diff options
| author | Nicolas Vigier <boklm@mageia.org> | 2013-04-14 13:46:12 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Nicolas Vigier <boklm@mageia.org> | 2013-04-14 13:46:12 +0000 |
| commit | 1be510f9529cb082f802408b472a77d074b394c0 (patch) | |
| tree | b175f9d5fcb107576dabc768e7bd04d4a3e491a0 /zarb-ml/mageia-i18n/2012-July/003205.html | |
| parent | fa5098cf210b23ab4f419913e28af7b1b07dafb2 (diff) | |
| download | archives-master.tar archives-master.tar.gz archives-master.tar.bz2 archives-master.tar.xz archives-master.zip | |
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2012-July/003205.html')
| -rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2012-July/003205.html | 143 |
1 files changed, 143 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2012-July/003205.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-July/003205.html new file mode 100644 index 000000000..4575ea5f5 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-July/003205.html @@ -0,0 +1,143 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] Another converted page (donate page) for lang files translation system + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Another%20converted%20page%20%28donate%20page%29%20for%20lang%0A%20files%20translation%20system&In-Reply-To=%3CCAPDQr5%2BBY3VenvrGWTuF1qBczf9o-NC%2BkZpmshV6pM8FP%3D%3D-VA%40mail.gmail.com%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="003204.html"> + <LINK REL="Next" HREF="003206.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] Another converted page (donate page) for lang files translation system</H1> + <B>Filip Komar</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Another%20converted%20page%20%28donate%20page%29%20for%20lang%0A%20files%20translation%20system&In-Reply-To=%3CCAPDQr5%2BBY3VenvrGWTuF1qBczf9o-NC%2BkZpmshV6pM8FP%3D%3D-VA%40mail.gmail.com%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] Another converted page (donate page) for lang files translation system">filip.komar at gmail.com + </A><BR> + <I>Fri Jul 27 03:08:31 CEST 2012</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="003204.html">[Mageia-i18n] Another converted page (donate page) for lang files translation system +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="003206.html">[Mageia-i18n] Another converted page (donate page) for lang files translation system +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#3205">[ date ]</a> + <a href="thread.html#3205">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#3205">[ subject ]</a> + <a href="author.html#3205">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>Romain created a tool to help in conversion from php array translation +system to lang files system (pa2lang.php). So for donate page there was +really not much work besides additional manual work I already mention in +contribute page conversion email. I mean about strings in array in another +array which require some juggling with English strings on php page and lang +files because of that. I'm able and willing to do that. But it's totally +different story to do copy-paste foreign language strings which for +nonlatin and even some latin languages I'm not even able to read let alone +understand from html file which could even change in between. So as you +said some of you will unfortunately have to use copy-paste procedure +yourself. +But I do offer my help with knowledge and experience I have with migration +from html to lang conversion regarding cleaning old files from svn and +making a redirection as needed with such migration. Basically all you need +to do is to commit lang file first and then erase old directory with html +translation and replace it with link to appropriate English page. You can +copy those links from other languages as they have the same target so they +are the same. + +On 27 July 2012 01:05, Marek Laane <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">bald at smail.ee</A>> wrote: + +><i> +</I>><i> +</I>><i> 2012/7/27 Filip Komar <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">filip.komar at gmail.com</A>> +</I>><i> +</I>>><i> Hi Marek and others. +</I>>><i> +</I>>><i> All I did was conversion from php array translation system to lang files +</I>>><i> system. I'm aware that there are languages which were translated long time +</I>>><i> ago. Even before php array translation system. I'm sorry for unfair low +</I>>><i> statistic. You and many others know well that conversion directly from +</I>>><i> translated page requires a lot of manual juggling with translated strings. +</I>>><i> I don't wish to do that as this is very danger especially for non native +</I>>><i> speaker. I'm sure that you and others understand that. +</I>>><i> +</I>>><i> +</I>>><i> BTW, I just noticed that DrakX.pot was synced with the code by tv in +</I>>><i> trunk[1] and he also merged translation from standalone/po translation so +</I>>><i> it might be that there is no additional work for us. +</I>>><i> +</I>>><i> Thank you for your understanding, +</I>>><i> Filip. +</I>>><i> +</I>>><i> Yeah, of course I understand, though I can't even imagine what or how +</I>><i> much effort conversion needs... I just thought that as contribute page was +</I>><i> converted and IMHO very correctly, it is not so hard. But if it is, I've no +</I>><i> doubt everybody is ready to do the conversion themselves manually with +</I>><i> copy-paste from previous translation file. +</I>><i> +</I>><i> Marek Laane +</I>><i> +</I>><i> [1] +</I>>><i> <A HREF="http://svnweb.mageia.org/soft/drakx/trunk/perl-install/install/share/po/DrakX.pot?r1=4776&r2=5231">http://svnweb.mageia.org/soft/drakx/trunk/perl-install/install/share/po/DrakX.pot?r1=4776&r2=5231</A> +</I>>><i> +</I>>><i> On 27 July 2012 00:05, Marek Laane <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">bald at smail.ee</A>> wrote: +</I>>><i> +</I>>>><i> 2012/7/27 Filip Komar <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">filip.komar at gmail.com</A>> +</I>>>><i> +</I>>>>><i> Here[1] it is. Check your language[2]. +</I>>>>><i> [1] <A HREF="http://svnweb.mageia.org/web?view=revision&revision=1495">http://svnweb.mageia.org/web?view=revision&revision=1495</A> +</I>>>>><i> [2] <A HREF="http://www.mageia.org/langs/report.php">http://www.mageia.org/langs/report.php</A> +</I>>>>><i> +</I>>>><i> +</I>>>><i> Hmm, I remember it was translated in Estonian and +</I>>>><i> <A HREF="http://www.mageia.org/et/donate/">http://www.mageia.org/et/donate/</A> still is, but statistics doesn't show +</I>>>><i> it? Or is it WiP and I should just wait a little bit more? +</I>>>><i> +</I>>>><i> Marek Laane +</I>>>><i> +</I>>>><i> +</I>>><i> +</I>><i> +</I>-------------- next part -------------- +An HTML attachment was scrubbed... +URL: </pipermail/mageia-i18n/attachments/20120727/5e22fb27/attachment-0001.html> +</PRE> + + + + + + + + + + + + + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="003204.html">[Mageia-i18n] Another converted page (donate page) for lang files translation system +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="003206.html">[Mageia-i18n] Another converted page (donate page) for lang files translation system +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#3205">[ date ]</a> + <a href="thread.html#3205">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#3205">[ subject ]</a> + <a href="author.html#3205">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |
