aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r--po/nn.po33
1 files changed, 19 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 2eddb64..7ce00c3 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-02 02:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-02 03:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-18 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
msgid "Error deleting mail spool.\n"
msgstr "Feil ved sletting av e-postkø.\n"
-#: ../userdrake:59 ../userdrake:1272
+#: ../userdrake:59 ../userdrake:1275
#, c-format
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
@@ -421,13 +421,13 @@ msgstr ""
"Windows-dokumenta og -innstillingane dine til Mandriva Linux?"
#: ../userdrake:484 ../userdrake:528 ../userdrake:587 ../userdrake:674
-#: ../userdrake:707 ../userdrake:1163
+#: ../userdrake:707 ../userdrake:1166
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../userdrake:484 ../userdrake:521 ../userdrake:587 ../userdrake:1163
-#: ../userdrake:1314
+#: ../userdrake:484 ../userdrake:521 ../userdrake:587 ../userdrake:1166
+#: ../userdrake:1317
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
@@ -688,50 +688,55 @@ msgstr "Gruppebrukarar"
msgid "Edit Groups / Users"
msgstr "Rediger grupper/brukarar"
-#: ../userdrake:1264
+#: ../userdrake:1159
+#, c-format
+msgid "An error occurred:"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1267
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: ../userdrake:1274
+#: ../userdrake:1277
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright © %s Mandriva"
-#: ../userdrake:1277
+#: ../userdrake:1280
#, c-format
msgid "Users Management"
msgstr "Brukaradministrering"
-#: ../userdrake:1279
+#: ../userdrake:1282
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../userdrake:1285
+#: ../userdrake:1288
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
-#: ../userdrake:1292
+#: ../userdrake:1295
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Namnefeltet er tomt. Skriv inn namnet på brukaren."
-#: ../userdrake:1294
+#: ../userdrake:1297
#, c-format
msgid ""
"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Brukarnamnet kan berre innehelda små bokstavar, tal, samt teikna «-» og «_»."
-#: ../userdrake:1297
+#: ../userdrake:1300
#, c-format
msgid "Name is too long"
msgstr "Namnet er for langt."
-#: ../userdrake:1310
+#: ../userdrake:1313
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Feil"