aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po46
1 files changed, 21 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index cc1aca6..aab63d8 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -312,9 +312,9 @@ msgid "Creating new group: %s"
msgstr "Vidu grupojn"
#: ../userdrake:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Adding user : %s"
-msgstr "Aldonu uzulon"
+msgstr "Mi aldonas uzulon: %s"
#: ../userdrake:350
#, c-format
@@ -322,7 +322,7 @@ msgid "UID: "
msgstr "UID: "
#: ../userdrake:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose group"
msgstr "Elektu grupon"
@@ -357,9 +357,9 @@ msgid "No"
msgstr "Ne"
#: ../userdrake:397
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Create New Group"
-msgstr "Kreu novan uzulon"
+msgstr "Kreu novan grupon"
#: ../userdrake:403
#, c-format
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr ""
#: ../userdrake:423
#, c-format
msgid "Adding group : %s "
-msgstr ""
+msgstr "Mi aldonas grupon: %s"
#: ../userdrake:434
#, c-format
@@ -414,17 +414,17 @@ msgstr ""
#: ../userdrake:483
#, c-format
msgid "Delete Home Directory :%s"
-msgstr "Forigu hejman dosierujon :%s"
+msgstr "Forigu hejman dosierujon: %s"
#: ../userdrake:484
#, c-format
msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
-msgstr "Forigu la poŝtkeston :/var/spool/mail/%s"
+msgstr "Forigu la poŝtkeston: /var/spool/mail/%s"
#: ../userdrake:491
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing user: %s"
-msgstr "Forigu uzulo(j)n"
+msgstr "Mi forigas uzulon: %s"
#: ../userdrake:514
#, c-format
@@ -441,9 +441,9 @@ msgstr ""
" Unue forigu la uzulon"
#: ../userdrake:531
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing group: %s"
-msgstr "Forigu grupo(j)n"
+msgstr "Mi forigas grupon: %s"
#: ../userdrake:584
#, c-format
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Enŝaltu kont-eksvalidiĝon"
#: ../userdrake:640
#, c-format
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
-msgstr "Konto eksvalidiĝos (YYYY-MM-DD) :"
+msgstr "Konto eksvalidiĝos (JJJJ-MM-TT):"
#: ../userdrake:646
#, c-format
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "Kont-informo"
#: ../userdrake:654
#, c-format
msgid "User last changed password on : "
-msgstr "Uzulo laste ŝanĝis pasvorton al : "
+msgstr "Uzulo laste ŝanĝis pasvorton al: "
#: ../userdrake:658
#, c-format
@@ -508,22 +508,22 @@ msgstr "Enŝaltu pasvort-eksvalidiĝon"
#: ../userdrake:661
#, c-format
msgid "Days before change allowed :"
-msgstr "Tagoj antaŭ ol ŝanĝo estas permesita :"
+msgstr "Tagoj antaŭ ol ŝanĝo estas permesita:"
#: ../userdrake:662
#, c-format
msgid "Days before change required :"
-msgstr "Tagoj postulataj antaŭ ŝanĝo"
+msgstr "Tagoj postulataj antaŭ ŝanĝo:"
#: ../userdrake:663
#, c-format
msgid "Days warning before change :"
-msgstr "Tagoj da avertado antaŭ ŝanĝo :"
+msgstr "Tagoj da avertado antaŭ ŝanĝo:"
#: ../userdrake:664
#, c-format
msgid "Days before account inactive :"
-msgstr "Tagoj antaŭ malaktivigo de la konto :"
+msgstr "Tagoj antaŭ malaktivigo de la konto:"
#: ../userdrake:666
#, c-format
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Grupo-datumoj"
#: ../userdrake:718
#, c-format
msgid "Select the users to join this group :"
-msgstr "Selektu la uzulojn aniĝendajn al tiu grupo :"
+msgstr "Selektu la uzulojn aniĝendajn al tiu grupo:"
#: ../userdrake:719
#, c-format
@@ -565,9 +565,9 @@ msgstr ""
" por kont-eksvalidiĝo "
#: ../userdrake:796
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please fill up all fields in password aging\n"
-msgstr "Bonvolu difini la tutan kampon por pasvort-aĝiĝo"
+msgstr "Bonvolu difini la tutan kampon por pasvort-aĝiĝo\n"
#: ../userdrake:839
#, c-format
@@ -610,10 +610,6 @@ msgstr "Nomo tro longas"
msgid "Error"
msgstr "Eraro"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete files or not"
-#~ msgstr "Forigu selektitan linion"
-
#~ msgid "Generic help on userdrake"
#~ msgstr "Genera helpo pri userdrake"