From 95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Tue, 13 Mar 2007 13:42:09 +0000 Subject: sync with code and merge strings from mcc & drakxtools --- po/pa_IN.po | 38 +++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 29 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'po/pa_IN.po') diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po index bfb6792..a8b44f9 100644 --- a/po/pa_IN.po +++ b/po/pa_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-25 13:55+0530\n" "Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar \n" "Language-Team: Panjabi \n" @@ -150,7 +150,13 @@ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ" msgid "Groups" msgstr "ਸਮੂਹ" -#: ../userdrake:154 +#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc +#: ../userdrake:142 +#, c-format +msgid "Users and groups" +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਅਤੇ ਸਮੂਹ" + +#: ../userdrake:157 #, c-format msgid "User Name" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ" @@ -615,17 +621,28 @@ msgstr "ਤੁਸੀਂ ਉਪਭੋਗੀ '%s' ਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਮੁ msgid "Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: ../userdrake:1025 +#: ../userdrake:1033 #, c-format -msgid "Authors: " -msgstr "ਸੰਪਾਦਕ:" +msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" +msgstr "" -#: ../userdrake:1031 -#, c-format -msgid "Users Management \n" +#: ../userdrake:1036 +#, fuzzy, c-format +msgid "Users Management." msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਪ੍ਰਬੰਧਕ\n" -#: ../userdrake:1037 +#: ../userdrake:1038 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mandriva Linux" +msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਆਨਲਾਈਨ" + +#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") +#: ../userdrake:1044 +#, c-format +msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1051 #, c-format msgid "Name field is empty please provide a name" msgstr "ਨਾਂ ਖੇਤਰ ਖਾਲੀ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਾਂ ਦਿਓ" @@ -645,3 +662,6 @@ msgstr "ਨਾਂ ਲੰਮਾ ਹੈ" #, c-format msgid "Error" msgstr "ਗਲਤੀ" + +#~ msgid "Authors: " +#~ msgstr "ਸੰਪਾਦਕ:" -- cgit v1.2.1