diff options
Diffstat (limited to 'po/tg.po')
-rw-r--r-- | po/tg.po | 734 |
1 files changed, 367 insertions, 367 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-tg\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-01 17:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-19 18:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-12 21:33-0500\n" "Last-Translator: Roger Kovacs\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -20,601 +20,601 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:52 ../userdrake:949 #, c-format -msgid "Group Users" -msgstr "Гурӯҳҳои корванд" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n" -" Are you sure you want to do this?\n" -"\n" -msgstr "" -"Ташкили гурӯҳо бо GID на кам аз 500 тавсия намешавад.\n" -"Шумо боварӣ доред, ки инро иҷро карданӣ ҳастед?\n" -"\n" +msgid "Userdrake" +msgstr "Userdrake" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:57 #, c-format msgid "Loading Users and Groups... Please wait" msgstr "Корвандҳо ва гурӯҳо ба кор андохта мешаванд... Лутфан, интизор шавед" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:76 +#, c-format +msgid "Mandrake Linux Users Management Tool" +msgstr "Асбоб барои идора намудани корвандҳои Mandrake Linux" + +#: ../userdrake:86 ../userdrake:87 ../userdrake:95 ../userdrake:96 +#: ../userdrake:97 +#, c-format +msgid "/_Actions" +msgstr "/_Амалҳо" + +#: ../userdrake:86 +#, c-format +msgid "/_Edit" +msgstr "/_Таҳрир" + +#: ../userdrake:87 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Нобуд кардан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:88 ../userdrake:100 #, c-format -msgid "Login Shell" -msgstr "Ҷилди номи дохилӣ" +msgid "/_Options" +msgstr "/_Интихобҳо" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:88 #, c-format -msgid "Create a private group for the user" -msgstr "Гурӯҳи шахсиро барои корванд ташкил намудан" +msgid "/_Filter system users" +msgstr "/_Корвандҳои системро ҷудо карда гирифтан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:92 ../userdrake:93 ../userdrake:94 #, c-format -msgid "Choice" -msgstr "" +msgid "/_File" +msgstr "/_Файл" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:93 #, c-format -msgid "Edit" -msgstr "Таҳрир" +msgid "/_Refresh" +msgstr "/_Нав намудан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:94 #, c-format -msgid "Add a user to the system" -msgstr "Корвандро ба систем ҳамроҳ намудан" +msgid "/_Quit" +msgstr "/_Баромадан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:94 #, c-format -msgid "Account Info" -msgstr "Ахборот дар бораи суратҳисоб" +msgid "<control>Q" +msgstr "<назорат>Q" -#: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Edit Groups / Users" -msgstr "Гурӯҳҳои корванд" +#: ../userdrake:96 +#, c-format +msgid "/_Add User" +msgstr "/_Корвандро ҳамроҳ намоед" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:97 #, c-format -msgid "Error" -msgstr "Хатогӣ" +msgid "/Add _Group" +msgstr "/Илова намоед _Гурӯҳ" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:105 ../userdrake:106 ../userdrake:107 ../userdrake:108 #, c-format -msgid "Group Members" -msgstr "Аъзоёни гурӯҳ" +msgid "/_Help" +msgstr "/_Ёрӣ" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:107 #, c-format -msgid "Days warning before change :" -msgstr "Чанд рӯз дар бораи тағирот огоҳӣ намуд :" +msgid "/_Report Bug" +msgstr "/_Ҳисобот оиди хатогӣ" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:108 #, c-format -msgid "Delete selected row" -msgstr "Сатри интихобшударо хориҷ намудан" +msgid "/_About..." +msgstr "/_Дар бораи..." -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:125 #, c-format -msgid "Create Home Directory" -msgstr "Феҳристи хонагиро тартиб диҳед" +msgid "Search:" +msgstr "Ҷустуҷӯ:" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:128 #, c-format -msgid "UID: " -msgstr "UID: " +msgid "Apply filter" +msgstr "филтрро истифода намудан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:130 #, c-format -msgid "" -"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "" -"Ном бояд танҳо рамзҳои лотинӣ қайди поён, рақамҳо, `-' ва `_' -ро дошта бошад" +msgid "Users" +msgstr "Корвандҳо" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:132 ../userdrake:674 #, c-format -msgid "Home Directory" -msgstr "Феҳристи хонагӣ" +msgid "Groups" +msgstr "Гурӯҳҳо" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:146 #, c-format -msgid "" -"This password is too simple. \n" -" Good passwords should be > 6 characters" -msgstr "" -"Ин гузарвожа хеле содда аст. \n" -"Гузарвожаҳои хуб бояд > аз 6 рамз бошанд" +msgid "User Name" +msgstr "Номи корванд" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:146 #, c-format -msgid "Days before change required :" -msgstr "Баъд аз якчанд рӯз тағиротро талаб намуд:" +msgid "User ID" +msgstr "Корванди ID" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:146 ../userdrake:671 #, c-format -msgid "Do you really want to delete the group %s\n" -msgstr "Шумо дар ҳақиқат гурӯҳро хориҷ карданӣ ҳастед %s\n" +msgid "Primary Group" +msgstr "Гурӯҳи Асосӣ" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:146 ../userdrake:584 #, c-format -msgid "Please fill up all fields in password aging\n" -msgstr "Барои солгузории гузарвожа, лутфан ҳамаи майдонҳоро пур намоед\n" +msgid "Full Name" +msgstr "Номи Пурра" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:146 ../userdrake:587 #, c-format -msgid "Click on the icon to change it" -msgstr "Барои тағирдиҳӣ ба тасвир ангушт занед" +msgid "Login Shell" +msgstr "Ҷилди номи дохилӣ" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:146 #, c-format -msgid "" -"%s is a primary group for user %s\n" -" Remove the user first" -msgstr "" -"%s гурӯҳи асосӣ барои корванд мебошад %s\n" -"Сараввал корвандро хориҷ намоед" +msgid "Home Directory" +msgstr "Феҳристи хонагӣ" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:146 #, c-format -msgid "Adding user : %s" -msgstr "Иловаи корванд: %s" +msgid "Status" +msgstr "Мақом" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:153 ../userdrake:598 #, c-format -msgid "/Add _Group" -msgstr "/Илова намоед _Гурӯҳ" +msgid "Group Name" +msgstr "Номи гурӯҳ" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:153 #, c-format -msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group" -msgstr "Шумо корванди '%s' аз гурӯҳи асосии ӯ хориҷ карда наметавонед" +msgid "Group ID" +msgstr "Гурӯҳи ID" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:153 #, c-format -msgid "Group already exists, please choose another Group Name" -msgstr "Гурӯҳ аллакай вуҷуд дорад, лутфан Номи дигари Гурӯҳро интихоб намоед" +msgid "Group Members" +msgstr "Аъзоёни гурӯҳ" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:155 #, c-format -msgid "Mandrake Linux Users Management Tool" -msgstr "Асбоб барои идора намудани корвандҳои Mandrake Linux" +msgid "Add User" +msgstr "Иловаи корванд" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:155 #, c-format -msgid "" -"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n" -" Are you sure you want to do this?\n" -"\n" -msgstr "" -"Ташкили корванд бо UID на кам аз 500 тавсия намешавад.\n" -"Шумо боварӣ доред, ки инро иҷро карданӣ ҳастед?\n" -"\n" +msgid "Add a user to the system" +msgstr "Корвандро ба систем ҳамроҳ намудан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:156 #, c-format -msgid "Authors: " -msgstr "Муаллифон: " +msgid "Add Group" +msgstr "Гурӯҳро илова намоед" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:156 #, c-format msgid "Add a group to the system" msgstr "Гурӯҳро ба систем илова намоед" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:157 #, c-format -msgid "Expired" -msgstr "Мӯҳлати амалиёт гузаштааст" +msgid "Edit" +msgstr "Таҳрир" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:157 #, c-format -msgid "Create New User" -msgstr "Корванди Навро ташкил намудан" +msgid "Edit selected row" +msgstr "Сатри интихобшударо таҳрир намудан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:158 #, c-format -msgid "Groups" -msgstr "Гурӯҳҳо" +msgid "Delete" +msgstr "Нобуд кардан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:158 #, c-format -msgid "Primary Group" -msgstr "Гурӯҳи Асосӣ" +msgid "Delete selected row" +msgstr "Сатри интихобшударо хориҷ намудан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:159 #, c-format -msgid "User Uid is < 500" -msgstr "Uid-и корванд < аз 500 мебошад" +msgid "Refresh" +msgstr "Нав намудан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:159 #, c-format -msgid "Lock User Account" -msgstr "Қайди корвандро бастан" +msgid "Refresh the list" +msgstr "Рӯйхатро нав намоед" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:196 #, c-format -msgid "" -"Deleting user %s\n" -" Also perform the following actions\n" -msgstr "" -"Корванд хориҷ карда мешавад %s\n" -" Инчунин амалиётҳои зерин иҷро мешаванд\n" +msgid "Locked" +msgstr "Баста шудааст" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:196 #, c-format -msgid "Days before change allowed :" -msgstr "Баъд аз чанд рӯз ба тағирот иҷозат дод :" +msgid "Expired" +msgstr "Мӯҳлати амалиёт гузаштааст" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:237 #, c-format -msgid "Home" -msgstr "Хона (мавқеи аввала)" +msgid "Click on the icon to change it" +msgstr "Барои тағирдиҳӣ ба тасвир ангушт занед" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:255 #, c-format -msgid "Adding group : %s " -msgstr "Гурӯҳ илова шуда истодааст : %s " +msgid "Create New User" +msgstr "Корванди Навро ташкил намудан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:262 #, c-format -msgid "Password Mismatch" -msgstr "Гузарвожа Mismatch" +msgid "Create Home Directory" +msgstr "Феҳристи хонагиро тартиб диҳед" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:264 #, c-format -msgid "User already exists, please choose another User Name" -msgstr "" -"Ин корванд аллакай вуҷуд дорад, лутфан номи корванди дигарро интихоб намоед" +msgid "Home Directory: " +msgstr "Феҳристи хонагӣ" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:267 #, c-format -msgid "Add User" -msgstr "Иловаи корванд" +msgid "Create a private group for the user" +msgstr "Гурӯҳи шахсиро барои корванд ташкил намудан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:268 #, c-format -msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):" -msgstr "Мӯҳлати қайд мегузарад (YYYY-MM-DD):" +msgid "Specify user ID manually" +msgstr "Дастӣ ID корвандро нишон додан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:281 #, c-format -msgid "/_Actions" -msgstr "/_Амалҳо" +msgid "User already exists, please choose another User Name" +msgstr "" +"Ин корванд аллакай вуҷуд дорад, лутфан номи корванди дигарро интихоб намоед" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:283 ../userdrake:749 #, c-format -msgid "Userdrake" -msgstr "Userdrake" +msgid "Password Mismatch" +msgstr "Гузарвожа Mismatch" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:284 ../userdrake:751 #, c-format -msgid "Add to the 'users' group" -msgstr "Ба гурӯҳи 'users' илова намудан" +msgid "" +"This password is too simple. \n" +" Good passwords should be > 6 characters" +msgstr "" +"Ин гузарвожа хеле содда аст. \n" +"Гузарвожаҳои хуб бояд > аз 6 рамз бошанд" -#: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Delete files or not?" -msgstr "Сатри интихобшударо хориҷ намудан" +#: ../userdrake:295 +#, c-format +msgid "User Uid is < 500" +msgstr "Uid-и корванд < аз 500 мебошад" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:295 #, c-format -msgid "Specify user ID manually" -msgstr "Дастӣ ID корвандро нишон додан" +msgid "" +"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n" +" Are you sure you want to do this?\n" +"\n" +msgstr "" +"Ташкили корванд бо UID на кам аз 500 тавсия намешавад.\n" +"Шумо боварӣ доред, ки инро иҷро карданӣ ҳастед?\n" +"\n" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:310 #, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/_Файл" +msgid "Putting %s to 'users' group" +msgstr "Гузоштани %s ба гурӯҳи 'users'" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:316 #, c-format -msgid "Name is too long" -msgstr "Ном бениҳоят дароз аст" +msgid "Creating new group: %s" +msgstr "Ташкили гурӯҳи нав: %s" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:325 #, c-format -msgid "Close" -msgstr "Махкам намоед" +msgid "Adding user : %s" +msgstr "Иловаи корванд: %s" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:350 #, c-format -msgid "User Name" -msgstr "Номи корванд" +msgid "UID: " +msgstr "UID: " + +#: ../userdrake:362 +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose group" +msgstr "Гурӯҳро Интихоб намудан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:364 #, c-format -msgid "Home Directory: " -msgstr "Феҳристи хонагӣ" +msgid "Add to the existing group" +msgstr "Ба гурӯҳи вуҷуддошта дохил намудан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:364 #, c-format -msgid "/_Refresh" -msgstr "/_Нав намудан" +msgid "Add to the 'users' group" +msgstr "Ба гурӯҳи 'users' илова намудан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:367 #, c-format -msgid "/_Edit" -msgstr "/_Таҳрир" +msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?" +msgstr "Гурӯҳ бо ин ном аллакай вуҷуд дорад. Шумо чӣ кор каданӣ ҳастед?" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:381 #, c-format -msgid "<control>Q" -msgstr "<назорат>Q" +msgid "Choice" +msgstr "" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:388 #, c-format -msgid "Specify group ID manually" -msgstr "Дастӣ гурӯҳи ID-ро нишон диҳед" +msgid "Yes" +msgstr "Ҳа" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:392 #, c-format -msgid "Name field is empty please provide a name" -msgstr "Майдони ном холӣ аст, лутфан номро пешниҳод намоед" +msgid "No" +msgstr "Не" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:397 #, c-format msgid "Create New Group" msgstr "Гурӯҳи навро ташкил намоед" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:403 #, c-format -msgid "Login" -msgstr "Номи дохилӣ" +msgid "Specify group ID manually" +msgstr "Дастӣ гурӯҳи ID-ро нишон диҳед" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:414 #, c-format -msgid "/_Quit" -msgstr "/_Баромадан" +msgid "Group already exists, please choose another Group Name" +msgstr "Гурӯҳ аллакай вуҷуд дорад, лутфан Номи дигари Гурӯҳро интихоб намоед" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:418 #, c-format -msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?" -msgstr "Гурӯҳ бо ин ном аллакай вуҷуд дорад. Шумо чӣ кор каданӣ ҳастед?" +msgid " Group Gid is < 500" +msgstr " Gid-и гурӯҳ < аз 500 мебошад" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:418 #, c-format -msgid "Removing group: %s" -msgstr "Хориҷи гурӯҳ(ҳо): %s" +msgid "" +"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n" +" Are you sure you want to do this?\n" +"\n" +msgstr "" +"Ташкили гурӯҳо бо GID на кам аз 500 тавсия намешавад.\n" +"Шумо боварӣ доред, ки инро иҷро карданӣ ҳастед?\n" +"\n" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:423 #, c-format -msgid "Removing user: %s" -msgstr "Хориҷи корванд(ҳо): %s " +msgid "Adding group : %s " +msgstr "Гурӯҳ илова шуда истодааст : %s " -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:434 #, c-format -msgid "Delete" -msgstr "Нобуд кардан" +msgid "GID: " +msgstr "GID: " -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:479 ../userdrake:511 #, fuzzy, c-format -msgid "Delete files or not" +msgid "Delete files or not?" msgstr "Сатри интихобшударо хориҷ намудан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:482 #, c-format msgid "" -"Please specify Year, Month and Day \n" -" for Account Expiration " +"Deleting user %s\n" +" Also perform the following actions\n" msgstr "" -"Лутфан, сол, моҳ ва рӯзи \n" -"тамом шудани мӯҳлати қайдро нишон диҳед " - -#: ../userdrake:1 -#, c-format -msgid "User Data" -msgstr "Додаҳои корванд" +"Корванд хориҷ карда мешавад %s\n" +" Инчунин амалиётҳои зерин иҷро мешаванд\n" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:483 #, c-format -msgid "Refresh" -msgstr "Нав намудан" +msgid "Delete Home Directory :%s" +msgstr "Феҳристи хонагиро тоза намоед :%s" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:484 #, c-format -msgid "Full Name" -msgstr "Номи Пурра" +msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s" +msgstr "Қуттии мактубҳоро хориҷ намудан :/var/spool/mail/%s" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:491 #, c-format -msgid "Putting %s to 'users' group" -msgstr "Гузоштани %s ба гурӯҳи 'users'" +msgid "Removing user: %s" +msgstr "Хориҷи корванд(ҳо): %s " -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:514 #, c-format -msgid " Group Gid is < 500" -msgstr " Gid-и гурӯҳ < аз 500 мебошад" +msgid "Do you really want to delete the group %s\n" +msgstr "Шумо дар ҳақиқат гурӯҳро хориҷ карданӣ ҳастед %s\n" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:526 #, c-format -msgid "Edit selected row" -msgstr "Сатри интихобшударо таҳрир намудан" +msgid "" +"%s is a primary group for user %s\n" +" Remove the user first" +msgstr "" +"%s гурӯҳи асосӣ барои корванд мебошад %s\n" +"Сараввал корвандро хориҷ намоед" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:531 #, c-format -msgid "Group Name" -msgstr "Номи гурӯҳ" +msgid "Removing group: %s" +msgstr "Хориҷи гурӯҳ(ҳо): %s" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:583 #, c-format -msgid "Status" -msgstr "Мақом" +msgid "Login" +msgstr "Номи дохилӣ" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:585 #, c-format msgid "Password" msgstr "Гузарвожа" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:586 #, c-format -msgid "Enable Password Expiration" -msgstr "Мӯҳлати иҷроиши гузарвожаро дохил намудан" +msgid "Confirm Password:" +msgstr "Гузарвожаро тасдиқ намоед:" -#: ../userdrake:1 -#, c-format -msgid "Select the users to join this group :" -msgstr "Барои дохил шудан ба ин гурӯҳ корвандҳоро интихоб намоед :" +#: ../userdrake:613 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit Groups / Users" +msgstr "Гурӯҳҳои корванд" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:633 #, c-format -msgid "Users" -msgstr "Корвандҳо" +msgid "Home" +msgstr "Хона (мавқеи аввала)" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:635 #, c-format -msgid "Days before account inactive :" -msgstr "Миқдори рӯзҳои то қатъи қайд :" +msgid "User Data" +msgstr "Додаҳои корванд" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:638 #, c-format -msgid "Group ID" -msgstr "Гурӯҳи ID" +msgid "Enable account expiration" +msgstr "Мӯҳлати қайдро дохил намудан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:640 #, c-format -msgid "No" -msgstr "Не" +msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):" +msgstr "Мӯҳлати қайд мегузарад (YYYY-MM-DD):" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:646 #, c-format -msgid "/_About..." -msgstr "/_Дар бораи..." +msgid "Lock User Account" +msgstr "Қайди корвандро бастан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:647 #, c-format -msgid "/_Options" -msgstr "/_Интихобҳо" +msgid "Account Info" +msgstr "Ахборот дар бораи суратҳисоб" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:652 #, c-format -msgid "User ID" -msgstr "Корванди ID" +msgid "User last changed password on : " +msgstr "Дафъаи охирин корванд гузарвожаро иваз намуд : " -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:656 #, c-format -msgid "Enable account expiration" -msgstr "Мӯҳлати қайдро дохил намудан" +msgid "Enable Password Expiration" +msgstr "Мӯҳлати иҷроиши гузарвожаро дохил намудан" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:659 #, c-format -msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s" -msgstr "Қуттии мактубҳоро хориҷ намудан :/var/spool/mail/%s" +msgid "Days before change allowed :" +msgstr "Баъд аз чанд рӯз ба тағирот иҷозат дод :" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:660 #, c-format -msgid "Refresh the list" -msgstr "Рӯйхатро нав намоед" +msgid "Days before change required :" +msgstr "Баъд аз якчанд рӯз тағиротро талаб намуд:" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:661 #, c-format -msgid "Delete Home Directory :%s" -msgstr "Феҳристи хонагиро тоза намоед :%s" +msgid "Days warning before change :" +msgstr "Чанд рӯз дар бораи тағирот огоҳӣ намуд :" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:662 #, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Ёрӣ" +msgid "Days before account inactive :" +msgstr "Миқдори рӯзҳои то қатъи қайд :" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:664 #, c-format -msgid "Users Management \n" -msgstr "Идораи корвандҳо \n" +msgid "Password Info" +msgstr "Ахборот дар бораи гузарвожа" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:668 #, c-format msgid "Select the groups that the user will be a member of:" msgstr "Гурӯҳҳоро интихоб намоед, ки аъзои онҳо корванд хоҳад шуд:" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:713 #, c-format -msgid "Locked" -msgstr "Баста шудааст" +msgid "Group Data" +msgstr "Додаҳои гурӯҳ" -#: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Choose group" -msgstr "Гурӯҳро Интихоб намудан" +#: ../userdrake:716 +#, c-format +msgid "Select the users to join this group :" +msgstr "Барои дохил шудан ба ин гурӯҳ корвандҳоро интихоб намоед :" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:717 #, c-format -msgid "Add Group" -msgstr "Гурӯҳро илова намоед" +msgid "Group Users" +msgstr "Гурӯҳҳои корванд" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:779 #, c-format msgid "Please select at least one group for the user" msgstr "Лутфан, ақаллан як гурӯҳро барои корванд интихоб намоед" -#: ../userdrake:1 -#, c-format -msgid "User last changed password on : " -msgstr "Дафъаи охирин корванд гузарвожаро иваз намуд : " - -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:788 #, c-format -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Ҳисобот оиди хатогӣ" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format -msgid "Yes" -msgstr "Ҳа" +msgid "" +"Please specify Year, Month and Day \n" +" for Account Expiration " +msgstr "" +"Лутфан, сол, моҳ ва рӯзи \n" +"тамом шудани мӯҳлати қайдро нишон диҳед " -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:794 #, c-format -msgid "Group Data" -msgstr "Додаҳои гурӯҳ" +msgid "Please fill up all fields in password aging\n" +msgstr "Барои солгузории гузарвожа, лутфан ҳамаи майдонҳоро пур намоед\n" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:836 #, c-format -msgid "GID: " -msgstr "GID: " +msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group" +msgstr "Шумо корванди '%s' аз гурӯҳи асосии ӯ хориҷ карда наметавонед" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:943 #, c-format -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Гузарвожаро тасдиқ намоед:" +msgid "Close" +msgstr "Махкам намоед" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:955 #, c-format -msgid "Creating new group: %s" -msgstr "Ташкили гурӯҳи нав: %s" +msgid "Authors: " +msgstr "Муаллифон: " -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:961 #, c-format -msgid "/_Add User" -msgstr "/_Корвандро ҳамроҳ намоед" +msgid "Users Management \n" +msgstr "Идораи корвандҳо \n" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:967 #, c-format -msgid "/_Filter system users" -msgstr "/_Корвандҳои системро ҷудо карда гирифтан" +msgid "Name field is empty please provide a name" +msgstr "Майдони ном холӣ аст, лутфан номро пешниҳод намоед" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:968 #, c-format -msgid "Password Info" -msgstr "Ахборот дар бораи гузарвожа" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"Ном бояд танҳо рамзҳои лотинӣ қайди поён, рақамҳо, `-' ва `_' -ро дошта бошад" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:969 #, c-format -msgid "Search:" -msgstr "Ҷустуҷӯ:" +msgid "Name is too long" +msgstr "Ном бениҳоят дароз аст" -#: ../userdrake:1 +#: ../userdrake:973 #, c-format -msgid "Add to the existing group" -msgstr "Ба гурӯҳи вуҷуддошта дохил намудан" +msgid "Error" +msgstr "Хатогӣ" -#: ../userdrake:1 -#, c-format -msgid "Apply filter" -msgstr "филтрро истифода намудан" +#, fuzzy +#~ msgid "Delete files or not" +#~ msgstr "Сатри интихобшударо хориҷ намудан" #~ msgid "Warning : Deleting User" #~ msgstr "Огоҳӣ : Корванд хориҷ карда мешавад" |