diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2011-April/001231.html')
| -rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2011-April/001231.html | 180 |
1 files changed, 180 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2011-April/001231.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-April/001231.html new file mode 100644 index 000000000..a8927ecc8 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-April/001231.html @@ -0,0 +1,180 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 24 + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Mageia-i18n%20Digest%2C%20Vol%208%2C%20Issue%2024&In-Reply-To=%3C4DA3E40A.9010006%40bjoernvold.com%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="001250.html"> + <LINK REL="Next" HREF="001232.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 24</H1> + <B>thomas</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Mageia-i18n%20Digest%2C%20Vol%208%2C%20Issue%2024&In-Reply-To=%3C4DA3E40A.9010006%40bjoernvold.com%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 24">thomas at bjoernvold.com + </A><BR> + <I>Tue Apr 12 07:32:58 CEST 2011</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="001250.html">[Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 19 +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="001232.html">[Mageia-i18n] Notice of absence +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#1231">[ date ]</a> + <a href="thread.html#1231">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#1231">[ subject ]</a> + <a href="author.html#1231">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>"Translation work involves more than just translating text word for word. +To make Mageia pleasant to ?Norwegian users?, it needs to be done properly. +Even if you are an amateur, the work doesn't need to reflect it ?" + +There's only one official Mageia forum and it's specifically linked to +in the text, so my translation is correct + +Olav for your information Twitter is a forum too and so are blogs. I am +sure the very reason for writing "our forums" in the default language is +that more than one forum is available. Since it is a link, you have to +pick one as a representative. +It must be a logic from the Neander Valley, if one starts to suggest +that the default language is wrongly put. Only one existing forum would +command the text "our forum" - that is not what it said. Your wish to +make it pleasant for Norwegian viewers is admirable, but your +translations is wrong. + +You need to relax. And just be open to the possibility that you are +capable of errors (very capable :) ). + +On 11. april 2011 23:32, <A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">mageia-i18n-request at mageia.org</A> wrote: +><i> Send Mageia-i18n mailing list submissions to +</I>><i> <A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">mageia-i18n at mageia.org</A> +</I>><i> +</I>><i> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit +</I>><i> <A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n</A> +</I>><i> or, via email, send a message with subject or body 'help' to +</I>><i> <A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">mageia-i18n-request at mageia.org</A> +</I>><i> +</I>><i> You can reach the person managing the list at +</I>><i> <A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">mageia-i18n-owner at mageia.org</A> +</I>><i> +</I>><i> When replying, please edit your Subject line so it is more specific +</I>><i> than "Re: Contents of Mageia-i18n digest..." +</I>><i> +</I>><i> +</I>><i> Today's Topics: +</I>><i> +</I>><i> 1. Re: Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 19 (Olav Dahlum) +</I>><i> 2. Re: Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 19 (thomas) +</I>><i> 3. Re: Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 19 (Wolfgang Bornath) +</I>><i> 4. Re: Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 19 (Olav Dahlum) +</I>><i> 5. Re: Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 19 (Wolfgang Bornath) +</I>><i> 6. Re: Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 19 (Olav Dahlum) +</I>><i> 7. Re: [new] Beta1 download page (<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">dtsiamasiotis at gmail.com</A>) +</I>><i> +</I>><i> +</I>><i> ---------------------------------------------------------------------- +</I>><i> +</I>><i> Message: 1 +</I>><i> Date: Mon, 11 Apr 2011 12:49:51 +0200 +</I>><i> From: Olav Dahlum<<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">odahlum at gmail.com</A>> +</I>><i> To: List dedicated to internationalisation issues +</I>><i> <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">mageia-i18n at mageia.org</A>> +</I>><i> Subject: Re: [Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 19 +</I>><i> Message-ID:<<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">4DA2DCCF.3090808 at broadpark.no</A>> +</I>><i> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" +</I>><i> +</I>><i> On 11/04/11 01:06, thomas wrote: +</I>>><i> Download page: Norwegian translation Bokm?l (nb) +</I>>><i> +</I>>><i> +</I>>><i> +</I>><i> Some edits to the translation from Thomas. +</I>><i> +</I>><i> -Olav. +</I>><i> -------------- next part -------------- +</I>><i> An embedded and charset-unspecified text was scrubbed... +</I>><i> Name: download_norwegian_nb +</I>><i> URL:</pipermail/mageia-i18n/attachments/20110411/f48307ff/attachment-0001.ksh> +</I>><i> +</I>><i> ------------------------------ +</I>><i> +</I>><i> Message: 2 +</I>><i> Date: Mon, 11 Apr 2011 17:50:57 +0200 +</I>><i> From: thomas<<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">thomas at bjoernvold.com</A>> +</I>><i> To: <A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">mageia-i18n at mageia.org</A> +</I>><i> Subject: Re: [Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 19 +</I>><i> Message-ID:<<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">4DA32361.70905 at bjoernvold.com</A>> +</I>><i> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed +</I>><i> +</I>><i> Olavs korrektions: +</I>><i> +</I>><i> line 21 agreed (Definetely :-) ) +</I>><i> +</I>><i> The rest is better in my version +</I>><i> +</I>><i> Line 33 is directly wrong in Olavs "korrektion" sinse it is in plural +</I>><i> (one "forum" several "fora") so "our forums" has to be "v?re fora" +</I>><i> +</I>><i> +</I>><i> +</I>><i> On 11. april 2011 01:06, thomas wrote: +</I>>><i> +</I>>><i> +</I>><i> +</I>><i> ------------------------------ +</I>><i> +</I>><i> Message: 3 +</I>><i> Date: Mon, 11 Apr 2011 17:55:24 +0200 +</I>><i> From: Wolfgang Bornath<<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">molch.b at googlemail.com</A>> +</I>><i> To: List dedicated to internationalisation issues +</I>><i> <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">mageia-i18n at mageia.org</A>> +</I>><i> Subject: Re: [Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 19 +</I>><i> Message-ID:<BANLkTimvbJ2ooRWSACz1=<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">dFWgXpkAKYG3w at mail.gmail.com</A>> +</I>><i> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 +</I>><i> +</I>><i> A short hint: +</I>><i> Why don't you use PiratePad ( <A HREF="http://piratepad.net/">http://piratepad.net/</A> ) for +</I>><i> collaborative translation? You can discuss such things until all is +</I>><i> clear, set revisions, even chat while you are working on it. Then post +</I>><i> to the ML for upload. +</I>><i> +</I></PRE> + + + + + + + + + + + + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="001250.html">[Mageia-i18n] Mageia-i18n Digest, Vol 8, Issue 19 +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="001232.html">[Mageia-i18n] Notice of absence +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#1231">[ date ]</a> + <a href="thread.html#1231">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#1231">[ subject ]</a> + <a href="author.html#1231">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |
