diff options
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 41 |
1 files changed, 19 insertions, 22 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-06 01:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-06-24 12:12-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-16 19:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-14 14:03-0300\n" "Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "/_خروج" #: ../userdrake_.c:74 msgid "<control>Q" -msgstr "" +msgstr "<control>خ" #: ../userdrake_.c:76 msgid "/_Add User" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "/_حول..." #: ../userdrake_.c:103 msgid "Apply filter" -msgstr "" +msgstr "طبّق المرشّح" #: ../userdrake_.c:106 msgid "Users" @@ -107,9 +107,8 @@ msgid "Primary Group" msgstr "المجموعة الأساسية" #: ../userdrake_.c:123 -#, fuzzy msgid "Status" -msgstr "ابدأ TLS" +msgstr "الحالة" #: ../userdrake_.c:123 msgid "User ID" @@ -173,22 +172,21 @@ msgstr "تحديث القائمة" #: ../userdrake_.c:169 msgid "Expired" -msgstr "" +msgstr "انتهت صلاحيته" #: ../userdrake_.c:169 msgid "Locked" -msgstr "" +msgstr "تم اقفاله" #: ../userdrake_.c:208 msgid "Click on the icon to change it" -msgstr "" +msgstr "اضغط على الأيقونة لتغييرها" #: ../userdrake_.c:226 ../userdrake_.c:365 msgid "Create New User" msgstr "انشئ مستخدم جديد" #: ../userdrake_.c:233 -#, fuzzy msgid "Create Home Directory" msgstr "انشئ دليل خاص" @@ -213,7 +211,6 @@ msgid "Password Mismatch" msgstr "كلمات المرور غير مطابقة" #: ../userdrake_.c:255 ../userdrake_.c:710 -#, fuzzy msgid "" "This password is too simple. \n" " Good passwords should be > 6 caracters" @@ -291,7 +288,7 @@ msgstr "هوية المجموعة: " #: ../userdrake_.c:450 msgid "Warning : Deleting User" -msgstr "" +msgstr "تحذير : جاري حذف المستخدم" #: ../userdrake_.c:453 #, c-format @@ -299,25 +296,27 @@ msgid "" "Deleting user %s\n" " Also perform the following actions\n" msgstr "" +"جاري حذف المستخدم %s\n" +" قم كذلك بالمهامات التالية\n" #: ../userdrake_.c:454 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Delete Home Directory :%s" -msgstr "انشئ دليل خاص" +msgstr "احذف الدليل الخاص: %s" #: ../userdrake_.c:455 #, c-format msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s" -msgstr "" +msgstr "احذف صندوق البريد :/var/spool/mail/%s" #: ../userdrake_.c:481 msgid "Warning : Deleting Group" -msgstr "" +msgstr "تحذير : جاري حذف المجموعة" #: ../userdrake_.c:484 #, c-format msgid "Do you really want to delete the group %s\n" -msgstr "" +msgstr "هل تريد فعلاًُ حذف المجموعة %s\n" #: ../userdrake_.c:496 #, c-format @@ -353,9 +352,8 @@ msgid "Enable account expiration" msgstr "تمكين انهاء صالحية الحسابات" #: ../userdrake_.c:599 -#, fuzzy msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):" -msgstr "الحساب تنتهي صالحيته يوم شهر/يوم/سنة :" +msgstr "الحساب تنتهي صالحيته (يوم/شهر/سنة):" #: ../userdrake_.c:605 msgid "Lock User Account" @@ -423,8 +421,8 @@ msgstr "" #: ../userdrake_.c:754 #, fuzzy -msgid "Please specify all field for password aging\n" -msgstr "فضلاً حدد جميع حقول تقادم كلمة المرور" +msgid "Please fill up all field in password aging\n" +msgstr "فضلاً حدد جميع حقول تقادم كلمة المرور\n" #: ../userdrake_.c:796 #, c-format @@ -456,7 +454,6 @@ msgid "Name field is empty please provide a name" msgstr "حقل الإسم فارغ فضلاً قم بتحديد اسم" #: ../userdrake_.c:927 -#, fuzzy msgid "" "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "الإسم يجب أن يحتوي فقط على حروف صغيرة, أرقام, `-' و `_'" |