diff options
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 163 |
1 files changed, 94 insertions, 69 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-26 13:14+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Bahasa Indonesia <id@li.org>\n" @@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "Pengguna" -#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564 +#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614 msgid "Groups" msgstr "Grup" -#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483 +#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533 msgid "Full Name" msgstr "Nama Lengkap" @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "Nama Lengkap" msgid "Home Directory" msgstr "Direktori Rumah" -#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486 +#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536 msgid "Login Shell" msgstr "Cangkang Login" -#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561 +#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611 msgid "Primary Group" msgstr "Grup Utama" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "ID Grup" msgid "Group Members" msgstr "Anggota Grup" -#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497 +#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547 msgid "Group Name" msgstr "Nama Grup" @@ -189,35 +189,40 @@ msgstr "" msgid "Locked" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338 +#: ../userdrake_.c:206 +msgid "Click on the icon to change it" +msgstr "" + +#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363 msgid "Create New User" msgstr "Buat Pengguna Baru" -#: ../userdrake_.c:210 -msgid "Create home Directory" +#: ../userdrake_.c:231 +#, fuzzy +msgid "Create Home Directory" msgstr "Buat Direktori rumah" -#: ../userdrake_.c:212 +#: ../userdrake_.c:233 msgid "Home Directory: " msgstr "Direktori Rumah:" -#: ../userdrake_.c:215 +#: ../userdrake_.c:236 msgid "Create a private group for the user" msgstr "Buat grup privat utk pengguna" -#: ../userdrake_.c:216 +#: ../userdrake_.c:237 msgid "Specify user ID manually" msgstr "Tentukan ID pengguna secara manual" -#: ../userdrake_.c:227 +#: ../userdrake_.c:250 msgid "User already exists, please choose another User Name" msgstr "Nama ini sudah dipakai, pilihlah nama lain" -#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639 +#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689 msgid "Password Mismatch" msgstr "Katasandi Tak Cocok" -#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641 +#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691 #, fuzzy msgid "" "This password is too simple. \n" @@ -226,7 +231,7 @@ msgstr "" "Katasandi terlalu mudah.\n" " Harus lebih dari 6 karakter" -#: ../userdrake_.c:241 +#: ../userdrake_.c:264 msgid "" "Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" @@ -236,51 +241,51 @@ msgstr "" " Anda yakin ingin melakukannya?\n" "\n" -#: ../userdrake_.c:241 +#: ../userdrake_.c:264 msgid "User Uid is < 500" msgstr "Uid pengguna < 500" -#: ../userdrake_.c:291 +#: ../userdrake_.c:316 msgid "UID: " msgstr "UID: " -#: ../userdrake_.c:303 +#: ../userdrake_.c:328 msgid "Choose Group" msgstr "Pilih Grup" -#: ../userdrake_.c:305 +#: ../userdrake_.c:330 msgid "Add to the 'users' group" msgstr "Tambah ke grup 'pengguna'" -#: ../userdrake_.c:305 +#: ../userdrake_.c:330 msgid "Add to the existing group" msgstr "Tambah ke grup yg telah ada" -#: ../userdrake_.c:308 +#: ../userdrake_.c:333 msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?" msgstr "Sudah ada grup dg nama ini. Apa yg ingin Anda lakukan?" -#: ../userdrake_.c:329 +#: ../userdrake_.c:354 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../userdrake_.c:333 +#: ../userdrake_.c:358 msgid "No" msgstr "Tidak" -#: ../userdrake_.c:344 +#: ../userdrake_.c:369 msgid "Specify group ID manually" msgstr "Tentukan ID grup secara manual" -#: ../userdrake_.c:355 +#: ../userdrake_.c:380 msgid "Group already exists, please choose another Group Name" msgstr "Grup sudah ada, pilihlah Nama Grup lain" -#: ../userdrake_.c:359 +#: ../userdrake_.c:384 msgid " Group Gid is < 500" msgstr " Gid grup < 500" -#: ../userdrake_.c:359 +#: ../userdrake_.c:384 msgid "" "Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" @@ -290,19 +295,33 @@ msgstr "" " Anda yakin ingin melakukannya?\n" "\n" -#: ../userdrake_.c:374 +#: ../userdrake_.c:399 msgid "GID: " msgstr "GID: " -#: ../userdrake_.c:424 -msgid " Remove Home Directory" -msgstr " Hapus Direktori Rumah" +#: ../userdrake_.c:448 +#, fuzzy +msgid "Delete User" +msgstr "Hapus" -#: ../userdrake_.c:424 -msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?" -msgstr "Anda ingin menghapus direktori rumah dan spool mail pengguna?" +#: ../userdrake_.c:451 +#, c-format +msgid "" +"Deleting user %s\n" +" Also perform the following actions\n" +msgstr "" -#: ../userdrake_.c:434 +#: ../userdrake_.c:452 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete Home Directory :%s" +msgstr "Buat Direktori rumah" + +#: ../userdrake_.c:453 +#, c-format +msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s" +msgstr "" + +#: ../userdrake_.c:484 #, c-format msgid "" "%s is a primary group for user %s\n" @@ -311,92 +330,92 @@ msgstr "" "%s adalah grup utama pengguna %s\n" " Hapus dulu pengguna" -#: ../userdrake_.c:482 +#: ../userdrake_.c:532 msgid "Login" msgstr "Login" -#: ../userdrake_.c:484 +#: ../userdrake_.c:534 msgid "Password" msgstr "Katakunci" -#: ../userdrake_.c:485 +#: ../userdrake_.c:535 msgid "Confirm Password:" msgstr "Konfirmasi Katasandi:" -#: ../userdrake_.c:523 +#: ../userdrake_.c:573 msgid "Home" msgstr "Rumah" -#: ../userdrake_.c:525 +#: ../userdrake_.c:575 msgid "User Data" msgstr "Data Pengguna" -#: ../userdrake_.c:528 +#: ../userdrake_.c:578 msgid "Enable account expiration" msgstr "Aktifkan kadaluarsa account" -#: ../userdrake_.c:530 +#: ../userdrake_.c:580 #, fuzzy msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):" msgstr "Account kadaluarsa MM/DD/YYYY :" -#: ../userdrake_.c:536 +#: ../userdrake_.c:586 msgid "Lock User Account" msgstr "Kunci Account Pengguna" -#: ../userdrake_.c:537 +#: ../userdrake_.c:587 msgid "Account Info" msgstr "Info Account" -#: ../userdrake_.c:542 +#: ../userdrake_.c:592 msgid "User last changed password on : " msgstr "Katasandi diubah terakhir pada : " -#: ../userdrake_.c:546 +#: ../userdrake_.c:596 msgid "Enable Password Expiration" msgstr "Aktifkan Kadaluarsa Katasandi" -#: ../userdrake_.c:549 +#: ../userdrake_.c:599 msgid "Days before change allowed :" msgstr "Jumlah hari sebelum perubahan diizinkan :" -#: ../userdrake_.c:550 +#: ../userdrake_.c:600 msgid "Days before change required :" msgstr "Jumlah hari sebelum perubahan dibutuhkan :" -#: ../userdrake_.c:551 +#: ../userdrake_.c:601 msgid "Days warning before change :" msgstr "Jumlah hari peringatan sebelum perubahan :" -#: ../userdrake_.c:552 +#: ../userdrake_.c:602 msgid "Days before account inactive :" msgstr "Jumlah hari sebelum account non-aktif :" -#: ../userdrake_.c:554 +#: ../userdrake_.c:604 msgid "Password Info" msgstr "Info Katasandi" -#: ../userdrake_.c:558 +#: ../userdrake_.c:608 msgid "Select the groups that the user will be a member of:" msgstr "Pilihlah grup-grup yg akan diikuti pengguna:" -#: ../userdrake_.c:603 +#: ../userdrake_.c:653 msgid "Group Data" msgstr "Data Grup" -#: ../userdrake_.c:606 +#: ../userdrake_.c:656 msgid "Select the users to join this group :" msgstr "Pilih pengguna yg bergabung dg grup ini :" -#: ../userdrake_.c:607 +#: ../userdrake_.c:657 msgid "Group Users" msgstr "Pengguna Grup" -#: ../userdrake_.c:669 +#: ../userdrake_.c:719 msgid "Please select at least one group for the user" msgstr "Pilihlah setidaknya satu grup utk pengguna" -#: ../userdrake_.c:678 +#: ../userdrake_.c:728 msgid "" "Please specify Year, Month and Day \n" " for Account Expiration " @@ -404,52 +423,58 @@ msgstr "" "Tentukan Tahun, Bulan dan Hari\n" " Kadaluarsa Account" -#: ../userdrake_.c:685 +#: ../userdrake_.c:735 #, fuzzy msgid "Please specify all field for password aging\n" msgstr "Penuhi semua isian utk umur katasandi" -#: ../userdrake_.c:727 +#: ../userdrake_.c:777 #, c-format msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group" msgstr "Anda tak dapat menghapus pengguna '%s' dari grup utama mereka" -#: ../userdrake_.c:832 +#: ../userdrake_.c:882 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../userdrake_.c:838 +#: ../userdrake_.c:888 msgid "Userdrake" msgstr "Userdrake" -#: ../userdrake_.c:844 +#: ../userdrake_.c:894 msgid "Authors: " msgstr "Pengarang: " -#: ../userdrake_.c:850 +#: ../userdrake_.c:900 msgid "Users Management \n" msgstr "Manajemen Pengguna \n" -#: ../userdrake_.c:851 +#: ../userdrake_.c:901 msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Hakcipta (C) 2003 Mandrakesoft SA" -#: ../userdrake_.c:857 +#: ../userdrake_.c:907 msgid "Name field is empty please provide a name" msgstr "Isian nama kosong, berikanlah satu nama" -#: ../userdrake_.c:858 +#: ../userdrake_.c:908 msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Nama harus berisi hanya huruf kecil, angka, `-' dan `_'" -#: ../userdrake_.c:859 +#: ../userdrake_.c:909 msgid "Name is too long" msgstr "Nama terlalu panjang" -#: ../userdrake_.c:863 +#: ../userdrake_.c:913 msgid "Error" msgstr "Error" +#~ msgid " Remove Home Directory" +#~ msgstr " Hapus Direktori Rumah" + +#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?" +#~ msgstr "Anda ingin menghapus direktori rumah dan spool mail pengguna?" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Batal" |