diff options
-rw-r--r-- | po/tg.po | 461 |
1 files changed, 14 insertions, 447 deletions
@@ -1,4 +1,5 @@ # translation of userdrake-tg.po to Tajik +# translation of userdrake-tg.po to Тоҷикӣ # Copyright (C) 2001,2003,2004 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (c) 2001 MandrakeSoft. # Roger Kovacs <rkovacs@khujand.org>, 2002,2003 @@ -8,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-tg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-07-20 05:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-12 22:50+0500\n" -"Last-Translator: rkovacs@khujand.org \n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-05 21:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-05 21:48+0000\n" +"Last-Translator: Hiromon\n" "Language-Team: Tajik\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,33 +19,31 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../USER/USER.xs:84 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error reading `%s': %s" -msgstr "Хатогии пурборкунии pixmap файл: %s" +msgstr "Хатогии хондани `%s': %s" #: ../USER/USER.xs:91 #, c-format msgid "Error creating `%s': %s" -msgstr "" +msgstr "Хатогии офаридани `%s': %s" #: ../USER/USER.xs:203 ../USER/USER.xs:232 ../USER/USER.xs:248 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error removing `%s': %s" -msgstr "Хориҷи корванд(ҳо): %s " +msgstr "Хатогии хориҷкунии `%s': %s" #: ../USER/USER.xs:531 -#, fuzzy msgid "Error creating mail spool.\n" -msgstr "Хатогии пурборкунии pixmap файл: %s" +msgstr "Хатогии офаридани додаҳои пост.\n" #: ../USER/USER.xs:617 msgid "unknown error" -msgstr "" +msgstr "Хатогии номаълум" #: ../USER/USER.xs:880 -#, fuzzy msgid "Error deleting mail spool.\n" -msgstr "Хатогии пурборкунии pixmap файл: %s" +msgstr "Хатогии нобудкунии додаҳои пост.\n" #: ../userdrake:55 ../userdrake:1004 #, c-format @@ -57,9 +56,9 @@ msgid "Loading Users and Groups... Please wait" msgstr "Корвандҳо ва гурӯҳо ба кор андохта мешаванд... Лутфан, интизор шавед" #: ../userdrake:79 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Mandrakelinux Users Management Tool" -msgstr "Асбоб барои идора намудани корвандҳои Mandrakelinux" +msgstr "Асбоб барои идора намудани корвандҳои Mandrake Linux" #: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 #: ../userdrake:100 @@ -634,435 +633,3 @@ msgstr "Ном бениҳоят дароз аст" #, c-format msgid "Error" msgstr "Хатогӣ" - -#~ msgid "Choice" -#~ msgstr "Интихоб" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Ҳа" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Не" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete files or not" -#~ msgstr "Сатри интихобшударо хориҷ намудан" - -#~ msgid "Warning : Deleting User" -#~ msgstr "Огоҳӣ : Корванд хориҷ карда мешавад" - -#~ msgid "Warning : Deleting Group" -#~ msgstr "Огоҳӣ: Гурӯҳ нобуд шуда истодааст" - -#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" -#~ msgstr "Ҳуқуқи муаллифӣ © 2003 MandrakeSoft" - -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Ёрӣ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete User" -#~ msgstr "Нобуд кардан" - -#, fuzzy -#~ msgid " Remove Home Directory" -#~ msgstr "Феҳристи хонагии корванд" - -#, fuzzy -#~ msgid "/Options" -#~ msgstr "Амалҳо" - -#, fuzzy -#~ msgid "/Actions" -#~ msgstr "Амалҳо" - -#, fuzzy -#~ msgid "/Edit" -#~ msgstr "Таҳрир" - -#, fuzzy -#~ msgid "/Delete" -#~ msgstr "Нобуд кардан" - -#~ msgid "Reload" -#~ msgstr "Бозпурборкунӣ" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Нигоҳ доштан" - -#~ msgid "Exit" -#~ msgstr "Хуруҷ " - -#~ msgid "Settings" -#~ msgstr "Танзимдарориҳо" - -#~ msgid "Show tools bar" -#~ msgstr "Нишон додани панели асбобҳо" - -#~ msgid "View users" -#~ msgstr "Назар кардани корвандҳо" - -#~ msgid "Preferences" -#~ msgstr "Афзалиятҳо" - -#~ msgid "Ldap Server" -#~ msgstr "Сервери Ldap" - -#~ msgid "Save change" -#~ msgstr "Нигоҳ доштани тағиротҳо" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Илова кардан" - -#~ msgid "Edit user(s)" -#~ msgstr "Таҳрири корванд(ҳо) " - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Хориҷ" - -#~ msgid "Edit group(s)" -#~ msgstr "Таҳрири гурӯҳ (ҳо)" - -#~ msgid "User id" -#~ msgstr "Шиносномаи корванд (id)" - -#~ msgid "Group id" -#~ msgstr "Шиносномаи гурӯҳ (id)" - -#~ msgid "Comments" -#~ msgstr "Шарҳҳо" - -#~ msgid "Shell" -#~ msgstr "Ҷилд Shell" - -#~ msgid "name" -#~ msgstr "ном" - -#~ msgid "gid" -#~ msgstr "шиносномаи гурӯҳ gid" - -#~ msgid "passwd" -#~ msgstr "гузарвожа" - -#~ msgid "users" -#~ msgstr "корвандҳо " - -#~ msgid "Parameters" -#~ msgstr "Параметрҳо" - -#~ msgid "General option" -#~ msgstr "Интихоби умумӣ" - -#~ msgid "Edit accounts on a LDAP directory" -#~ msgstr "Ҳисоботро дар феҳристи LDAP таҳрир диҳед" - -#~ msgid "Active autologin support" -#~ msgstr "Фаолона дастгирии худдохилшавӣ" - -#~ msgid "User creation" -#~ msgstr "Офридани корванд" - -#~ msgid "Default shell:" -#~ msgstr "Shell Ҷилди пешфарз:" - -#~ msgid "Default home dir:" -#~ msgstr "Феҳристи хонагии пешфарз:" - -#~ msgid "Default face:" -#~ msgstr "Рӯи пешфарз:" - -#~ msgid "Default group:" -#~ msgstr "Гурӯҳи пешфарз:" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Умумӣ" - -#~ msgid "Don't show user with id less than 500" -#~ msgstr "Корвандро бо шиноснома (id) кам аз 500 нишон надиҳед" - -#~ msgid "User identifier" -#~ msgstr "Шиносномаи корванд" - -#~ msgid "Default Group" -#~ msgstr "Гурӯҳи Пешфарз" - -#~ msgid "Groups list" -#~ msgstr "Рӯйхати гурӯҳҳо" - -#~ msgid "Users View" -#~ msgstr "Назари корвандҳо" - -#~ msgid "Group identifier" -#~ msgstr "Шиносномаи гурӯҳ" - -#~ msgid "Groups View" -#~ msgstr "Назари Гурӯҳҳо" - -#~ msgid "/bin/bash" -#~ msgstr "/bin/bash" - -#~ msgid "Login:" -#~ msgstr "Номи дохилӣ:" - -#~ msgid "uid:" -#~ msgstr "шиносномаи корванд uid:" - -#~ msgid "Comment:" -#~ msgstr "Шарҳ:" - -#~ msgid "Shell:" -#~ msgstr "Ҷилд shell:" - -#~ msgid "Home dir:" -#~ msgstr "Феҳристи хонагӣ:" - -#~ msgid "passwd:" -#~ msgstr "гузарвожа:" - -#~ msgid "Retype passwd:" -#~ msgstr "Гузарвожаро бозҳуруфчинӣ кунед:" - -#~ msgid "Identity" -#~ msgstr "Шиноснома" - -#~ msgid "In groups" -#~ msgstr "Дар гурӯҳҳо" - -#~ msgid "Available groups" -#~ msgstr "Гурӯҳҳои дастрас" - -#~ msgid "Extended" -#~ msgstr "Васеъшуда" - -#~ msgid "About UserDrake" -#~ msgstr "Дар бораи UserDrake" - -#~ msgid "" -#~ "Userdrake is an application to add and\n" -#~ "delete users on the Mandrakelinux\n" -#~ "distribution.\n" -#~ "\n" -#~ "Userdrake now support ldap directory\n" -#~ "support conformed to rfc2307bis.\n" -#~ "\n" -#~ "This application is under the GPL\n" -#~ "license and is delived without\n" -#~ "any warranty.\n" -#~ "\n" -#~ "You can get support at : \n" -#~ "http://www.mandrakeexpert.com/" -#~ msgstr "" -#~ "UserDrake- замима барои илова ва нобуд\n" -#~ "кардани корвандҳо дар тақсимкунандаи\n" -#~ "Mandrakelinux.\n" -#~ "\n" -#~ "Userdrake акнун феҳристи ldap дастгири мекунад\n" -#~ "дастгирӣ бо rfc2307bis. мутобиқат мекунад\n" -#~ "\n" -#~ "Ин замима зери лисензияи GPL аст ва\n" -#~ "бе ягон кафолат таъмин карда\n" -#~ "мешавад.\n" -#~ "\n" -#~ "Шумо метавонед дастгири гиред аз: \n" -#~ "http://www.mandrakeexpert.com/" - -#~ msgid "Name:" -#~ msgstr "Ном:" - -#~ msgid "gid:" -#~ msgstr "шиносномаи гурӯҳ gid:" - -#~ msgid "In group" -#~ msgstr "Дар гурӯҳ" - -#~ msgid "Not in group" -#~ msgstr "Дар гурӯҳ не" - -#~ msgid "Quit userdrake?" -#~ msgstr "Аз userdrake барояд?" - -#~ msgid "" -#~ "You have made changes\n" -#~ "since the last save.\n" -#~ "Do you really want to quit\n" -#~ "userdrake?" -#~ msgstr "" -#~ "Шумо аз лаҳзаи нигоҳдории\n" -#~ "охирон тағиротҳо даровардед.\n" -#~ "Шумо дар ҳақиқат аз userdrake\n" -#~ "баромадан мехоҳед?" - -#~ msgid "Enter new passwd" -#~ msgstr "Гузарвожаи нав гузоред" - -#~ msgid "new passwd:" -#~ msgstr "гузарвожаи нав:" - -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Иваз кардан" - -#~ msgid "Change face" -#~ msgstr "Ивази рӯй" - -#~ msgid "Set passwd" -#~ msgstr "Гузарвожа гузоред" - -#~ msgid "User autologin" -#~ msgstr "Худдохилшавии корванд" - -#~ msgid "UserDrake - Error" -#~ msgstr "UserDrake - Хатогӣ" - -#~ msgid "couldn't find blue color in /usr/lib/X11/rgb.txt file" -#~ msgstr "ранги кабуд ёфта нашуд дар файли /usr/lib/X11/rgb.txt" - -#~ msgid "Select the image to use" -#~ msgstr "Барои истифода тасвир интихоб кунед" - -#~ msgid "Custom..." -#~ msgstr "Фармуда..." - -#~ msgid "couldn't find grey color in /usr/lib/X11/rgb.txt file" -#~ msgstr "хокистарранг ёфта нашуд дар файли /usr/lib/X11/rgb.txt" - -#~ msgid "couldn't find black color in /usr/lib/X11/rgb.txt file" -#~ msgstr "ранги сиёҳ ёфта нашуд дар файли /usr/lib/X11/rgb.txt" - -#~ msgid "login empty" -#~ msgstr "Номи дохилӣ холи" - -#~ msgid "This login already exists on the system" -#~ msgstr "Ин номи дохилӣ аллакай дар систем ҳозирҳаст" - -#~ msgid "The login is similar to a name's group" -#~ msgstr "Номи дохилӣ бо номи гурӯҳ якхеланд" - -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "User id already in use" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "Шиносномаикорванд аллакай дар истифода" - -#~ msgid "User id already in use" -#~ msgstr "Шиносномаи корванд аллакай дар истифода" - -#~ msgid "name empty" -#~ msgstr "ном холи" - -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "Group id already in use" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "Шиносномаи гурӯҳ аллакай дар истифода" - -#~ msgid "Group id already in use" -#~ msgstr "Шиносномаи гурӯҳ аллакай дар истифода" - -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Ёфта нашуд pixmap файл: %s" - -#~ msgid "%s: the file %s is busy (%s present)\n" -#~ msgstr "%s: файли %s бандаст (%s ҳузурдошта)\n" - -#~ msgid "%s: can't link %s: %s\n" -#~ msgstr "%s: пайванд намешавад %s: %s\n" - -#~ msgid "%s: can't unlock %s: %s (your changes are still in %s)\n" -#~ msgstr "%s: %s кушода намешавад: %s (тағиротҳои шумо ҳолоҳам дар %s)\n" - -#~ msgid "Error in stat on tmp files when i try to unlock lib\n" -#~ msgstr "Хатогӣ дар оғози дар tmp файлҳо ҳангоми кушодани китобхона\n" - -#~ msgid "%s: no changes made\n" -#~ msgstr "%s: ягон тағирот нашуд\n" - -#~ msgid "Select LDAP Directory" -#~ msgstr "Феҳристи LDAP интихоб кунед" - -#~ msgid "Server address:" -#~ msgstr "Адреси сервер:" - -#~ msgid "Search base:" -#~ msgstr "Манбаъи ҷустуҷӯ:" - -#~ msgid "Bind DN:" -#~ msgstr "Пайванди DN:" - -#~ msgid "Connection Type :" -#~ msgstr "Намуди Пайвастагӣ :" - -#~ msgid "ssl" -#~ msgstr "ssl" - -#~ msgid "Validate" -#~ msgstr "Тасдиқ" - -#~ msgid "Test" -#~ msgstr "Озмун" - -#~ msgid "cannot change ldap version to 3: %s" -#~ msgstr "нашри ldap ба 3: %s иваз дода нашуд" - -#~ msgid "cannot connect to the ldap server\n" -#~ msgstr "ба сервери ldap пайваст намешавад\n" - -#~ msgid "cannot bind to the ldap server, %d\n" -#~ msgstr "ба сервери ldap пайванд намешавад, %d\n" - -#~ msgid "Cannot bind to ldap server" -#~ msgstr "Ба сервери ldap пайванд намешавад" - -#~ msgid "cannot save because the cannot connect to the ldap server" -#~ msgstr "нигоҳ дошта намешавад барои, ки ба сервери ldap пайваст намешавад" - -#~ msgid "cannot relock lib" -#~ msgstr "lib азнав қулф карда намешавад" - -#~ msgid "What do you want to show in user list?" -#~ msgstr "Шумо дар рӯйхати корванд чӣ нишон додан мехоҳед?" - -#~ msgid "What do you want to show in group list?" -#~ msgstr "Шумо дар рӯйхати гурӯҳ чӣ нишон додан мехоҳед?" - -#~ msgid "" -#~ "Userdrake is an application to add and\n" -#~ "delete users on the Linux-Mandrake\n" -#~ "distribution.\n" -#~ "\n" -#~ "This application is under the GPL\n" -#~ "license and is deliver without\n" -#~ "any warranty.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "You can send bug report to: \n" -#~ "vince@mandrakesoft.com" -#~ msgstr "" -#~ "UserDrake- замима барои илова ва нобуд\n" -#~ "кардани корванд дар тақсимкунандаи\n" -#~ "Linux-Mandrake.\n" -#~ "\n" -#~ "Ин замима зери лисензияи GPL аст ва\n" -#~ "бе ягон кафолат таъмин мегардад\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Баёноти ғалатро шумо метавонед фиристонед ба:\n" -#~ "vince@mandrakesoft.com" - -#~ msgid "The passwords string aren't the same!" -#~ msgstr "Сатри гузарвожаҳо якхела нестанд!" - -#~ msgid "cannot launch UserDrake" -#~ msgstr "Сардодани UserDrake намешавад'ÎÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ UserDrake" - -#~ msgid "You must be root to use userdrake" -#~ msgstr "Барои истифодаи userdrake бояд root бошед" - -#~ msgid "" -#~ "Cannot lock user lib,\n" -#~ "file /etc/ptmp or /etc/gtmp exist" -#~ msgstr "" -#~ "Китобхонаи корванд қулф намешавад\n" -#~ "файли /etc/ptmp ё /etc/gtmp ҳозираст" |