From a985313e964303e352d002cd1372f60e5e5e3c66 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 30 Jul 2015 18:53:16 +0300 Subject: Update Thai translation from Tx --- po/th.po | 91 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 54 deletions(-) (limited to 'po/th.po') diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 8045111..295a177 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# translation of userdrake.po to Thai -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. -# Wachara Chinsettawong , 2004. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # +# Translators: +# Rockers , 2015 +# Wachara Chinsettawong , 2004 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: userdrake\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2014-02-01 09:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-07 01:00-0400\n" -"Last-Translator: Wachara Chinsettawong \n" -"Language-Team: Thai\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-26 10:04+0000\n" +"Last-Translator: Rockers \n" +"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" +"th/)\n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../userdrake:58 ../userdrake:1307 @@ -36,12 +36,12 @@ msgstr "เครื่องมือจัดการผู้ใช้สำ #: ../userdrake:95 #, c-format msgid "_Install guest account" -msgstr "" +msgstr "_ติดตั้งบัญชีผู้ใช้ชั่วคราว" #: ../userdrake:96 #, c-format msgid "_Uninstall guest account" -msgstr "" +msgstr "_ถอนการติดตั้งบัญชีผู้ใช้ชั่วคราว" #: ../userdrake:100 #, c-format @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "กลุ่ม" #: ../userdrake:196 #, c-format msgid "Users and groups" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้และกลุ่ม" #: ../userdrake:214 #, c-format @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "เพิ่มผู้ใช้: %s" #: ../userdrake:506 #, c-format msgid "Migration wizard" -msgstr "" +msgstr "Migration wizard" #: ../userdrake:507 #, c-format @@ -340,6 +340,8 @@ msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mageia distribution?" msgstr "" +"คุณต้องการรัน migration wizard เพื่อนำเข้าเอกสารและการตั้งค่าจากวินโดวส์ของคุณไปไว้ใน " +"Mageia distribution หรือไม่?" #: ../userdrake:512 ../userdrake:556 ../userdrake:615 ../userdrake:702 #: ../userdrake:735 ../userdrake:1195 @@ -612,9 +614,9 @@ msgid "Edit Groups / Users" msgstr "แก้ใขกลุ่ม / ผู้ใช้" #: ../userdrake:1188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "An error occurred:" -msgstr "มีปัญหาเกิดขึ้น" +msgstr "มีปัญหาเกิดขึ้น:" #: ../userdrake:1299 #, c-format @@ -624,12 +626,12 @@ msgstr "ปิด" #: ../userdrake:1309 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" -msgstr "" +msgstr "สงวนลิขสิทธิ์ (C) %s โดย Mandriva" #: ../userdrake:1309 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mageia" -msgstr "" +msgstr "สงวนลิขสิทธิ์ (C) %s โดย Mageia" #: ../userdrake:1312 #, c-format @@ -669,26 +671,25 @@ msgid "Error" msgstr "เกิดการผิดพลาด" #: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia User Manager" -msgstr "เครื่องมือจัดการผู้ใช้สำหรับ Mageia" +msgstr "เรียกโปรแกรมจัดการผู้ใช้ Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia User Manager" -msgstr "" +msgstr "ต้องผ่านการยืนยันตัวบุคคลก่อนเพื่อรันโปรแกรมจัดการผู้ใช้งานของ Mageia" #: ../USER/USER.xs:83 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Account creation failed: '%s'.\n" -msgstr "เกิดการผิดพลาดเวลาสร้าง mail spool.\n" +msgstr "การสร้างบัญชีผู้ใช้ล้มเหลว: '%s'\n" #: ../USER/USER.xs:96 msgid "Cannot get Uid number" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถขอรับหมายเลข UID" #: ../USER/USER.xs:108 msgid "Cannot retrieve value" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถรับข้อมูลเกี่ยวกับค่า" #: ../USER/USER.xs:119 #, c-format @@ -701,66 +702,48 @@ msgid "Error creating mail spool: %s\n" msgstr "เกิดการผิดพลาดเวลาสร้าง mail spool: %s\n" #: ../USER/USER.xs:175 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User could not be modified: '%s'.\n" -msgstr "เกิดการผิดพลาดเวลาสร้าง mail spool.\n" +msgstr "ไม่สามารถแก้ไขผู้ใช้: '%s'\n" #: ../USER/USER.xs:185 #, c-format msgid "User Could Not be deleted: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถลบผู้ใช้: '%s'\n" #: ../USER/USER.xs:211 #, c-format msgid "Failed to set password: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถตั้งรหัสผ่าน: '%s'.\n" #: ../USER/USER.xs:211 msgid "unknown error" msgstr "เกิดการผิดพลาดแบบไม่ทราบสาเหตุ" #: ../USER/USER.xs:278 -#, fuzzy msgid "Group creation failed.\n" -msgstr "เกิดการผิดพลาดเวลาสร้าง mail spool.\n" +msgstr "การสร้างกลุ่มล้มเหลว\n" #: ../USER/USER.xs:288 #, c-format msgid "Group could not be modified: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถแก้ไขกลุ่ม: '%s'\n" #: ../USER/USER.xs:298 #, c-format msgid "Group could not be deleted: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถลบกลุ่ม: '%s'\n" #: ../USER/USER.xs:456 msgid "No home directory for the user.\n" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีไดเรกทอรีโฮมสำหรับผู้ใช้\n" #: ../USER/USER.xs:462 ../USER/USER.xs:464 #, c-format msgid "Home Directory Could Not be deleted: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถลบไดเรกทอรีบ้านได้: '%s'\n" #: ../USER/USER.xs:475 #, c-format msgid "Error deleting mail spool: %s\n" msgstr "เกิดการผิดพลาดเวลาลบ mail spool: %s\n" - -#~ msgid "Error reading `%s': %s" -#~ msgstr "เกิดการผิดพลาดเวลาอ่าน `%s': %s" - -#~ msgid "Error removing `%s': %s" -#~ msgstr "เกิดการผิดพลาดเวลาลบ `%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown error" -#~ msgstr "เกิดการผิดพลาดแบบไม่ทราบสาเหตุ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error creating %s: %s.\n" -#~ msgstr "เกิดการผิดพลาดเวลาสร้าง `%s': %s" - -#~ msgid "Authors: " -#~ msgstr "ผู้แต่ง:" -- cgit v1.2.1