ostrov South Sandwich"
+msgstr "Jižní Georgie a ostrovy South Sandwich"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6259,7 +6259,7 @@ msgstr "Švýcarsko"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
-msgstr ""
+msgstr "Kongo (Brazzaville)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6269,7 +6269,7 @@ msgstr "Centrální africká republika"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
-msgstr ""
+msgstr "Kongo (Kinshasa)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6631,12 +6631,12 @@ msgstr "Přepnutí mezi abecedním a skupinovým řazením"
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Sbal větev"
+msgstr "Sbalit větev"
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Expand Tree"
-msgstr "Rozbal větev"
+msgstr "Rozbalit větev"
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
@@ -6869,13 +6869,13 @@ msgstr ""
"v malých sítích, pro složitější sítě je zapotřebí složitější protokoly."
#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
"Přiřazuje přímá zařízení blokovým (například diskové oddíly)\n"
-"pro aplikace jako je Oracle"
+"pro aplikace jako je Oracle nebo DVD přehrávač"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -7134,6 +7134,9 @@ msgid ""
"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
+"\n"
+"Použití: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7142,6 +7145,9 @@ msgid ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake resolution"
msgstr ""
+" [všechno]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7149,6 +7155,8 @@ msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=dev]"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7161,11 +7169,18 @@ msgid ""
"description window\n"
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
+"[VOLBY]...\n"
+" -no-confirmation nepotrvzuje první otázku v režimu MandrakeUpdate\n"
+" --no-verify-rpm neprovádí verikaci podpisu u balíčků --changelog-"
+"first v okně s popisem nejdříve zobrazí changelog před seznamem "
+"souborů\n"
+" --merge-all-rpmnew navrhne spojit všechny nalezené soubory .rpmnew/."
+"rpmsave"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr ""
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7180,16 +7195,25 @@ msgid ""
"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
+"[VOLBY]\n"
+"Síť & připojení k Internetu a monitorování aplikací\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface: zobrazí vždy toto rozhraní\n"
+"--connect : pokud není připojeno, provede připojení k internetu\n"
+"--disconnect : pokud je připojeno, provede odpojení od internetu\n"
+"--force : používá se s (při)odpojením : vynutí (při)odpojení.\n"
+"--status : vrátí 1 pokud je připojeno, jinak vrací 0 a skončí.\n"
+"--quiet : tichý režim. Používá se při (při)odpojování."
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr ""
+msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
#: ../../standalone.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "[keyboard]"
-msgstr "Klávesnice"
+msgstr "[klávesnice]"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7208,6 +7232,20 @@ msgid ""
"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
+"[VOLBY]\n"
+"Nastavení pro Mandrake Terminal Server (MTS)\n"
+"--enable : povolí MTS\n"
+"--disable : zakáže MTS\n"
+"--start : spustí MTS\n"
+"--stop : ukončí MTS\n"
+"--adduser : přidá existujícího uživatele do MTS (vyžaduje jméno "
+"uživatele)\n"
+"--deluser : odebere existujícího uživatele z MTS (vyžaduje jméno "
+"uživatele)\n"
+"--addclient : přidá klienta do MTS (vyžaduje MAC adresu, IP, název nbi "
+"obrazu)\n"
+"--delclient : odebere klienta z MTS (vyžaduje MAC address, IP, název "
+"nbi obrazu)"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7225,6 +7263,18 @@ msgid ""
" : name_of_application like so for staroffice \n"
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
+"Import fontů a monitoring aplikací\n"
+"--windows_import : provede import ze všech dostupných oddílů s Windows.\n"
+"--xls_fonts : zobrazí všechny fonty, které již z xls existují\n"
+"--strong : silná verifikace fontů.\n"
+"--install : akceptuje libovolný font z libovolného adresáře.\n"
+"--uninstall : odinstaluje libovolný font nebo libovolný adresář s "
+"fonty.\n"
+"--replace : nahradí již existující fonty\n"
+"--application : 0 žádná aplikace.\n"
+" : 1 všechny dostupné podporované aplikace.\n"
+" : nazev_aplikace jako např. so pro staroffice \n"
+" : a gs pro ghostscript."
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7236,6 +7286,12 @@ msgid ""
" --report - program should be one of mandrake tools\n"
" --incident - program should be one of mandrake tools"
msgstr ""
+"[VOLBY] [NAZEV_PROGRAMU]\n"
+"\n"
+"[VOLBY]:\n"
+" --help - vypíše tuto nápovědu.\n"
+" --report - program může být libovolný mandrake nástroj\n"
+" --incident - program může být libovolný mandrake nástroj"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7252,9 +7308,20 @@ msgid ""
"--help : show this message.\n"
"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Záloha a obnova aplikace\n"
+"\n"
+"--default : uloží výchozí adresáře.\n"
+"--debug : zobrazí všechny ladící hlášky.\n"
+"--show-conf : vypíše seznam souborů a adresářů pro zálohu.\n"
+"--config-info : vysvětlí volby pro konfigurační soubory (pro non-X "
+"uživatele).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : zobrazí tuto zprávu.\n"
+"--version : zobrazí číslo verze.\n"
#: ../../standalone.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -7270,17 +7337,17 @@ msgid ""
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
-" Tento program je svobodný software; můžete ho šířit a/nebo modifikovat\n"
-" podle specifikace GNU General Public Licence, která byla publikována\n"
-" Free Software Foundation; buď verze 2, nebo (podle volby) pozdější verze.\n"
+"Tento program je svobodný software; můžete ho šířit a/nebo modifikovat\n"
+"podle specifikace GNU General Public Licence, která byla publikována\n"
+"Free Software Foundation; buď verze 2, nebo (podle volby) pozdější verze.\n"
"\n"
-" Tento program je distribuován s nadějí, že bude užitečný,\n"
-" ale BEZ JAKÝCHKOLIV ZÁRUK; BEZ NÁROKU NA PROFIT. Více detailů naleznete\n"
-" v licenci GNU General Public Licence.\n"
+"Tento program je distribuován s nadějí, že bude užitečný,\n"
+"ale BEZ JAKÝCHKOLIV ZÁRUK; BEZ NÁROKU NA PROFIT. Více detailů naleznete\n"
+"v licenci GNU General Public Licence.\n"
"\n"
-" Kopii GNU General Public Licence můžete obdržet buď s tímto programem\n"
-" nebo si o ní můžete napsat na adresu Free Software Foundation, Inc.,\n"
-" 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+"Kopii GNU General Public Licence můžete obdržet buď s tímto programem\n"
+"nebo si o ní můžete napsat na adresu Free Software Foundation, Inc.,\n"
+"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -7288,7 +7355,7 @@ msgid "Exit install"
msgstr "Ukončení instalace"
#: ../../steps.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Aktualizace systému"
@@ -7318,9 +7385,9 @@ msgid "Add a user"
msgstr "Přidání uživatele"
#: ../../steps.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Root password"
-msgstr "Bez hesla"
+msgstr "Hlavní(root) heslo"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -7338,9 +7405,9 @@ msgid "Format partitions"
msgstr "Formátování oddílů"
#: ../../steps.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Partitioning"
-msgstr "Tisk"
+msgstr "Rozdělení disku"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -7365,7 +7432,7 @@ msgstr "Nastavení myši"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Licence"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -7375,7 +7442,7 @@ msgstr "Výběr jazyka"
#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "utopia 25"
-msgstr ""
+msgstr "utopia 25"
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#: ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakbackup:1
@@ -7481,7 +7548,7 @@ msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "Kolik paměti je na vaší grafické kartě ?"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Your system supports multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -7495,7 +7562,7 @@ msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Konfigurace dvou monitorů"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose an X server"
msgstr "Zvolte X server"
@@ -7685,14 +7752,14 @@ msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 barev (8 bitů)"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "Je to správně?"
+msgstr "Je toto správné nastavení?"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "%d sekund"
+msgstr "Test skončí za %d sekund"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
@@ -7701,6 +7768,9 @@ msgid ""
"%s\n"
"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"Vyskytla se chyba:\n"
+"%s\n"
+"Zkuste změnit některé parametry"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
@@ -7900,7 +7970,7 @@ msgstr "Změnit typ"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Nejprve použijte ``Odpojit''"
+msgstr "Nejprve použijte ''Odpojit''"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7923,9 +7993,9 @@ msgid "Empty"
msgstr "Prázdný"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Windows"
-msgstr "Doména Windows"
+msgstr "Windows"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -7963,17 +8033,16 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Prosím klepněte na oddíl"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Máte jeden veliký oddíl FAT\n"
-"(většinou používaný Microsoft DOS/Windows).\n"
+"Máte jeden veliký oddíl\n"
+"(většinou používaný Microsoft Windows).\n"
"Doporučuji vám nejprve zmenšit tento oddíl\n"
-"(klepněte na něj a potom na\n"
-"\"Změnit velikost\")"
+"(klepněte na něj a potom na \"Změnit velikost\")"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -8094,7 +8163,7 @@ msgstr ""
"dalšího systému.\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
@@ -8294,7 +8363,7 @@ msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Soubor už existuje. Mám ho použít?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Soubor už je používán jiným loopbackem, zvolte si jiný"
@@ -8433,9 +8502,9 @@ msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Kam chcete připojit zařízení %s?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
-msgstr "Kam chcete připojit loopback %s?"
+msgstr "Kam chcete připojit loopback soubor %s?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8724,92 +8793,92 @@ msgstr "Nelze se přihlásit pod uživatelským jménem %s (chybné heslo?)"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "cpu # "
-msgstr ""
+msgstr "cpu #"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
-msgstr ""
+msgstr "SMBus kontrolér"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "USB controllers"
-msgstr ""
+msgstr "USB kontrolér"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
-msgstr ""
+msgstr "SCSI kontrolér"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Firewire kontrolery"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
-msgstr ""
+msgstr "(E)IDE/ATA kontrolér"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Joystick"
-msgstr ""
+msgstr "Joystick"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner"
-msgstr "Zvolte si skener"
+msgstr "Skener"
#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown/Others"
-msgstr "Neznámá|Obecná"
+msgstr "Neznámý/Jiný"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Systémové kontroléry"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Modem"
-msgstr "Model"
+msgstr "Modem"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Ethernetová karta"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Processors"
-msgstr ""
+msgstr "Procesory"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Webcam"
-msgstr ""
+msgstr "Webová kamera"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Soundcard"
msgstr "Zvuková karta"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
-msgstr "Další média"
+msgstr "Další multimedální zařízení"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "TV karta"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Videocard"
-msgstr "Textový režim"
+msgstr "Grafická karta"
#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -8819,37 +8888,37 @@ msgstr "Páska"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "DVD-ROM"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
-msgstr ""
+msgstr "CD/DVD vypalovačky"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "CDROM"
-msgstr "na CDROM"
+msgstr "CDROM"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk"
-msgstr "Dánské"
+msgstr "Disk"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Zip"
-msgstr ""
+msgstr "Zip"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy"
-msgstr "Spouštěcí disketa"
+msgstr "Disketa"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
-msgstr ""
+msgstr "Umožnit výběr ovladače"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -8865,11 +8934,15 @@ msgid ""
"\n"
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
+"Pokud skutečně víte, který ovladač je ten správný pro vaši kartu,\n"
+"můžete ho vybrat se seznamu.\n"
+"\n"
+"Aktuální ovladač pro vaši zvukovou kartu \"%s\" je \"%s\"."
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Choosing an arbitratry driver"
-msgstr ""
+msgstr "Výběr libovolného ovladače"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -8894,16 +8967,36 @@ msgid ""
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
+"Klasický postup při řešení problémů se zvukem je pomocí těchto příkazů:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" vám řekne, jaký ovladač je výchozí pro\n"
+"danou zvukovou kartu\n"
+"\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" vám řekne, který ovladač se nyní\n"
+"používá\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" provede kontrolu toho, zda modul (ovldač) je nahrán nebo "
+"ne\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" a \"/sbin/chkconfig --list alsa\" vám "
+"sdělí\n"
+"zda je pro initlevel nastaveny služby alsa a sound\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" vám řekne, zda je zvuk ztlumen nebo ne\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" vám řekne, který program používá zvukovou "
+"kartu.\n"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
-msgstr ""
+msgstr "Řešení problémů se zvukem"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Pro vaši zvukovou kartu (%s) není žádný známý ovladač"
+msgstr "Chyba: Ovladač \"%s\" pro vaši zvukovou kartu není na seznamu"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -8921,18 +9014,18 @@ msgid "No known driver"
msgstr "Není rozpoznán žádný ovladač"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-"Pro vaši zvukovou kartu (%s), která nyní používá ovladač \"%s\", není žádný "
-"známý OSS/ALSA alternativní ovladač."
+"Pro vaši zvukovou kartu (%s) není žádný vhodný volně použitelný ovladač, ale "
+"existuje alternativní proprietární ovladač na \"%s\"."
#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No open source driver"
-msgstr "Není rozpoznán žádný ovladač"
+msgstr "Není dostupný žádný open source ovladač"
#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -8957,7 +9050,7 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
-msgstr ""
+msgstr "Řešení problémů"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -8978,9 +9071,9 @@ msgid ""
"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"OSS (Open Source Sound) bylo první API pro zvuk. Nebo to API nezávislé na OS "
+"OSS (Open Source Sound) bylo první API pro zvuk. Není to API nezávislé na OS "
"(je dostupné ve více unixových systémech), ale má pouze základní funkce a "
-"omezení API.\n"
+"omezené API.\n"
"A co více, všechny OSS ovladače \"vynalézají znovu kolo\".\n"
"\n"
"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) je modulární architektura, která "
@@ -9103,9 +9196,9 @@ msgid "Auto-detect"
msgstr "Autodetekce"
#: ../../interactive/newt.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do"
-msgstr "Dolů"
+msgstr "Provést"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -9160,7 +9253,7 @@ msgstr " zadejte `void` pokud chcete prázdný vstup"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Chcete kliknout na toto tlačítko? "
+msgstr "Chcete klepnout na toto tlačítko? "
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -9321,6 +9414,10 @@ msgid ""
"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
+"Potřebujete microkód pro alcatel.\n"
+"Stáhněte jej z\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"a zkopírujte soubor mgmt.o do /usr/share/speedtouch"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
@@ -9341,7 +9438,7 @@ msgstr "Připojení k Internetu"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "Sagem (using pppoa) usb"
-msgstr ""
+msgstr "Sagem (pomocí pppoa) usb"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
@@ -9456,7 +9553,7 @@ msgstr "Webový server"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
-msgstr ""
+msgstr "Název počítače pro Zeroconf nemůže obsahovat \"tečku\""
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9464,9 +9561,9 @@ msgid "Host name"
msgstr "Název počítače"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
-msgstr "Název počítače"
+msgstr "Název počítače pro Zeroconf"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9476,6 +9573,10 @@ msgid ""
"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
"want to use the default host name."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Pokud nechcete použít výchozí zvolený název,\n"
+"zadejte název počítače pro Zeroconf bez teček."
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9484,11 +9585,6 @@ msgstr "Nastavuji síť"
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
-msgid "no network card found"
-msgstr "nebyla nalezena síťová karta"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
@@ -9536,7 +9632,7 @@ msgstr ""
"následujícího seznamu PCI karet."
#: ../../network/isdn.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "Kterou z těchto ISDN karet máte?"
@@ -9615,7 +9711,7 @@ msgstr ""
" žádný D-kanál (leased lines)"
#: ../../network/isdn.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "European protocol"
msgstr "Evropský protokol"
@@ -9687,25 +9783,27 @@ msgstr ""
"Doporučujeme vybrat si snazší novou konfiguraci.\n"
#: ../../network/modem.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do nothing"
-msgstr "neshodných"
+msgstr "Nedělat nic"
#: ../../network/modem.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install rpm"
-msgstr "Instalovat"
+msgstr "Instalovat rpm"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
+"byl detekován win modem založený na \"%s\", chcete nainstalovat potřebný "
+"software ?"
#: ../../network/modem.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Title"
-msgstr "Tabulka"
+msgstr "Název"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
@@ -9713,6 +9811,8 @@ msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
+"Váš modem není systémem podporován.\n"
+"Podívejte se na stránky http://www.linmodems.org"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -9822,9 +9922,9 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
-msgstr "Balíček %s musí být nainstalován. Chcete ho nainstalovat?"
+msgstr "Je potřeba restartovat síť. Chcete provést restart ?"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -9878,9 +9978,9 @@ msgid "Cable connection"
msgstr "Kabelové připojení"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "detected"
-msgstr "detekováno %s"
+msgstr "detekováno"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -9898,9 +9998,9 @@ msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN připojení"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Modemové připojení"
+msgstr "Připojení přes winmodem"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -9955,7 +10055,7 @@ msgid ""
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
"Protože provádíte instalaci po síti, je již síť nastavena.\n"
-"Klikněte na Ok pro zachování nastavení nebo klikněte na Zrušit pro nové "
+"Klepněte na Ok pro zachování nastavení nebo klepněte na Zrušit pro nové "
"nastavení připojení Internetu a k síti.\n"
#: ../../network/netconnect.pm:1
@@ -10107,6 +10207,8 @@ msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
+"Intenzita má povolené přípony k, M nebo G (např. \"11M\" nebo 11M) nebo "
+"přidejt dostatečný počet '0' (nul)."
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -10114,6 +10216,8 @@ msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
+"Frekvence má povolené přípony k, M nebo G (například \"2,46G\" pro frekvenci "
+"2,46 GHz) nebo přidejte dostatek '0' (nul)."
#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10126,14 +10230,14 @@ msgid "Start at boot"
msgstr "Spustit při startu"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
-msgstr "Zadejte prosím název počítače nebo IP."
+msgstr "Přiřadit název počítače ze získané DHCP adresy"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
-msgstr "Nastavení sítě"
+msgstr "Rychlé připojení do sítě"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -10141,9 +10245,9 @@ msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Sledovat id síťové karty (užitečné u notebooků)"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DHCP host name"
-msgstr "Název počítače"
+msgstr "Název počítače z DHCP"
#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakgw:1
@@ -10158,9 +10262,9 @@ msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -10197,7 +10301,7 @@ msgid ""
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: Toto zařízení již bylo nastaveno pro připojení k Internetu.\n"
-"Klikněte na Ok pro zachování nastavení.\n"
+"Klepněte na Ok pro zachování nastavení.\n"
"Modifikace následujících položek přepíše toto nastavení."
#: ../../network/shorewall.pm:1
@@ -10305,7 +10409,7 @@ msgid "Connection Configuration"
msgstr "Nastavení připojení"
#: ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
@@ -10314,12 +10418,12 @@ msgstr ""
"Pokuste se překonfigurovat dané připojení."
#: ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Z bezpečnostních důvodů bude spojení ukončeno."
#: ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Počítač je nyní připojen k internetu"
@@ -10339,7 +10443,7 @@ msgid "Internet configuration"
msgstr "Nastavení Internetu"
#: ../../partition_table/raw.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -10348,7 +10452,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Něco špatného se stalo s pevným diskem. \n"
"Test na integritu dat selhal. \n"
-"To znamená, že zápis na tento disk může skončit nepředvídaně"
+"To znamená, že zápis na tento disk může skončit nepředvídaně a poškodit data."
#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10426,29 +10530,29 @@ msgid "Unknown model"
msgstr "Neznámý model"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s (Port %s)"
-msgstr "Port"
+msgstr "%s (Port %s)"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Host %s"
-msgstr "Název počítače"
+msgstr "Počítač %s"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network %s"
-msgstr "Síť"
+msgstr "Síť %s"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
-msgstr "Rozhraní %s"
+msgstr "Rozhraní \"%s\""
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local network(s)"
-msgstr "Adresa lokální sítě"
+msgstr "Lokální síť(ě)"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10501,24 +10605,24 @@ msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ", multifunkční zařízení na USB"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
-msgstr ", multifunkční na paralelním portu \\/*%s"
+msgstr ", multifunkční zařízení na paralelním portu \\#%s"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ", USB printer"
-msgstr ", USB tiskárna \\/*%s"
+msgstr ", USB tiskárna"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ", USB printer \\#%s"
-msgstr ", USB tiskárna \\/*%s"
+msgstr ", USB tiskárna \\#%s"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " on parallel port \\#%s"
-msgstr " na paralelním portu \\/*%s"
+msgstr " na paralelním portu \\#%s"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10596,7 +10700,7 @@ msgid "Remove printer"
msgstr "Odebrat tiskárnu"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "Nápověda pro tisk na této tiskárně"
@@ -10747,9 +10851,9 @@ msgid "Change the printing system"
msgstr "Změna tiskového systému"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer sharing"
-msgstr "Sdílení souborů"
+msgstr "Sdílení tiskárny"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10762,9 +10866,9 @@ msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr "Obnovit seznam tiskáren (pro získání všech vzdálených CUPS tiskáren)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
-msgstr "Obnovit seznam tiskáren (pro získání všech vzdálených CUPS tiskáren)"
+msgstr "Zobrazit seznam všech vzdálených CUPS tiskáren"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10773,24 +10877,11 @@ msgid ""
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
"it."
msgstr ""
-"Jsou nastaveny následující tiskárny. Dvojitým kliknutím na každou z nich je "
+"Jsou nastaveny následující tiskárny. Dvojitým klepnutím na každou z nich je "
"možné je modifikovat, nastavit jako výchozí nebo o nich získat informace."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-"Jsou nastaveny následující tiskárny. Dvojitým kliknutím na každou z nich je "
-"možné je modifikovat, nastavit jako výchozí, získat o nich informace nebo je "
-"nastavit na vzdáleném CUPS serveru pro využití v aplikaci Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
msgid "Printing system: "
msgstr "Tiskový systém: "
@@ -10805,9 +10896,9 @@ msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Instaluji Foomatic ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
-msgstr "Nastavuji tiskárnu \"%s\"..."
+msgstr "Nastavení tiskárny \"%s\" selhalo!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10830,19 +10921,19 @@ msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Zvolte tiskový systém pro tiskárnu"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
-msgstr "Výchozí tiskárna"
+msgstr "Nastavuji výchozí tiskárnu..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Instaluji balíčky..."
+msgstr "Instaluji %s ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Odstraňuji %s"
+msgstr "Odstraňuji %s ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11032,7 +11123,7 @@ msgid ""
"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
"Tiskárna s názvem \"%s\" již na straně %s existuje.\n"
-"Klikněte na \"Přenést\" pro přepsání.\n"
+"Klepněte na \"Přenést\" pro přepsání.\n"
"Také můžete napsat nový název nebo ji přeskočit."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -11221,7 +11312,7 @@ msgstr ""
"Lze také použít grafické rozhraní \"xpdq\" pro nastavení možností a ke "
"správě tiskových úloh.\n"
"Pokud používáte grafické prostředí KDE, máte na pracovní ploše ikonu "
-"pojmenovanou \"STOP Printer!\", který po kliknutí ihned zastaví všechny "
+"pojmenovanou \"STOP Printer!\", který po klepnutí ihned zastaví všechny "
"tiskové úlohy. To je vhodné třeba pro případy uvíznutí papíru.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -11416,6 +11507,11 @@ msgstr "Hodnota %s musí být celé číslo!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Printer default settings"
+msgstr "Výchozí nastavení tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
@@ -11492,7 +11588,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Aby bylo možné při tomto nastavení tisknout na inkoustových tiskárnách od "
"firmy Lexmark, je potřeba mít tiskový ovladač poskytovaný společností "
-"Lexmark (http://www.lexmark.com/). Klikněte na odkaz \"Drivers\", vyberte "
+"Lexmark (http://www.lexmark.com/). Klepněte na odkaz \"Drivers\", vyberte "
"váš model tiskárny, a poté zvolte Linux jako operační systém. Ovladače jsou "
"v RPM balíčcích nebo skripty shellu s interaktivní grafickou instalací. Tu "
"ale k nastavení vašeho systému nepotřebujete. Ukončete instalační program "
@@ -11549,7 +11645,7 @@ msgstr ""
"(podívejte se do manuálu)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11561,7 +11657,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Zkontrolujte prosím, zda PrinterDrake provedl automatickou detekci modelu "
"správně. Pokud je vyznačen nesprávný model, můžete ho změnit výběrem ze "
-"seznamu nebo zvolte \"Raw printer\"."
+"seznamu nebo zvolte \"Přímý tisk\"."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11650,42 +11746,42 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte název tiskárny a komentář"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavuji tiskový port využitelný pro CUPS..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
-msgstr ""
+msgstr "Přístup k paměťové kartě na multifunkčním zařízení od HP"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
-msgstr ", multifunkční zařízení"
+msgstr "Vyhledávám multifunkční zařízení od HP"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
-msgstr "Instaluji balíčky..."
+msgstr "Instaluji balíčky pro mtools..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
-msgstr "Instaluji balíčky..."
+msgstr "Instaluji balíčky pro SANE..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
-msgstr ""
+msgstr "Testuji zařízení a nastavuji HPOJ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
-msgstr "Instaluji balíčky..."
+msgstr "Instaluji balíček HPOJ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11694,16 +11790,19 @@ msgid ""
"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
+"Je vaše tiskárna multifunkční zařízení od HP nebo od Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 se skenerem, Sony IJP-V100) nebo HP "
+"PhotoSmart či HP LaserJet 2200?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
-msgstr "Musí být zadáno správné URI!"
+msgstr "Musí být zadán nějaký příkaz!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Command line"
-msgstr "Jméno domény"
+msgstr "Příkazová řádka"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11711,11 +11810,13 @@ msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
+"Zde můžete zadat libovolný příkaz, do kterého bude posílám výstup z tiskové "
+"úlohy místo přímého odeslání na tiskárnu."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Pipe into command"
-msgstr "Poslat tiskovou úlohu do příkazu"
+msgstr "Poslat do příkazu"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12061,89 +12162,85 @@ msgstr ""
"název zařízení/název souboru"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
-msgstr "Vyberte port, ke kterému je vaše tiskárna připojena."
+msgstr "Vyberte tiskový port, kam budou směrovány tiskové úlohy."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Tyto tiskárny byly automaticky detekovány. Konfigurace těchto tiskáren je "
+"Vyberte si tiskárnu, kterou chcete nastavit. Konfigurace těchto tiskáren je "
"plně automatická. Pokud nebyla tiskárna správně detekována nebo preferujete "
"vlastní nastavení tisku, zvolte \"Ruční konfigurace\"."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
-msgstr ""
+msgstr "Zde je seznam automaticky detekovaných tiskáren. "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
-msgstr ""
+msgstr "Nyní není povolena žádná alternativa"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Byla automaticky detekována tato tiskárna. Konfigurace této tiskárny je plně "
-"automatická. Pokud nebyla tiskárna správně detekována nebo preferujete "
-"vlastní nastavení tisku, zvolte \"Ruční konfigurace\"."
+"Konfigurace této tiskárny je plně automatická. Pokud nebyla tiskárna správně "
+"detekována nebo preferujete vlastní nastavení tisku, zvolte \"Ruční "
+"konfigurace\"."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
-msgstr ""
-"Následující tiskárny\n"
-"\n"
+msgstr "Byla automaticky detekována následující tiskárna. "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
"device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Vyberte si port, ke kterému je tiskárna připojena nebo zadejte do políčka "
-"název zařízení/název souboru"
+"Vyberte si tiskárnu, na kterou budou směrovány tiskové úlohy nebo zadejte do "
+"políčka název zařízení/název souboru"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
"name in the input line"
msgstr ""
-"Vyberte si port, ke kterému je tiskárna připojena nebo zadejte do políčka "
-"název zařízení/název souboru"
+"Vyberte si tiskárnu, kterou chcete nastavit nebo zadejte do políčka název "
+"zařízení/název souboru"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
-msgstr ""
-"Vyberte si port, ke kterému je tiskárna připojena nebo zadejte do políčka "
-"název zařízení/název souboru"
+msgstr "Jako alternativu můžete zadat do políčka název zařízení/název souboru"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
"the input line"
msgstr ""
-"Tyto tiskárny byly automaticky detekovány, pokud není mezi nimi požadovaná "
-"tiskárna, zadejte do políčka název zařízení/název souboru"
+"Pokud není mezi nimi požadovaná tiskárna, zadejte do políčka název zařízení/"
+"název souboru"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Available printers"
-msgstr "Tiskárny k dispozici"
+msgstr "Dostupné tiskárny"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12174,19 +12271,19 @@ msgid "Local Printer"
msgstr "Místní tiskárna"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "USB printer \\#%s"
-msgstr "USB tiskárna \\/*%s"
+msgstr "USB tiskárna \\#%s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer on parallel port \\#%s"
-msgstr "Tiskárna na paralelním portu \\/*%s"
+msgstr "Tiskárna na paralelním portu \\#%s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Tiskárna \"%s\" na serveru Windows SMB/Windows \"%s\""
+msgstr "Tiskárna \"%s\" na SMB/Windows serveru \"%s\""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12201,7 +12298,7 @@ msgstr "Nalezeno %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", tiskárna \"%s\" na serveru SMB/Windows \"%s\""
+msgstr ", tiskárna \"%s\" na SMB/Windows serveru \"%s\""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12247,7 +12344,7 @@ msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Automaticky nalézt tiskárny připojené k tomuto počítači"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -12269,11 +12366,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud máte tiskárnu nebo tiskárny připojené k tomuto počítači, zapojte je "
"prosím a zapněte je; pak mohou být automaticky nalezeny. \n"
+"\n"
"Pokud jste připraveni, klepněte na tlačítko \"Další\", nebo klepněte na "
-"tlačítko \"Zrušit\" pokud nechcete v tuto chvíli tiskárny nastavovat."
+"tlačítko \"Zrušit\" pokud nechcete v tuto chvíli tiskárnu(y) nastavovat."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -12312,7 +12410,7 @@ msgstr ""
"tlačítko \"Zrušit\" pokud nechcete v tuto chvíli tiskárny nastavovat."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -12382,31 +12480,35 @@ msgid ""
"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please "
"choose the correct model from the list."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Printerdrake nemohl zjistit, jaký model je vaše tiskárna %s. Prosím vyberte "
+"si odpovídající model ze seznamu."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid " on "
-msgstr ""
+msgstr " na "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuring printer ..."
-msgstr "Nastavuji tiskárnu \"%s\"..."
+msgstr "Nastavuji tiskárnu ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
-msgstr "Tiskárny k dispozici"
+msgstr "Vyhledávám nové tiskárny..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12471,51 +12573,53 @@ msgstr ""
"Našel jsem jednu neznámou tiskárnu přímo připojenou k vašemu počítači"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"is directly connected to your system"
msgstr ""
+"Následující tiskárna\n"
"\n"
-"Našel jsem jednu neznámou tiskárnu přímo připojenou k vašemu počítači"
+"%s %s\n"
+"je přímo připojena k vašemu počítači"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
msgstr ""
+"Následující tiskárny\n"
"\n"
-"Našel jsem jednu neznámou tiskárnu přímo připojenou k vašemu počítači"
+"%s %s\n"
+"jsou přímo připojeny k vašemu počítači"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
msgstr ""
+"Následující tiskárny\n"
"\n"
-"Našel jsem jednu neznámou tiskárnu přímo připojenou k vašemu počítači"
+"%s %s\n"
+"jsou přímo připojeny k vašemu počítači"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
-msgstr ""
-"\n"
-"a %d neznámých tiskáren je "
+msgstr "a %d neznámých tiskáren"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "and one unknown printer"
-msgstr ""
-"\n"
-"a jedna neznámá tiskárna jsou "
+msgstr "a jedna neznámá tiskárna"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12523,54 +12627,55 @@ msgid "Checking your system..."
msgstr "Zkoumám váš počítač..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restarting CUPS..."
-msgstr "Restartovat XFS"
+msgstr "Restartuji CUPS..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tento server je již na seznamu, nelze jej tedy opět přidat.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Examples for correct IPs:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Příklady správných IP adres:\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The entered IP is not correct.\n"
-msgstr "Zvolený model je správný"
+msgstr "Zadaná IP adresa není správná.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Server IP missing!"
-msgstr "Chybí název pro sdílení přes NCP!"
+msgstr "Chybá IP adresa serveru!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
+"Zadejte IP adresu a port počítače, ze kterého budete chtít využívat tiskárny."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
-msgstr "Tiskárna na vzdáleném CUPS serveru"
+msgstr "Přístup k tiskárnám na vzdáleném CUPS serveru"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove selected server"
-msgstr "Odstranit vybrané"
+msgstr "Odstranit vybraný server"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Edit selected server"
-msgstr "detekováno %s"
+msgstr "Upravit vybraný server"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add server"
-msgstr "Přidat uživatele"
+msgstr "Přidat server"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12579,53 +12684,56 @@ msgid ""
"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
"local network."
msgstr ""
+"Přidejte sem ty CUPS servery, ze kterých budete chtít využívat tiskárny. Je "
+"to nutné pouze v případě, že tyto servery nešíří informace informace o "
+"tiskárnách v lokální síti."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "IP address of host/network:"
-msgstr ""
+msgstr "IP adresa počítače/sítě:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tento počítač/síť je již na seznamu, nelze jej znova přidat.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Zadaná IP adresa pro počítač nebo síť není správná.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Host/network IP address missing."
-msgstr ""
+msgstr "Chybí IP adresa počítače/sítě."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Choose the network or host on which the local printers should be made "
"available:"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte síť nebo počítač, na kterém budou lokální tiskárny dostupné:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sharing of local printers"
-msgstr "Tiskárny k dispozici"
+msgstr "Sdílení lokálních tiskáren"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
-msgstr "Odstranit vybrané"
+msgstr "Odstranit vybraný počítač/síť"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Edit selected host/network"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit vybraný počítač/síť"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add host/network"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat počítač/síť"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12633,6 +12741,7 @@ msgid ""
"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
"(s) should be available:"
msgstr ""
+"Zde jsou počítače a sítě, na kterých budou dostupné lokální tiskarna(y):"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12650,11 +12759,23 @@ msgid ""
"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
+"Pokud je tato volba zvolena, pak je při každém startu CUPS démona "
+"automaticky zajištěno že\n"
+"\n"
+"- pokud je nainstalován LPD/LPRng, nebude CUPS přepisovat /etc/printcap\n"
+"\n"
+"- pokud chybí soubor /etc/cups/cupsd.conf, tak bude vytvořen\n"
+"\n"
+"- pokud jsou rozesílány informace do sítě, nebudou obsahovat v názvu serveru "
+"\"localhost\".\n"
+"\n"
+"Pokud některá volba způsobuje problémy, vypněte tuto volbu, ale potom si na "
+"tyto zmíněné body musíte dávat pozor."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
-msgstr "Automatické nastavení pro CUPS"
+msgstr "Automatická korekce nastavení pro CUPS"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12668,41 +12789,48 @@ msgid ""
"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
"information from the server(s)."
msgstr ""
+"Pro získání přístupu na vzdálené CUPS servery v lokální síti potřebujete "
+"pouze povolit volbu \"Automaticky nalézt dostupné tiskárny na vzdálených "
+"počítačích\". CUPS server následně informuje o těchto tiskárnách. Všechny "
+"známé tiskárny potom budou vypsány v sekci \"Vzdálené tiskárny\" v hlavním "
+"okně aplikace PrinterDrake. Pokud CUPS server(y) nejsou ve vaší lokální "
+"síti, musíte zadat IP adresu a volitelně také číslo portu, aby bylo možné "
+"uvedené informace ze serverů získat."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "None"
-msgstr "Hotovo"
+msgstr "Žádné"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Additional CUPS servers: "
-msgstr "Na serveru CUPS \"%s\""
+msgstr "Další CUPS servery: "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "(na tomto počítači)"
+msgstr "Nejsou žádné vzdálené počítače"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom configuration"
-msgstr "nastavení varování"
+msgstr "Vlastní nastavení"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
-msgstr "Sdílení souborů"
+msgstr "Tiskárny sdílené na počítačích/síti: "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Automatically find available printers on remote machines"
-msgstr ""
+msgstr "Automaticky nalézt dostupné tiskárny na vzdálených počítačích"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The printers on this machine are available to other computers"
-msgstr ""
+msgstr "Tiskárny na tomto počítači jsou přístupné jiným vzdáleným počítačům"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12710,6 +12838,8 @@ msgid ""
"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
"automatically made available on this machine."
msgstr ""
+"Můžete se rozhodnout, zda všechny tiskárny na vzdálených počítačích budou "
+"dostupné i na tomto počítači"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12717,11 +12847,13 @@ msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
+"Zde můžete rozhodnout, zda tiskárny připojené k tomuto počítači budou "
+"vzdáleně přístupné a z kterých vzdálených počítačů."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "CUPS printer sharing configuration"
-msgstr "Nastavení pro OKI win-tiskárnu"
+msgstr "Nastavení sdílení tiskáren přes CUPS"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12729,7 +12861,7 @@ msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
msgstr "Autodetekce tiskárny (lokální, TCP/soket, a tiskárny SMB)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
@@ -12756,6 +12888,9 @@ msgid ""
"\n"
"Set the user umask."
msgstr ""
+"Argumenty: (umask)\n"
+"\n"
+"Nastavte uživatelskou masku."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12764,6 +12899,9 @@ msgid ""
"\n"
"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
+"Argumenty: (val)\n"
+"\n"
+"Nastaví čas vypršení pro shell. Nulová hodnota znamená žádný čas."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12772,67 +12910,76 @@ msgid ""
"\n"
"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
+"Argumenty: (velikost)\n"
+"\n"
+"Nastaví velikost historie pro příkazy. Hodnota -1 znamená neomezená."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
-msgstr ""
+msgstr "pokud je nastaveno, provádí se kontrola přidané/odebrané sgid soubory."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
-msgstr ""
+msgstr "pokud je nastaveno, provádí se kontrola na otevřené porty."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
+"pokud je nastaveno, odesílá report na daný email nebo přímo uživateli root"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result by mail."
-msgstr ""
+msgstr "pokud je nastaveno, odesílá výsledek kontroly mailem."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
+"pokud je nastaveno, kontroluje, které soubory/adresáře jsou zapisovatelné "
+"pro všechny."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, reports check result to tty."
-msgstr ""
+msgstr "pokud je nastaveno, posílá výsledek kontroly na tty."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
-msgstr ""
+msgstr "pokud je nastaveno, spouští kontrolu rpm database."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgstr ""
+"pokud je nastaveno, kontroluje, zda je síťové rozhraní v promiskuitním režimu"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
-msgstr ""
+msgstr "pokud je nastaveno, provádí kontrolu na chkrootkit."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
msgstr ""
+"pokud je nastaveno, kontrolu práva souborů v domovském adresáři uživatele"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
+"pokud je nastaveno, kontroluje přidávání/odebírání souborů se suid root."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
-msgstr ""
+msgstr "pokud je nastaveno, posílá výstup kontroly do syslogu."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12840,26 +12987,28 @@ msgid ""
"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
"for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
+"pokud je nastaveno, kontroluje heslo, zda není prázdné heslo v /etc/shadow a "
+"uživatele, kteří mají id 0 jiní než uživatel root."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
-msgstr ""
+msgstr "pokud je nastaveno, spouští každý den bezpečnostní kontrolu."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
-msgstr ""
+msgstr "pokud je nastaveno, ověřuje kontrolní součet pro suid/sgid soubory."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
-msgstr ""
+msgstr "pokud je nastaveno, kontroluje prázdná hesla v /etc/shadow."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report unowned files."
-msgstr ""
+msgstr "pokud je nastaveno, vypisuje soubory bez vlastníka."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12868,6 +13017,9 @@ msgid ""
"\n"
"Set the root umask."
msgstr ""
+"Argumenty: (umask)\n"
+"\n"
+"Natavuje umask pro uživatele roo."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12877,6 +13029,10 @@ msgid ""
"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
"number of capitalized letters."
msgstr ""
+"Argumenty: (délka, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Nastaví minimální délku hesla, minimální počet číslic a velkých písmen v "
+"hesle."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12885,6 +13041,9 @@ msgid ""
"\n"
"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+"Nastavuje déku historie pro použitá hesla."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12894,6 +13053,10 @@ msgid ""
"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
"\\fP."
msgstr ""
+"Argumenty: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Nastaví dobu platnosti hesla na \\fImax\\fP dnů a prodlevu mezi změnami na "
+"\\fIinactive\\fP."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12902,6 +13065,9 @@ msgid ""
"\n"
"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
+"Argumenty: (jméno)\n"
+"\n"
+"Přidá jméno k výjimkám, které se nekontrolují na dobu platnosti pomocí msec."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12910,6 +13076,9 @@ msgid ""
"\n"
" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+"Povolí/Zakáže sulogin(8) v jednouživatelském režimu."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12918,6 +13087,9 @@ msgid ""
"\n"
" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+" Povolí/Zakáže provádění denních bezpečnostních kontrol."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12926,6 +13098,9 @@ msgid ""
"\n"
"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+" Povolí/Zakáže kontrolu na nastavení promiskuitního režimu síťového rozhraní."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12934,6 +13109,9 @@ msgid ""
"\n"
"Use password to authenticate users."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+"Použije heslo pro autentizaci uživatelů."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12942,6 +13120,9 @@ msgid ""
"\n"
" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+"Povoluje su pouze členům skupiny whell nebo povoluje su každému uživateli."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12950,6 +13131,9 @@ msgid ""
"\n"
"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+" Povolí/Zakáže bezpečnostní kontrolu pravidelně každou hodinu."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12958,6 +13142,9 @@ msgid ""
"\n"
"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+" Povolí/Zakáže logování podivných IPv4 paketů."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12966,6 +13153,9 @@ msgid ""
"\n"
"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+" Povolí/Zakáže použití knihovny libsafe, pokud je na systému nalezena."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12974,6 +13164,9 @@ msgid ""
"\n"
"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+" Povolí/Zakáže ochranu přech IP spoofing."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12983,6 +13176,10 @@ msgid ""
"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+" Povolí/Zakáže ochranu před spoofingem jmenných služeb. Pokud\n"
+"je \\fIalert\\fP nastaveno, vypíše report do syslogu."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12993,6 +13190,11 @@ msgid ""
"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
"dev the device to report the log."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Povolí zakáže výpis syslog hlášek na konsoli 12. Výraz \\fIexpr\\fP\n"
+"určuje, co se bude logovat (více detailů najdete v nápovědě syslog.conf(5))\n"
+"a dev určuje na které zařízení se bude log posílat."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13003,6 +13205,11 @@ msgid ""
"allow and /etc/at.allow\n"
"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+"Povolí/Zakáže příkaz crontab a at pro uživatele. Vyjmenovaní uživatelé se\n"
+"zapíšou do /etc/cron.allow and /etc/at.allow\n"
+"(více manat(1) a crontab(1))."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13018,6 +13225,13 @@ msgid ""
"the file\n"
"during the installation of packages."
msgstr ""
+"Argumenty: ()\n"
+"\n"
+"Pokud je SERVER_LEVEL (nebo SECURE_LEVEL chybí) v souboru\n"
+"/etc/security/msec/security.conf větší než 3, vytvoří je symbolický odkaz\n"
+"/etc/security/msec/server na /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
+"/etc/security/msec/server je použit programem chkconfig --add pro přidání\n"
+"služby během instalace balíčků."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13030,6 +13244,12 @@ msgid ""
"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+"Autorizuje všechny služby kontrolované tcp_wrappers (více hosts.deny(5)) "
+"pokud je nastaveno \\fIarg\\fP = ALL. Autorizuje\n"
+"pouze lokální, pokud je nastaveno \\fIarg\\fP = LOCAL a nic pokud je\n"
+"nastaveno \\fIarg\\fP = NONE. Více najdete v man hosts.allow(5)."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13039,6 +13259,10 @@ msgid ""
"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+"Argument udává, zda je klient oprávněn se připojit k X serveru\n"
+"na tcp port 6000 nebo ne."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13049,6 +13273,12 @@ msgid ""
"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Povolí/Zakáže spojení na X server. První argument udává, co se provede\n"
+"na straně klienta. ALL (všichna spojení jsou povolena), LOCAL (pouze "
+"lokální\n"
+"spojení je povoleno) a NONE (není povoleno žádné spojení)."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13058,6 +13288,9 @@ msgid ""
"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
"gdm)."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+"Povolí/Zakáže výpis uživatelů ve správcích přihlášení (kdm nebo gdm)."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13066,6 +13299,9 @@ msgid ""
"\n"
"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+"Povolí/Zakáže přímé přihlášení uživatele root."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13074,6 +13310,9 @@ msgid ""
"\n"
"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+"Povolí/Zakáže vzdálené přihlášení uživatele root."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13082,6 +13321,9 @@ msgid ""
"\n"
"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+"Povolí/Zakáže reboot s konsole provedené uživatelem."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13092,6 +13334,11 @@ msgid ""
"\\fP = NONE no issues are\n"
"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Pokud je nastaven \\fIarg\\fP = ALL je povolena existence soubor /etc/issue\n"
+"a /etc/issue.net. Pokud je nastaven \\fP = NONE není povolen žádný\n"
+"soubor /etc/issue."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13100,6 +13347,9 @@ msgid ""
"\n"
"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+"Povolí/Zakáže automatické přihlášení."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13108,6 +13358,9 @@ msgid ""
"\n"
" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+"Akceptuje/Odmítne icmp echo."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13116,6 +13369,9 @@ msgid ""
"\n"
" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+"Akceptuje/Odmítne všesměrové icmp echo."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13124,6 +13380,9 @@ msgid ""
"\n"
"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr ""
+"Argumenty: (arg)\n"
+"\n"
+"Akceptuje/odmítne nekorektní chybové IPv4 zprávy."
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -13249,8 +13508,8 @@ msgstr "Dveře dokořán"
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
-"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
-"the worldwide Linux Community"
+"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
+"worldwide Linux Community."
msgstr ""
"Úspěch společnosti MandrakeSoft je založen na principech Svobodného "
"Software. Tento operační systém je výsledkem spolupráce části celosvětové "
@@ -13258,7 +13517,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
-msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr "Vítejte do světa Open Source"
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
@@ -13269,8 +13528,8 @@ msgstr "Děkujeme vám, že jste si vybrali Mandrake Linux 9.1"
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
-"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
+"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
+"discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
"Chcete-li sdílet své vědomosti a pomáhat vytvářet nástroje pro Linux, "
"připojte se do diskusních klubů, které najdete na našich stránkách "
@@ -13278,217 +13537,159 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Chcete vědět více o komunitě okolo Open Source?"
-
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Připojte se ke světu Svobodného Software"
-
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
-#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
-"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
-"your personal information with Evolution and Kmail"
+"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
+"involved in the Free Software world!"
msgstr ""
-"Distribuce Mandrake Linux 9.1 vám přináší ten nejlepší software. S pomocí "
-"aplikací Mozilla a Konqueror si můžete prohlížet webové stránky a animace, "
-"ke čtení pošty a zpracování osobních informací lze použít aplikace Evolution "
-"a Kmail."
+"Chcete vědět více o komunitě okolo Open Source? Připojte se ke světu "
+"Svobodného Software!"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Dostaňte z Internetu co nejvíce"
+msgid "Build the future of Linux!"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
+"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 vám dovoluje naplno využít poslední software pro "
"přehrávání hudebních souborů, editovat či pracovat s vašimi obrázky nebo "
"fotografiemi, či sledovat video."
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Využijte multimédia na maximum!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "Objevte nejnovější verze nástrojů pro grafiku a multimédia!"
-
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
+"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 nabízí ty nejlepší Open Source hry - arkády, akční, "
-"strategické, ..."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid "Games"
-msgstr "Hry"
+msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
+"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
+"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
+"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""
-"Ovládací centrum pro Mandrake Linux 9.0 poskytuje výkonné nástroje pro "
-"správu a nastavení vašeho počítače."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Řídící centrum Mandrake"
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
+msgstr "Nastavení Mandrake Terminal Server"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
+"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
+"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
+"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
"Distribuce Mandrake Linux 9.1 vám poskytuje 11 uživatelských rozhraní, které "
"lze plně upravovat: KDE 3, GNOME 2, WindowMaker, ..."
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Uživatelská rozhraní"
+msgid "A customizable environment"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
-"development environments"
+"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
+"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
+"development environments."
msgstr ""
-"Využijte plnou sílu kompilátoru GNU gcc 3, stejně jako nejlepší vývojová "
-"prostředí, které Open Source software poskytuje."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
msgstr "Distribuce Mandrake Linux 9.1 je nejlepší vývojová platforma."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
-#, c-format
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Zjednodušený vývoj"
-
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
-"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
+"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
+"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
-"Váš počítač lze několika kliknutími myši změnit na velmi výkonný Linuxový "
+"Váš počítač lze několika klepnutími myši změnit na velmi výkonný Linuxový "
"server: webový server, poštovní server, firewall, router, souborový a "
"tiskový server, ..."
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "Vytvořte se svého počítače spolehlivý server."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Tento produkt je k dispozici na webových stránkách MandrakeStore."
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
-"all your security needs"
-msgstr ""
-"Tento produkt pro firewall v sobě zahrnuje síťové funkce, které uspokojí "
-"všechny vaše potřeby při zabezpečení vaší sítě."
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"Produktová řada společnosti Mandrake zahrnuje produkt Multi Network Firewall "
-"(M. N. F.)."
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Optimalizujte vaše zabezpečení"
-
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
+"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
"Náš elektronický obchod nabízí ucelenou řadu našich Linuxových řešení, "
"stejně jako speciální nabídky našich produktů a další \"lahůdky\":"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr "Oficiální obchod společnosti MandrakeSoft"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
-"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
-"available on the MandrakeStore"
+"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
+"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
"Společnost MandrakeSoft působí po boku vybraných společností, které nabízejí "
"profesionální řešení kompatibilní se systémem Mandrake Linux. Seznam těchto "
"partnerů naleznete na stránkách MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Strategičtí partneři"
+msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
+"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
+"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""
-"Ať už se budete školit on-line nebo pomocí naší sítě školících partnerů, "
-"katalog Linux-Campus vás připraví na známý certifikační program LPI "
-"(celosvětovou profesionální technickou certifikaci)."
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
+msgstr "Optimalizujte vaše zabezpečení"
+
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Získejte certifikát pro Linux"
+msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
+msgstr "Tento produkt je k dispozici na webových stránkách MandrakeStore."
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
+"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
+"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
+"manager."
msgstr ""
-"Program školení byl navržen tak, aby uspokojil požadavky jak koncových "
-"uživatelů, tak expertů (správců sítí a systémů)"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr ""
-"Objevte katalog školení společnosti MandrakeSoft na stránkách Linux-Campus"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -13499,21 +13700,21 @@ msgstr ""
"komunitě, sdílejte své znalosti a pomozte ostatním tím, že se stanete "
"uznávaným Expertem na webových stránkách on-line technické podpory:"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"platform."
msgstr ""
"Nalezněte řešení vašich problémů pomocí on-line platformy společnosti "
"MandrakeSoft pro podporu"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "Staňte se Mandrake Expertem"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
@@ -13522,39 +13723,17 @@ msgstr ""
"Všechny incidenty budou sledovány vyhrazeným kvalifikovaným technickým "
"expertem společnosti MandrakeSoft."
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr ""
"Online platforma odpovídající specifickým potřebám podpory společností."
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "MandrakeExpert Corporate"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
-"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
-"favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you "
-"enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a "
-"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join "
-"MandrakeClub!"
-msgstr ""
-"Kluby MandrakeClub a Mandrake Corporate Club byly vytvořeny pro ty podnikové "
-"a soukromé uživatele systému Mandrake Linux, kteří chtějí přímo podporovat "
-"svou oblíbenou distribuci Linuxu a ještě k tomu obdržet zvláštní privilegia. "
-"Pokud vás naše produkty oslovily, jestliže vaše společnost díky našim "
-"produktům získala konkurenční výhodu, pokud chcete podpořit vývoj distribuce "
-"Mandrake Linux, připojte se ke klubu MandrakeClub!"
-
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Objevte MandrakeClub a Mandrake Corporate Club"
-
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
@@ -13568,7 +13747,7 @@ msgstr "Prosím odhlaste se a pak stiskněte Ctrl-Alt-Backspace"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
-msgstr ""
+msgstr "/etc/hosts.allow a /etc/hosts.deny jsou již nastaveny - beze změn"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13613,17 +13792,17 @@ msgstr "Zapsat nastavení"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr ""
+msgstr "Dynamický rozsah IP adres:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
"from your running system.\n"
"You can modify as needed."
msgstr ""
"Většina těchto údajů byla získána z vašeho\n"
-"běžícího systému. Můžete je upravit dle potřeby."
+"běžícího systému. Můžete je upravit dle potřeby"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13633,47 +13812,47 @@ msgstr "Nastavení serveru dhcpd"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+msgstr "IP rozsah do:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+msgstr "IP rozsah od:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Name Servers:"
-msgstr "Server Samba"
+msgstr "Jmenné servery:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Name:"
-msgstr "Jméno domény"
+msgstr "Název domény:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa broadcastu:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+msgstr "Maska podsítě:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Routers:"
-msgstr ""
+msgstr "Směrovače:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Netmask:"
-msgstr "Maska sítě"
+msgstr "Maska sítě:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+msgstr "Podsíť:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13681,6 +13860,8 @@ msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
+"Pro aktivaci změn je potřeba správce oken restartovat.\n"
+"(příkaz v konzoli: service dm restart)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13688,14 +13869,14 @@ msgid "dhcpd Config..."
msgstr "Nastavení dhcpd..."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- Odebrat klienta"
+msgstr "Odebrat klienta"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Odebrat klienta"
+msgstr "<-- Upravit klienta"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13703,14 +13884,14 @@ msgid "Add Client -->"
msgstr "Přidat klienta -->"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "Přidat/Odebrat klienty"
+msgstr "Povolit tenké klienty"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP klient"
+msgstr "Tenký klient"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13718,9 +13899,9 @@ msgid "No net boot images created!"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit obraz pro spouštění ze sítě!"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type: %s"
-msgstr "Typ: "
+msgstr "typ: %s"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13739,6 +13920,9 @@ msgid ""
" the one in the Terminal Server database.\n"
"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
+"!!! Signalizuje, že heslo v databázi je jiné než které má v databázi\n"
+"Terminal Server.\n"
+"Smažte/znovu přidejte uživatele pro povolení přihlášení na Terminal Server."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13761,9 +13945,9 @@ msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Sestavit všechna jádra -->"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No NIC selected!"
-msgstr "Není zvolena žádná NIC!"
+msgstr "Není vybrána žádná NIC!"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13937,17 +14121,25 @@ msgid ""
"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Poděkování:\n"
+"\t- LTSP Projekt http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
msgstr ""
-" aktualizace 2002 MandrakeSoft od Stewa Benedicta <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -14045,7 +14237,7 @@ msgstr "Vytvářím disketu pro automatickou instalaci"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "manual"
-msgstr ""
+msgstr "ručně"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -14062,9 +14254,9 @@ msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "Nastavení automatických kroků"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "replay"
-msgstr "Zopakovat"
+msgstr "zopakovat"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -14151,7 +14343,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Description:\n"
"\n"
@@ -14234,12 +14426,13 @@ msgstr ""
"com>"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
"fr>"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14386,7 +14579,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
@@ -14424,9 +14617,9 @@ msgstr ""
" - Režim komprese:\n"
" \n"
" Pokud zvolíte kompresi bzip2, budete mít kompresi\n"
-" lepší než pomocí gzip (okolo 2-10%).\n"
+" lepší než pomocí gzip (okolo 2-10%%).\n"
" Tato volba není zvolena jako výchozí, protože\n"
-" vyžaduje daleko více času (až o 1000% více).\n"
+" vyžaduje daleko více času (až o 1000%% více).\n"
"\n"
" - Režim aktualizace:\n"
"\n"
@@ -14528,12 +14721,12 @@ msgid ""
"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
"Nebyl nalezen konfigurační soubor, \n"
-"klikněte na Průvodce nebo na Rozšířené."
+"klepněte na Průvodce nebo na Rozšířené."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14551,9 +14744,9 @@ msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Prosím zvolte data pro obnovu..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Tyto balíčky budou instalovány"
+msgstr "Je potřeba nainstalovat tyto balíčky:\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -15451,7 +15644,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Vyberte soubory nebo adresáře a klikněte na 'Přidat'"
+msgstr "Vyberte soubory nebo adresáře a klepněte na 'Přidat'"
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -15924,9 +16117,9 @@ msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr "připojuji se k průvodci Bugzilla ..."
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr "Není instalováno"
+msgstr "Balíček není nainstalován"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -16047,6 +16240,11 @@ msgstr "Průvodce pro nové uživatele"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Řídící centrum Mandrake"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr "Nástroj společnosti Mandrake pro hlášení chyb"
@@ -16097,7 +16295,7 @@ msgid ""
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
"Nemáte žádné připojení k Internetu.\n"
-"Vytvořte si jej kliknutím na 'Konfigurovat'"
+"Vytvořte si jej klepnutím na 'Konfigurovat'"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -16155,7 +16353,7 @@ msgid ""
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
"Nemáte nakonfigurováno žádné rozhraní.\n"
-"Nastavte jej kliknutím na 'Konfigurovat'"
+"Nastavte jej klepnutím na 'Konfigurovat'"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -16202,7 +16400,7 @@ msgstr "Použít"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Klikněte pro spuštění průvodce ->"
+msgstr "Klepněte pro spuštění průvodce ->"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -16300,11 +16498,14 @@ msgid ""
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
+"Správce přihlášení pro X11 umožňuje se přihlásit přes grafické\n"
+"rozhraní k bežícímu systému X Window a podporuje spuštění různých\n"
+"X sezení na lokálním počítači současně."
#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
-msgstr ""
+msgstr "Výběr správce oken"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -16474,7 +16675,7 @@ msgstr "zde pokud si nejste jisti."
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
-msgstr "klikněte zde, pokud jste si jisti."
+msgstr "klepněte zde, pokud jste si jisti."
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -16484,7 +16685,7 @@ msgstr "Instalovat seznam"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Vyberte soubor s fontem nebo adresář a klikněte na 'Přidat'"
+msgstr "Vyberte soubor s fontem nebo adresář a klepněte na 'Přidat'"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -16527,7 +16728,7 @@ msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Zvolte aplikace, které podporují fonty:"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
@@ -16559,7 +16760,12 @@ msgid ""
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
msgstr ""
-" Tento program je svobodný software; můžete ho šířit a/nebo modifikovat\n"
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft \n"
+"\tDUPONT Sebastien (původní verze)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" Tento program je svobodný software; můžete ho šířit a/nebo modifikovat\n"
" podle specifikace GNU General Public Licence, která byla publikována\n"
" Free Software Foundation; buď verze 2, nebo (podle volby) pozdější verze.\n"
"\n"
@@ -16569,12 +16775,23 @@ msgstr ""
"\n"
" Kopii GNU General Public Licence můžete obdržet buď s tímto programem\n"
" nebo si o ní můžete napsat na adresu Free Software Foundation, Inc.,\n"
-" 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+" 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Poděkování:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t autor Ken Borgendale:\n"
+"\t Převádí Windows .pfm soubor na .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t autor James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generuje soubory fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t autoři Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Převádí soubory s ttf fonty na soubory afm a pfb\n"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "About"
-msgstr "Přerušit"
+msgstr "O aplikaci"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -16724,7 +16941,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Klikněte na Konfigurovat, pokud chcete spustit průvodce nastavením."
+"Klepněte na Konfigurovat, pokud chcete spustit průvodce nastavením."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -16843,7 +17060,7 @@ msgid "Local Network adress"
msgstr "Adresa lokální sítě"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -16888,9 +17105,9 @@ msgstr ""
"Ovladač: %s"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Zobrazit aktuální nastavení rozhraní"
+msgstr "Aktuální nastavení rozhraní"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -16900,7 +17117,7 @@ msgstr "Zobrazit aktuální nastavení rozhraní"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
+msgstr "Ne (pouze pro experty)"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -16980,6 +17197,28 @@ msgstr "Rozhraní %s (používá modul %s)"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "Síťové zařízení"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
+"Examples:\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+"Zadejte prosím název rozhraní, které je připojeno k Internetu.\n"
+"\n"
+"Příklady:\n"
+"\t\tppp+ pro modem nebo pro DSL připojení,\n"
+"\t\teth0 nebo eth1 pro připojení přes kabel,\n"
+"\t\tippp+ pro isdn připojení.\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -17031,7 +17270,7 @@ msgid "enable"
msgstr "povolit"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -17092,6 +17331,8 @@ msgid ""
"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
"browse the help system"
msgstr ""
+"V systému není instalován žádný prohlížeč. Pokud chcete používat nápovědu, "
+"je nutné nějaký nainstalovat."
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -17259,9 +17500,9 @@ msgid "path"
msgstr "cesta"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Location of auto_install.cfg file"
-msgstr "Vytvářím disketu pro automatickou instalaci"
+msgstr "Umístění souboru auto_install.cfg"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -17271,22 +17512,28 @@ msgid ""
"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Určete, kde je umístěn soubor auto_install.cfg.\n"
+"\n"
+"Ponechte prázdné, pokud nechcete použít režim automatické instalace.\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
+"Nebylo nalezen CD či DVD obraz, prosím zkopírujte instalační program a rpm "
+"soubory."
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No image found"
-msgstr "Nenalezena žádná tiskárna!"
+msgstr "Obraz nebyl nalezen"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation image directory"
-msgstr "Xpmac (instalační ovladač pro obrazovku)"
+msgstr "Adresář s obrazem instalace"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -17297,14 +17544,18 @@ msgid ""
"contents.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Určete, kde je umístěn instalační obraz.\n"
+"\n"
+"Pokud nemáte již existující adresář, zkopírujte prosím obsah CD nebo DVD.\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The DHCP end ip"
msgstr "Konec pásma adres DHCP"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The DHCP start ip"
msgstr "Počátek pásma adres DHCP"
@@ -17317,27 +17568,30 @@ msgid ""
"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
"\n"
msgstr ""
+"DHCP server dovoluje dalším počítačům spuštění pomocí PXE s využitím daného "
+"rozsahu adres.\n"
+"\n"
+"Síťová adresa je %s a použitá maska je %s\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Interface %s (on network %s)"
-msgstr "Rozhraní %s (používá modul %s)"
+msgstr "Rozhraní %s (na síti %s)"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
-msgstr ""
-"Vyberte si prosím, který síťový adaptér chcete použít pro připojení k "
-"internetu"
+msgstr "Vyberte si prosím, který síťový adaptér chcete použít pro dhcp server."
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
"server\n"
"and a TFTP server to build an installation server.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be installable "
-"using from this computer.\n"
+"using this computer as source.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
@@ -17345,9 +17599,10 @@ msgid ""
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
-"Váš počítač bude nastaven pro sdílení svého připojení k Internetu.\n"
-"Tato vlastnost umožňuje přístup dalších počítačů na lokální síti k síti "
-"Internet přes připojení tohoto počítače.\n"
+"Váš počítač bude nastaven jako instalační PXE server se službou DHCP\n"
+"a TFTP serveru.\n"
+"Tato vlastnost umožňuje instalovat další počítače na lokální síti pomocí\n"
+"počítače.\n"
"\n"
"Před pokračováním se ujistěte, že jste nastavili vaši síť a připojení k "
"Internetu pomocí aplikace drakconnect.\n"
@@ -17355,14 +17610,14 @@ msgstr ""
"Pozn.: Pro nastavení lokální sítě (LAN) potřebujete vyhrazený síťový adaptér."
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation Server Configuration"
-msgstr "Nastavení serveru dhcpd"
+msgstr "Nastavení pro instalaci serveru"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PXE Server Configuration"
-msgstr "Nastavení serveru dhcpd"
+msgstr "Nastavení PXE serveru"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -17390,13 +17645,13 @@ msgid "Network Options"
msgstr "Volby sítě"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
"Nastavením následujících voleb lze upravit zabezpečení vašeho\n"
-"systému. Pokud potřebujete poradit, stiskněte tlačítko Nápověda.\n"
+"systému. Pokud potřebujete poradit, prohlédněte si tipy s nápovědou.\n"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -17414,12 +17669,12 @@ msgid "Security Level:"
msgstr "Úroveň zabezpečení:"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(default value: %s)"
-msgstr " (výchozí: %s)"
+msgstr "(výchozí hodnota: %s)"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
"be used to connect\n"
@@ -17447,8 +17702,8 @@ msgstr ""
"síti\n"
" Internet jako klient.\n"
"\n"
-"Vysoká: Jsou již zavedena některá omezení, a každou noc je spuštěno více "
-"automatických kontrol.\n"
+"Vysoká: Jsou již zavedena některá omezení a každou noc je spuštěno "
+"několik automatických kontrol.\n"
"\n"
"Vyšší: Úroveň zabezpečení je nyní dostatečně vysoká, aby bylo možné "
"použít\n"
@@ -17543,6 +17798,11 @@ msgid "choose image file"
msgstr "vyberte soubor s obrazem"
#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image"
+msgstr "vyberte soubor s obrazem"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Nastavit obrázek pro bootsplash"
@@ -17839,16 +18099,17 @@ msgstr "sekundární"
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
+"Klepněte na zařízení v levé části stromu a zobrazíte zde o něm informace."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown"
-msgstr "Neznámý model"
+msgstr "Neznámý"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unknown"
-msgstr "Neznámý model"
+msgstr "neznámý"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -17920,11 +18181,13 @@ msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
+"Pokud vyberete nějaké zařízení, uvidíte o něm informace v pravém rámci "
+"(\"Informace\")"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select a device !"
-msgstr "Zvolte si skener"
+msgstr "Zvolte zařízení !"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -17941,9 +18204,9 @@ msgid "Harddrake help"
msgstr "Nápověda pro HardDrake"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Fields description"
-msgstr "Popis"
+msgstr "/_Popis položek"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -17956,19 +18219,19 @@ msgid "/_Quit"
msgstr "/_Konec"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr "Automaticky nalezeno"
+msgstr "/Automaticky detekovat _jazz disky"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Automaticky nalezeno"
+msgstr "/Automaticky detekovat _modemy"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Automaticky nalezeno"
+msgstr "/Automaticky detekova _tiskárny"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -17976,9 +18239,9 @@ msgid "/_Options"
msgstr "/_Volby"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "jméno dodavatele zařízení"
+msgstr "jméno dodavatele procesoru"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -17986,39 +18249,49 @@ msgid "the vendor name of the device"
msgstr "jméno dodavatele zařízení"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Ke kterému sériovému portu je připojena vaše myš?"
+msgstr "Typ sběrnice, ke které je připojena myš"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr ""
+msgstr "Model cpu (generované číslo pro submodel)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "nahrát volby"
+msgstr "Číslování modelu"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the processor"
-msgstr "barva lišty s průběhem"
+msgstr "číslo procesoru"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Processor ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID procesoru"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr ", síťová tiskárna \"%s\", port %s"
+msgstr "port síťové tiskárny"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr "název CPU"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "Name"
-msgstr "Jméno: "
+msgstr "Název"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr "počet tlačítek na myši"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18026,19 +18299,19 @@ msgid "Number of buttons"
msgstr "Počet tlačítek"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "jméno dodavatele zařízení"
+msgstr "Oficiální jméno dodavatele procesoru"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model name"
-msgstr "Název modulu"
+msgstr "Název modelu"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr ""
+msgstr "Generace cpu (např. 8 pro PentiumIII, ...)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18063,22 +18336,22 @@ msgstr "Třída médií"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Sub generation of the cpu"
-msgstr ""
+msgstr "Specifická třída cpu"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level"
-msgstr "úroveň"
+msgstr "Úroveň"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Format of floppies supported by the drive"
-msgstr ""
+msgstr "Druhy formátu disket podporované mechanikou"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "Formátovat"
+msgstr "Formáty pro diskety"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18086,41 +18359,45 @@ msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
+"Nekteré první modely chipsetů i486DX100 neprováděly správně po instrucki "
+"\"halt\" návrat do operačního režimu"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Halt bug"
-msgstr ""
+msgstr "Halt chyba"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
+"První verze procesorů Pentium byly chybové a způsobovaly zatuhnutí při "
+"dekodování instrukce F00F"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "F00f bug"
-msgstr ""
+msgstr "F00f chyba"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr ""
+msgstr "ano znamená, že aritmetický koprocesor je vybaven vektorem výjimek"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-msgstr ""
+msgstr "Zda má FPU irq vektor"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr ""
+msgstr "ano znamená, že procesor má aritmetický koprocesor"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Is FPU present"
-msgstr ""
+msgstr "Přítomnost FPU"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18129,21 +18406,23 @@ msgid ""
"processor which did not achieve the required precision when performing a "
"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
+"První verze procesorů Pentium měly z výroby chybu v jednotce pro plovoucí "
+"řádovou čárku, která nedosahovala požadované přesnosti při operaci FDIV"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
+msgstr "Fdiv chyba"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+msgstr "Příznaky CPU nalezené jádrem"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Příznaky"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18156,7 +18435,7 @@ msgid "Module"
msgstr "Modul"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
"nový, dynamický název zařízení, který generuje zabudovaný systém jádra devfs"
@@ -18177,72 +18456,75 @@ msgid "Old device file"
msgstr "Starý soubor se zařízením"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This field describes the device"
-msgstr "toto pole popisuje zařízení"
+msgstr "Toto pole popisuje zařízení"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"The CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
+"Frekvence CPU v MHz (Megahertz je hodnota přibližně rovna vypočtenému počtu "
+"instrukcí, které je schopen procesor provést za sekundu)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+msgstr "Frekvence (MHz)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+msgstr "Úroveň, kterou lze získat po provedení instrukce cpuid"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "Úroveň zabezpečení"
+msgstr "Cpuid úroveň"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+msgstr "Rodina pro cpu (např. 6 pro i686 třídu)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Cpuid family"
-msgstr ""
+msgstr "Rodina CPU"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-msgstr ""
+msgstr "Zda má cpu chybu čárky Cyrix 6x86"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Coma bug"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba čárky"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
msgstr ""
+"speciální schopnosti zařízení (schopnost vypalování a/nebo podpora DVD)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Drive capacity"
-msgstr ""
+msgstr "Kapacita zařízení"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost cache (druhá úroveň) na cpu"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "Velikost bloku (chunk)"
+msgstr "Velikost vyrovnávací paměti"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18261,12 +18543,12 @@ msgid "Location on the bus"
msgstr "Umístění na sběrnici"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-"- zařízení PCI a USB: vypisuje se dodavatel, zařízení, poddodavatel a "
+"- zařízení PCI a USB: vypisuje se dodavatel, zařízení, subdodavatel a "
"podzařízení (ID PCI/USB)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
@@ -18281,11 +18563,14 @@ msgid ""
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
+"GNU/Linux jádro potřebuje spustit výpočetní smyčku při spuštění pro "
+"inicializaci čítače hodin. Výsledek je uložen v proměnné bogomips jako "
+"takový \"bechmark\" pro cpu."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+msgstr "Bogomips"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18380,7 +18665,7 @@ msgid "load setting"
msgstr "nahrát volby"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
@@ -18580,59 +18865,60 @@ msgstr "Emulovat třetí tlačítko?"
#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Please choose your mouse type."
-msgstr "Jaký je typ vaší myši?"
+msgstr "Vyberte si typ vaši myši."
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connect %s"
-msgstr "Připojit"
+msgstr "Připojit %s"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Odpojit"
+msgstr "Odpojit %s"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
-msgstr "Varování, bylo detekováno jiné připojení k Internetu, zřejmě je to síť"
+msgstr ""
+"Varování, bylo detekováno jiné připojení k Internetu, zřejmě je použita síť"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "received"
-msgstr ""
+msgstr "přijato"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "transmitted"
-msgstr ""
+msgstr "přeneseno"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "received: "
-msgstr ""
+msgstr "přijato: "
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "sent: "
-msgstr ""
+msgstr "odesláno: "
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local measure"
-msgstr "Lokální soubory"
+msgstr "Lokální měřítko"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "average"
-msgstr ""
+msgstr "průměr"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Color configuration"
-msgstr "nastavení varování"
+msgstr "Nastavení barev"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -18640,141 +18926,143 @@ msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
+"Připojení selhalo.\n"
+"Ověřte nastavení v řídícím centru Mandrake."
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection complete."
-msgstr "Rychlost připojení"
+msgstr "Připojení ukončeno."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnection from the Internet complete."
-msgstr ""
+msgstr "Odpojení z Internetu ukončeno."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnection from the Internet failed."
-msgstr ""
+msgstr "Odpojení z Internetu selhalo."
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connecting to the Internet "
msgstr "Připojení k Internetu"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnecting from the Internet "
-msgstr "Připojení k Internetu"
+msgstr "Odpojení z Internetu "
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Testuji připojení k internetu..."
+msgstr "Čekejte prosím, testuji připojení..."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Logy"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection Time: "
-msgstr "Typ připojení:"
+msgstr "Doba připojení: "
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Receiving Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Rychlost na příjmu:"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Posílám soubory..."
+msgstr "Odchozí rychlost:"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistiky"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Profile "
-msgstr "Profil: "
+msgstr "Profil "
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Nastavení sítě"
+msgstr "Monitorování sítě"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Reading data of installed printers..."
-msgstr "Tiskárny k dispozici"
+msgstr "Načítám data z instalovaných tiskáren..."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
-msgstr ""
+msgstr "Název/IP adresa počítače:"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tento počítač je již na seznamu, nelze jej tedy přidat dvakrát.\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scannerdrake"
-msgstr "Zvolte si skener"
+msgstr "Scannerdrake"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "Zadejte prosím název počítače nebo IP."
+msgstr "Musíte zadat název počítače nebo IP adresu.\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte počítač, na kterém budou přístupné lokální skenery:"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "Tiskárny k dispozici"
+msgstr "Sdílení lokálních skenerů"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This machine"
-msgstr "(na tomto počítači)"
+msgstr "Tento počítač"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "Odstranit vybrané"
+msgstr "Odstranit vybraný počítač"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "detekováno %s"
+msgstr "Upravit vybraný počítač"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add host"
-msgstr "Přidat uživatele"
+msgstr "Přidat počítač"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr ""
+msgstr "Zde je seznam počítačů, ze kterých je možné využít skenery: "
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "Použít volné místo"
+msgstr "Použití vzdálených skenerů"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "(na tomto počítači)"
+msgstr "Všechny vzdálené počítače"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -18782,26 +19070,27 @@ msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
+"Zde je seznam počítačů, na kterých jsou přístupné lokálně připojené skenery: "
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
-msgstr ""
+msgstr "Použít skenery na počítači: "
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
-msgstr ""
+msgstr "Použít skenery na vzdáleném počítači"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Sdílení souborů"
+msgstr "Sdílet skener pro počítače: "
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr ""
+msgstr "Skenery na tomto počítači jsou přístupné i pro vzdálené počítače"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -18809,6 +19098,8 @@ msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
+"Zde můžete rozhodnout o tom, zda vzdáleně přístupné skenery budou využitelné "
+"i na tomto počítači."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -18816,66 +19107,70 @@ msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
+"Zde můžete nastavit, zda skenery, co jsou připojeny k tomuto počítači, mohou "
+"být vzdáleně přístupné a také přesně z jakých počítačů."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
-msgstr ""
+msgstr "Znovu generuji seznam nastavených skenerů..."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Searching for new scanners ..."
-msgstr "Tiskárny k dispozici"
+msgstr "Vyhledávám nové kenery ..."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Searching for configured scanners ..."
-msgstr "Tiskárny k dispozici"
+msgstr "Vyhledávám nastavené skenery ...."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Sdílení souborů"
+msgstr "Sdílení skeneru"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
-msgstr "Vybrat uživatele manuálně"
+msgstr "Přidat skener ručně"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Tiskárny k dispozici"
+msgstr "Vyhledání nový skenerů"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Na vašem počítači nebyla nalezena žádná přímo připojená tiskárna"
+msgstr "Na vašem počítači nebyly nalezeny žádné připojené skenery.\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
msgstr ""
+"V tomto počítači je dostupný skener\n"
"\n"
-"Našel jsem jednu neznámou tiskárnu přímo připojenou k vašemu počítači"
+"%s\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
msgstr ""
+"V tomto počítači jsou dostupné skenery\n"
"\n"
-"Našel jsem jednu neznámou tiskárnu přímo připojenou k vašemu počítači"
+"%s\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
@@ -18891,29 +19186,27 @@ msgid "choose device"
msgstr "vyberte zařízení"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr ""
-"Scannerdrake nebyl schopen detekovat váš skener %s.\n"
-"Vyberte prosím zařízení, ke kterému je skener připojen"
+msgstr "Vyberte prosím zařízení, ke kterému je skener %s připojen"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Searching for scanners ..."
-msgstr "Tiskárny k dispozici"
+msgstr "Vyhledávám skenery..."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "Automaticky nalezeno"
+msgstr "Automaticky detekovat dostupné porty"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
-msgstr ""
+msgstr "(Pozn: Paralelní porty nepoužívají autodetekci)"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by printerdrake.\n"
"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
@@ -18923,14 +19216,14 @@ msgstr ""
"Spustit PrinterDrake lze z řídícího centra Mandrake v sekci Hardware"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Skener %s není podporován"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
-msgstr "Tato verze Mandrake Linux %s nepodporuje."
+msgstr "Skener %s není zatím v této verzi Scannerdrake podporován."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -18938,29 +19231,29 @@ msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr "Tato verze Mandrake Linux %s nepodporuje."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Port: %s"
-msgstr "Port"
+msgstr "Port: %s"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detected model: %s"
-msgstr "Nalezen model: %s %s"
+msgstr "Nalezen model: %s"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid " ("
-msgstr ""
+msgstr " ("
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select a scanner model"
-msgstr "Zvolte si skener"
+msgstr "Zvolte si model skeneru"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -18968,14 +19261,14 @@ msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s není v databázi skenerů, nastavit ručně?"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "%s nalezeno na %s, chcete ho nastavit?"
+msgstr "%s nalezeno na %s, chcete ho nastavit automaticky?"
#: ../../standalone/service_harddrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Probíhá detekce"
+msgstr "Probíhá detekce hardware"
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
@@ -19053,7 +19346,7 @@ msgstr "Vědecká stanice"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific applications such as gnuplot"
-msgstr ""
+msgstr "Vědecké aplikace jako je gnuplot"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
@@ -19132,12 +19425,10 @@ msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache a Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Mail"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Pošta"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Postfix mail server"
msgstr "Poštovní server Postfix"
@@ -19183,6 +19474,10 @@ msgstr ""
"Skupina programů pro poštu, diskusní skupiny, web, přenos souborů a chat"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Games"
+msgstr "Hry"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimédia - grafika"
@@ -19236,23 +19531,116 @@ msgstr "Správa osobních financí"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
-msgstr "Programy na správu financí jako např. GnuCash"
+msgstr "Programy na správu vašich financí jako např. gnucash"
+
+#~ msgid "no network card found"
+#~ msgstr "nebyla nalezena síťová karta"
#~ msgid ""
-#~ "Please enter your host name if you know it.\n"
-#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-#~ "Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-#~ "such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+#~ "Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web "
+#~ "and view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and "
+#~ "handle your personal information with Evolution and Kmail"
#~ msgstr ""
-#~ "Prosím zadejte název vašeho počítače, protože ho vyžadují některé\n"
-#~ "DHCP servery. Tento název musí být úplný, jako například\n"
-#~ "'mybox.mylab.myco.com'."
+#~ "Distribuce Mandrake Linux 9.1 vám přináší ten nejlepší software. S pomocí "
+#~ "aplikací Mozilla a Konqueror si můžete prohlížet webové stránky a "
+#~ "animace, ke čtení pošty a zpracování osobních informací lze použít "
+#~ "aplikace Evolution a Kmail."
-#~ msgid "DrakFloppy Error: %s"
-#~ msgstr "Chyba DrakFloppy: %s"
+#~ msgid "Get the most from the Internet"
+#~ msgstr "Dostaňte z Internetu co nejvíce"
-#~ msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-iso8859-2,*"
+#~ msgid "Push multimedia to its limits!"
+#~ msgstr "Využijte multimédia na maximum!"
+
+#~ msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#~ msgstr "Objevte nejnovější verze nástrojů pro grafiku a multimédia!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+#~ "strategy, ..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 nabízí ty nejlepší Open Source hry - arkády, akční, "
+#~ "strategické, ..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and "
+#~ "configure your machine"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ovládací centrum pro Mandrake Linux 9.0 poskytuje výkonné nástroje pro "
+#~ "správu a nastavení vašeho počítače."
+
+#~ msgid "User interfaces"
+#~ msgstr "Uživatelská rozhraní"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open "
+#~ "Source development environments"
+#~ msgstr ""
+#~ "Využijte plnou sílu kompilátoru GNU gcc 3, stejně jako nejlepší vývojová "
+#~ "prostředí, které Open Source software poskytuje."
+
+#~ msgid "Development simplified"
+#~ msgstr "Zjednodušený vývoj"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
+#~ "all your security needs"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tento produkt pro firewall v sobě zahrnuje síťové funkce, které uspokojí "
+#~ "všechny vaše potřeby při zabezpečení vaší sítě."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M."
+#~ "N.F.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Produktová řada společnosti Mandrake zahrnuje produkt Multi Network "
+#~ "Firewall (M. N. F.)."
+
+#~ msgid "Strategic partners"
+#~ msgstr "Strategičtí partneři"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether you choose to teach yourself online or via our network of "
+#~ "training partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the "
+#~ "acknowledged LPI certification program (worldwide professional technical "
+#~ "certification)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ať už se budete školit on-line nebo pomocí naší sítě školících partnerů, "
+#~ "katalog Linux-Campus vás připraví na známý certifikační program LPI "
+#~ "(celosvětovou profesionální technickou certifikaci)."
+
+#~ msgid "Certify yourself on Linux"
+#~ msgstr "Získejte certifikát pro Linux"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The training program has been created to respond to the needs of both end "
+#~ "users and experts (Network and System administrators)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Program školení byl navržen tak, aby uspokojil požadavky jak koncových "
+#~ "uživatelů, tak expertů (správců sítí a systémů)"
+
+#~ msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#~ msgstr ""
+#~ "Objevte katalog školení společnosti MandrakeSoft na stránkách Linux-Campus"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
+#~ "private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
+#~ "favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If "
+#~ "you enjoy our products, if your company benefits from our products to "
+#~ "gain a competititve edge, if you want to support Mandrake Linux "
+#~ "development, join MandrakeClub!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kluby MandrakeClub a Mandrake Corporate Club byly vytvořeny pro ty "
+#~ "podnikové a soukromé uživatele systému Mandrake Linux, kteří chtějí přímo "
+#~ "podporovat svou oblíbenou distribuci Linuxu a ještě k tomu obdržet "
+#~ "zvláštní privilegia. Pokud vás naše produkty oslovily, jestliže vaše "
+#~ "společnost díky našim produktům získala konkurenční výhodu, pokud chcete "
+#~ "podpořit vývoj distribuce Mandrake Linux, připojte se ke klubu "
+#~ "MandrakeClub!"
+
+#~ msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#~ msgstr "Objevte MandrakeClub a Mandrake Corporate Club"
#~ msgid "Launch Aurora at boot time"
#~ msgstr "Spustit Auroru při startu"
@@ -19269,12 +19657,941 @@ msgstr "Programy na správu financí jako např. GnuCash"
#~ msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
#~ msgstr "Novější zatříděný monitor "
+#~ msgid ""
+#~ "As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+#~ "about your system. Depending on your installed hardware, you may have "
+#~ "some\n"
+#~ "or all of the following entries:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the "
+#~ "button\n"
+#~ "to change it if necessary.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click "
+#~ "on\n"
+#~ "the button to change that if necessary.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Country\": check the current country selection. If you are not in "
+#~ "this\n"
+#~ "country, click on the button and choose another one.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+#~ "primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+#~ "keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
+#~ "corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+#~ "configure the clock for the correct timezone.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the "
+#~ "printer\n"
+#~ "configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+#~ "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The "
+#~ "interface\n"
+#~ "presented there is similar to the one used during installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+#~ "click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+#~ "interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click "
+#~ "on\n"
+#~ "the button to reconfigure your graphical interface.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+#~ "access now, you can by clicking on this button.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+#~ "displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one "
+#~ "that\n"
+#~ "is actually present on your system, you can click on the button and "
+#~ "choose\n"
+#~ "another driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+#~ "here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button "
+#~ "to\n"
+#~ "try to configure it manually.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+#~ "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+#~ "associated with the card."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zde jsou shromážděny různé informace, které se vztahují k tomuto "
+#~ "počítači.\n"
+#~ "V závislosti na tom, zda je či není přítomen daný hardware, můžete nebo\n"
+#~ "nemusíte vidět tyto položky: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Myš\": pokud je zjištěna myš, můžete zde změnit její nastavení.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Klávesnice\": zkontrolujte nastavení rozložení kláves, klepnutím na "
+#~ "tlačítko\n"
+#~ "lze změnit rozložení kláves, pokud je to nutné.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Země\": zkontrolujte výběr země. Pokud výběr nesouhlasí, klepnutím "
+#~ "na\n"
+#~ "tlačítko můžete vybrat jinou zemi.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Časové pásmo\": instalační program se pokusí odhadnout časové pásmo "
+#~ "na\n"
+#~ "základě vámi vybraného jazyka. To ale nemusí souhlasit, stejně jako v "
+#~ "případě\n"
+#~ "rozložení klávesnice můžete žít v jiné zemi a proto je zde umožněno "
+#~ "změnit\n"
+#~ "časovou zónu, ve které se nyní nacházíte.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Tiskárna\": Klepnutím na tlačítko \"Bez tiskárny\" se spustí "
+#~ "průvodce\n"
+#~ "nastavením tiskárny. V odpovídající kapitole v \"Uživatelské příručce\" "
+#~ "se\n"
+#~ "dozvíte více o tom, jak tiskárnu nastavit. Rozhraní, které je v ní "
+#~ "popsané, je\n"
+#~ "podobné rozhraní použitému při této instalaci.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Zavaděč\": pokud chcete změnit nastavení zavaděče, můžete to "
+#~ "provést\n"
+#~ "klepnutím na tlačítko. Změny by měly provádět pouze zkušení uživatelé.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Grafické rozlišení\": instalační program jako výchozí rozlišení "
+#~ "zvolí\n"
+#~ "rozlišení \"800x600\". Pokud vám to nevyhovuje, je možné to změnit.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Síť\": pokud chcete nyní nastavit připojení k Internetu nebo k "
+#~ "lokální\n"
+#~ "síti, klepnutím na tlačítko se spustí průvodce.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Zvuková karta\": pokud byla při instalaci detekována zvuková karta, "
+#~ "je\n"
+#~ "zde zobrazena. Pokud uvedený ovladač není správný, lze provést výběr "
+#~ "správného.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"TV karta\": pokud byla detekována televizní karta, je zde "
+#~ "zobrazena.\n"
+#~ "Pokud karta nebyla automaticky detekována, klepnutím na tlačítko můžete.\n"
+#~ "provést ruční nastavení.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"ISDN karta\": pokud byla detekována ISDN karta, je zde zobrazena.\n"
+#~ "Klepnutím na tlačítko můžete měnit parametry pro tuto kartu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It "
+#~ "will\n"
+#~ "also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card "
+#~ "is\n"
+#~ "found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you "
+#~ "have\n"
+#~ "a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI "
+#~ "cards\n"
+#~ "to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware "
+#~ "in\n"
+#~ "your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+#~ "detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and "
+#~ "clicking\n"
+#~ "the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the "
+#~ "\"Next\n"
+#~ "->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if "
+#~ "you\n"
+#~ "want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+#~ "hardware for the card-specific options which are needed to initialize "
+#~ "the\n"
+#~ "adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+#~ "issues.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+#~ "which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to "
+#~ "manually\n"
+#~ "configure the driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aplikace DrakX se nejdříve pokusí najít všechny pevné disky v počítači. "
+#~ "Také se\n"
+#~ "pokusí nalézt jeden nebo více PCI SCSI adaptérů. Pokud nějaký najde,\n"
+#~ "automaticky nainstaluje správný ovladač.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Protože automatická detekce hardware nemusí vždy nalézt všechny typy "
+#~ "hardware,\n"
+#~ "budete v dialogu dotázáni, zda vůbec máte nějaký SCSI adaptér. Odpovězte\n"
+#~ "\"Ano\" a vyberte si ze seznamu adaptérů nebo odpovězte \"Ne\", jestliže "
+#~ "žádný\n"
+#~ "adaptér nemáte. Pokud nevíte přesně, zda-li nějaký máte, můžete to "
+#~ "zjistit\n"
+#~ "klepnutím na tlačítko \"Zobrazit informace o hardware\"a prozkoumat "
+#~ "seznam.\n"
+#~ "Klepnutím na tlačítko \"Další ->\" se vrátíte k otázce o adaptéru SCSI.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pokud si budete muset vybrat ovladač ručně, aplikace DrakX se zeptá, zda "
+#~ "pro\n"
+#~ "něj chcete zadat nějaké volby Měli byste povolit aplikaci DrakX, ať se "
+#~ "pokusí\n"
+#~ "zjistit, které volby jsou pro danou kartu potřeba. Většinou to funguje "
+#~ "dobře.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pokud to nebude fungovat, budete muset zadat další informace pro ovladač "
+#~ "ručně."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs "
+#~ "may\n"
+#~ "offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing "
+#~ "systems\n"
+#~ "is best for a particular type of configuration.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the "
+#~ "choice\n"
+#~ "if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+#~ "panic out of printer jams, and you do not have networked printers. "
+#~ "(\"pdq\n"
+#~ "\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+#~ "used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is "
+#~ "your\n"
+#~ "first experience with GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice "
+#~ "for\n"
+#~ "printing to your local printer or to one halfway around the planet. It "
+#~ "is\n"
+#~ "simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+#~ "\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+#~ "that may still need print services. While quite powerful, the basic "
+#~ "setup\n"
+#~ "is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, "
+#~ "make\n"
+#~ "sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+#~ "front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you make a choice now, and later find that you don't like your "
+#~ "printing\n"
+#~ "system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake "
+#~ "Control\n"
+#~ "Center and clicking the expert button."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zde si můžete vybrat tiskový systém, který budete používat. Jiné OS "
+#~ "nabízejí\n"
+#~ "jeden, Mandrake nabízí dva.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"pdq\" - což znamená 'print, don't queue' a je vhodný tehdy, pokud "
+#~ "nemáte\n"
+#~ "žádné síťové tiskárny. Zvládá pouze několik možností a tisk na něj ze "
+#~ "sítě\n"
+#~ "je velmi pomalý. Pokud se s GNU/Linuxem teprve seznamujete, je "
+#~ "doporučeno\n"
+#~ "použít právě tento tiskový systém.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"CUPS\"'Common Unix Printing System' je vynikající v tisku na "
+#~ "lokální\n"
+#~ "tiskárny stejně jako při tisku na tiskárnu na druhé straně planety. "
+#~ "Nastavení\n"
+#~ "je jednoduché a může fungovat jako klient i server pro klienty z \"lpd\"\n"
+#~ "systému, takže je s nimi kompatibilní. Je možné nastavit spoustu voleb,\n"
+#~ "ale základní nastavení je velmi jednoduché. Pokud potřebujete emulovat\n"
+#~ "\"lpd\" server, stačí spustit démona \"cups-lpd\". Má také grafické "
+#~ "rozhraní\n"
+#~ "pro tisk, nastavení tiskárny a správu tiskových úloh.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pokud provedete volbu teď a později zjistíte, že se vám daný systém "
+#~ "nelíbí,\n"
+#~ "můžete ho změnit spuštěním aplikace PrinterDrake z řídícího centra "
+#~ "Mandrake\n"
+#~ "a klepně na tlačítko pro experty."
+
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+#~ "automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+#~ "what it finds there:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/"
+#~ "LILO\n"
+#~ "boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or "
+#~ "another\n"
+#~ "OS.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+#~ "one.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+#~ "bootloader.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+#~ "sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+#~ "installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy "
+#~ "disk\n"
+#~ "(\"On Floppy\").\n"
+#~ "\n"
+#~ "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
+#~ "handy.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
+#~ "by\n"
+#~ "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing "
+#~ ">>rescue<<\n"
+#~ "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are "
+#~ "at\n"
+#~ "least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
+#~ "(MBR)\n"
+#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
+#~ "you\n"
+#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
+#~ "on\n"
+#~ "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+#~ "start GNU/Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard "
+#~ "disk,\n"
+#~ "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains "
+#~ "a\n"
+#~ "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due "
+#~ "to\n"
+#~ "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, "
+#~ "or\n"
+#~ "any other reason.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+#~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+#~ "format the floppy and will rewrite the whole disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "LILO a grub jsou zavaděče operačního systému GNU/Linux. Běžně je tento "
+#~ "krok\n"
+#~ "plně automatický, instalační program analyzuje zaváděcí sektor na disku\n"
+#~ "a zachová se podle toho, co tam nalezne:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * pokud je nalezen zaváděcí sektor z Windows, bude nahrazen zaváděcím\n"
+#~ "sektorem grub/LILO. To umožňuje zavést jak GNU/Linux tak i jiné OS.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * pokud je nalezen zaváděcí sektor grub nebo LILO, bude nahrazen novým.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pokud instalační program nedokáže rozhodnout, zeptá se na to, kam se má\n"
+#~ "zavaděč umístit.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Spouštěcí zařízení\": ve většině případů není nutné měnit (\"První "
+#~ "sektor\n"
+#~ "disku (MBR)\"), ale pokud si přejete, může být nainstalován na druhém "
+#~ "pevném\n"
+#~ "disku (\"/dev/hdb\"), nebo dokonce na disketě (\"Na disketu\").\n"
+#~ "\n"
+#~ "Zaškrtnutím volby \"Vytvořit spouštěcí disk\" budete mít pro případ "
+#~ "záchrany\n"
+#~ "po ruce spustitelný disk.\n"
+#~ "\n"
+#~ "CDROM s distribucí Mandrake Linux má zabudovaný záchranný režim. Můžete "
+#~ "ho\n"
+#~ "spustit přímo při spuštění z CD, kdy stisknete klávesu >>F1<< a na "
+#~ "příkazový\n"
+#~ "řádek napíšete >>rescue<<. Pokud počítač neumožňuje bootovat z CD, potom\n"
+#~ "v tomto kroku najdete řešení alespoň dvou následujících situací:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * při instalaci zaváděcího programu přepíše aplikace DrakX zaváděcí "
+#~ "sektor\n"
+#~ "(MBR) na hlavním pevném disku (pokud nepoužíváte jiný zaváděcí program),\n"
+#~ "aby umožnil start buď systému Windows nebo GNU/Linux (pokud máte Windows\n"
+#~ "na počítači nainstalovány). Pokud potřebujete Windows přeinstalovat, "
+#~ "instalační\n"
+#~ "program společnosti Microsoft přepíše zaváděcí sektor a nebudete tak mít "
+#~ "možnost\n"
+#~ "spustit systém GNU/Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * pokud se objeví problémy a není možné spustit systém GNU/Linux z "
+#~ "pevného\n"
+#~ "disku, je tato disketa jedinou možností, jak systém spustit. Obsahuje "
+#~ "několik\n"
+#~ "základních systémových nástrojů pro obnovení systému pří výpadku "
+#~ "napájení,\n"
+#~ "nešťastném překlepu, chybě v hesle, nebo z jiných důvodů.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pokud zvolíte tento krok, musíte vložit disketu do mechaniky. Disketa "
+#~ "musí\n"
+#~ "být prázdná, nebo na ní mohou být data, která již nepotřebujete. Disketa\n"
+#~ "nemusí být formátována, aplikace DrakX přepíše celý její obsah."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+#~ "documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+#~ "region you are located in, and then the language you speak.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+#~ "languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+#~ "language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+#~ "example, if you will host users from Spain on your machine, select "
+#~ "English\n"
+#~ "as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+#~ "section.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note that you're not limited to choosing a single additional language. "
+#~ "Once\n"
+#~ "you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+#~ "continue.\n"
+#~ "\n"
+#~ "To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+#~ "launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+#~ "language used by the entire system. Running the command as a regular "
+#~ "user\n"
+#~ "will only change the language settings for that particular user."
+#~ msgstr ""
+#~ "V prvním kroku si vyberete požadovaný jazyk. Vyberte si vámi preferovaný\n"
+#~ "jazyk, který se bude používat při instalaci a během užívání celém "
+#~ "systému.\n"
+#~ "Nejprve vyberte region kde žijete a potom jazyk, jakým se tam mluví.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tlačítko \"Rozšířené\" umožňuje zvolit další jazyky, které budou také\n"
+#~ "nainstalovány a můžete je použít v systému. Výběrem dalších jazyků "
+#~ "nainstalujete\n"
+#~ "soubory s aplikacemi a dokumentací specifické pro tyto jazyky. Pokud "
+#~ "například\n"
+#~ "na počítači pracují občas lidé ze Španělska, vyberte angličtinu jako "
+#~ "hlavní\n"
+#~ "jazyk a pod tlačítkem rozšířené zatrhněte volbu \"Španělština|Španělsko"
+#~ "\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Takto lze doinstalovat více jazyků. Pokud máte jazyky vybrány, klepněte "
+#~ "na\n"
+#~ "tlačítko \"Další ->\" a instalace bude pokračovat dalším krokem."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+#~ "country, click on the button and choose another one."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"Země\": zkontrolujte aktuální výběr země. Pokud nežijete v této zemi,\n"
+#~ "klepněte na tlačítko a vyberte jinou zemi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+#~ "for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+#~ "higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a "
+#~ "machine\n"
+#~ "directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security "
+#~ "level\n"
+#~ "is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec"
+#~ "\"\n"
+#~ "chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+#~ "meaning of these levels.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not know what to choose, keep the default option."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nyní si vyberte úroveň zabezpečení vašeho počítače Je zřejmé, že čím více "
+#~ "je\n"
+#~ "počítač využíván a čím cennější data obsahuje, tím je potřeba zvolit "
+#~ "vyšší\n"
+#~ "úroveň. Na druhou stranu, vyšší úroveň znesnadňuje některé obvyklé "
+#~ "postupy.\n"
+#~ "Více informací o úrovních bezpečnosti se dočtete v kapitole \"msec\" v "
+#~ "referenční příručce.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pokud nevíte co vybrat, ponechte výchozí nastavení."
+
+#~ msgid ""
+#~ "At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+#~ "packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+#~ "fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+#~ "updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+#~ "\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you "
+#~ "prefer\n"
+#~ "to install updated packages later.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+#~ "retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+#~ "appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and "
+#~ "install\n"
+#~ "the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pokaždé, když instalujete distribuci Mandrake Linux, je možné, že "
+#~ "některé\n"
+#~ "balíčky byly od vydání distribuce aktualizovány. Mohly to být opravy "
+#~ "chyb\n"
+#~ "či řešení možných bezpečnostních problémů. Pokud chcete využít právě\n"
+#~ "této nabídky, je možné tyto balíčky nyní stáhnout z Internetu. Zvolte "
+#~ "\"Ano\"\n"
+#~ "pokud máte funkční připojení na Internet nebo \"Ne\", pokud budete\n"
+#~ "instalovat aktualizace později.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Po zvolení \"Ano\" se zobrazí seznam míst, odkud mohou být aktualizace "
+#~ "získány.\n"
+#~ "Vyberte si nejbližší místo. Následně se objeví stromový seznam balíčků, "
+#~ "který\n"
+#~ "je možno ještě upravit a stisknutím tlačítka \"Instalovat\" se provede "
+#~ "stažení\n"
+#~ "a instalace vybraných balíčků. Akci můžete přerušit klepnutím na \"Zrušit"
+#~ "\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+#~ "ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first "
+#~ "thing\n"
+#~ "you should see after your computer has finished doing its hardware tests "
+#~ "is\n"
+#~ "the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+#~ "start.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy "
+#~ "disk\n"
+#~ "that will automatically perform a whole installation without the help of "
+#~ "an\n"
+#~ "operator, similar to the installation you just configured.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Note that two different options are available after clicking the "
+#~ "button:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+#~ "partitioning step is the only interactive procedure.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+#~ "completely rewritten, all data is lost.\n"
+#~ "\n"
+#~ " This feature is very handy when installing a number of similar "
+#~ "machines.\n"
+#~ "See the Auto install section on our web site for more information.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected "
+#~ "in\n"
+#~ "this installation. To use this selection with another installation, "
+#~ "insert\n"
+#~ "the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+#~ "and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+#~ "\n"
+#~ "(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+#~ "\"mformat a:\")"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nyní je instalace ukončena a operační systém GNU/Linux je připraven k "
+#~ "použití.\n"
+#~ "Klepněte na \"Další ->\" a systém bude restartován. Potom můžete "
+#~ "spustit \n"
+#~ "GNU/Linux. Jako provní se po restartu a kontrole hardware zobrazí "
+#~ "nabídka\n"
+#~ "s výběrem operačních systémů, ze kterých si můžete vybrat ten "
+#~ "preferovaný.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tlačítko \"Rozšířené\" zobrazí další dvě tlačítka:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Generovat disketu pro automatickou instalaci: vytvoří disketu, se "
+#~ "kterou\n"
+#~ "lze celou instalaci opakovat bez zásahu operátora se stejnými volbami,\n"
+#~ "které byly zvoleny při instalaci.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Po klepnutí na toto tlačítko se zobrazí další dvě volby:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * : Zopakovat: je to částečně automatická instalace, kdy se "
+#~ "potvrzuje krok\n"
+#~ "při rozdělování disků (a pouze tento krok).\n"
+#~ "\n"
+#~ " * : Automaticky: plně automatická instalace, data na pevném disku "
+#~ "budou\n"
+#~ "zrušena a disk přepsán.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Tato volba je velmi užitečná, když potřebujete nainstalovat větší "
+#~ "počet\n"
+#~ "stejných počítačů. Více o této možnosti je na našich WWW stránkách.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Uložit výběr balíčků(*): uloží výběr balíčků, který byl zvolen při "
+#~ "instalaci.\n"
+#~ "Pokud budete instalovat další počítač, vložte disketu do mechaniky a "
+#~ "spusťte\n"
+#~ "instalaci, stiskněte [F1] a napište na příkazový řádek >linux defcfg="
+#~ "\"floppy\"<.\n"
+#~ "\n"
+#~ "(*) Potřebujete disketu formátovanou FAT (Pod Linuxem ji vytvoříte "
+#~ "příkazem\n"
+#~ "\"mformat a:\")"
+
+#~ msgid ""
+#~ "At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+#~ "Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty "
+#~ "or\n"
+#~ "if an existing operating system is using all the available space you "
+#~ "will\n"
+#~ "have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive "
+#~ "consists\n"
+#~ "of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+#~ "Mandrake Linux system.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+#~ "and can lead to lost data if there is an existing operating system "
+#~ "already\n"
+#~ "installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful "
+#~ "if\n"
+#~ "you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard "
+#~ "which\n"
+#~ "simplifies this process. Before continuing with this step, read through "
+#~ "the\n"
+#~ "rest of this section and above all, take your time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Depending on your hard drive configuration, several options are "
+#~ "available:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Use free space\": this option will perform an automatic "
+#~ "partitioning\n"
+#~ "of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+#~ "prompts.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more "
+#~ "existing\n"
+#~ "Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose "
+#~ "this\n"
+#~ "option. You will then be asked to choose the mount points associated "
+#~ "with\n"
+#~ "each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+#~ "and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows "
+#~ "is\n"
+#~ "installed on your hard drive and takes all the space available on it, "
+#~ "you\n"
+#~ "have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+#~ "Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' "
+#~ "solution)\n"
+#~ "or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be "
+#~ "performed\n"
+#~ "without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+#~ "Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data "
+#~ "is\n"
+#~ "strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to "
+#~ "use\n"
+#~ "both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Before choosing this option, please understand that after this\n"
+#~ "procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+#~ "then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+#~ "Windows to store your data or to install new software.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all "
+#~ "partitions\n"
+#~ "present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+#~ "system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+#~ "undo your choice after you confirm.\n"
+#~ "\n"
+#~ " !! If you choose this option, all data on your disk will be "
+#~ "deleted. !!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive "
+#~ "and\n"
+#~ "begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+#~ "will be lost.\n"
+#~ "\n"
+#~ " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+#~ "manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+#~ "dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+#~ "this option is really only recommended if you have done something like "
+#~ "this\n"
+#~ "before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+#~ "DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+#~ "the ``Starter Guide''."
+#~ msgstr ""
+#~ "V tomto bodě se musíte rozhodnout, na které diskové oddíly budete\n"
+#~ "instalovat nový operační systém Mandrake Linux. Pokud je disk prázdný\n"
+#~ "nebo existující operační systém používá celý disk, je nutné ho rozdělit.\n"
+#~ "Rozdělení disku spočívá ve vytvoření volného prostoru pro instalaci\n"
+#~ "systému Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Protože rozdělení disku je nenávratná operace, je to velmi nebezpečná\n"
+#~ "akce pro ty uživatele, kteří nemají žádné zkušenosti.\n"
+#~ "Pro tyto uživatele je dobrý průvodce, který zjednoduší daný proces.\n"
+#~ "Ještě před započetím rozdělování disku si pročtěte manuál.\n"
+#~ "Pokud máte již vytvořeny diskové oddíly z předchozích instalací nebo\n"
+#~ "od jiných diskových nástrojů, lze je nyní použít pro instalaci tohoto\n"
+#~ "systému Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pokud nejsou definovány žádné diskové oddíly, je nutné je vytvořit.\n"
+#~ "K tomu slouží průvodce, který nabídne několik řešení:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Použít volný prostor\": takto se jednoduše automaticky disk(y) "
+#~ "rozdělí\n"
+#~ "a již se o nic nemusíte starat.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Použít existující oddíly\": průvodce detekoval jeden nebo více "
+#~ "existujících\n"
+#~ "Linuxových oddílů a ty nabídne pro instalaci. Budete muset definovat ke "
+#~ "každému\n"
+#~ "oddílu přípojný bod. Původní přípojné body jsou předvyplněny, a obvykle "
+#~ "byste\n"
+#~ "je měli ponechat.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Použít volné místo na oddílu s Windows\": pokud máte na disku\n"
+#~ "nainstalovány Microsoft Windows a tyto zabírají celý disk, je možné tento "
+#~ "prostor\n"
+#~ "zmenšit a použít ho pro instalaci. Oddíl lze také vymazat a tím ztratit "
+#~ "data (viz volby\n"
+#~ "\"Smazat celý disk\" a \"Expertní režim\"). Změna velikosti oddílu je "
+#~ "provedena\n"
+#~ "bez ztráty dat a je možná, pokud jste předtím tento oddíl ve Windows "
+#~ "defragmentovali.\n"
+#~ "Také neuškodí zazálohovat vaše data... Tento postup je doporučený, pokud "
+#~ "chcete\n"
+#~ "na disku provozovat současně systém Mandrake Linux i Microsoft Windows.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Před výběrem této volby si prosím uvědomte, že velikost oddílu s "
+#~ "Microsoft Windows\n"
+#~ "bude menší než je nyní. To znamená, že budete mít méně místa pro \n"
+#~ "uložení dat nebo instalaci programů do Microsoft Windows.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Zrušit celý disk\": pokud chcete smazat veškerá data a všechny "
+#~ "oddíly\n"
+#~ "na disku a použít je pro instalaci systému Mandrake Linux, vyberte toto\n"
+#~ "řešení. Zde postupujte opatrně, po výběru již není možné vzít volbu "
+#~ "zpět.\n"
+#~ "\n"
+#~ " !! Pokud zvolíte tuto možnost, všechna data na disku budou "
+#~ "ztracena.!!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Odstranit Windows\": takto se jednoduše smaže celý disk a bude se "
+#~ "instalovat\n"
+#~ "na celý disk. Všechna data tak budou ztracena.\n"
+#~ "\n"
+#~ " !! Pokud vyberete tuto volbu, veškerá data budou ztracena. !!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Vlastní rozdělení disku\": pokud chcete disk rozdělit ručně. Před "
+#~ "touto\n"
+#~ "volbou buďte opatrní, je sice mocná, ale nebezpečná. Velmi jednoduše zde\n"
+#~ "můžete přijít o svá data.\n"
+#~ "Nedoporučuje se těm, kteří přesně nevědí, co dělají. Chcete-li se "
+#~ "dozvědět více\n"
+#~ "o nástroji DiskDrake, který se v tomto případě používá, prostudujte sekci "
+#~ "\"Správa vašich oddílů\" v \"Uživatelské příručce\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
+#~ "handy.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
+#~ "by\n"
+#~ "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing "
+#~ ">>rescue<<\n"
+#~ "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are "
+#~ "at\n"
+#~ "least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
+#~ "(MBR)\n"
+#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
+#~ "you\n"
+#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
+#~ "on\n"
+#~ "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+#~ "start GNU/Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard "
+#~ "disk,\n"
+#~ "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains "
+#~ "a\n"
+#~ "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due "
+#~ "to\n"
+#~ "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, "
+#~ "or\n"
+#~ "any other reason.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+#~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+#~ "format the floppy and will rewrite the whole disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "Záchrannou disketu si vytvoříte zaškrtnutím volby \"Vytvořit záchrannou "
+#~ "disketu\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "CDROM s distribucí Mandrake Linux má zabudovaný záchranný režim. Můžete "
+#~ "ho\n"
+#~ "spustit přímo při spuštění z CD, kdy stisknete klávesu >>F1<< a na "
+#~ "příkazový\n"
+#~ "řádek napíšete >>rescue<<. Pokud počítač neumožňuje bootovat z CD, potom\n"
+#~ "v tomto kroku najdete řešení alespoň dvou následujících situací:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * při instalaci zaváděcího programu přepíše aplikace DrakX zaváděcí "
+#~ "sektor\n"
+#~ "(MBR) na hlavním pevném disku (pokud nepoužíváte jiný zaváděcí program),\n"
+#~ "aby umožnil start buď systému Windows nebo GNU/Linux (pokud máte Windows\n"
+#~ "na počítači nainstalovány). Pokud potřebujete Windows přeinstalovat, "
+#~ "instalační\n"
+#~ "program společnosti Microsoft přepíše zaváděcí sektor a nebudete tak mít "
+#~ "možnost\n"
+#~ "spustit systém GNU/Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * pokud se objeví problémy a není možné spustit systém GNU/Linux z "
+#~ "pevného\n"
+#~ "disku, je tato disketa jedinou možností, jak systém spustit. Obsahuje "
+#~ "několik\n"
+#~ "základních systémových nástrojů pro obnovení systému pří výpadku "
+#~ "napájení,\n"
+#~ "nešťastném překlepu, chybě v hesle, nebo z jiných důvodů.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pokud zvolíte tento krok, musíte vložit disketu do mechaniky. Disketa "
+#~ "musí\n"
+#~ "být prázdná, nebo na ní mohou být data, která již nepotřebujete. Disketa\n"
+#~ "nemusí být formátována, aplikace DrakX přepíše celý její obsah."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This step is used to choose which services you wish to start at boot "
+#~ "time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+#~ "Review each one carefully and uncheck those which are not always needed "
+#~ "at\n"
+#~ "boot time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+#~ "selected. However, if you are not sure whether a service is useful or "
+#~ "not,\n"
+#~ "it is safer to leave the default behavior.\n"
+#~ "\n"
+#~ "!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+#~ "server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+#~ "need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+#~ "enabled on a server. In general, select only the services you really "
+#~ "need.\n"
+#~ "!!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nyní si zvolte, které služby mají být spuštěny při startu počítače.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Je zde seznam všech služeb, které jsou aktuálně nainstalovány.\n"
+#~ "Prohlédněte si seznam pozorně a zrušte ty, které nepotřebujete spouštět "
+#~ "při\n"
+#~ "startu počítače.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pokud přejedete myší nad některou položkou, objeví se malá nápověda\n"
+#~ "s popisem, co daná služba dělá. Pokud přesně nevíte, zda je služba "
+#~ "užitečná\n"
+#~ "nebo ne, je lepší ji nechat ve výchozím stavu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "!! Rozvažte, co za služby spustit, zvláště pokud budete počítač "
+#~ "provozovat\n"
+#~ "jako server: nepotřebujete všechny služby. Pamatujte, že čím více služeb\n"
+#~ "je spuštěno, tím je větší nebezpečí nežádoucího proniknutí do počítače.\n"
+#~ "Takže povolte opravdu jen ty služby, které nezbytně potřebujete.\n"
+#~ "!!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+#~ "configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+#~ "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The "
+#~ "interface\n"
+#~ "presented there is similar to the one used during installation."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"Tiskárna\": klepnutím na \"Bez tiskárny\" se otevře průvodce "
+#~ "nastavením\n"
+#~ "tisku. Více o nastavení tiskáren naleznete v odpovídající kapitole "
+#~ "příručky\n"
+#~ "\"Začínáme\". Zde zobrazené rozhraní je podobné tomu při instalaci."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card "
+#~ "use\n"
+#~ "by default\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+#~ "currently uses\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+#~ "loaded or not\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" "
+#~ "will\n"
+#~ "tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+#~ "initlevel 3\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound "
+#~ "card.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Klasické testování funkčnosti zvuku je možné provádět pomocí\n"
+#~ "následujících příkazů:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" vám řekne, jaký výchozí ovladač vaše\n"
+#~ "zvuková karta používá\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" vám řekne, které ovladače se nyní\n"
+#~ "používají\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"/sbin/lsmod\" provede kontrolu toho, zda je požadovaný modul zaveden\n"
+#~ "nebo ne\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"/sbin/chkconfig --list sound\" a \"/sbin/chkconfig --list alsa\" vám\n"
+#~ "řekne, zda zvuková karta má nastaveny služby pro alsa v úrovni 3\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"aumix -q\" vám řekne, zda je zvuk na kartě ztlumen nebo ne\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" vám řekne, které programy kartu používají.\n"
+
+#~ msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#~ msgstr "Sagem usb (pomocí pppoe)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter your host name if you know it.\n"
+#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+#~ "Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+#~ "such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prosím zadejte název vašeho počítače, protože ho vyžadují některé\n"
+#~ "DHCP servery. Tento název musí být úplný, jako například\n"
+#~ "'mybox.mylab.myco.com'."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to "
+#~ "change its settings; to make it the default printer; to view information "
+#~ "about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star "
+#~ "Office/OpenOffice.org/GIMP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jsou nastaveny následující tiskárny. Dvojitým klepnutím na každou z nich "
+#~ "je možné je modifikovat, nastavit jako výchozí, získat o nich informace "
+#~ "nebo je nastavit na vzdáleném CUPS serveru pro využití v aplikaci Star "
+#~ "Office/OpenOffice.org/GIMP."
+
#~ msgid "Secure Connection"
#~ msgstr "Bezpečné připojení"
#~ msgid "FTP Connection"
#~ msgstr "FTP připojení"
+#~ msgid "DrakFloppy Error: %s"
+#~ msgstr "Chyba DrakFloppy: %s"
+
+#~ msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#~ msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-iso8859-2,*"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are about to configure your computer to install a PXE server as a "
+#~ "DHCP server\n"
+#~ "and a TFTP server to build an installation server.\n"
+#~ "With that feature, other computers on your local network will be "
+#~ "installable using from this computer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure you have configured your Network/Internet access using "
+#~ "drakconnect before going any further.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+#~ "(LAN)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Váš počítač bude nastaven jako PXE server, ze kterého lze pomocí DHCP a "
+#~ "TFTP vytvořit instalační server.\n"
+#~ "Tato vlastnost umožňuje to, že z tohoto počítače mohou být instalovány\n"
+#~ "další počítače na lokální síti.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Před pokračováním se ujistěte, že jste nastavili vaši síť a připojení k "
+#~ "Internetu pomocí aplikace drakconnect.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pozn.: Pro nastavení lokální sítě (LAN) potřebujete vyhrazený síťový "
+#~ "adaptér."
+
+#~ msgid "Format of floppies the drive accept"
+#~ msgstr "Formáty, které disketová mechanika podporuje"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+#~ "coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+#~ "per second)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Frekvence procesoru v MHz (Mega hertz se přibližně počítá podle toho "
+#~ "kolik instrukcí je procesor schopen vykonat za vteřinu)"
+
#~ msgid "Mail/Groupware/News"
#~ msgstr "Pošta/Groupware/Diskuse"
@@ -19329,6 +20646,9 @@ msgstr "Programy na správu financí jako např. GnuCash"
#~ msgid "Know how to use this printer"
#~ msgstr "Nápověda pro tisk na této tiskárně"
+#~ msgid "Would you like to configure printing?"
+#~ msgstr "Chtěli byste nastavit tiskárnu?"
+
#~ msgid "Preparing Printerdrake..."
#~ msgstr "Připravuji PrinterDrake...."
diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po
index 300bdc9cc..bc5cadd01 100644
--- a/perl-install/share/po/cy.po
+++ b/perl-install/share/po/cy.po