diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2012-May/003015.html')
| -rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2012-May/003015.html | 182 |
1 files changed, 182 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2012-May/003015.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-May/003015.html new file mode 100644 index 000000000..8068ce8c2 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-May/003015.html @@ -0,0 +1,182 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] Press release text for translation + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Press%20release%20text%20for%20translation&In-Reply-To=%3C1337680079.17432.YahooMailNeo%40web121002.mail.ne1.yahoo.com%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="002875.html"> + <LINK REL="Next" HREF="002879.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] Press release text for translation</H1> + <B>tumbeliina</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Press%20release%20text%20for%20translation&In-Reply-To=%3C1337680079.17432.YahooMailNeo%40web121002.mail.ne1.yahoo.com%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] Press release text for translation">tumbeliina at yahoo.com + </A><BR> + <I>Tue May 22 11:48:04 CEST 2012</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="002875.html">[Mageia-i18n] Blog post redux +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="002879.html">[Mageia-i18n] Mageia 2 final release is out +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#3015">[ date ]</a> + <a href="thread.html#3015">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#3015">[ subject ]</a> + <a href="author.html#3015">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE> + +From: Patricia Fraser <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">trish at thefrasers.org</A>> +><i>To: tumbeliina <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">tumbeliina at yahoo.com</A>> +</I>><i>Sent: Tuesday, May 22, 2012 1:14 AM +</I>><i>Subject: Press release text for translation +</I>><i> +</I>><i>Hi Tumbelliina! +</I>><i> +</I>><i>Between the lines of -----. Can you please forward to i18n when you're +</I>><i>done? +</I>><i> +</I>><i>There's a link missing, +</I>><i> +</I>><i>----- +</I>><i>Press Release +</I>><i> +</I>><i>We are pleased to announce the release of Mageia 2, a  100% +</I>><i>community-driven Linux distribution with user and contributors from +</I>><i>many countries. +</I>><i> +</I>><i>Mageia 2 has been released today (May 22nd) and is now available for +</I>><i>download from the Mageia website, www.mageia.org. +</I>><i> +</I>><i>The Mageia blog announcement says: "We're the Mageia community, and +</I>><i>we're very happy to announce the release of Mageia 2!  We've had a +</I>><i>great time building our community and our new release, and we hope you +</I>><i>enjoy using it as much as we enjoyed making it." +</I>><i> +</I>><i>Mageia has featured in the 10 Major Distributions list at Distrowatch +</I>><i>since soon after the release of Mageia  1 on June 1st 2011, and has +</I>><i>grown steadily in popularity since it's initial release. +</I>><i> +</I>><i>The distribution's popularity has moved closer to #1 since Mageia 1, +</I>><i>and is currently standing at #3. +</I>><i> +</I>><i>Read the release announcement on the Mageia Blog here: (link to come) +</I>><i> +</I>><i>The release notes (<A HREF="https://wiki.mageia.org/en/Mageia_2_Release_Notes">https://wiki.mageia.org/en/Mageia_2_Release_Notes</A>) +</I>><i>give the full information on what is included. +</I>><i> +</I>><i>Mageia has Live CD's, an install DVD and a netinstall CD, available in +</I>><i>various languages for easy download, from FTP, HTTP, or torrents. +</I>><i>Version choice and download links are available here: +</I>><i><A HREF="http://www.mageia.org/2/.">http://www.mageia.org/2/.</A> +</I>><i> +</I>><i>Mageia is supported by a nonprofit organisation, managed by a Board, +</I>><i>governed by a Council of recognized and elected contributors, made up +</I>><i>of teams of international contributors from many different parts of the +</I>><i>world. Their work adds to the excellent work of the wider Linux and Free +</I>><i>Software ecosystem. +</I>><i> +</I>><i>Mageia's goal is to provide a high quality, stable, reliable and +</I>><i>enjoyable Linux distribution user experience, for regular users, +</I>><i>developers, and businesses. +</I>><i> +</I>><i>Contact information: www.mageia.org, <A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">press at mageia.org</A> +</I>><i> +</I>><i>----- +</I>><i> +</I>><i>Cheers! +</I>><i>-- +</I>><i>Trish Fraser, VVMZ4 91L2V +</I>><i>-35.67896, 142.66637 +</I>><i>Tue May 22 08:04:19 EST 2012 +</I>><i>GNU/Linux 1997-2011 #283226 linuxcounter.net +</I>><i>hermes up 0 hour(s), 58 min. +</I>><i>kernel 2.6.38.8-desktop-10.mga +</I>><i>-- +</I>><i> +</I> + +Hi, + + +here is tranlation. Pls, somebody read it :) + + + +Lehdistötiedote + +Ylpeänä ilmoitamme että Mageia 2, on valmis. +Mageia on kokonaan monikansallisen yhteisön tuottama Linux-jakelu. + +Mageia on julkaistu tänään 22. toukokuuta ja on ladattavissa Mageian kotisivulta +www.mageia.org + +Lainaus Mageian blogista: "Olemme Mageia yhteisö ja olemme erittäin ylpeitä ilmoittaessamme +että Mageia 2 on valmis! Meillä oli todella hauskaa kun kokosimme yhteisöämme +ja kun teimme tätä yhdessä. Toivomme että nautit yhtä paljon tämän käyttämisestä." + +Mageia on ollut ensimmäisestä julkaisusta kesäkuussa 2011 asti +kokoajan  kymmenen suosituimman jakelun joukossa Distrowatch listalla. Ja Mageia +on tasaisesti kasvattanut suosiotaan siitä asti kohti ykkössijaa, ollen tällä hetkellä +kolmonen. + +Julkaisutiedote on luettavaissa Mageian blogista täältä (linkki) + +Tarkemmat julkaisutiedot: (<A HREF="https://wiki.mageia.org/en/Mageia_2_Release_Notes">https://wiki.mageia.org/en/Mageia_2_Release_Notes</A>) +pitää sisällään kaiken tiedon. + +Mageialla on  Live CD, asennus DVD ja netinstall CD, kaikki saatavilla +useilla eri kielillä helposti ladattavissa FTP:llä, HTTP:llä tai torrentteina täällä: +<A HREF="http://www.mageia.org/2/.">http://www.mageia.org/2/.</A> + +Mageian yhteisö koostuu kansainvälisistä tiimeistä, jotka valitsevat johtokunnan, joka johtaa +Mageian kehitystä. Mageiaa tukee voittoa tavoittelematon säätiö jota johtaa hallitus. + + +Mageian tavoitteena on tarjota  tavallisille käyttäjille, koodaajille ja yrityksille korkealaatuinen, +vakaa ja nautittava Linux jakelu. + + +Lisätietoja: www.mageia.org, <A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">press at mageia.org</A> + + + + + + +also in <A HREF="http://www.mageia-kukka-art.net/magfin9.txt  ">http://www.mageia-kukka-art.net/magfin9.txt  </A> + + +tumbeliina + +><i> +</I></PRE> + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="002875.html">[Mageia-i18n] Blog post redux +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="002879.html">[Mageia-i18n] Mageia 2 final release is out +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#3015">[ date ]</a> + <a href="thread.html#3015">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#3015">[ subject ]</a> + <a href="author.html#3015">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |
