diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/001846.html')
| -rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/001846.html | 122 |
1 files changed, 122 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/001846.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/001846.html new file mode 100644 index 000000000..b0b01f801 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/001846.html @@ -0,0 +1,122 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] Portuguese Announce + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Portuguese%20Announce&In-Reply-To=%3CBANLkTimTBe26-vRVo6U9NbZJMGD2MuG4yw%40mail.gmail.com%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="001840.html"> + <LINK REL="Next" HREF="001848.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] Portuguese Announce</H1> + <B>Zé</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Portuguese%20Announce&In-Reply-To=%3CBANLkTimTBe26-vRVo6U9NbZJMGD2MuG4yw%40mail.gmail.com%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] Portuguese Announce">mmodem00 at gmail.com + </A><BR> + <I>Wed Jun 1 18:54:57 CEST 2011</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="001840.html">[Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 10, Issue 11 +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="001848.html">[Mageia-i18n] Two more little files... +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#1846">[ date ]</a> + <a href="thread.html#1846">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#1846">[ subject ]</a> + <a href="author.html#1846">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>Announce translated into portuguese + +-- +Zé +-------------- next part -------------- +=====Anúncio===== + + este é o texto base para ser compilado nos blogues, para a imprensa e para circulação geral. + +_Lançamento da Mageia 1_ + +Somos a comunidade Mageia, e hoje estamos a anunciar o nosso primeiro Lançamento, Mageia 1, já se encontra disponível para ser transferido. + +Pode ver o que está disponível, escolher a sua versão e transferi-la de <ligação para a página de transferências>. + +*** O que está diferente na Mageia? *** + +A Mageia é acerca das pessoas - as pessoas que fazem e as pessoas que usam a Mageia, a distribuição Linux. Somos uma boa comunidade, e gostamos de incluir os nossos utilizadores na nossa comunidade; as pessoas que continuam a juntar-se à nossa comunidade para a tornar melhor. + +A Mageia é acerca da excelência técnica - procuramos a excelência, como tal as pessoas da Mageia terão a melhor experiência de computação que possamos oferecer. Seja um programador ou um estudante, um utilizador empresarial ou um administrador de sistemas - seja qual for o uso que dê ao seu computador, gostaríamos de ajudá-lo a torná-lo numa boa experiência. Tente a Mageia 1 e diga-nos o que pensa. + +A Mageia é acerca da qualidade - os nossos lançamentos prometem ser sólidos e perfeitos como a Mandriva no seu melhor; esta é a nossa herança. + +A Mageia é aberta - estamos comprometidos com o ideal de código livre (Open Source), estamos abertos a novas pessoas e a novas ideias, e temos uma governação aberta na nossa comunidade. + +A Mageia é Internacional - a nossa comunidade vem de todo o planeta para ajudar a Mageia a "falar" muitas línguas. A estrutura da Mageia e a sua ancora na comunidade de utilizadores já produziu excelentes resultados. + +A Mageia é acerca da diversidade - A Mageia oferece e mantém aplicações para uma grande variedade de grupos de utilizadores - com aplicações dedicadas a jogos e multimédia até às aplicações cientificas e de engenharia. + +A Mageia é acerca do equilíbrio - trabalhamos para manter o equilíbrio os desenvolvimentos e a experiência de computação estável. + +*** Porque deve escolher a Mageia? *** + +Além da nossa grande distribuição, quer dizer? Somos uma grande comunidade, e estamos a ficar cada vez melhor. Preocupamo-nos uns com os outros, e ao fazê-lo, procuramos pela melhor experiência do utilizador. Gostaríamos de lhe dar as boas vindas à nossa comunidade, enquanto garantimos que a sua instalação Mageia está livre de problemas e gosta de a usar. + +O que é diferente em nós? somos completamente baseados na comunidade, com tudo que lhe é implícito. A nossa organização é conduzida pela comunidade; nenhuma gestão comercial pode citar o caminho que Mageia terá; você como utilizador Mageia pode ter mais a dizer sobre o futuro desta organização do que em qualquer outro lugar. + +*** Permanecer nos ombros de Gigantes *** + +A nossa equipa de desenvolvedores, empacotadores, contribuidores, tradutores e testadores trabalharam todos bastante para lhe trazer a Mageia 1. E todos nós estamos gratos pelo incrível trabalho das pessoas da Mandriva, KDE, e da equipa kernel do Linux, da FSF e de todas as pessoas que têm desenvolvido programas - obrigado a todos por fazerem os grandes programas que formam a fundação da Mageia. Queremos ir ainda mais longe no futuro e fazer da Mageia o melhor que pudermos. + +***O que é a Mageia?*** + +A Mageia é tanto uma comunidade como uma distribuição Linux. Saiba mais em: + * <A HREF="http://mageia.org/">http://mageia.org/</A> + * <A HREF="http://mageia.org/1/">http://mageia.org/1/</A> + * <A HREF="http://mageia.org/downloads/">http://mageia.org/downloads/</A> +</PRE> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="001840.html">[Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 10, Issue 11 +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="001848.html">[Mageia-i18n] Two more little files... +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#1846">[ date ]</a> + <a href="thread.html#1846">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#1846">[ subject ]</a> + <a href="author.html#1846">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |
