aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po52
1 files changed, 34 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 2501f2c..e3d7646 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-tr\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-02 18:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-01 17:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-11 22:34+0300\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -60,6 +60,11 @@ msgstr "Kullanıcılar için özel bir grup oluştur"
#: ../userdrake:1
#, c-format
+msgid "Choice"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1
+#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
@@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Account Info"
msgstr "Hesap bilgisi"
#: ../userdrake:1
-#, c-format
-msgid "Warning : Deleting User"
-msgstr "Uyarı : Kullanıcı Siliniyor"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit Groups / Users"
+msgstr "Grup Kullanıcıları"
#: ../userdrake:1
#, c-format
@@ -174,13 +179,13 @@ msgstr "'%s' kullanıcısını onların birincil grubundan çıkartamazsınız"
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Users Management Tool"
-msgstr "Mandrake Linux Kullanıcı Yönetim Aracı"
+msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
+msgstr "Grup zaten mevut, lütfen bir başka Grup ismi seçin"
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
-msgstr "Grup zaten mevut, lütfen bir başka Grup ismi seçin"
+msgid "Mandrake Linux Users Management Tool"
+msgstr "Mandrake Linux Kullanıcı Yönetim Aracı"
#: ../userdrake:1
#, c-format
@@ -294,6 +299,11 @@ msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "'users' grubuna ekle"
#: ../userdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete files or not?"
+msgstr "Seçili sırayı siler"
+
+#: ../userdrake:1
#, c-format
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Kullanıcının ID'sini elle belirle"
@@ -384,6 +394,11 @@ msgid "Delete"
msgstr "Sil"
#: ../userdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete files or not"
+msgstr "Seçili sırayı siler"
+
+#: ../userdrake:1
#, c-format
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
@@ -414,11 +429,6 @@ msgstr "%s 'users' grubuna koyuluyor"
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "Warning : Deleting Group"
-msgstr "Uyarı : Grup Siliniyor"
-
-#: ../userdrake:1
-#, c-format
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr " Grup Gid 500 'den küçük"
@@ -528,6 +538,11 @@ msgid "Locked"
msgstr "Kilitli"
#: ../userdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose group"
+msgstr "Grup Seçin"
+
+#: ../userdrake:1
#, c-format
msgid "Add Group"
msgstr "Grup Ekle"
@@ -599,13 +614,14 @@ msgstr "Var olan bir gruba ekle"
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "Choose Group"
-msgstr "Grup Seçin"
-
-#: ../userdrake:1
-#, c-format
msgid "Apply filter"
msgstr "Filtreyi uygula"
+#~ msgid "Warning : Deleting User"
+#~ msgstr "Uyarı : Kullanıcı Siliniyor"
+
+#~ msgid "Warning : Deleting Group"
+#~ msgstr "Uyarı : Grup Siliniyor"
+
#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
#~ msgstr "Telif Hakkı © 2003 Mandrakesoft SA"