aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 8177457..6f1a4fb 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-07-20 05:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-20 05:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-05 21:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-05 21:54+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Åk n' a nén stî tot oistant «%s»: %s"
#: ../USER/USER.xs:531
msgid "Error creating mail spool.\n"
-msgstr "Åk n' a nén stî tot askepiant l' caweye d' emilaedje.\n"
+msgstr "Åk n' a nén stî tot askepiant l' cawêye d' emilaedje.\n"
#: ../USER/USER.xs:617
msgid "unknown error"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "aroke nén cnoxhowe"
#: ../USER/USER.xs:880
msgid "Error deleting mail spool.\n"
-msgstr "Åk n' a nén stî tot disfaçant l' caweye d' emilaedje.\n"
+msgstr "Åk n' a nén stî tot disfaçant l' cawêye d' emilaedje.\n"
#: ../userdrake:55 ../userdrake:1004
#, c-format
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "Dji tchedje les uzeus et les groupes... tårdjîz s' i vs plait"
#: ../userdrake:79
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Users Management Tool"
-msgstr "Usteye di manaedjmint des uzeus di Mandrake"
+msgid "Mandrakelinux Users Management Tool"
+msgstr "Usteye di manaedjmint des uzeus di Mandrakelinux"
#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99
#: ../userdrake:100
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "/_Rapoirter bug"
#: ../userdrake:111
#, c-format
msgid "/_About..."
-msgstr "/Å _dfait..."
+msgstr "/Å_d fwait..."
#: ../userdrake:128
#, c-format
@@ -335,7 +335,7 @@ msgid ""
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-"Ahiver èn uzeu avou èn UID (idintifant d' uzeu) pus ptit ki 500\n"
+"Ahiver èn uzeu avou èn UID (idintifiant d' uzeu) pus ptit ki 500\n"
"n' est nén ricmandé. Estoz seur del voleur fé?\n"
"\n"
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Tchoezi groupe"
#: ../userdrake:404
#, c-format
msgid "Add to the existing group"
-msgstr "Radjouter å groupe k' egzitêye dedja"
+msgstr "Radjouter å groupe k' egzistêye dedja"
#: ../userdrake:404
#, c-format
@@ -419,7 +419,7 @@ msgid ""
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-"Ahiver on groupe avou on GID (idintifant do groupe) pus ptit ki 500\n"
+"Ahiver on groupe avou on GID (idintifiant do groupe) pus ptit ki 500\n"
"n' est nén ricmandé. Estoz seur del voleur fé?\n"
"\n"
@@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Li conte espire li (AAAA-MM-DD):"
#: ../userdrake:698
#, c-format
msgid "Lock User Account"
-msgstr "Bloker l'onte di l' uzeu"
+msgstr "Bloker l' conte di l' uzeu"
#: ../userdrake:701
#, c-format
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Informåcion sol sicret"
#: ../userdrake:722
#, c-format
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
-msgstr "Tchoezixwhoz les groupes ki l' uzeu ndè serè mimbe:"
+msgstr "Tchoezixhoz les groupes ki l' uzeu ndè serè mimbe:"
#: ../userdrake:767
#, c-format
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "I vs fåt rimpli tos les tchamps po l' espiraedje des screts\n"
#: ../userdrake:891
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
-msgstr "Vos n' poloz nén boidjî l' uzeu «%s» foû di s' groupe prumioûle"
+msgstr "Vos n' poloz nén bodjî l' uzeu «%s» foû di s' groupe prumioûle"
#: ../userdrake:998
#, c-format