summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/2012-August/003310.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2012-August/003310.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/2012-August/003310.html326
1 files changed, 326 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2012-August/003310.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-August/003310.html
new file mode 100644
index 000000000..67ce8ea1a
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-August/003310.html
@@ -0,0 +1,326 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> [Mageia-i18n] Translation of &quot;Constitution&quot;
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Translation%20of%20%22Constitution%22&In-Reply-To=%3C50354A66.7050004%40free.fr%3E">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+ <LINK REL="Previous" HREF="003309.html">
+ <LINK REL="Next" HREF="003311.html">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>[Mageia-i18n] Translation of &quot;Constitution&quot;</H1>
+ <B>lebarhon</B>
+ <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Translation%20of%20%22Constitution%22&In-Reply-To=%3C50354A66.7050004%40free.fr%3E"
+ TITLE="[Mageia-i18n] Translation of &quot;Constitution&quot;">lebarhon at free.fr
+ </A><BR>
+ <I>Wed Aug 22 23:08:54 CEST 2012</I>
+ <P><UL>
+ <LI>Previous message: <A HREF="003309.html">[Mageia-i18n] Translation of &quot;Constitution&quot;
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="003311.html">[Mageia-i18n] Translation of &quot;Constitution&quot;
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#3310">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#3310">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#3310">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#3310">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+<PRE>Le 22/08/2012 22:07, R&#233;mi Verschelde a &#233;crit :
+&gt;<i> 2012/8/22 Romain d'Alverny&lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">rdalverny at gmail.com</A>&gt;:
+</I>&gt;&gt;<i> There are two things actually:
+</I>&gt;&gt;<i> * the .lang file that translates the decoration of the Web page;
+</I>&gt;&gt;<i> * the .md file that is the actual content of the constitution; this
+</I>&gt;&gt;<i> one has to be sourced from the French version (the English version is
+</I>&gt;&gt;<i> already an approximate translation of the French version, so better do
+</I>&gt;&gt;<i> it from the French one first, if you can), and provided into a similar
+</I>&gt;&gt;<i> Markdown syntax (see
+</I>&gt;&gt;<i> <A HREF="http://svnweb.mageia.org/org/constitution/mageia.org_statutes_fr.md?revision=2&amp;view=markup">http://svnweb.mageia.org/org/constitution/mageia.org_statutes_fr.md?revision=2&amp;view=markup</A>)
+</I>&gt;<i> Ah, right.
+</I>&gt;<i> Actually it would be great that the French team proofreads the
+</I>&gt;<i> translation of the constitution before the other teams can translate
+</I>&gt;<i> it, since I suppose most contributors will translate from English to
+</I>&gt;<i> their lang and not from French.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> CC'ing the i18n-fr ML.
+</I>&gt;<i> To the French translation team: Could you proofread the translation of
+</I>&gt;<i> the French statutes[1] in English[2]?
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Regards,
+</I>&gt;<i> R&#233;mi
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> [1] <A HREF="http://svnweb.mageia.org/org/constitution/mageia.org_statutes_fr.md?view=markup">http://svnweb.mageia.org/org/constitution/mageia.org_statutes_fr.md?view=markup</A>
+</I>&gt;<i> [2] <A HREF="http://svnweb.mageia.org/org/constitution/mageia.org_statutes_en.md?view=markup">http://svnweb.mageia.org/org/constitution/mageia.org_statutes_en.md?view=markup</A>
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i>
+</I>
+Hello,
+At the time the Constitution was written in French and translated in
+English, I raised many issues. They still aren't solved. I write down
+here after what was said and the comments made by F. Cuif lawyer.
+We should fix this before starting translations.
+
+
+/Le 17/02/2011 10:07, Fr&#233;d&#233;ric CUIF a &#233;crit : /
+&gt;<i> /Le mercredi 16 f&#233;vrier 2011 19:06:17, Michael Scherer a &#233;crit :
+</I>&gt;<i> /
+</I>&gt;&gt;<i> /Le mercredi 16 f&#233;vrier 2011 &#224; 18:45 +0100, lebarhon a &#233;crit :
+</I>&gt;&gt;<i> /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /Bonjour,
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> Lors du dernier webmeeting du i18n-fr, nous avons abord&#233; le sujet de la
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> traduction des statuts en anglais. Il s'av&#232;re que ce faisant, des points
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> &#224; &#233;claircir ont &#233;t&#233; identifi&#233;s sur la version fran&#231;aise. Jehanne m'a
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> demand&#233; de te faire part de ceux-ci. Certains peuvent sembler anodins,
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> par contre d'autres doivent absolument &#234;tre corrig&#233;s.
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /
+</I>&gt;&gt;<i> /Bonsoir,
+</I>&gt;&gt;<i> j'ai suivi en effet, et je doit int&#233;grer aussi le reste des modifs
+</I>&gt;&gt;<i> propos&#233;s par Frederic Cuif ( en CC ), mais avant de me lancer dans &#231;a,
+</I>&gt;&gt;<i> faut d&#233;j&#224; que je finisse de d&#233;ployer le forum ( et aussi le wiki si
+</I>&gt;&gt;<i> personne ne le fait ), que je r&#233;vise un peu mon droit des associations
+</I>&gt;&gt;<i> pour me rappeler ce que je doit faire en pratique ( genre une AG, un
+</I>&gt;&gt;<i> vote, etc ), etc.
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> Comme c'est important, je pr&#233;f&#232;re faire &#231;a &#224; t&#234;te repos&#233; et dans les
+</I>&gt;&gt;<i> r&#232;gles.
+</I>&gt;&gt;<i> /
+</I>&gt;<i> /je suppose qu'on parle de &#231;a :
+</I>&gt;<i> <A HREF="http://www.mageia.org/wiki/doku.php?id=mageia_org_statutes">http://www.mageia.org/wiki/doku.php?id=mageia_org_statutes</A>
+</I>&gt;<i> Quelques points rapidement :
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> D&#233;j&#224;, pour faciliter les choses, je sugg&#232;re que chaque paragraphe soit num&#233;rot&#233; ; dans la vie d'une asso, on se sert des statuts et il est plus facile de dire article 8-5-3 que de reprendre le contenu. En plus, pour les corrections, c'est plus facile.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Article 5 : on ne peut pas une dur&#233;e &quot;illimit&#233;e&quot;, c'est contraire au droit fran&#231;ais. &quot;Ind&#233;termin&#233;e&quot; est le terme.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> / Article 6 - Composition de l'association
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> Sont membres actifs les personnes choisies par le conseil
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> d'administration, sur proposition et parrainage de l'un des membres
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> actifs. Ce sont les personnes impliqu&#233;es dans la vie de l'association,
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> soit par leur activit&#233; b&#233;n&#233;vole, soit par l'exercice d'une fonction dans
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> l'association. Ils participent aux assembl&#233;es g&#233;n&#233;rales avec voix
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> d&#233;lib&#233;rative et sont &#233;ligibles.
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /(Lebarhon: Pas d'age minimum ?)/
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /
+</I>&gt;<i> /+1 : 18 ans, surtout s'ils sont &#233;ligibles
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Par contre, je reste toujours sur ma faim sur le principe de la cooptation pour faire partie de cette asso, qui a un mod&#232;le des plus ferm&#233;s que j'ai pu voir jusque l&#224; :
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Si les membres actifs sont &quot;les personnes impliqu&#233;es dans la vie de l'association, soit par leur activit&#233; b&#233;n&#233;vole, soit par l'exercice d'une fonction dans l'association&quot; et qu'on ne peut &#234;tre membre actif que si on est choisi par le CA ET sur parrainage d'un autre membre actif, alors, &#231;a signifie que l'AG ne peut &#234;tre constitu&#233;e que de membres actifs et en aucun cas de gens qui soutiennent banalement le projet.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> En plus, avec le temps, &#231;a veut dire que ce mod&#232;le risque de favoriser les &quot;copinages&quot; et ajoute une lourdeur administrative &#233;norme dans laquelle le CA devra ent&#233;riner chaque inscription de membre par une d&#233;lib&#233;ration.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Je pense que c'est un mauvais mod&#232;le qui finira n&#233;cessairement par se gripper un jour, sans que les statuts ne pr&#233;voient de solution en cas de conflit.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> //(Lebarhon : une personne morale peut-elle &#234;tre membre ?)/
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /
+</I>&gt;<i> /+1 : &#224; ajouter.
+</I>&gt;<i> + savoir si les personnes morales peuvent si&#233;ger &#224; quelque chose l&#224; dedans.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Art 7
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> La lettre est toujours &quot;&#233;crite&quot; : lettre suffit, &quot;lettre simple&quot; pourrait &#234;tre utile.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> &quot;# l'exclusion prononc&#233;e par le conseil d'administration pour non-paiement de la cotisation ou pour infraction portant pr&#233;judice aux int&#233;r&#234;ts moraux et mat&#233;riels de l'association. les int&#233;ress&#233;s ayant &#233;t&#233; invit&#233;s, par lettre recommand&#233;e, &#224; se pr&#233;senter devant le conseil d'administration &#224; l'effet de fournir des explications ;
+</I>&gt;<i> # la radiation prononc&#233;e par le conseil d'administration, pour motif grave.&quot;
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> spa clair : tu es simplement exclu (si tu payes pas) si tu porte pr&#233;judice &quot;aux int&#233;r&#234;ts moraux et mat&#233;riels de l'association&quot;. Et alors, tu est radi&#233; dans quel cas ? c'est pas un motif grave de porter pr&#233;judice aux int&#233;r&#234;ts moraux et mat&#233;riels de l'association ? Si c'est un motif grave, il y a une double sanction ?... &#231;a tient pas la route.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Et en cas d'entorse aux statuts, rien ? idem pour une entorse au RI (art. 16), rien ?
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> En plus, il faut se pr&#233;senter (physiquement, donc) si tu es dans le colimateur ? ben j'esp&#232;re que les &#233;trangers vont pas faire partie des membres actifs parce que s'ils se pr&#233;sentent pas, le CA pourra pas prononcer d'exclusion. P'tet une radiation, puisqu'il n'y a pas de condition. Mais pour le coup, radier est plus grave qu'exclure, il faut que l'int&#233;ress&#233; puisse s'exprimer avant radiation.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Cet article est vraiment mal gaul&#233;, surtout qu'on ne sait pas &#224; quelle majorit&#233; (simple, etc. m&#234;me si on s'en doute avec la voix pr&#233;pond&#233;rante du pdt) le CA d&#233;lib&#232;re (art. 11) : &quot;Les d&#233;cisions sont prises &#224; la majorit&#233; des suffrages exprim&#233;s. &quot; : comme il faut 50 % des gens pour que le CA d&#233;lib&#232;re valablement, s'il s'agit sanctionner (exclure, radier) un membre et qu'il n'y a pas de consensus dans le CA et que par exemple, 3 personnes ne se prononcent pas (genre, ils ont pas envie, c'est l'un de leur pote qu'ils ont coopt&#233;), les 3 qui restent d&#233;cident de l'exclusion....donc, sur un total de 12 membres du CA (en supposant que vous &#234;tes 12), 3 (potentiellement) d&#233;cident des sanctions ! &#231;a fait un poil court !
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /Article 8 - Board of directors/
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /The number of the renewed members equals the third of the board of
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> directors members for the actual year, rounded down to the nearest
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> number (in case they are less than 12) /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /(Lebarhon: rounding down has nothing to do with being less than 12 but
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> with being a number non divisible by 3 !)// /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /with a minimum equal to the number of the resigning members. The
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> selected members are in order the resigning members, then the ones whose
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> the last election to the board of directors is the oldest. In case of
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> equality in the election dates, then the one/ones whose the membership
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> of the association is the oldest will be chosen. /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /(Lebarhon: What about the two first years ? same dates for election in
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> the Board of directors and for the membership of the association)// /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /
+</I>&gt;<i> /En cas de vacances ==&gt; En cas de vancance, svp !
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> / /Article 12 - Assembl&#233;e g&#233;n&#233;rale ordinaire/
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> L'assembl&#233;e g&#233;n&#233;rale comprend les membres fondateurs, les membres
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> actifs, les membres d'honneur et les membres bienfaiteurs de
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> l'association, &#224; jour de leurs cotisations.
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /(Lebarhon : En g&#233;n&#233;ral, les membres d'honneur ne payent pas de
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> cotisation, //c'est d'ailleurs &#233;crit dans l'article 6)/
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /
+</I>&gt;<i> /+1 : conflit article 6/12
+</I>&gt;<i> si les membres d'honneur ne payent pas forc&#233;ment de cotisation (art. 6), ils n'ont pas besoin d'avoir leur cotisation &#224; jour (art. 12&#167;1). ce dernier &#167; est &#224; corriger.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> //Elle se r&#233;unit au moins une fois par an, au plus tard dans les six mois
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> qui suivent la cl&#244;ture de l'exercice /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /(Lebarhon: Non correct, soit: &quot;dans les 6 mois qui suivent la
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> cloture..&quot; soit &quot;au plus tard 6 mois apr&#232;s la cloture &#187;....)// . /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /
+</I>&gt;<i> /Je suis pas sur de bien saisir Lebarhon, tu peux me le refaire ?
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> //Le quorum de l'assembl&#233;e g&#233;n&#233;rale est fix&#233; &#224; 50% des membres pr&#233;sents
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> et repr&#233;sent&#233;s. Chaque membre ne peut cumuler plus de 2 pouvoirs./
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /(Lebarhon : Que se passe t-il si le quorum n'est pas atteint ?)// /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /
+</I>&gt;<i> /50 % ????? c'est un truc de fou, d'autant que seulement deux pouvoirs. C'est source de probl&#232;mes de fonctionnement.
+</I>&gt;<i> reprendre les statuts AUFML sur ce point me semble plus prudent : 30% et si quorum pas atteint, nouvelle AG dans le mois sans quorum.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> //Les d&#233;lib&#233;rations du conseil d'administration relatives aux
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> acquisitions, &#233;changes et ali&#233;nations d'immeubles n&#233;cessaires au but
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> poursuivi par l'association, constitutions d'hypoth&#232;ques sur lesdits
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> immeubles, baux exc&#233;dant neuf ann&#233;es, ali&#233;nations de biens et emprunts
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> sont soumises &#224; l'approbation de l'assembl&#233;e g&#233;n&#233;rale. /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /(Lebarhon d&#233;j&#224; dit //int&#233;gralement //dans l'article 11)/
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /The general meeting is composed of the founding members, the active
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> members, the honour members, the benefactor members of the association,
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> up to date of their subscription. /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /(Lebarhon : it is written clause 6 that the honour members don't pay
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> any subscription)//. /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /
+</I>&gt;<i> /Article 10.1 mal intitul&#233;/ contradiction avec une partie du contenu : ce sont les pouvoirs du pdt
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> &quot;l a notamment qualit&#233; pour ester en justice comme d&#233;fendeur au nom de l'association et comme demandeur avec l'autorisation du conseil d'administration statuant &#224; la majorit&#233; relative. &quot; pourquoi cette discrimination demandeur/d&#233;fendeur ? c'est aussi grave l'un que l'autre, c'est m&#234;me parfois plus dangereux d'&#234;tre d&#233;fendeur.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> &quot;Il peut former, dans les m&#234;mes conditions, tous appels et pourvois.&quot; Eh b&#233;, trop limitatif, avec &#231;a, il ne peut pas faire d'opposition, de tierce opposition, de recours en r&#233;vision, etc. &quot;voies de recours&quot; est plus adapt&#233;.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> &quot;Il ne peut transiger qu'avec l'autorisation du bureau du conseil d'administration statuant &#224; la majorit&#233; relative. &quot; le bureau du CA, c'est quoi ? C'est le bureau ou le CA, non ?
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> &quot;Il pr&#233;side toutes les assembl&#233;es. En cas d'absence ou de maladie, il est remplac&#233; par le vice-pr&#233;sident, &#224; d&#233;faut membre le plus ancien du CA, en cas d'anciennet&#233; &#233;gale par le plus &#226;g&#233;.&quot; : il faut esp&#233;rer que deux n'aient pas la m&#234;me date de naissance, car on a pas toujours l'heure. Il faudrait peut &#234;tre pr&#233;voir que le pdt ou le CA &quot;d&#233;signera&quot; celui qui pr&#233;side en cas de &quot;vacance&quot; plut&#244;t (que absence ou maladie, puisque si le pdt d&#233;missionne, c'est de la vacance)
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> conflit article 12/13
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> - Si l'AGO se r&#233;unit une fois par an et aussi souvent que le CA ou les membres le veulent, &#224; quoi sert l'AGE ? Quel est l'int&#233;r&#234;t de l'AGE ?
+</I>&gt;<i> &quot;Les d&#233;lib&#233;rations du conseil d'administration relatives aux acquisitions (...) sont soumises &#224; l'approbation de l'assembl&#233;e g&#233;n&#233;rale&quot; : laquelle AGO/AGE ?
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> article 12
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> rien n'est dit pour les modalit&#233; de r&#233;u de l'AG (des AG d'ailleurs) : physique, &#233;lectronique ?
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> / /Article 13 - Assembl&#233;e g&#233;n&#233;rale extraordinaire/
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /Si ce quorum n'est pas atteint, une deuxi&#232;me assembl&#233;e est convoqu&#233;e,
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> sur le m&#234;me ordre du jour, dans un d&#233;lai minimum de quinze jours./
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /(Lebarhon: un d&#233;lai est un temps imparti pour faire, ce qui est &#233;crit
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> signifie &quot;sous 15 jours ou plus&quot;. Je propose : &quot;Apr&#232;s un d&#233;lai d'attente
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> minimum de 15 jours)// /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /Article 14 - Dissolution/
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /L'assembl&#233;e g&#233;n&#233;rale peut &#233;galement &#234;tre convoqu&#233;e, selon les modalit&#233;s
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> &#233;nonc&#233;es ci-dessus.../
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /(Lebarhon: quel article ? doit-on en d&#233;duire que seule une AG
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> extraordinaire, et les modalit&#233;s attach&#233;es, peut prononcer une
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> dissolution ? pas clair)// /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /
+</I>&gt;<i> /+1
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> //Elle ne peut valablement d&#233;lib&#233;rer que si la moiti&#233; de ses membres en
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> exercice sont pr&#233;sents./
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /(Lebarhon : par d&#233;finition un membre est toujours en exercice)/
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /Article 15 - Ressources/
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /des dons re&#231;us_ _/_par_/_ _(//Lebarhon : ... de la part de...)// toute
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> personne physique ou morale,/
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /des ventes faites aux membres, /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /(Lebarhon : pourquoi s&#233;parer les ventes faites aux membres des autres
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> ventes de biens ?)/
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /(Lebarhon : Pourquoi les deux derni&#232;res &#233;num&#233;rations sont-elles
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> s&#233;par&#233;es des autres ?)///
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /
+</I>&gt;<i> /+ on inclut pas les revenus immobiliers ? si l'asso fait des revenus immobiliers, &#231;a me semble logique
+</I>&gt;<i> article trop limitatif, surtout avec les exemples : &quot;de toute autre ressource autoris&#233;e par la loi serait judicieux.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> /
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /*Dans tout le texte* :
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> &quot;Association&quot; (fr) est traduit par &quot;association&quot;, ce qui n'est pas
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> correct, la traduction consacr&#233;e pour une association &#224; but non lucratif
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> est *&quot;non-profit making** organization**&quot; * voire *&quot;**organization**&quot;
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> *en plus court. Seulement tout le monde a l'air de s'arranger de
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> &quot;association&quot;, je n'y vois pas d'inconv&#233;nient.
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> /
+</I>&gt;<i> /c'est ce que je vois &#224; premi&#232;re vue et &#231;a fait d&#233;j&#224; bcp de taff.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> ++
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> /
+</I>
+-------------- next part --------------
+An HTML attachment was scrubbed...
+URL: &lt;/pipermail/mageia-i18n/attachments/20120822/ed80b868/attachment-0001.html&gt;
+</PRE>
+
+
+
+
+
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ <LI>Previous message: <A HREF="003309.html">[Mageia-i18n] Translation of &quot;Constitution&quot;
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="003311.html">[Mageia-i18n] Translation of &quot;Constitution&quot;
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#3310">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#3310">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#3310">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#3310">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
+mailing list</a><br>
+</body></html>