diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001456.html')
| -rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001456.html | 83 |
1 files changed, 83 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001456.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001456.html new file mode 100644 index 000000000..ad7e84038 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001456.html @@ -0,0 +1,83 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] Update of drakx_standalone project + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Update%20of%20drakx_standalone%20project&In-Reply-To=%3C201105021236.33302.oliver.bgr%40googlemail.com%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="001454.html"> + <LINK REL="Next" HREF="001461.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] Update of drakx_standalone project</H1> + <B>Oliver Burger</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Update%20of%20drakx_standalone%20project&In-Reply-To=%3C201105021236.33302.oliver.bgr%40googlemail.com%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] Update of drakx_standalone project">oliver.bgr at googlemail.com + </A><BR> + <I>Mon May 2 12:36:33 CEST 2011</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="001454.html">[Mageia-i18n] Update of drakx_standalone project +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="001461.html">[Mageia-i18n] Update of drakx_standalone project +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#1456">[ date ]</a> + <a href="thread.html#1456">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#1456">[ subject ]</a> + <a href="author.html#1456">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>Rémi Verschelde <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">rverschelde at gmail.com</A>> schrieb am 02.05.2011 +><i> I have some questions about the new strings in drakx_standalone. +</I>><i> +</I>><i> In the following strings : +</I>><i> %s Bug Report Tools +</I>><i> %s Control Center +</I>><i> %s Online +</I>><i> Select %s Tool: +</I>><i> ... and so on, does %s account for the distrib name? +</I>Yes, %s is in these cases the distrib name. +When there are several %s in a string you have to look, what those +are. E.g. in the copyright string, one is the distrib name, the other +the year. + +><i> +</I>><i> And should we translate strings such as "%s Online" or "%s Update" +</I>><i> or shoud they be left in English? (for MageiaUpdate will probably +</I>><i> be the name of the update software). +</I>That depends. I left "%s Online" as it is (because there is no German +translation making any sense), but I translated "%s Control Center" to +"%s-Kontrollzentrum". +Those strings are shown in the menu and so on. + +Oliver +-------------- next part -------------- +An HTML attachment was scrubbed... +URL: </pipermail/mageia-i18n/attachments/20110502/71b62e02/attachment.html> +</PRE> + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="001454.html">[Mageia-i18n] Update of drakx_standalone project +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="001461.html">[Mageia-i18n] Update of drakx_standalone project +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#1456">[ date ]</a> + <a href="thread.html#1456">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#1456">[ subject ]</a> + <a href="author.html#1456">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |
