summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/2013-April/004210.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2013-April/004210.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/2013-April/004210.html113
1 files changed, 113 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2013-April/004210.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2013-April/004210.html
new file mode 100644
index 000000000..b2f11741f
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2013-April/004210.html
@@ -0,0 +1,113 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> [Mageia-i18n] [doc-discuss] mageia-doc package
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20%5Bdoc-discuss%5D%20mageia-doc%20package&In-Reply-To=%3CCAC0LJT-z%3Deavnz2pNeLmeD2TgwmTd_1Z9%3DMp3pBG2fMaNuzpng%40mail.gmail.com%3E">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+ <LINK REL="Previous" HREF="004209.html">
+ <LINK REL="Next" HREF="004212.html">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>[Mageia-i18n] [doc-discuss] mageia-doc package</H1>
+ <B>Marek Laane</B>
+ <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20%5Bdoc-discuss%5D%20mageia-doc%20package&In-Reply-To=%3CCAC0LJT-z%3Deavnz2pNeLmeD2TgwmTd_1Z9%3DMp3pBG2fMaNuzpng%40mail.gmail.com%3E"
+ TITLE="[Mageia-i18n] [doc-discuss] mageia-doc package">bald at smail.ee
+ </A><BR>
+ <I>Sat Apr 6 00:55:16 CEST 2013</I>
+ <P><UL>
+ <LI>Previous message: <A HREF="004209.html">[Mageia-i18n] [doc-discuss] mageia-doc package
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="004212.html">[Mageia-i18n] [doc-discuss] mageia-doc package
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#4210">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#4210">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#4210">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#4210">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+<PRE>2013/4/6 Marek Laane &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">bald at smail.ee</A>&gt;
+
+&gt;<i>
+</I>&gt;<i> 2013/3/29 Matteo Pasotti &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">matteo.pasotti at gmail.com</A>&gt;
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
+</I>&gt;&gt;<i> Hash: SHA1
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> On 29/03/2013 11:57, Marek Laane wrote:
+</I>&gt;&gt;<i> &gt; But there is a little problem (I CC to translation mailing list
+</I>&gt;&gt;<i> &gt; because it's concerns more them/us, I think): in the main menu the
+</I>&gt;&gt;<i> &gt; string &quot;Mageia MCC User Manuan in Estonian&quot; is not translated. In
+</I>&gt;&gt;<i> &gt; Mandriva times we had such translation files as
+</I>&gt;&gt;<i> &gt; menu-messages-main, menu-messages-contrib etc which enabled to
+</I>&gt;&gt;<i> &gt; translate menu entries. AFAIK it is not yet taken over and
+</I>&gt;&gt;<i> &gt; introduced in Mageia. So, how is it done now - i.e. where can I
+</I>&gt;&gt;<i> &gt; translate &quot;Mageia MCC User Manual in Estonian&quot;?
+</I>&gt;&gt;<i> &gt;
+</I>&gt;&gt;<i> &gt; Marek Laane, Estonian translator
+</I>&gt;&gt;<i> &gt;
+</I>&gt;&gt;<i> &gt;
+</I>&gt;&gt;<i> Hello Marek,
+</I>&gt;&gt;<i> I put the desktop files into the svn repository
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> <A HREF="http://svnweb.mageia.org/soft/mageia-doc/trunk/mcc/et/mageia-doc-mcc-et.desktop?view=log">http://svnweb.mageia.org/soft/mageia-doc/trunk/mcc/et/mageia-doc-mcc-et.desktop?view=log</A>
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> You can checkout, translate and commit all the changes by youself or
+</I>&gt;&gt;<i> you can send me the Estonian translations for the desktop file and
+</I>&gt;&gt;<i> I'll update it for you.
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> When it's done notify me so I can rebuild the documentation package
+</I>&gt;&gt;<i> with this fix, please.
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> Have a nice day
+</I>&gt;&gt;<i> - --
+</I>&gt;&gt;<i> Matteo
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> I'm very happy to let you to commit them :-) So the translation should be
+</I>&gt;<i> for Estonian manual: Mageia juhtimiskeskuse k&#228;siraamat eesti keeles
+</I>&gt;<i> for English manual: Mageia juhtimiskeskuse k&#228;siraamat inglise keeles
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Oh, that was just for name field, for comment field translations should be
+</I>for Estonian manual: Mageia k&#228;siraamatud eesti keeles
+for English manual: Mageia k&#228;siraamatud inglise keeles
+
+
+And note that &quot;Mageia&quot; in translations is for @VENDOR@
+
+Marek Laane,
+Estonian translator
+-------------- next part --------------
+An HTML attachment was scrubbed...
+URL: &lt;/pipermail/mageia-i18n/attachments/20130406/9edb022b/attachment.html&gt;
+</PRE>
+
+
+
+
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ <LI>Previous message: <A HREF="004209.html">[Mageia-i18n] [doc-discuss] mageia-doc package
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="004212.html">[Mageia-i18n] [doc-discuss] mageia-doc package
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#4210">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#4210">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#4210">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#4210">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
+mailing list</a><br>
+</body></html>