diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 52 |
1 files changed, 34 insertions, 18 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-cs\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-02 18:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-01 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-03 09:43GMT+0100\n" "Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -57,6 +57,11 @@ msgstr "Vytvořit pro uživatele samostatnou skupinu" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Choice" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Edit" msgstr "Změnit" @@ -71,9 +76,9 @@ msgid "Account Info" msgstr "Informace o účtu" #: ../userdrake:1 -#, c-format -msgid "Warning : Deleting User" -msgstr "Varování: Odstraňuje se uživatel" +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit Groups / Users" +msgstr "Seskupit uživatele" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -171,13 +176,13 @@ msgstr "Nelze odstranit uživatele '%s' z jeho primární skupiny" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Mandrake Linux Users Management Tool" -msgstr "Nástroj Mandrake Linux pro správu uživatelů" +msgid "Group already exists, please choose another Group Name" +msgstr "Skupina již existuje, vyberte prosím jiný název skupiny" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Group already exists, please choose another Group Name" -msgstr "Skupina již existuje, vyberte prosím jiný název skupiny" +msgid "Mandrake Linux Users Management Tool" +msgstr "Nástroj Mandrake Linux pro správu uživatelů" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -290,6 +295,11 @@ msgid "Add to the 'users' group" msgstr "Přidat ke skupině 'users'" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete files or not?" +msgstr "Odstranit vybraný řádek" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Specify user ID manually" msgstr "Zadat ID uživatele ručně" @@ -380,6 +390,11 @@ msgid "Delete" msgstr "Odstranit" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete files or not" +msgstr "Odstranit vybraný řádek" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "" "Please specify Year, Month and Day \n" @@ -410,11 +425,6 @@ msgstr "Přidávám %s do skupiny 'users'" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Warning : Deleting Group" -msgstr "Varování: Odstraňuje se skupina" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid " Group Gid is < 500" msgstr "GID skupiny je menší než 500" @@ -524,6 +534,11 @@ msgid "Locked" msgstr "Zamkmutý" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose group" +msgstr "Vybrat skupinu" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Add Group" msgstr "Přidat skupinu" @@ -595,14 +610,15 @@ msgstr "Přidat k existující skupině" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Choose Group" -msgstr "Vybrat skupinu" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "Apply filter" msgstr "Použít filtr" +#~ msgid "Warning : Deleting User" +#~ msgstr "Varování: Odstraňuje se uživatel" + +#~ msgid "Warning : Deleting Group" +#~ msgstr "Varování: Odstraňuje se skupina" + #~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" #~ msgstr "Copyright ©2003 Mandrakesoft SA" |