diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 73 |
1 files changed, 53 insertions, 20 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-20 21:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-14 02:02+0200\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -20,21 +20,11 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" -msgstr "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "Group Users" msgstr "Użytkownikcy grupowi" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "/_Delete" -msgstr "/_Usuń" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "" "Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" @@ -46,6 +36,16 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Loading Users and Groups... Please wait" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Delete" +msgstr "/_Usuń" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Login Shell" msgstr "Powłoka logowania" @@ -155,6 +155,11 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Adding user : %s" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "/Add _Group" msgstr "/Dodaj g_rupę" @@ -245,6 +250,11 @@ msgstr "Katalog domowy" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Adding group : %s " +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Password Mismatch" msgstr "Hasła się nie zgadzają" @@ -263,11 +273,6 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Userdrake" -msgstr "Userdrake" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):" msgstr "Konto wygasa (YYYY-MM-DD):" @@ -278,6 +283,11 @@ msgstr "/_Czynności" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Userdrake" +msgstr "Userdrake" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Add to the 'users' group" msgstr "Dodaj do grupy \"users\"" @@ -353,6 +363,16 @@ msgstr "Grupa o tej nazwie już istnieje. Co chcesz uczynić?" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Removing group: %s" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format +msgid "Removing user: %s" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Delete" msgstr "Usuń" @@ -381,6 +401,11 @@ msgid "Full Name" msgstr "Pełna nazwa" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Putting %s to 'users' group" +msgstr "Dodaj do grupy \"users\"" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Warning : Deleting Group" msgstr "Ostrzeżenie : Usuwanie grupy" @@ -472,13 +497,13 @@ msgstr "Odświeża listę" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Pomoc" +msgid "Delete Home Directory :%s" +msgstr "Usuń katalog domowy :%s" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Delete Home Directory :%s" -msgstr "Usuń katalog domowy :%s" +msgid "/_Help" +msgstr "/_Pomoc" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -537,6 +562,11 @@ msgstr "Potwierdź hasło:" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Creating new group: %s" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "/_Add User" msgstr "/_Dodaj użytkownika" @@ -569,3 +599,6 @@ msgstr "Wybierz grupę" #, c-format msgid "Apply filter" msgstr "Zastosuj filtr" + +#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" +#~ msgstr "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" |