summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/2012-October/003472.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2012-October/003472.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/2012-October/003472.html191
1 files changed, 191 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2012-October/003472.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-October/003472.html
new file mode 100644
index 000000000..90f9f9052
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-October/003472.html
@@ -0,0 +1,191 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> [Mageia-i18n] translation en/donate.en.lang to the file pt-br/donate.pt-br.lang for the global mageia
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20translation%20en/donate.en.lang%20to%20the%20file%0A%20pt-br/donate.pt-br.lang%20for%20the%20global%20mageia&In-Reply-To=%3CCADmn7zZ3K_Niv4SDQOzZrB3a%2BUmW4fjPd6CXV-_SW4WWA0d3CQ%40mail.gmail.com%3E">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+ <LINK REL="Previous" HREF="003471.html">
+ <LINK REL="Next" HREF="003473.html">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>[Mageia-i18n] translation en/donate.en.lang to the file pt-br/donate.pt-br.lang for the global mageia</H1>
+ <B>Marcio Padula Padula</B>
+ <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20translation%20en/donate.en.lang%20to%20the%20file%0A%20pt-br/donate.pt-br.lang%20for%20the%20global%20mageia&In-Reply-To=%3CCADmn7zZ3K_Niv4SDQOzZrB3a%2BUmW4fjPd6CXV-_SW4WWA0d3CQ%40mail.gmail.com%3E"
+ TITLE="[Mageia-i18n] translation en/donate.en.lang to the file pt-br/donate.pt-br.lang for the global mageia">padula1000 at gmail.com
+ </A><BR>
+ <I>Sat Oct 13 00:21:17 CEST 2012</I>
+ <P><UL>
+ <LI>Previous message: <A HREF="003471.html">[Mageia-i18n] [Bug 6416] Hebrew translation problems (drakconf)
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="003473.html">[Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 26, Issue 10
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#3472">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#3472">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#3472">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#3472">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+<PRE>Hello to all
+
+Below the file translation update *en/donate.en.lang* to the file *
+pt-br/donate.pt-br.lang* for the global mageia.
+
+
+*----------------------*
+
+# Generated by pa2lang.php on 2012-07-26T22:24:21+02:00
+# from /SVN/web/www/trunk/en/donate/locales.php $_t
+;Donate to Mageia
+Doar para a Mageia
+
+
+;mageia, donate, donation, donors, help
+Mageia, doar, doa&#231;&#227;o, doadores, ajuda
+
+
+;Donate via PayPal,
+Doar via PayPal,
+
+
+;via bank transfer,
+atrav&#233;s de transfer&#234;ncia banc&#225;ria,
+
+
+;using the following Bank Identifier Code (IBAN-BIC):
+usando o seguinte c&#243;digo de identifica&#231;&#227;o banc&#225;ria (IBAN-BIC):
+
+
+;In favor of:
+Em favor de:
+
+
+;Bank Account:
+Conta Bancaria:
+
+
+;or via check (&amp;euro; only).
+ou por meio de cheque (&amp;euro; apenas).
+
+
+;You can send your donation by check to this address:
+Voc&#234; pode enviar sua doa&#231;&#227;o por cheque para este endere&#231;o:
+
+
+;Use &quot;Mageia.Org&quot; in the &quot;Pay to the order of...&quot; line.
+Use &quot;Mageia.Org&quot; na linha &quot;Para o fim de pagar...&quot;.
+
+
+;Please note that:
+Por favor note que:
+
+
+;Paypal withdraws a small commission for each donation (around 2%) so we
+get a little bit less than you send;
+Paypal retira uma pequena Comiss&#227;o por cada doa&#231;&#227;o (cerca de 2%) ent&#227;o
+ficamos um pouco menos do que voc&#234; enviar;
+
+
+;conversion rates are charged to Mageia, so please use &amp;euro; as currency;
+taxas de convers&#227;o s&#227;o cobradas a Mageia, por favor, usar &amp;euro; como moeda;
+
+
+;if you want to do an anonymous donation, please add a comment.
+Se voc&#234; quiser fazer uma doa&#231;&#227;o an&#244;nima, por favor, adicione um coment&#225;rio.
+
+
+;Why donate?
+Por que doar?
+
+
+;Mageia.Org is a not-for-profit association to manage the Mageia
+distribution. As a not-for-profit association, it can receive donations
+from the community to help in a lot of differents fields:
+Mageia.Org &#233; uma associa&#231;&#227;o n&#227;o-lucrativas para gerenciar a distribui&#231;&#227;o
+Mageia. Como uma associa&#231;&#227;o de fins n&#227;o lucrativos, ele pode receber
+doa&#231;&#245;es da Comunidade para ajudar em muitos campos diferentes:
+
+
+;hardware and hosting for servers;
+hardware e Hospedagem de servidores;
+
+
+;domain names;
+nomes de dom&#237;nio;
+
+
+;registrations of Mageia trademark;
+registros da marca Mageia;
+
+
+;goodies for spreading Mageia;
+guloseimas para espalhar a Mageia;
+
+
+;administrative expenses;
+despesas administrativas;
+
+
+;eventually, legal counsel and
+eventualmente, assessoria jur&#237;dica e
+
+
+;etc.
+etc.
+
+
+;How to track donation?
+Como controlar a doa&#231;&#227;o?
+
+
+;Currently, we received a lot of generous donations (%s, remains %s) thanks
+to all of our &lt;a href=&quot;../thank-you/&quot;&gt;donors&lt;/a&gt;!
+Atualmente, recebemos um monte de generosas doa&#231;&#245;es (%s, permanece %s)
+obrigado a todos nossos &lt;a href=&quot;../Thank-You/&quot;&gt;doadores&lt;/a&gt;!
+
+
+;We believe public accountability is crucial. You can know more about how
+are used the funds received by reading our &lt;a href=&quot;%s&quot;&gt;financial
+reports&lt;/a&gt;.
+Acreditamos que a responsabilidade p&#250;blica &#233; crucial. Voc&#234; pode saber mais
+sobre como s&#227;o utilizados os fundos recebidos por ler nosso &lt;a
+href=&quot;%s&quot;&gt;relat&#243;rios financeiros&lt;/a&gt;.
+
+
+*---------------------------*
+
+Thank you for your attention and help para team mageia.org
+
+Padula
+internationalization team i18-n
+-------------- next part --------------
+An HTML attachment was scrubbed...
+URL: &lt;/pipermail/mageia-i18n/attachments/20121012/2031abc9/attachment.html&gt;
+</PRE>
+
+
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ <LI>Previous message: <A HREF="003471.html">[Mageia-i18n] [Bug 6416] Hebrew translation problems (drakconf)
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="003473.html">[Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 26, Issue 10
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#3472">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#3472">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#3472">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#3472">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
+mailing list</a><br>
+</body></html>