summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/2011-November/002404.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2011-November/002404.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/2011-November/002404.html109
1 files changed, 109 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2011-November/002404.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-November/002404.html
new file mode 100644
index 000000000..96e7ec965
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-November/002404.html
@@ -0,0 +1,109 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> [Mageia-i18n] R&#233;gis Hamann / rgx klein Vorstellung.
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%0A%09%3D%3Futf-8%3Fq%3FR%3DC3%3DA9gis_Hamann_/_rgx_klein_Vorstellung%3F%3D%0A%09%3D%3Futf-8%3Fq%3F%3D2E%3F%3D&In-Reply-To=%3CCAHWeTybdP_A%2B4MRaR1%2BhUofV4i60Gs8kgsXPbDwpgJ3Ri8M_VA%40mail.gmail.com%3E">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+ <LINK REL="Previous" HREF="002403.html">
+ <LINK REL="Next" HREF="002405.html">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>[Mageia-i18n] R&#233;gis Hamann / rgx klein Vorstellung.</H1>
+ <B>R&#233;mi Verschelde</B>
+ <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%0A%09%3D%3Futf-8%3Fq%3FR%3DC3%3DA9gis_Hamann_/_rgx_klein_Vorstellung%3F%3D%0A%09%3D%3Futf-8%3Fq%3F%3D2E%3F%3D&In-Reply-To=%3CCAHWeTybdP_A%2B4MRaR1%2BhUofV4i60Gs8kgsXPbDwpgJ3Ri8M_VA%40mail.gmail.com%3E"
+ TITLE="[Mageia-i18n] R&#233;gis Hamann / rgx klein Vorstellung.">remi at verschelde.fr
+ </A><BR>
+ <I>Sun Nov 13 12:32:44 CET 2011</I>
+ <P><UL>
+ <LI>Previous message: <A HREF="002403.html">[Mageia-i18n] [Bug 951] Localize the message of the desktop icon &quot;Join the Mageia Community&quot;
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="002405.html">[Mageia-i18n] [Bug 951] Localize the message of the desktop icon &quot;Join the Mageia Community&quot;
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#2404">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#2404">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#2404">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#2404">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+<PRE>2011/10/28 Hamann, Regis &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">Regis.Hamann at hobart.de</A>&gt;:
+&gt;<i> Hello, Oliver and Remi :-)
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Nice to meet you...i&#180;m ready for translate software :-) but i have to learn how is the transifex system working and how can i manage the .pot files ?
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> The Mageia project is great, and i&#180;m very happy to start contribute in it.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Now, what can i do ? Please can you guide me a little bit to start my contribution...
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Regards,
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Rgx.
+</I>&gt;<i>
+</I>
+Hi Regis, sorry for the delay, I just realised that I left a bunch of
+things unfinished in the last two weeks.
+
+I added you to the French and German teams on Transifex, so you can
+now access and modify the translations (though I think German and
+French .po files are 100% complete, but it may change before the
+release of Mageia 2).
+
+You don't have to bother with Tx's handling of .pot files, Oliver and
+I (mainly Oliver though) take care of it. You just have to use the web
+interface (or download a file, use your own translation tool, and
+upload the file again) to translate the .po files, and the people who
+have SVN access in your teams will do the link between Tx and the real
+stuff (i.e., they will import the .po files retrieved from Tx to
+Mageia's SVN so that the softwares can be built with the new
+translations).
+
+For now, there probably isn't much to do. You can follow closely the
+mailing lists of your teams to help translating the blog posts. The
+official wiki will be released soon (it is currently using a .htacess
+while we import the stuff from the old wiki); we will then have to
+wait a bit more I think for the translated wikis to come up; then a
+huge work of translation will begin.
+
+Regards,
+R&#233;mi / Akien
+</PRE>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ <LI>Previous message: <A HREF="002403.html">[Mageia-i18n] [Bug 951] Localize the message of the desktop icon &quot;Join the Mageia Community&quot;
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="002405.html">[Mageia-i18n] [Bug 951] Localize the message of the desktop icon &quot;Join the Mageia Community&quot;
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#2404">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#2404">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#2404">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#2404">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
+mailing list</a><br>
+</body></html>