diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 75 |
1 files changed, 54 insertions, 21 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-20 21:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-05 15:15+0200\n" "Last-Translator: Guy CLOTILDE <guy.clotilde@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: francais <i18n@mandrakesoft.com>\n" @@ -17,22 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../userdrake:1 -#, c-format -msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" -msgstr "Copyright © 2003 Mandrakesoft SA" - -#: ../userdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group Users" msgstr "Membres du groupe" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "/_Delete" -msgstr "/_Effacer" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "" "Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" @@ -44,6 +34,16 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Loading Users and Groups... Please wait" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Delete" +msgstr "/_Effacer" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Login Shell" msgstr "Shell de démarrage" @@ -154,6 +154,11 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Adding user : %s" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "/Add _Group" msgstr "/Ajouter _Groupe" @@ -241,6 +246,11 @@ msgstr "Dossier perso." #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Adding group : %s " +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Password Mismatch" msgstr "Mot de passe incorrect" @@ -255,11 +265,6 @@ msgid "Add User" msgstr "Ajouter un utilisateur" #: ../userdrake:1 -#, c-format -msgid "Userdrake" -msgstr "Userdrake" - -#: ../userdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):" msgstr "Date d'expiration du compte MM/JJ/AAAA" @@ -271,6 +276,11 @@ msgstr "/_Actions" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Userdrake" +msgstr "Userdrake" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Add to the 'users' group" msgstr "Ajouter au groupe 'users'" @@ -346,6 +356,16 @@ msgstr "Un groupe avec ce nom existe déjà. Que voulez-vous faire?" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Removing group: %s" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format +msgid "Removing user: %s" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Delete" msgstr "Retirer" @@ -374,6 +394,11 @@ msgid "Full Name" msgstr "Nom complet" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Putting %s to 'users' group" +msgstr "Ajouter au groupe 'users'" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Warning : Deleting Group" msgstr "" @@ -464,17 +489,17 @@ msgid "Refresh the list" msgstr "Rafraîchir la liste" #: ../userdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Aide" - -#: ../userdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Delete Home Directory :%s" msgstr "Créer le dossier personnel" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "/_Help" +msgstr "/_Aide" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Users Management \n" msgstr "Gestion Utilisateurs \n" @@ -530,6 +555,11 @@ msgstr "Confirmation du mot de passe :" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Creating new group: %s" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "/_Add User" msgstr "/_Ajouter Utilisateur" @@ -563,6 +593,9 @@ msgstr "Choisir un groupe" msgid "Apply filter" msgstr "" +#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" +#~ msgstr "Copyright © 2003 Mandrakesoft SA" + #~ msgid "Generic help on userdrake" #~ msgstr "Aide générique sur userdrake" |