diff options
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 153 |
1 files changed, 81 insertions, 72 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake.gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-23 19:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-12 16:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-30 18:08+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -22,77 +22,6 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../USER/USER.xs:83 -#, fuzzy, c-format -msgid "Account creation failed: '%s'.\n" -msgstr "Erro ó crear a cola de correo.\n" - -#: ../USER/USER.xs:96 -msgid "Cannot get Uid number" -msgstr "" - -#: ../USER/USER.xs:108 -msgid "Cannot retrieve value" -msgstr "" - -#: ../USER/USER.xs:119 -#, c-format -msgid "Error creating `%s': %s" -msgstr "Erro ó crear `%s': %s" - -#: ../USER/USER.xs:125 -#, c-format -msgid "Error creating mail spool: %s\n" -msgstr "Erro ó crear a cola de correo: %s\n" - -#: ../USER/USER.xs:175 -#, fuzzy, c-format -msgid "User could not be modified: '%s'.\n" -msgstr "Erro ó crear a cola de correo.\n" - -#: ../USER/USER.xs:185 -#, c-format -msgid "User Could Not be deleted: '%s'.\n" -msgstr "" - -#: ../USER/USER.xs:211 -#, c-format -msgid "Failed to set password: '%s'.\n" -msgstr "" - -#: ../USER/USER.xs:211 -msgid "unknown error" -msgstr "erro descoñecido" - -#: ../USER/USER.xs:278 -#, fuzzy -msgid "Group creation failed.\n" -msgstr "Erro ó crear a cola de correo.\n" - -#: ../USER/USER.xs:288 -#, c-format -msgid "Group could not be modified: '%s'.\n" -msgstr "" - -#: ../USER/USER.xs:298 -#, c-format -msgid "Group could not be deleted: '%s'.\n" -msgstr "" - -#: ../USER/USER.xs:456 -msgid "No home directory for the user.\n" -msgstr "" - -#: ../USER/USER.xs:462 ../USER/USER.xs:464 -#, c-format -msgid "Home Directory Could Not be deleted: '%s'.\n" -msgstr "" - -#: ../USER/USER.xs:475 -#, c-format -msgid "Error deleting mail spool: %s\n" -msgstr "Erro ó eliminar a cola de correo: %s\n" - #: ../userdrake:59 ../userdrake:1276 #, c-format msgid "Userdrake" @@ -748,6 +677,86 @@ msgstr "O nome é moi longo" msgid "Error" msgstr "Erro" +#: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Run Mageia User Manager" +msgstr "Ferramenta de Xestión de Usuarios de Mageia" + +#: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to run Mageia User Manager" +msgstr "" + +#: ../USER/USER.xs:83 +#, fuzzy, c-format +msgid "Account creation failed: '%s'.\n" +msgstr "Erro ó crear a cola de correo.\n" + +#: ../USER/USER.xs:96 +msgid "Cannot get Uid number" +msgstr "" + +#: ../USER/USER.xs:108 +msgid "Cannot retrieve value" +msgstr "" + +#: ../USER/USER.xs:119 +#, c-format +msgid "Error creating `%s': %s" +msgstr "Erro ó crear `%s': %s" + +#: ../USER/USER.xs:125 +#, c-format +msgid "Error creating mail spool: %s\n" +msgstr "Erro ó crear a cola de correo: %s\n" + +#: ../USER/USER.xs:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "User could not be modified: '%s'.\n" +msgstr "Erro ó crear a cola de correo.\n" + +#: ../USER/USER.xs:185 +#, c-format +msgid "User Could Not be deleted: '%s'.\n" +msgstr "" + +#: ../USER/USER.xs:211 +#, c-format +msgid "Failed to set password: '%s'.\n" +msgstr "" + +#: ../USER/USER.xs:211 +msgid "unknown error" +msgstr "erro descoñecido" + +#: ../USER/USER.xs:278 +#, fuzzy +msgid "Group creation failed.\n" +msgstr "Erro ó crear a cola de correo.\n" + +#: ../USER/USER.xs:288 +#, c-format +msgid "Group could not be modified: '%s'.\n" +msgstr "" + +#: ../USER/USER.xs:298 +#, c-format +msgid "Group could not be deleted: '%s'.\n" +msgstr "" + +#: ../USER/USER.xs:456 +msgid "No home directory for the user.\n" +msgstr "" + +#: ../USER/USER.xs:462 ../USER/USER.xs:464 +#, c-format +msgid "Home Directory Could Not be deleted: '%s'.\n" +msgstr "" + +#: ../USER/USER.xs:475 +#, c-format +msgid "Error deleting mail spool: %s\n" +msgstr "Erro ó eliminar a cola de correo: %s\n" + #~ msgid "Error reading `%s': %s" #~ msgstr "Erro ó ler `%s': %s" |