diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001462.html')
| -rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001462.html | 81 |
1 files changed, 81 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001462.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001462.html new file mode 100644 index 000000000..2b4e23c97 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001462.html @@ -0,0 +1,81 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] Update of drakx_standalone project + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Update%20of%20drakx_standalone%20project&In-Reply-To=%3C328902.48740.qm%40web29613.mail.ird.yahoo.com%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="001461.html"> + <LINK REL="Next" HREF="001441.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] Update of drakx_standalone project</H1> + <B>Catalin Florin RUSSEN</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Update%20of%20drakx_standalone%20project&In-Reply-To=%3C328902.48740.qm%40web29613.mail.ird.yahoo.com%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] Update of drakx_standalone project">cfrussen at yahoo.co.uk + </A><BR> + <I>Mon May 2 16:58:31 CEST 2011</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="001461.html">[Mageia-i18n] Update of drakx_standalone project +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="001441.html">[Mageia-i18n] transifex login(s) +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#1462">[ date ]</a> + <a href="thread.html#1462">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#1462">[ subject ]</a> + <a href="author.html#1462">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>Hi, + +It's possible to add all this information in the comments section of that string? +  +Best regards, +Florin Catalin RUSSEN +Mageia Romanian Translation Team + + +><i>________________________________ +</I>><i> +</I>><i> +</I>><i> +</I>>><i> And should we translate strings such as "%s Online" or "%s Update" +</I>>><i> or shoud they be left in English? (for MageiaUpdate will probably +</I>>><i> be the name of the update software). +</I>><i>That depends. I left "%s Online" as it is (because there is no German translation making any sense), but I translated "%s Control Center" to "%s-Kontrollzentrum". +</I>><i>Those strings are shown in the menu and so on. +</I>><i> +</I>><i> +</I>><i>Oliver +</I>><i> +</I>><i> +</I>-------------- next part -------------- +An HTML attachment was scrubbed... +URL: </pipermail/mageia-i18n/attachments/20110502/a14ed174/attachment-0001.html> +</PRE> + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="001461.html">[Mageia-i18n] Update of drakx_standalone project +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="001441.html">[Mageia-i18n] transifex login(s) +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#1462">[ date ]</a> + <a href="thread.html#1462">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#1462">[ subject ]</a> + <a href="author.html#1462">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |
