diff options
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 151 |
1 files changed, 80 insertions, 71 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-23 19:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-12 16:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-19 13:15+0000\n" "Last-Translator: salim salim <almusalimalmusalimah@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,76 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" -#: ../USER/USER.xs:83 -#, c-format -msgid "Account creation failed: '%s'.\n" -msgstr "فشل إنشاء الحساب: '%s'.\n" - -#: ../USER/USER.xs:96 -msgid "Cannot get Uid number" -msgstr "لا يمكن الحصول على هوية المستخدم" - -#: ../USER/USER.xs:108 -msgid "Cannot retrieve value" -msgstr "لا يمكن استعادة النتيجة" - -#: ../USER/USER.xs:119 -#, c-format -msgid "Error creating `%s': %s" -msgstr "خطأ في إنشاء `%s': %s" - -#: ../USER/USER.xs:125 -#, c-format -msgid "Error creating mail spool: %s\n" -msgstr "خطأ في إنشاء لفيفة البريد: %s\n" - -#: ../USER/USER.xs:175 -#, c-format -msgid "User could not be modified: '%s'.\n" -msgstr "لا يمكن تعديل المستخدم: '%s'.\n" - -#: ../USER/USER.xs:185 -#, c-format -msgid "User Could Not be deleted: '%s'.\n" -msgstr "لا يمكن محو المستخدم: '%s'.\n" - -#: ../USER/USER.xs:211 -#, c-format -msgid "Failed to set password: '%s'.\n" -msgstr "فشل في ضبط كلمة المرور: '%s'.\n" - -#: ../USER/USER.xs:211 -msgid "unknown error" -msgstr "خطأ مجهول" - -#: ../USER/USER.xs:278 -msgid "Group creation failed.\n" -msgstr "فشل إنشاء الفريق.\n" - -#: ../USER/USER.xs:288 -#, c-format -msgid "Group could not be modified: '%s'.\n" -msgstr "لا يمكن تعديل المجموعة: '%s'.\n" - -#: ../USER/USER.xs:298 -#, c-format -msgid "Group could not be deleted: '%s'.\n" -msgstr "لا يمكن محو المجموعة: '%s'.\n" - -#: ../USER/USER.xs:456 -msgid "No home directory for the user.\n" -msgstr "لا يوجد دليل منزل للمستخدم.\n" - -#: ../USER/USER.xs:462 ../USER/USER.xs:464 -#, c-format -msgid "Home Directory Could Not be deleted: '%s'.\n" -msgstr "لا يمكن محو دليل المنزل: '%s'.\n" - -#: ../USER/USER.xs:475 -#, c-format -msgid "Error deleting mail spool: %s\n" -msgstr "خطأ في حذف لفيفة البريد: %s\n" - #: ../userdrake:59 ../userdrake:1276 #, c-format msgid "Userdrake" @@ -741,6 +671,85 @@ msgstr "الاسم طويل جداً" msgid "Error" msgstr "خطأ" +#: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Run Mageia User Manager" +msgstr "أداة إدارة مستخدمي ماجيّا لينوكس " + +#: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to run Mageia User Manager" +msgstr "" + +#: ../USER/USER.xs:83 +#, c-format +msgid "Account creation failed: '%s'.\n" +msgstr "فشل إنشاء الحساب: '%s'.\n" + +#: ../USER/USER.xs:96 +msgid "Cannot get Uid number" +msgstr "لا يمكن الحصول على هوية المستخدم" + +#: ../USER/USER.xs:108 +msgid "Cannot retrieve value" +msgstr "لا يمكن استعادة النتيجة" + +#: ../USER/USER.xs:119 +#, c-format +msgid "Error creating `%s': %s" +msgstr "خطأ في إنشاء `%s': %s" + +#: ../USER/USER.xs:125 +#, c-format +msgid "Error creating mail spool: %s\n" +msgstr "خطأ في إنشاء لفيفة البريد: %s\n" + +#: ../USER/USER.xs:175 +#, c-format +msgid "User could not be modified: '%s'.\n" +msgstr "لا يمكن تعديل المستخدم: '%s'.\n" + +#: ../USER/USER.xs:185 +#, c-format +msgid "User Could Not be deleted: '%s'.\n" +msgstr "لا يمكن محو المستخدم: '%s'.\n" + +#: ../USER/USER.xs:211 +#, c-format +msgid "Failed to set password: '%s'.\n" +msgstr "فشل في ضبط كلمة المرور: '%s'.\n" + +#: ../USER/USER.xs:211 +msgid "unknown error" +msgstr "خطأ مجهول" + +#: ../USER/USER.xs:278 +msgid "Group creation failed.\n" +msgstr "فشل إنشاء الفريق.\n" + +#: ../USER/USER.xs:288 +#, c-format +msgid "Group could not be modified: '%s'.\n" +msgstr "لا يمكن تعديل المجموعة: '%s'.\n" + +#: ../USER/USER.xs:298 +#, c-format +msgid "Group could not be deleted: '%s'.\n" +msgstr "لا يمكن محو المجموعة: '%s'.\n" + +#: ../USER/USER.xs:456 +msgid "No home directory for the user.\n" +msgstr "لا يوجد دليل منزل للمستخدم.\n" + +#: ../USER/USER.xs:462 ../USER/USER.xs:464 +#, c-format +msgid "Home Directory Could Not be deleted: '%s'.\n" +msgstr "لا يمكن محو دليل المنزل: '%s'.\n" + +#: ../USER/USER.xs:475 +#, c-format +msgid "Error deleting mail spool: %s\n" +msgstr "خطأ في حذف لفيفة البريد: %s\n" + #~ msgid "Error reading `%s': %s" #~ msgstr "خطأ في قراءة `%s': %s" |