From e4ea96429938ea51710a0f094331793837d60b9e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Wed, 13 Aug 2003 23:28:30 +0000 Subject: updated po files --- po/hi.po | 51 +++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 28 deletions(-) (limited to 'po/hi.po') diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 57fd500..b6a5a62 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -6,9 +6,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: userdrake2-hi\n" +"Project-Id-Version: userdrake-hi\n" "POT-Creation-Date: 2003-08-06 01:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-06-27 20:34+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-13 22:45+0530\n" "Last-Translator: धनंजय शर्मा (Dhananjaya Sharma) \n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/निर्गम(_Q)" #: ../userdrake_.c:74 msgid "Q" -msgstr "" +msgstr "<कन्ट्रोल>क्यू Q" #: ../userdrake_.c:76 msgid "/_Add User" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "/के बारे में(_A)..." #: ../userdrake_.c:103 msgid "Apply filter" -msgstr "" +msgstr "फ़िल्टर लगायें" #: ../userdrake_.c:106 msgid "Users" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "प्रधान समूह" #: ../userdrake_.c:123 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "स्थिति" #: ../userdrake_.c:123 msgid "User ID" @@ -171,24 +171,23 @@ msgstr "उपयोग-कर्ता सूची को पुनः ता #: ../userdrake_.c:169 msgid "Expired" -msgstr "" +msgstr "समाप्त हो चुका है" #: ../userdrake_.c:169 msgid "Locked" -msgstr "" +msgstr "ताला-बन्द" #: ../userdrake_.c:208 msgid "Click on the icon to change it" -msgstr "" +msgstr "आइकॉन को परिवर्तित करने के लिए, इस पर क्लिक करें" #: ../userdrake_.c:226 ../userdrake_.c:365 msgid "Create New User" msgstr "नये उपयोगकर्ता का निर्माण" #: ../userdrake_.c:233 -#, fuzzy msgid "Create Home Directory" -msgstr "गृह स्थल निर्देशिका का निर्माण" +msgstr "गृह स्थल निर्देशिका का निर्माण करें" #: ../userdrake_.c:235 msgid "Home Directory: " @@ -211,13 +210,12 @@ msgid "Password Mismatch" msgstr "कूट-शब्द बेमेल" #: ../userdrake_.c:255 ../userdrake_.c:710 -#, fuzzy msgid "" "This password is too simple. \n" " Good passwords should be > 6 caracters" msgstr "" "यह कूट-शब्द अति सरल है।\n" -" अच्छे कूट-शब्दों को ६ अक्षरों से अधिक का होना चाहिए" +"अच्छे कूट-शब्द ६ अक्षरों से अधिक के होते है" #: ../userdrake_.c:266 msgid "" @@ -290,7 +288,7 @@ msgstr "समूह पहचान संख्या: " #: ../userdrake_.c:450 msgid "Warning : Deleting User" -msgstr "" +msgstr "चेतावनी : उपयोगकर्ता को हटाया जा रहा है" #: ../userdrake_.c:453 #, c-format @@ -298,25 +296,27 @@ msgid "" "Deleting user %s\n" " Also perform the following actions\n" msgstr "" +"%s उपयोगकर्ता को हटाया जा रहा है\n" +"साथ ही, निम्नलिखित क्रियायें भी की जा रही है\n" #: ../userdrake_.c:454 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Delete Home Directory :%s" -msgstr "गृह स्थल निर्देशिका का निर्माण" +msgstr "गृह स्थल निर्देशिका को हटायें :%s" #: ../userdrake_.c:455 #, c-format msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s" -msgstr "" +msgstr "विपत्र-पेटी को हटायें :/var/spool/mail/%s" #: ../userdrake_.c:481 msgid "Warning : Deleting Group" -msgstr "" +msgstr "चेतावनी : समूह को हटाया जा रहा है" #: ../userdrake_.c:484 #, c-format msgid "Do you really want to delete the group %s\n" -msgstr "" +msgstr "क्या आप वास्तव में %s समूह को हटाना चाहते है\n" #: ../userdrake_.c:496 #, c-format @@ -352,9 +352,8 @@ msgid "Enable account expiration" msgstr "खाता समाप्ति प्रक्रिया को सक्रिय करें" #: ../userdrake_.c:599 -#, fuzzy msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):" -msgstr "खाता समाप्ति की तिथि MM/DD/YYYY :" +msgstr "खाता समाप्ति की तिथि (वर्ष-ंमाह-दिवस) (YYYY-MM-DD):" #: ../userdrake_.c:605 msgid "Lock User Account" @@ -421,9 +420,8 @@ msgstr "" "वर्ष, माह और दिवस बतायें" #: ../userdrake_.c:754 -#, fuzzy msgid "Please specify all field for password aging\n" -msgstr "कृपया कूट-शब्द आयु के लिए सभी क्षेत्रों के बारे में बतायें" +msgstr "कृपया कूट-शब्द आयु के लिए सभी क्षेत्रों के बारे में निर्दिष्ट करें\n" #: ../userdrake_.c:796 #, c-format @@ -435,9 +433,8 @@ msgid "Close" msgstr "समाप्त" #: ../userdrake_.c:907 -#, fuzzy msgid "Userdrake" -msgstr "यूज़र-ड्रैक२" +msgstr "यूज़र-ड्रैक" #: ../userdrake_.c:913 msgid "Authors: " @@ -456,10 +453,9 @@ msgid "Name field is empty please provide a name" msgstr "नाम क्षेत्र खाली है, कृपया एक नाम प्रदान करें" #: ../userdrake_.c:927 -#, fuzzy msgid "" "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "नाम में सिर्फ़ टाइप के छोटे अक्षर, संख्याऐं, `-' और `_' शामिल होना चाहिए" +msgstr "नाम में सिर्फ़ लैटिन छोटे अक्षर, संख्याऐं, `-' और `_' शामिल होना चाहिए" #: ../userdrake_.c:928 msgid "Name is too long" @@ -475,9 +471,8 @@ msgstr "त्रुटि" #~ msgid "Help" #~ msgstr "सहायता" -#, fuzzy #~ msgid "Delete User" -#~ msgstr "मिटाना" +#~ msgstr "उपयोगकर्ता को हटायें" #~ msgid " Remove Home Directory" #~ msgstr "गृह स्थल निर्देशिका को हटाना" -- cgit v1.2.1