summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/2011-January/000640.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2011-January/000640.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/2011-January/000640.html124
1 files changed, 124 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2011-January/000640.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-January/000640.html
new file mode 100644
index 000000000..eea35d952
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-January/000640.html
@@ -0,0 +1,124 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> [Mageia-i18n] mailing lists for i18n language teams
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20mailing%20lists%20for%20i18n%20language%20teams&In-Reply-To=%3C1294621109.30856.81.camel%40akroma.ephaone.org%3E">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+ <LINK REL="Previous" HREF="000639.html">
+ <LINK REL="Next" HREF="000641.html">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>[Mageia-i18n] mailing lists for i18n language teams</H1>
+ <B>Michael Scherer</B>
+ <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20mailing%20lists%20for%20i18n%20language%20teams&In-Reply-To=%3C1294621109.30856.81.camel%40akroma.ephaone.org%3E"
+ TITLE="[Mageia-i18n] mailing lists for i18n language teams">misc at zarb.org
+ </A><BR>
+ <I>Mon Jan 10 01:58:29 CET 2011</I>
+ <P><UL>
+ <LI>Previous message: <A HREF="000639.html">[Mageia-i18n] mailing lists for i18n language teams
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="000641.html">[Mageia-i18n] mailing lists for i18n language teams
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#640">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#640">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#640">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#640">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+<PRE>Le lundi 10 janvier 2011 &#224; 08:33 +0800, Franklin Weng a &#233;crit :
+&gt;<i> 2011/1/10 Michael Scherer &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">misc at zarb.org</A>&gt;
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> &gt; Le lundi 10 janvier 2011 &#224; 08:01 +0800, Frank Weng (a.k.a. Franklin) a
+</I>&gt;<i> &gt; &#233;crit :
+</I>&gt;<i> &gt; &gt; Hi list,
+</I>&gt;<i> &gt; &gt;
+</I>&gt;<i> &gt; &gt; I guess for Taiwanese users we need to use <A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">i18n-tw at ml.mageia.</A> Right?
+</I>&gt;<i> &gt;
+</I>&gt;<i> &gt; It seems that would it would be i18n-zh if you speak of
+</I>&gt;<i> &gt; <A HREF="http://en.wikipedia.org/wiki/Taiwanese_Hokkien">http://en.wikipedia.org/wiki/Taiwanese_Hokkien</A>
+</I>&gt;<i> &gt;
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> In Taiwan, the official language is Traditional Chinese (zh-TW). (
+</I>&gt;<i> <A HREF="http://en.wikipedia.org/wiki/Taiwanese_Mandarin">http://en.wikipedia.org/wiki/Taiwanese_Mandarin</A> , I think).
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Taiwanese_Hokkien is the most popular dialect here, but not for our
+</I>&gt;<i> reading/writing system.
+</I>
+So there is a language for reading, and another one to speak ?
+
+&gt;<i> Also, in mainland China they use simplified Chinese (zh-CN). So there will
+</I>&gt;<i> be a lot of troubles if we just use i18n-zh as our mailing list name.
+</I>
+Indeed.
+
+&gt;<i> If Mageia decided to use language names as mailing list name instead of
+</I>&gt;<i> using region names, we need to use
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> <A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">i18n-zh-tw at ml.mageia</A>
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> so that we can distinguish from i18n-zh-cn and (probably) i18n-zh-hk,
+</I>&gt;<i> i18n-zh-sg, ... etc. You may not know that, even we both use traditional
+</I>&gt;<i> Chinese, in many cases zh-TW and zh-HK are using different words for the
+</I>&gt;<i> same thing.
+</I>
+Well, we do the contrary in french.
+
+Some people use &quot;kids&quot; to mean &quot;offspring&quot; while I use it for &quot;painful
+small source of noise&quot; /o\
+
+
+&gt;<i> Now, the question is &quot;when you translate something, what is the name of
+</I>&gt;<i> &gt; the file that you modify&quot;, ie what .po. Or how are the lists/group
+</I>&gt;<i> &gt; called in other project ?
+</I>&gt;<i> &gt;
+</I>&gt;<i> &gt;
+</I>&gt;<i> zh_TW (in KDE and Gnome)
+</I>
+so let it be i18n-zh_tw ( like i18N-pt_br ).
+
+I am not sure that email is case sensitive, afaik, it shouldn't , and so
+using lowercase is nicer ( on a typographic level ).
+
+I will create a 2nd batch of ml once the first one will work fine.
+--
+Michael Scherer
+
+</PRE>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ <LI>Previous message: <A HREF="000639.html">[Mageia-i18n] mailing lists for i18n language teams
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="000641.html">[Mageia-i18n] mailing lists for i18n language teams
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#640">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#640">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#640">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#640">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
+mailing list</a><br>
+</body></html>