diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2012-August/003285.html')
| -rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2012-August/003285.html | 132 |
1 files changed, 132 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2012-August/003285.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-August/003285.html new file mode 100644 index 000000000..d3eb8c4b5 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-August/003285.html @@ -0,0 +1,132 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] Yet another converted page for lang files translation system + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Yet%20another%20converted%20page%20for%20lang%20files%0A%20translation%20system&In-Reply-To=%3CCANa9xwsOXuga40QvnxbeGq5aACgvDoBE5PHysaCmGcyK8hZTAA%40mail.gmail.com%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="003284.html"> + <LINK REL="Next" HREF="003286.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] Yet another converted page for lang files translation system</H1> + <B>Romain d'Alverny</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Yet%20another%20converted%20page%20for%20lang%20files%0A%20translation%20system&In-Reply-To=%3CCANa9xwsOXuga40QvnxbeGq5aACgvDoBE5PHysaCmGcyK8hZTAA%40mail.gmail.com%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] Yet another converted page for lang files translation system">rdalverny at gmail.com + </A><BR> + <I>Fri Aug 17 15:36:13 CEST 2012</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="003284.html">[Mageia-i18n] Yet another converted page for lang files translation system +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="003286.html">[Mageia-i18n] Yet another converted page for lang files translation system +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#3285">[ date ]</a> + <a href="thread.html#3285">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#3285">[ subject ]</a> + <a href="author.html#3285">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>On Fri, Aug 17, 2012 at 2:49 PM, Filip Komar <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">filip.komar at gmail.com</A>> wrote: +>><i> Speaking of report page, shall we make a small tweet to encourage +</I>>><i> translators? (especially fi, lv, tr, nl, zh-tw and nb) we have 6 +</I>>><i> languages complete above 90%, 5 others above 30% and 11 below. +</I>><i> I'm very interested in anything that will help to encourage us. +</I>><i> Well, speaking of "empty" translations. There was also ca (Catalan I +</I>><i> think) in langs. As there was no ca in root that link was 404 so I +</I>><i> removed it from /langs (r1603). +</I> +Right. If we get to have translations for pages in Catalan, we can +reopen it - I guess I added it because there's a ca version of the +global nav (<A HREF="http://nav.mageia.org/langs/ca.lang">http://nav.mageia.org/langs/ca.lang</A>). + +><i> I noticed that those empty directories you left behind: +</I>><i> /www/trunk/press/ +</I>><i> /www/trunk/pr/ +</I>><i> I'll remove them if you don't mind as they return 403. +</I> +Ah yes, please. + +><i> I'm afraid that I don't get this on wiki that +</I>><i> "en/about/2010-sept-announcement.html" "should not be translated, it's +</I>><i> an historical document per se - rda". It already is translated in some +</I>><i> languages. Can you please explain a bit more. What about +</I>><i> "charter.html" and "founders.html"? I think the first one is important +</I>><i> for PR. Am I wrong? +</I> +The Sept. announcement has been translated in many languages, and not +perfectly kept in sync at the time (about the list of signing people +mostly). It won't change, ever. And it's a long, static document. So I +wouldn't port it to a lang file format but keep it as it is. That's +what I meant: with long documents, it may be simpler to actually +translate it in full; but that's just my take, feel free to disagree. + +founders, I'd reformulate it completely actually, if we were to have +better governance/history docs. It could go into the about/ section, +linked from the timeline at least. + +charter is rather important indeed, but out of date already and we +should get a significant update about our style guide by the end of +September. So I'd leave it as it is in this current form. + +><i> I noticed that you removed "en/downloads/dl.php" from list in wiki. +</I> +Yes, I updated the link so it points to downloads/get/ (dl.php was an +old redirector, it's deprecated; I'll remove it in the coming weeks). + +><i> That reminds me. If I'll do a lang conversion I intend to join pages +</I>><i> for mga1 as you did it for 2. This makes sense for me. But I'm afraid +</I>><i> that it's very unlikely that there will be any new translations for +</I>><i> mga1. I hesitate to translate them in Slovenian too. I'm in a dilemma +</I>><i> if conversion of those mga1 pages even makes sense. Are a few hours of +</I>><i> work worth the effort as support for mga1 will end in 4 months? Any +</I>><i> feedback from anybody will help me decide. +</I> +I don't think it's worth the effort. If you want figures, over the +past months, all /1/ pages gathered about 3k page views (that is, 100 +every day). And it will go down. All /2/ gathered 14k. + +><i> Romain, I got another idea from you :). Thanks. In downloads/get page +</I>><i> and lang files I'll replace: +</I>><i> <A HREF="https://bugs.mageia.org">https://bugs.mageia.org</A> +</I>><i> with: +</I>><i> <A HREF="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org</A> +</I> +Yep. Saw that and was lazy to do the full replacement. Thanks! :-p + +><i> That reminds me. I think that it's very unfortunate that +</I>><i> "report-a-bug" page is not used (linked) any more. In my eyes +</I>><i> currently looks nicer and more informative than wiki page +</I>><i> (<A HREF="https://wiki.mageia.org/en/Bugzilla#How-to_report_a_bug">https://wiki.mageia.org/en/Bugzilla#How-to_report_a_bug</A>). +</I> +Well, I agree, and the page may even be improved with some graphics or +better language. Ideas/actions welcome (about to link to it). + +Thanks again and have a nice week-end! +</PRE> + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="003284.html">[Mageia-i18n] Yet another converted page for lang files translation system +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="003286.html">[Mageia-i18n] Yet another converted page for lang files translation system +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#3285">[ date ]</a> + <a href="thread.html#3285">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#3285">[ subject ]</a> + <a href="author.html#3285">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |
