diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 54 |
1 files changed, 22 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 18da902..05ad14b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,6 +1,7 @@ +# translation of userdrake-pt_BR.po to # translation of userdrake-pt_BR.po to Português do Brasil # translation of userdrake-pt_BR.po to Portugues Brasileiro -# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # ANDREI BOSCO BEZERRA TORRES <ANDREIBT@UOL.COM.BR>, 2000. # Bruno Dorfman Buys <brunobuys@zipmail.com.br>, 2002. # Carlos Roberto Mafra <crmafra@mafra.eti.br>, 2002. @@ -10,47 +11,47 @@ # Ricardo de Castilho <cast_brasil@ig.com.br>, 2003. # Gustavo Sverzut Barbieri <gustavo@linuxdicas.com.br>, 2003. # Jeferson Lopes Zacco aka Wooky <wooky_linuxer@ig.com.br>, 2003. -# Klaus Orian Vicaro <kvicaro@gmx.net>, 2004 +# Klaus Orian Vicaro <kvicaro@gmx.net>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-08-05 21:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-06 00:54+0200\n" -"Last-Translator: Klaus Orian Vicaro <kvicaro@gmx.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-02 15:11-0300\n" +"Last-Translator: Ricardo de Castilho <cast_brasil@ig.com.br>\n" "Language-Team: Português Brasileiro <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.8\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" #: ../USER/USER.xs:84 #, c-format msgid "Error reading `%s': %s" -msgstr "" +msgstr "Erro ao ler `%s': %s" #: ../USER/USER.xs:91 #, c-format msgid "Error creating `%s': %s" -msgstr "" +msgstr "Erro ao criar `%s': %s" #: ../USER/USER.xs:203 ../USER/USER.xs:232 ../USER/USER.xs:248 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error removing `%s': %s" -msgstr "Removendo usuário(s):%s" +msgstr "Erro ao remover `%s': %s" #: ../USER/USER.xs:531 msgid "Error creating mail spool.\n" -msgstr "" +msgstr "Erro ao criar mail spool.\n" #: ../USER/USER.xs:617 msgid "unknown error" -msgstr "" +msgstr "Erro desconhecido" #: ../USER/USER.xs:880 msgid "Error deleting mail spool.\n" -msgstr "" +msgstr "Erro ao remover o mail spool. \n" #: ../userdrake:55 ../userdrake:1004 #, c-format @@ -65,13 +66,13 @@ msgstr "Carregando Usuários e Grupos... Aguarde por favor" #: ../userdrake:79 #, c-format msgid "Mandrakelinux Users Management Tool" -msgstr "Ferramenta de Gerenciamento de Usuários Mandrakelinux" +msgstr "Ferramenta Mandrakelinux de Gerenciamento de Usuários" #: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 #: ../userdrake:100 #, c-format msgid "/_Actions" -msgstr "/Ações" +msgstr "/_Ações" #: ../userdrake:89 #, c-format @@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "/_Editar" #: ../userdrake:90 #, c-format msgid "/_Delete" -msgstr "/Apagar" +msgstr "/_Apagar" #: ../userdrake:91 ../userdrake:103 #, c-format @@ -116,22 +117,22 @@ msgstr "<control>Q" #: ../userdrake:99 #, c-format msgid "/_Add User" -msgstr "/Adicionar _usuário" +msgstr "/_Adicionar usuário" #: ../userdrake:100 #, c-format msgid "/Add _Group" -msgstr "/Adicionar _grupo" +msgstr "/_Adicionar grupo" #: ../userdrake:108 ../userdrake:109 ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Help" -msgstr "/A_juda" +msgstr "/_Ajuda" #: ../userdrake:110 #, c-format msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Relatório de problemas (bugs)" +msgstr "/_Relatório bugs" #: ../userdrake:111 #, c-format @@ -212,9 +213,7 @@ msgstr "Membros do Grupo" #: ../userdrake:158 #, c-format msgid "Add User" -msgstr "" -"Adicionar\n" -"Usuário" +msgstr "Adicionar Usuário" #: ../userdrake:158 #, c-format @@ -310,7 +309,7 @@ msgstr "Esse usuário já existe. Por favor escolha outro nome." #: ../userdrake:323 ../userdrake:803 #, c-format msgid "Password Mismatch" -msgstr "Senhas diferentes" +msgstr "Senha diferente" #: ../userdrake:324 ../userdrake:805 #, c-format @@ -642,12 +641,3 @@ msgstr "Nome muito grande" #, c-format msgid "Error" msgstr "Erro" - -#~ msgid "Choice" -#~ msgstr "Escolha" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Sim" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Não" |