diff options
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 33 |
1 files changed, 19 insertions, 14 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-02 02:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-02 03:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-18 09:32+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" msgid "Error deleting mail spool.\n" msgstr "Akatsa posta txirrita ezabatzerakoan.\n" -#: ../userdrake:59 ../userdrake:1272 +#: ../userdrake:59 ../userdrake:1275 #, c-format msgid "Userdrake" msgstr "Userdrake" @@ -427,13 +427,13 @@ msgstr "" "(documents and settings) zure Mandriva Linux banaketara inportatzeko?" #: ../userdrake:484 ../userdrake:528 ../userdrake:587 ../userdrake:674 -#: ../userdrake:707 ../userdrake:1163 +#: ../userdrake:707 ../userdrake:1166 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#: ../userdrake:484 ../userdrake:521 ../userdrake:587 ../userdrake:1163 -#: ../userdrake:1314 +#: ../userdrake:484 ../userdrake:521 ../userdrake:587 ../userdrake:1166 +#: ../userdrake:1317 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ados" @@ -696,50 +696,55 @@ msgstr "Talde erabiltzaileak" msgid "Edit Groups / Users" msgstr "Editatu Taldeak / Erabiltzaileak" -#: ../userdrake:1264 +#: ../userdrake:1159 +#, c-format +msgid "An error occurred:" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1267 #, c-format msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: ../userdrake:1274 +#: ../userdrake:1277 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s Mandriva" -#: ../userdrake:1277 +#: ../userdrake:1280 #, c-format msgid "Users Management" msgstr "Erabiltzaileen Kudeaketa" -#: ../userdrake:1279 +#: ../userdrake:1282 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "Mandriva Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: ../userdrake:1285 +#: ../userdrake:1288 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" -#: ../userdrake:1292 +#: ../userdrake:1295 #, c-format msgid "Name field is empty please provide a name" msgstr "Izen eremua hutsik dago, mesedez eman izen bat" -#: ../userdrake:1294 +#: ../userdrake:1297 #, c-format msgid "" "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" "Izenak soilik hizki latinoak txikiz, zenbakiak, `-' eta `_' izan behar ditu" -#: ../userdrake:1297 +#: ../userdrake:1300 #, c-format msgid "Name is too long" msgstr "Izena luzeegia da" -#: ../userdrake:1310 +#: ../userdrake:1313 #, c-format msgid "Error" msgstr "Okerra" |