aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tg.po')
-rw-r--r--po/tg.po734
1 files changed, 367 insertions, 367 deletions
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index ff1ddce..50e2783 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-tg\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-01 17:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-19 18:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-12 21:33-0500\n"
"Last-Translator: Roger Kovacs\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -20,601 +20,601 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:52 ../userdrake:949
#, c-format
-msgid "Group Users"
-msgstr "Гурӯҳҳои корванд"
-
-#: ../userdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
-" Are you sure you want to do this?\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Ташкили гурӯҳо бо GID на кам аз 500 тавсия намешавад.\n"
-"Шумо боварӣ доред, ки инро иҷро карданӣ ҳастед?\n"
-"\n"
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:57
#, c-format
msgid "Loading Users and Groups... Please wait"
msgstr "Корвандҳо ва гурӯҳо ба кор андохта мешаванд... Лутфан, интизор шавед"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:76
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Users Management Tool"
+msgstr "Асбоб барои идора намудани корвандҳои Mandrake Linux"
+
+#: ../userdrake:86 ../userdrake:87 ../userdrake:95 ../userdrake:96
+#: ../userdrake:97
+#, c-format
+msgid "/_Actions"
+msgstr "/_Амалҳо"
+
+#: ../userdrake:86
+#, c-format
+msgid "/_Edit"
+msgstr "/_Таҳрир"
+
+#: ../userdrake:87
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Нобуд кардан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:88 ../userdrake:100
#, c-format
-msgid "Login Shell"
-msgstr "Ҷилди номи дохилӣ"
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Интихобҳо"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:88
#, c-format
-msgid "Create a private group for the user"
-msgstr "Гурӯҳи шахсиро барои корванд ташкил намудан"
+msgid "/_Filter system users"
+msgstr "/_Корвандҳои системро ҷудо карда гирифтан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:92 ../userdrake:93 ../userdrake:94
#, c-format
-msgid "Choice"
-msgstr ""
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Файл"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:93
#, c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Таҳрир"
+msgid "/_Refresh"
+msgstr "/_Нав намудан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:94
#, c-format
-msgid "Add a user to the system"
-msgstr "Корвандро ба систем ҳамроҳ намудан"
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Баромадан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:94
#, c-format
-msgid "Account Info"
-msgstr "Ахборот дар бораи суратҳисоб"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<назорат>Q"
-#: ../userdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Edit Groups / Users"
-msgstr "Гурӯҳҳои корванд"
+#: ../userdrake:96
+#, c-format
+msgid "/_Add User"
+msgstr "/_Корвандро ҳамроҳ намоед"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:97
#, c-format
-msgid "Error"
-msgstr "Хатогӣ"
+msgid "/Add _Group"
+msgstr "/Илова намоед _Гурӯҳ"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:105 ../userdrake:106 ../userdrake:107 ../userdrake:108
#, c-format
-msgid "Group Members"
-msgstr "Аъзоёни гурӯҳ"
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Ёрӣ"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:107
#, c-format
-msgid "Days warning before change :"
-msgstr "Чанд рӯз дар бораи тағирот огоҳӣ намуд :"
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Ҳисобот оиди хатогӣ"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:108
#, c-format
-msgid "Delete selected row"
-msgstr "Сатри интихобшударо хориҷ намудан"
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Дар бораи..."
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:125
#, c-format
-msgid "Create Home Directory"
-msgstr "Феҳристи хонагиро тартиб диҳед"
+msgid "Search:"
+msgstr "Ҷустуҷӯ:"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:128
#, c-format
-msgid "UID: "
-msgstr "UID: "
+msgid "Apply filter"
+msgstr "филтрро истифода намудан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:130
#, c-format
-msgid ""
-"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Ном бояд танҳо рамзҳои лотинӣ қайди поён, рақамҳо, `-' ва `_' -ро дошта бошад"
+msgid "Users"
+msgstr "Корвандҳо"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:132 ../userdrake:674
#, c-format
-msgid "Home Directory"
-msgstr "Феҳристи хонагӣ"
+msgid "Groups"
+msgstr "Гурӯҳҳо"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:146
#, c-format
-msgid ""
-"This password is too simple. \n"
-" Good passwords should be > 6 characters"
-msgstr ""
-"Ин гузарвожа хеле содда аст. \n"
-"Гузарвожаҳои хуб бояд > аз 6 рамз бошанд"
+msgid "User Name"
+msgstr "Номи корванд"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:146
#, c-format
-msgid "Days before change required :"
-msgstr "Баъд аз якчанд рӯз тағиротро талаб намуд:"
+msgid "User ID"
+msgstr "Корванди ID"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:146 ../userdrake:671
#, c-format
-msgid "Do you really want to delete the group %s\n"
-msgstr "Шумо дар ҳақиқат гурӯҳро хориҷ карданӣ ҳастед %s\n"
+msgid "Primary Group"
+msgstr "Гурӯҳи Асосӣ"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:146 ../userdrake:584
#, c-format
-msgid "Please fill up all fields in password aging\n"
-msgstr "Барои солгузории гузарвожа, лутфан ҳамаи майдонҳоро пур намоед\n"
+msgid "Full Name"
+msgstr "Номи Пурра"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:146 ../userdrake:587
#, c-format
-msgid "Click on the icon to change it"
-msgstr "Барои тағирдиҳӣ ба тасвир ангушт занед"
+msgid "Login Shell"
+msgstr "Ҷилди номи дохилӣ"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:146
#, c-format
-msgid ""
-"%s is a primary group for user %s\n"
-" Remove the user first"
-msgstr ""
-"%s гурӯҳи асосӣ барои корванд мебошад %s\n"
-"Сараввал корвандро хориҷ намоед"
+msgid "Home Directory"
+msgstr "Феҳристи хонагӣ"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:146
#, c-format
-msgid "Adding user : %s"
-msgstr "Иловаи корванд: %s"
+msgid "Status"
+msgstr "Мақом"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:153 ../userdrake:598
#, c-format
-msgid "/Add _Group"
-msgstr "/Илова намоед _Гурӯҳ"
+msgid "Group Name"
+msgstr "Номи гурӯҳ"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:153
#, c-format
-msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
-msgstr "Шумо корванди '%s' аз гурӯҳи асосии ӯ хориҷ карда наметавонед"
+msgid "Group ID"
+msgstr "Гурӯҳи ID"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:153
#, c-format
-msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
-msgstr "Гурӯҳ аллакай вуҷуд дорад, лутфан Номи дигари Гурӯҳро интихоб намоед"
+msgid "Group Members"
+msgstr "Аъзоёни гурӯҳ"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:155
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Users Management Tool"
-msgstr "Асбоб барои идора намудани корвандҳои Mandrake Linux"
+msgid "Add User"
+msgstr "Иловаи корванд"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:155
#, c-format
-msgid ""
-"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
-" Are you sure you want to do this?\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Ташкили корванд бо UID на кам аз 500 тавсия намешавад.\n"
-"Шумо боварӣ доред, ки инро иҷро карданӣ ҳастед?\n"
-"\n"
+msgid "Add a user to the system"
+msgstr "Корвандро ба систем ҳамроҳ намудан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:156
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Муаллифон: "
+msgid "Add Group"
+msgstr "Гурӯҳро илова намоед"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:156
#, c-format
msgid "Add a group to the system"
msgstr "Гурӯҳро ба систем илова намоед"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:157
#, c-format
-msgid "Expired"
-msgstr "Мӯҳлати амалиёт гузаштааст"
+msgid "Edit"
+msgstr "Таҳрир"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:157
#, c-format
-msgid "Create New User"
-msgstr "Корванди Навро ташкил намудан"
+msgid "Edit selected row"
+msgstr "Сатри интихобшударо таҳрир намудан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:158
#, c-format
-msgid "Groups"
-msgstr "Гурӯҳҳо"
+msgid "Delete"
+msgstr "Нобуд кардан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:158
#, c-format
-msgid "Primary Group"
-msgstr "Гурӯҳи Асосӣ"
+msgid "Delete selected row"
+msgstr "Сатри интихобшударо хориҷ намудан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:159
#, c-format
-msgid "User Uid is < 500"
-msgstr "Uid-и корванд < аз 500 мебошад"
+msgid "Refresh"
+msgstr "Нав намудан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:159
#, c-format
-msgid "Lock User Account"
-msgstr "Қайди корвандро бастан"
+msgid "Refresh the list"
+msgstr "Рӯйхатро нав намоед"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:196
#, c-format
-msgid ""
-"Deleting user %s\n"
-" Also perform the following actions\n"
-msgstr ""
-"Корванд хориҷ карда мешавад %s\n"
-" Инчунин амалиётҳои зерин иҷро мешаванд\n"
+msgid "Locked"
+msgstr "Баста шудааст"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:196
#, c-format
-msgid "Days before change allowed :"
-msgstr "Баъд аз чанд рӯз ба тағирот иҷозат дод :"
+msgid "Expired"
+msgstr "Мӯҳлати амалиёт гузаштааст"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:237
#, c-format
-msgid "Home"
-msgstr "Хона (мавқеи аввала)"
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr "Барои тағирдиҳӣ ба тасвир ангушт занед"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:255
#, c-format
-msgid "Adding group : %s "
-msgstr "Гурӯҳ илова шуда истодааст : %s "
+msgid "Create New User"
+msgstr "Корванди Навро ташкил намудан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:262
#, c-format
-msgid "Password Mismatch"
-msgstr "Гузарвожа Mismatch"
+msgid "Create Home Directory"
+msgstr "Феҳристи хонагиро тартиб диҳед"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:264
#, c-format
-msgid "User already exists, please choose another User Name"
-msgstr ""
-"Ин корванд аллакай вуҷуд дорад, лутфан номи корванди дигарро интихоб намоед"
+msgid "Home Directory: "
+msgstr "Феҳристи хонагӣ"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:267
#, c-format
-msgid "Add User"
-msgstr "Иловаи корванд"
+msgid "Create a private group for the user"
+msgstr "Гурӯҳи шахсиро барои корванд ташкил намудан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:268
#, c-format
-msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
-msgstr "Мӯҳлати қайд мегузарад (YYYY-MM-DD):"
+msgid "Specify user ID manually"
+msgstr "Дастӣ ID корвандро нишон додан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:281
#, c-format
-msgid "/_Actions"
-msgstr "/_Амалҳо"
+msgid "User already exists, please choose another User Name"
+msgstr ""
+"Ин корванд аллакай вуҷуд дорад, лутфан номи корванди дигарро интихоб намоед"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:283 ../userdrake:749
#, c-format
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+msgid "Password Mismatch"
+msgstr "Гузарвожа Mismatch"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:284 ../userdrake:751
#, c-format
-msgid "Add to the 'users' group"
-msgstr "Ба гурӯҳи 'users' илова намудан"
+msgid ""
+"This password is too simple. \n"
+" Good passwords should be > 6 characters"
+msgstr ""
+"Ин гузарвожа хеле содда аст. \n"
+"Гузарвожаҳои хуб бояд > аз 6 рамз бошанд"
-#: ../userdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Delete files or not?"
-msgstr "Сатри интихобшударо хориҷ намудан"
+#: ../userdrake:295
+#, c-format
+msgid "User Uid is < 500"
+msgstr "Uid-и корванд < аз 500 мебошад"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:295
#, c-format
-msgid "Specify user ID manually"
-msgstr "Дастӣ ID корвандро нишон додан"
+msgid ""
+"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
+" Are you sure you want to do this?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ташкили корванд бо UID на кам аз 500 тавсия намешавад.\n"
+"Шумо боварӣ доред, ки инро иҷро карданӣ ҳастед?\n"
+"\n"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:310
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Файл"
+msgid "Putting %s to 'users' group"
+msgstr "Гузоштани %s ба гурӯҳи 'users'"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:316
#, c-format
-msgid "Name is too long"
-msgstr "Ном бениҳоят дароз аст"
+msgid "Creating new group: %s"
+msgstr "Ташкили гурӯҳи нав: %s"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:325
#, c-format
-msgid "Close"
-msgstr "Махкам намоед"
+msgid "Adding user : %s"
+msgstr "Иловаи корванд: %s"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:350
#, c-format
-msgid "User Name"
-msgstr "Номи корванд"
+msgid "UID: "
+msgstr "UID: "
+
+#: ../userdrake:362
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose group"
+msgstr "Гурӯҳро Интихоб намудан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:364
#, c-format
-msgid "Home Directory: "
-msgstr "Феҳристи хонагӣ"
+msgid "Add to the existing group"
+msgstr "Ба гурӯҳи вуҷуддошта дохил намудан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:364
#, c-format
-msgid "/_Refresh"
-msgstr "/_Нав намудан"
+msgid "Add to the 'users' group"
+msgstr "Ба гурӯҳи 'users' илова намудан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:367
#, c-format
-msgid "/_Edit"
-msgstr "/_Таҳрир"
+msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
+msgstr "Гурӯҳ бо ин ном аллакай вуҷуд дорад. Шумо чӣ кор каданӣ ҳастед?"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:381
#, c-format
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<назорат>Q"
+msgid "Choice"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:388
#, c-format
-msgid "Specify group ID manually"
-msgstr "Дастӣ гурӯҳи ID-ро нишон диҳед"
+msgid "Yes"
+msgstr "Ҳа"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:392
#, c-format
-msgid "Name field is empty please provide a name"
-msgstr "Майдони ном холӣ аст, лутфан номро пешниҳод намоед"
+msgid "No"
+msgstr "Не"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:397
#, c-format
msgid "Create New Group"
msgstr "Гурӯҳи навро ташкил намоед"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:403
#, c-format
-msgid "Login"
-msgstr "Номи дохилӣ"
+msgid "Specify group ID manually"
+msgstr "Дастӣ гурӯҳи ID-ро нишон диҳед"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:414
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Баромадан"
+msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
+msgstr "Гурӯҳ аллакай вуҷуд дорад, лутфан Номи дигари Гурӯҳро интихоб намоед"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:418
#, c-format
-msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
-msgstr "Гурӯҳ бо ин ном аллакай вуҷуд дорад. Шумо чӣ кор каданӣ ҳастед?"
+msgid " Group Gid is < 500"
+msgstr " Gid-и гурӯҳ < аз 500 мебошад"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:418
#, c-format
-msgid "Removing group: %s"
-msgstr "Хориҷи гурӯҳ(ҳо): %s"
+msgid ""
+"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
+" Are you sure you want to do this?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ташкили гурӯҳо бо GID на кам аз 500 тавсия намешавад.\n"
+"Шумо боварӣ доред, ки инро иҷро карданӣ ҳастед?\n"
+"\n"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:423
#, c-format
-msgid "Removing user: %s"
-msgstr "Хориҷи корванд(ҳо): %s "
+msgid "Adding group : %s "
+msgstr "Гурӯҳ илова шуда истодааст : %s "
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:434
#, c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Нобуд кардан"
+msgid "GID: "
+msgstr "GID: "
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:479 ../userdrake:511
#, fuzzy, c-format
-msgid "Delete files or not"
+msgid "Delete files or not?"
msgstr "Сатри интихобшударо хориҷ намудан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:482
#, c-format
msgid ""
-"Please specify Year, Month and Day \n"
-" for Account Expiration "
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
msgstr ""
-"Лутфан, сол, моҳ ва рӯзи \n"
-"тамом шудани мӯҳлати қайдро нишон диҳед "
-
-#: ../userdrake:1
-#, c-format
-msgid "User Data"
-msgstr "Додаҳои корванд"
+"Корванд хориҷ карда мешавад %s\n"
+" Инчунин амалиётҳои зерин иҷро мешаванд\n"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:483
#, c-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "Нав намудан"
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Феҳристи хонагиро тоза намоед :%s"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:484
#, c-format
-msgid "Full Name"
-msgstr "Номи Пурра"
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr "Қуттии мактубҳоро хориҷ намудан :/var/spool/mail/%s"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:491
#, c-format
-msgid "Putting %s to 'users' group"
-msgstr "Гузоштани %s ба гурӯҳи 'users'"
+msgid "Removing user: %s"
+msgstr "Хориҷи корванд(ҳо): %s "
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:514
#, c-format
-msgid " Group Gid is < 500"
-msgstr " Gid-и гурӯҳ < аз 500 мебошад"
+msgid "Do you really want to delete the group %s\n"
+msgstr "Шумо дар ҳақиқат гурӯҳро хориҷ карданӣ ҳастед %s\n"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:526
#, c-format
-msgid "Edit selected row"
-msgstr "Сатри интихобшударо таҳрир намудан"
+msgid ""
+"%s is a primary group for user %s\n"
+" Remove the user first"
+msgstr ""
+"%s гурӯҳи асосӣ барои корванд мебошад %s\n"
+"Сараввал корвандро хориҷ намоед"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:531
#, c-format
-msgid "Group Name"
-msgstr "Номи гурӯҳ"
+msgid "Removing group: %s"
+msgstr "Хориҷи гурӯҳ(ҳо): %s"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:583
#, c-format
-msgid "Status"
-msgstr "Мақом"
+msgid "Login"
+msgstr "Номи дохилӣ"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:585
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Гузарвожа"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:586
#, c-format
-msgid "Enable Password Expiration"
-msgstr "Мӯҳлати иҷроиши гузарвожаро дохил намудан"
+msgid "Confirm Password:"
+msgstr "Гузарвожаро тасдиқ намоед:"
-#: ../userdrake:1
-#, c-format
-msgid "Select the users to join this group :"
-msgstr "Барои дохил шудан ба ин гурӯҳ корвандҳоро интихоб намоед :"
+#: ../userdrake:613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit Groups / Users"
+msgstr "Гурӯҳҳои корванд"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:633
#, c-format
-msgid "Users"
-msgstr "Корвандҳо"
+msgid "Home"
+msgstr "Хона (мавқеи аввала)"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:635
#, c-format
-msgid "Days before account inactive :"
-msgstr "Миқдори рӯзҳои то қатъи қайд :"
+msgid "User Data"
+msgstr "Додаҳои корванд"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:638
#, c-format
-msgid "Group ID"
-msgstr "Гурӯҳи ID"
+msgid "Enable account expiration"
+msgstr "Мӯҳлати қайдро дохил намудан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:640
#, c-format
-msgid "No"
-msgstr "Не"
+msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
+msgstr "Мӯҳлати қайд мегузарад (YYYY-MM-DD):"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:646
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Дар бораи..."
+msgid "Lock User Account"
+msgstr "Қайди корвандро бастан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:647
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Интихобҳо"
+msgid "Account Info"
+msgstr "Ахборот дар бораи суратҳисоб"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:652
#, c-format
-msgid "User ID"
-msgstr "Корванди ID"
+msgid "User last changed password on : "
+msgstr "Дафъаи охирин корванд гузарвожаро иваз намуд : "
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:656
#, c-format
-msgid "Enable account expiration"
-msgstr "Мӯҳлати қайдро дохил намудан"
+msgid "Enable Password Expiration"
+msgstr "Мӯҳлати иҷроиши гузарвожаро дохил намудан"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:659
#, c-format
-msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
-msgstr "Қуттии мактубҳоро хориҷ намудан :/var/spool/mail/%s"
+msgid "Days before change allowed :"
+msgstr "Баъд аз чанд рӯз ба тағирот иҷозат дод :"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:660
#, c-format
-msgid "Refresh the list"
-msgstr "Рӯйхатро нав намоед"
+msgid "Days before change required :"
+msgstr "Баъд аз якчанд рӯз тағиротро талаб намуд:"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:661
#, c-format
-msgid "Delete Home Directory :%s"
-msgstr "Феҳристи хонагиро тоза намоед :%s"
+msgid "Days warning before change :"
+msgstr "Чанд рӯз дар бораи тағирот огоҳӣ намуд :"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:662
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Ёрӣ"
+msgid "Days before account inactive :"
+msgstr "Миқдори рӯзҳои то қатъи қайд :"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:664
#, c-format
-msgid "Users Management \n"
-msgstr "Идораи корвандҳо \n"
+msgid "Password Info"
+msgstr "Ахборот дар бораи гузарвожа"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:668
#, c-format
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Гурӯҳҳоро интихоб намоед, ки аъзои онҳо корванд хоҳад шуд:"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:713
#, c-format
-msgid "Locked"
-msgstr "Баста шудааст"
+msgid "Group Data"
+msgstr "Додаҳои гурӯҳ"
-#: ../userdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Choose group"
-msgstr "Гурӯҳро Интихоб намудан"
+#: ../userdrake:716
+#, c-format
+msgid "Select the users to join this group :"
+msgstr "Барои дохил шудан ба ин гурӯҳ корвандҳоро интихоб намоед :"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:717
#, c-format
-msgid "Add Group"
-msgstr "Гурӯҳро илова намоед"
+msgid "Group Users"
+msgstr "Гурӯҳҳои корванд"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:779
#, c-format
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "Лутфан, ақаллан як гурӯҳро барои корванд интихоб намоед"
-#: ../userdrake:1
-#, c-format
-msgid "User last changed password on : "
-msgstr "Дафъаи охирин корванд гузарвожаро иваз намуд : "
-
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:788
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Ҳисобот оиди хатогӣ"
-
-#: ../userdrake:1
-#, c-format
-msgid "Yes"
-msgstr "Ҳа"
+msgid ""
+"Please specify Year, Month and Day \n"
+" for Account Expiration "
+msgstr ""
+"Лутфан, сол, моҳ ва рӯзи \n"
+"тамом шудани мӯҳлати қайдро нишон диҳед "
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:794
#, c-format
-msgid "Group Data"
-msgstr "Додаҳои гурӯҳ"
+msgid "Please fill up all fields in password aging\n"
+msgstr "Барои солгузории гузарвожа, лутфан ҳамаи майдонҳоро пур намоед\n"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:836
#, c-format
-msgid "GID: "
-msgstr "GID: "
+msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
+msgstr "Шумо корванди '%s' аз гурӯҳи асосии ӯ хориҷ карда наметавонед"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:943
#, c-format
-msgid "Confirm Password:"
-msgstr "Гузарвожаро тасдиқ намоед:"
+msgid "Close"
+msgstr "Махкам намоед"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:955
#, c-format
-msgid "Creating new group: %s"
-msgstr "Ташкили гурӯҳи нав: %s"
+msgid "Authors: "
+msgstr "Муаллифон: "
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:961
#, c-format
-msgid "/_Add User"
-msgstr "/_Корвандро ҳамроҳ намоед"
+msgid "Users Management \n"
+msgstr "Идораи корвандҳо \n"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:967
#, c-format
-msgid "/_Filter system users"
-msgstr "/_Корвандҳои системро ҷудо карда гирифтан"
+msgid "Name field is empty please provide a name"
+msgstr "Майдони ном холӣ аст, лутфан номро пешниҳод намоед"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:968
#, c-format
-msgid "Password Info"
-msgstr "Ахборот дар бораи гузарвожа"
+msgid ""
+"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"Ном бояд танҳо рамзҳои лотинӣ қайди поён, рақамҳо, `-' ва `_' -ро дошта бошад"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:969
#, c-format
-msgid "Search:"
-msgstr "Ҷустуҷӯ:"
+msgid "Name is too long"
+msgstr "Ном бениҳоят дароз аст"
-#: ../userdrake:1
+#: ../userdrake:973
#, c-format
-msgid "Add to the existing group"
-msgstr "Ба гурӯҳи вуҷуддошта дохил намудан"
+msgid "Error"
+msgstr "Хатогӣ"
-#: ../userdrake:1
-#, c-format
-msgid "Apply filter"
-msgstr "филтрро истифода намудан"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete files or not"
+#~ msgstr "Сатри интихобшударо хориҷ намудан"
#~ msgid "Warning : Deleting User"
#~ msgstr "Огоҳӣ : Корванд хориҷ карда мешавад"