diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2011-March/001007.html')
| -rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2011-March/001007.html | 122 |
1 files changed, 122 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2011-March/001007.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-March/001007.html new file mode 100644 index 000000000..e447b36b4 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-March/001007.html @@ -0,0 +1,122 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] alpha 2 download page update + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20alpha%202%20download%20page%20update&In-Reply-To=%3CAANLkTik_WjtAe2qy2c%2BwPAjgTEChr%3D05rjuCP4RA6Pxu%40mail.gmail.com%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="001006.html"> + <LINK REL="Next" HREF="001008.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] alpha 2 download page update</H1> + <B>Romain d'Alverny</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20alpha%202%20download%20page%20update&In-Reply-To=%3CAANLkTik_WjtAe2qy2c%2BwPAjgTEChr%3D05rjuCP4RA6Pxu%40mail.gmail.com%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] alpha 2 download page update">rdalverny at gmail.com + </A><BR> + <I>Thu Mar 17 21:37:40 CET 2011</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="001006.html">[Mageia-i18n] alpha 2 download page update +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="001008.html">[Mageia-i18n] alpha 2 download page update +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#1007">[ date ]</a> + <a href="thread.html#1007">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#1007">[ subject ]</a> + <a href="author.html#1007">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>Hi, + +On Thu, Mar 17, 2011 at 20:36, Remco Rijnders <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">remco at webconquest.com</A>> wrote: +><i> - "If you are looking for a stable Linux system, you may prefer to wait +</I>><i> for later releases of Mageia.". >>> Would that be Beta 1? Or should we say +</I>><i> that they better wait for the first official release? And does this text +</I>><i> imply that other distributions are not stable? Perhaps make it explicitly +</I>><i> specific to Mageia. +</I> +This is said in the context of Mageia - and by "later releases" we +meant the stable, will make this more clear for beta1 (with hopefully +a fully redesigned download page). + +><i> - "You still want to download Mageia Alpha 2?  Ok. So first, +</I>><i> presentations". >>> If you start with a "first", there should be a +</I>><i> "secondly" following it, which I don't see. +</I> +Good point. :-p + +><i> - "Yes! This release is still rough, and so will be the next one, but even +</I>><i> better!". >>> It is clear to me what is intended here, but this could be +</I>><i> interpretated as "The next release will be even rougher", not the message we +</I>><i> want to get across I think. +</I> +><i> - "Yes, this is a rather rough download page, for now. But it is good in +</I>><i> that it could make this alpha download less attractive to +</I>><i> non-developers.". >>> I think this part is best left out of the final page +</I>><i> all together. Do we really want to say that we want a page to be less +</I>><i> attractive to non-developers? The ISO-images perhaps, but surely not the +</I>><i> page itself? +</I> +No, what that meant was more along the line of: ok, the page is really +ugly but at this point, that's what we have and it's not too big an +issue for the time we're releasing the unstable versions. + +But of course, we don't expect at all to keep the website this ugly +for a long time. /o\ + +><i> Will there be a next version of this page that will be more 'polished'? +</I>><i> All in all, this seems more of a comment that has a place in +</I>><i> drafting the download page before publishing it than keeping it in the final +</I>><i> version. +</I> +It depends. We are in a serious need of contributions on several +fronts, among which are Web and sysadmin teams. So this comment, for +the unstable releases only, is at a correct place, especially when we +are still building things. + +The plan is to have a proper download place for the final release, and +possibly during the beta releases. But that's just the plan, the point +is putting it in action. + +><i> Ok, so that's all for now. I managed to write more comments on the page than +</I>><i> the original page is in length, my apologies for that. +</I> +No, thank you for your comments, that helps a lot for the next +revision of the page, really! We need this kind of feedback more +often. :-) + +All in all, if we manage to close the copy of the future page in time, +we'll submit here the original English version for review _before_ +submitting it for translation - that may help to improve it again. + +Cheers! + +Romain +</PRE> + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="001006.html">[Mageia-i18n] alpha 2 download page update +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="001008.html">[Mageia-i18n] alpha 2 download page update +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#1007">[ date ]</a> + <a href="thread.html#1007">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#1007">[ subject ]</a> + <a href="author.html#1007">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |
