diff options
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 87 |
1 files changed, 54 insertions, 33 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2-ro\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-20 21:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-25 21:05+0200\n" "Last-Translator: Harald Ersch <harald@ersch.ro>\n" "Language-Team: Romanian\n" @@ -20,21 +20,11 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" -msgstr "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "Group Users" msgstr "Grupuri de utilizatori" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "/_Delete" -msgstr "/_Şterge" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "" "Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" @@ -46,6 +36,16 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Loading Users and Groups... Please wait" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Delete" +msgstr "/_Şterge" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Login Shell" msgstr "Interpretor de comenzi" @@ -154,6 +154,11 @@ msgstr "" " Ştergeţi întâi utilizatorul" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding user : %s" +msgstr "Adaugă un utilizator" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "/Add _Group" msgstr "/Adaugă _grup" @@ -244,6 +249,11 @@ msgstr "Acasă" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Adding group : %s " +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Password Mismatch" msgstr "Nepotrivire parolă" @@ -263,11 +273,6 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Userdrake" -msgstr "Userdrake2" - -#: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):" msgstr "Contul expiră MM/DD/YYY" @@ -277,6 +282,11 @@ msgid "/_Actions" msgstr "/_Acţiuni" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Userdrake" +msgstr "Userdrake2" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Add to the 'users' group" msgstr "Adaugă la grupul 'users'" @@ -352,6 +362,16 @@ msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?" msgstr "Un grup cu acest nume există deja. Ce doriţi să faceţi?" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing group: %s" +msgstr "Şterge grup(uri)" + +#: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing user: %s" +msgstr "Şterge utilizator(i)" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Şterge" @@ -381,6 +401,11 @@ msgid "Full Name" msgstr "Nume complet" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Putting %s to 'users' group" +msgstr "Adaugă la grupul 'users'" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Warning : Deleting Group" msgstr "" @@ -471,17 +496,17 @@ msgid "Refresh the list" msgstr "Actualizare listă utilizatori" #: ../userdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/A_jutor" - -#: ../userdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Delete Home Directory :%s" msgstr "Creează directorul iniţial al utilizatorului" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "/_Help" +msgstr "/A_jutor" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Users Management \n" msgstr "Administrare utilizatori \n" @@ -539,6 +564,11 @@ msgid "Confirm Password:" msgstr "Confirmare parolă:" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Creating new group: %s" +msgstr "Vizualizare grupuri" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "/_Add User" msgstr "/_Adaugă utilizator" @@ -573,6 +603,9 @@ msgstr "Selectare grup" msgid "Apply filter" msgstr "" +#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" +#~ msgstr "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" + #~ msgid "Generic help on userdrake" #~ msgstr "Ajutor general pentru Userdrake" @@ -630,9 +663,6 @@ msgstr "" #~ msgid "View users" #~ msgstr "Vizualizare utilizatori" -#~ msgid "View groups" -#~ msgstr "Vizualizare grupuri" - #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Opţiuni" @@ -645,24 +675,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Adaugă" -#~ msgid "Add a user" -#~ msgstr "Adaugă un utilizator" - #~ msgid "Edit user(s)" #~ msgstr "Editare utilizator(i)" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Şterge" -#~ msgid "Remove user(s)" -#~ msgstr "Şterge utilizator(i)" - #~ msgid "Edit group(s)" #~ msgstr "Editare grup(uri)" -#~ msgid "Remove group(s)" -#~ msgstr "Şterge grup(uri)" - #~ msgid "User id" #~ msgstr "Identificator utilizator" |