diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-11 14:30:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-11 14:30:40 +0000 |
commit | 6bd84964537f2e03e07adadb2244bfd0ec4132ff (patch) | |
tree | 9841b9a37f2f76b84896967ceb11f87d2a5e5d03 /po | |
parent | 784031a11589bd969a15bd1590baf798f411e67b (diff) | |
download | userdrake-6bd84964537f2e03e07adadb2244bfd0ec4132ff.tar userdrake-6bd84964537f2e03e07adadb2244bfd0ec4132ff.tar.gz userdrake-6bd84964537f2e03e07adadb2244bfd0ec4132ff.tar.bz2 userdrake-6bd84964537f2e03e07adadb2244bfd0ec4132ff.tar.xz userdrake-6bd84964537f2e03e07adadb2244bfd0ec4132ff.zip |
upated po file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 45 |
1 files changed, 24 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 5580196..29a844e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -11,19 +11,21 @@ # Clovis Nogueira Jr <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>, 2003 # Felipe Araújo Barros <tenfelipe@brturbo.com>, 2003 # Tiago Cruz <tiagocruz@linuxdicas.com.br>, 2003 -# +# Ricardo de Castilho <cast_brasil@ig.com.br>, 2003 +# Gustavo Sverzut Barbieri <gustavo@linuxdicas.com.br>, 2003 +# Jeferson Lopes Zacco aka Wooky <wooky_linuxer@ig.com.br>, 2003 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-pt_BR\n" "POT-Creation-Date: 2003-09-02 18:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-27 22:34-0200\n" -"Last-Translator: Jeferson Lopes Zacco aka Wooky <wooky_linuxer@ig.com.br>, " -"Gustavo Sverzut Barbieri <gustavo@linuxdicas.com.br>\n" -"Language-Team: Brazilian Portughese <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-11 11:28+0000\n" +"Last-Translator: Tiago Cruz <tiagocruz@linuxdicas.com.br>\n" +"Language-Team: Português do Brasil <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"Gustavo Sverzut Barbieri <gustavo@linuxdicas.com.br>\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -38,7 +40,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "Não é recomendado criar um grupo com identificação < que 500.\n" -"Voce tem certeza que quer isso?\n" +"Você tem certeza que quer isso?\n" "\n" #: ../userdrake:1 @@ -306,7 +308,7 @@ msgstr "Informe manualmente o ID deste usuário" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "/_File" -msgstr "/Arquivo" +msgstr "/_Arquivo" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -331,7 +333,7 @@ msgstr "Diretório principal" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "/_Refresh" -msgstr "/Atualizar" +msgstr "/_Atualizar" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -354,9 +356,9 @@ msgid "Name field is empty please provide a name" msgstr "O campo do nome está vazio! Coloque um nome" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Create New Group" -msgstr "Criar novo usuário" +msgstr "Criar Novo Grupo" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -366,7 +368,7 @@ msgstr "Login" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "/_Quit" -msgstr "/Encerrar" +msgstr "/_Encerrar" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -873,13 +875,13 @@ msgstr "Aplicar filtro" #~ msgstr "Selecione a imagem para usar" #~ msgid "Custom..." -#~ msgstr "Custom..." +#~ msgstr "Customizar..." #~ msgid "couldn't find grey color in /usr/lib/X11/rgb.txt file" -#~ msgstr "não consegui achar a cor cinza no arquivo /usr/lib/X11/rgb.txt" +#~ msgstr "não foi possível achar a cor cinza no arquivo /usr/lib/X11/rgb.txt" #~ msgid "couldn't find black color in /usr/lib/X11/rgb.txt file" -#~ msgstr "não consegui achar a cor preta no arquivo /usr/lib/X11/rgb.txt" +#~ msgstr "não foi possível achar a cor preta no arquivo /usr/lib/X11/rgb.txt" #~ msgid "login empty" #~ msgstr "login vazio" @@ -914,7 +916,7 @@ msgstr "Aplicar filtro" #~ msgstr "Id do grupo já em uso" #~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Não consegui achar o arquivo pixmap: %s" +#~ msgstr "Não foi possível achar o arquivo pixmap: %s" #~ msgid "Error loading pixmap file: %s" #~ msgstr "Erro carregando o arquivo pixmap: %s" @@ -947,7 +949,7 @@ msgstr "Aplicar filtro" #~ msgstr "Bind DN:" #~ msgid "Connection Type :" -#~ msgstr "Tipo de conexão:" +#~ msgstr "Tipo de Conexão:" #~ msgid "ssl" #~ msgstr "ssl" @@ -965,13 +967,14 @@ msgstr "Aplicar filtro" #~ msgstr "não pode conectar ao servidor ldap\n" #~ msgid "cannot bind to the ldap server, %d\n" -#~ msgstr "não é possível se conectar ao servidor ldap, %d\n" +#~ msgstr "não é possível conectar ao servidor ldap, %d\n" #~ msgid "Cannot bind to ldap server" -#~ msgstr "Não é possível se conectar ao servidor ldap" +#~ msgstr "Não é possível conectar ao servidor ldap" #~ msgid "cannot save because the cannot connect to the ldap server" -#~ msgstr "não posso salvar porque não posso me conectar ao servidor ldap" +#~ msgstr "" +#~ "não foi possível salvar porque não foi possível conectar ao servidor ldap" #~ msgid "cannot relock lib" -#~ msgstr "não posso retravar lib" +#~ msgstr "não foi possível retravar lib" |