summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/001846.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/001846.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/001846.html122
1 files changed, 122 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/001846.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/001846.html
new file mode 100644
index 000000000..b0b01f801
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/001846.html
@@ -0,0 +1,122 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> [Mageia-i18n] Portuguese Announce
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Portuguese%20Announce&In-Reply-To=%3CBANLkTimTBe26-vRVo6U9NbZJMGD2MuG4yw%40mail.gmail.com%3E">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+ <LINK REL="Previous" HREF="001840.html">
+ <LINK REL="Next" HREF="001848.html">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>[Mageia-i18n] Portuguese Announce</H1>
+ <B>Z&#233;</B>
+ <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Portuguese%20Announce&In-Reply-To=%3CBANLkTimTBe26-vRVo6U9NbZJMGD2MuG4yw%40mail.gmail.com%3E"
+ TITLE="[Mageia-i18n] Portuguese Announce">mmodem00 at gmail.com
+ </A><BR>
+ <I>Wed Jun 1 18:54:57 CEST 2011</I>
+ <P><UL>
+ <LI>Previous message: <A HREF="001840.html">[Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 10, Issue 11
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="001848.html">[Mageia-i18n] Two more little files...
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#1846">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#1846">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#1846">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#1846">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+<PRE>Announce translated into portuguese
+
+--
+Z&#233;
+-------------- next part --------------
+=====An&#250;ncio=====
+
+ este &#233; o texto base para ser compilado nos blogues, para a imprensa e para circula&#231;&#227;o geral.
+
+_Lan&#231;amento da Mageia 1_
+
+Somos a comunidade Mageia, e hoje estamos a anunciar o nosso primeiro Lan&#231;amento, Mageia 1, j&#225; se encontra dispon&#237;vel para ser transferido.
+
+Pode ver o que est&#225; dispon&#237;vel, escolher a sua vers&#227;o e transferi-la de &lt;liga&#231;&#227;o para a p&#225;gina de transfer&#234;ncias&gt;.
+
+*** O que est&#225; diferente na Mageia? ***
+
+A Mageia &#233; acerca das pessoas - as pessoas que fazem e as pessoas que usam a Mageia, a distribui&#231;&#227;o Linux. Somos uma boa comunidade, e gostamos de incluir os nossos utilizadores na nossa comunidade; as pessoas que continuam a juntar-se &#224; nossa comunidade para a tornar melhor.
+
+A Mageia &#233; acerca da excel&#234;ncia t&#233;cnica - procuramos a excel&#234;ncia, como tal as pessoas da Mageia ter&#227;o a melhor experi&#234;ncia de computa&#231;&#227;o que possamos oferecer. Seja um programador ou um estudante, um utilizador empresarial ou um administrador de sistemas - seja qual for o uso que d&#234; ao seu computador, gostar&#237;amos de ajud&#225;-lo a torn&#225;-lo numa boa experi&#234;ncia. Tente a Mageia 1 e diga-nos o que pensa.
+
+A Mageia &#233; acerca da qualidade - os nossos lan&#231;amentos prometem ser s&#243;lidos e perfeitos como a Mandriva no seu melhor; esta &#233; a nossa heran&#231;a.
+
+A Mageia &#233; aberta - estamos comprometidos com o ideal de c&#243;digo livre (Open Source), estamos abertos a novas pessoas e a novas ideias, e temos uma governa&#231;&#227;o aberta na nossa comunidade.
+
+A Mageia &#233; Internacional - a nossa comunidade vem de todo o planeta para ajudar a Mageia a &quot;falar&quot; muitas l&#237;nguas. A estrutura da Mageia e a sua ancora na comunidade de utilizadores j&#225; produziu excelentes resultados.
+
+A Mageia &#233; acerca da diversidade - A Mageia oferece e mant&#233;m aplica&#231;&#245;es para uma grande variedade de grupos de utilizadores - com aplica&#231;&#245;es dedicadas a jogos e multim&#233;dia at&#233; &#224;s aplica&#231;&#245;es cientificas e de engenharia.
+
+A Mageia &#233; acerca do equil&#237;brio - trabalhamos para manter o equil&#237;brio os desenvolvimentos e a experi&#234;ncia de computa&#231;&#227;o est&#225;vel.
+
+*** Porque deve escolher a Mageia? ***
+
+Al&#233;m da nossa grande distribui&#231;&#227;o, quer dizer? Somos uma grande comunidade, e estamos a ficar cada vez melhor. Preocupamo-nos uns com os outros, e ao faz&#234;-lo, procuramos pela melhor experi&#234;ncia do utilizador. Gostar&#237;amos de lhe dar as boas vindas &#224; nossa comunidade, enquanto garantimos que a sua instala&#231;&#227;o Mageia est&#225; livre de problemas e gosta de a usar.
+
+O que &#233; diferente em n&#243;s? somos completamente baseados na comunidade, com tudo que lhe &#233; impl&#237;cito. A nossa organiza&#231;&#227;o &#233; conduzida pela comunidade; nenhuma gest&#227;o comercial pode citar o caminho que Mageia ter&#225;; voc&#234; como utilizador Mageia pode ter mais a dizer sobre o futuro desta organiza&#231;&#227;o do que em qualquer outro lugar.
+
+*** Permanecer nos ombros de Gigantes ***
+
+A nossa equipa de desenvolvedores, empacotadores, contribuidores, tradutores e testadores trabalharam todos bastante para lhe trazer a Mageia 1. E todos n&#243;s estamos gratos pelo incr&#237;vel trabalho das pessoas da Mandriva, KDE, e da equipa kernel do Linux, da FSF e de todas as pessoas que t&#234;m desenvolvido programas - obrigado a todos por fazerem os grandes programas que formam a funda&#231;&#227;o da Mageia. Queremos ir ainda mais longe no futuro e fazer da Mageia o melhor que pudermos.
+
+***O que &#233; a Mageia?***
+
+A Mageia &#233; tanto uma comunidade como uma distribui&#231;&#227;o Linux. Saiba mais em:
+ * <A HREF="http://mageia.org/">http://mageia.org/</A>
+ * <A HREF="http://mageia.org/1/">http://mageia.org/1/</A>
+ * <A HREF="http://mageia.org/downloads/">http://mageia.org/downloads/</A>
+</PRE>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ <LI>Previous message: <A HREF="001840.html">[Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 10, Issue 11
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="001848.html">[Mageia-i18n] Two more little files...
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#1846">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#1846">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#1846">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#1846">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
+mailing list</a><br>
+</body></html>