aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-03-13 13:42:09 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-03-13 13:42:09 +0000
commit95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6 (patch)
treed3fdd49a80146f431bed9dd1dbb720b792f9026a /po
parentba04a91987df720edfe8275fe081669e8c4fb39b (diff)
downloaduserdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar.gz
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar.bz2
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar.xz
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.zip
sync with code and merge strings from mcc & drakxtools
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po38
-rw-r--r--po/am.po38
-rw-r--r--po/ar.po41
-rw-r--r--po/az.po38
-rw-r--r--po/be.po36
-rw-r--r--po/bg.po38
-rw-r--r--po/bn.po38
-rw-r--r--po/br.po40
-rw-r--r--po/bs.po47
-rw-r--r--po/ca.po38
-rw-r--r--po/cs.po38
-rw-r--r--po/cy.po38
-rw-r--r--po/da.po44
-rw-r--r--po/de.po47
-rw-r--r--po/el.po44
-rw-r--r--po/eo.po44
-rw-r--r--po/es.po40
-rw-r--r--po/et.po38
-rw-r--r--po/eu.po38
-rw-r--r--po/fa.po38
-rw-r--r--po/fi.po38
-rw-r--r--po/fr.po52
-rw-r--r--po/fur.po38
-rw-r--r--po/ga.po39
-rw-r--r--po/gl.po40
-rw-r--r--po/he.po38
-rw-r--r--po/hi.po38
-rw-r--r--po/hr.po41
-rw-r--r--po/hu.po41
-rw-r--r--po/hy.po38
-rw-r--r--po/id.po44
-rw-r--r--po/is.po38
-rw-r--r--po/it.po44
-rw-r--r--po/ja.po40
-rw-r--r--po/ka.po38
-rw-r--r--po/ko.po39
-rw-r--r--po/ku.po38
-rw-r--r--po/ky.po38
-rw-r--r--po/lo.po38
-rw-r--r--po/lt.po44
-rw-r--r--po/ltg.po38
-rw-r--r--po/lv.po44
-rw-r--r--po/mk.po38
-rw-r--r--po/mn.po39
-rw-r--r--po/ms.po38
-rw-r--r--po/mt.po38
-rw-r--r--po/nb.po51
-rw-r--r--po/nl.po38
-rw-r--r--po/pa_IN.po38
-rw-r--r--po/pl.po41
-rw-r--r--po/pt.po40
-rw-r--r--po/pt_BR.po41
-rw-r--r--po/ro.po41
-rw-r--r--po/ru.po41
-rw-r--r--po/sc.po38
-rw-r--r--po/sk.po38
-rw-r--r--po/sl.po41
-rw-r--r--po/sq.po46
-rw-r--r--po/sr.po44
-rw-r--r--po/sr@Latn.po44
-rw-r--r--po/sv.po45
-rw-r--r--po/ta.po39
-rw-r--r--po/tg.po38
-rw-r--r--po/th.po38
-rw-r--r--po/tl.po38
-rw-r--r--po/tr.po41
-rw-r--r--po/uk.po41
-rw-r--r--po/userdrake.pot31
-rw-r--r--po/uz.po41
-rw-r--r--po/uz@Latn.po41
-rw-r--r--po/vi.po38
-rw-r--r--po/wa.po41
-rw-r--r--po/zh_CN.po38
-rw-r--r--po/zh_TW.po40
74 files changed, 2208 insertions, 764 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 1077914..a78848b 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-af\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-08 21:19+0000\n"
"Last-Translator: Die uwe Ysbeer <ysbeer@af.org.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@@ -152,7 +152,13 @@ msgstr "Gebruikers"
msgid "Groups"
msgstr "Groepe"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Gebruikernaam"
@@ -618,17 +624,28 @@ msgstr "U kan nie gebruiker %s van hulle primere groep verwyder nie"
msgid "Close"
msgstr "Maak Toe"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Programeerders: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Bestuur Gebruikers \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Naam spasie is leeg voorsien asseblief 'n naam"
@@ -648,3 +665,6 @@ msgstr "Naam is te lank"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Probleme"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Programeerders: "
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index fa0368e..a056a10 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-am\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-13 02:21+0100\n"
"Last-Translator: Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n"
"Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n"
@@ -147,7 +147,13 @@ msgstr "ተጠቃሚዎች"
msgid "Groups"
msgstr "ቡድኖች"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "ተጠቃሚዎች እና ቡድኖች"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "የተጠቃሚ ስም"
@@ -600,17 +606,28 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "ዝጋ"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "ደራሲዎች: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "የተጠቃሚዎች ማስተዳደሪያ \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Online"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "የስሙ ቦታ ባዶ ነው፣ እባክዎ ስም ይስጡ"
@@ -631,6 +648,9 @@ msgstr "ስሙ በጣም ረጅም ነው"
msgid "Error"
msgstr "ስህተት"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "ደራሲዎች: "
+
#~ msgid "Choice"
#~ msgstr "ምርጫ"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 1ca43ab..a59f708 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-28 23:22+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -20,7 +20,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=10 ? 2 : 3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=10 ? 2 : "
+"3\n"
#: ../USER/USER.xs:84
#, c-format
@@ -155,7 +156,13 @@ msgstr "المستخدمون"
msgid "Groups"
msgstr "المجموعات"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "المستخدمون والمجموعات"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "اسم المستخدم"
@@ -620,17 +627,28 @@ msgstr "لا يمكنك حذف المستخدم '%s' من مجموعته الأ
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "المؤلفون: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "إدارة المستخدمين \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "ﻡﺎﻧﺩﺮﻴﺑﺍ ﻞﻴﻨﻜﺳ"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Arabeyes <support@arabeyes.org>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "حقل الاسم فارغ فضلاً قم بتحديد اسم"
@@ -651,6 +669,9 @@ msgstr "الاسم طويل جداً"
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "المؤلفون: "
+
#~ msgid "Adding user : %s"
#~ msgstr "إضافة المستخدم : %s"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 3cca7ad..000d253 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-12 17:14+0300\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -155,7 +155,13 @@ msgstr "İstifadəçilər"
msgid "Groups"
msgstr "Qruplar"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "İstifadəçilər və qruplar"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "İstifadəçi Adı"
@@ -622,17 +628,28 @@ msgstr "'%s' istifadəçisini onun əsas qrupundan çıxara bilməzsiniz"
msgid "Close"
msgstr "Bağla"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Müəlliflər: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "İstifadəçi İdarəsi \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Ad sahəsi boşdur, xahiş edirik bir ad tə'yin edin"
@@ -653,3 +670,6 @@ msgstr "Ad çox uzundur"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Xəta"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Müəlliflər: "
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 6e46c45..94a69b0 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Userdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-14 16:54+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Kuzmich <max_kuzm@tut.by>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@@ -147,7 +147,13 @@ msgstr "Карыстальнікі"
msgid "Groups"
msgstr "Групы"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Імя карыстальніка"
@@ -610,17 +616,28 @@ msgstr "Вы ня можаце выдаліць карыстальніка '%s'
msgid "Close"
msgstr "Зачыніць"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
+msgstr "Імя карыстальніка"
+
+#: ../userdrake:1038
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Аўтары: "
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
-#: ../userdrake:1031
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Поле \"Імя\" пустое. Пазначце яго"
@@ -642,6 +659,9 @@ msgstr "Імя занадта доўгае"
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Аўтары: "
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Так"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 0d8f368..08e0c61 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-25 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Dimitar Terziev <mitak@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -155,7 +155,13 @@ msgstr "Потребители"
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Потребители и групи"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Име на потребител"
@@ -624,17 +630,28 @@ msgstr "Не можете да махнете потребител %s от ос
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Автори:"
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Работа със сметки \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Полето за име е празно,моля въведете нещо."
@@ -655,3 +672,6 @@ msgstr "Името е твърде дълго"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Автори:"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 14f6552..a252ea7 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Userdrake VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-28 11:14+0600\n"
"Last-Translator: Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -148,7 +148,13 @@ msgstr "ব্যবহারকারী"
msgid "Groups"
msgstr "দল"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "ব্যবহারকারী এবং দল"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "ব্যবহারকারীর নাম"
@@ -613,17 +619,28 @@ msgstr "'%s' ব্যবহারকারীকে আপনি তাদে
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ করো"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "লেখক: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "ব্যবহারকারীদের নিয়ন্ত্রন করা \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স (Mandriva Linux)"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Bangla team <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "নামের ক্ষেত্রটি ফঁাকা রয়েছে, দয়া করে একটি নাম লিখুন"
@@ -644,3 +661,6 @@ msgstr "নামটি অতিরিক্ত লম্বা"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "সমস্যা"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "লেখক: "
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 3752e9b..9d08c05 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-17 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Ja-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk.bzh@wanadoo.fr>\n"
@@ -148,7 +148,13 @@ msgstr "Arveriadioù"
msgid "Groups"
msgstr "Strolladoù"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Tud ha strolladoù"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Anv arveriad"
@@ -599,17 +605,30 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Serriñ"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Obererour: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s gant Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Mereañ ar averiaded \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+"Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
+"Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Goullo eo an tachenn « anv ». Reiñ un anv mar plij"
@@ -629,3 +648,6 @@ msgstr "Re vras eo an anv"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fazi"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Obererour: "
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 48fbe9d..630fec8 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-17 12:54+0200\n"
"Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -20,7 +20,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../USER/USER.xs:84
#, c-format
@@ -155,7 +156,13 @@ msgstr "Korisnici"
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Korisnici i grupe"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Korisničko ime"
@@ -620,17 +627,28 @@ msgstr "Ne možete ukloniti korisnika '%s' iz njegove primarne grupe"
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autori: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Menadžment korisnika \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Polje za ime je prazno. Unesite ime"
@@ -651,6 +669,9 @@ msgstr "Ime je predugačko"
msgid "Error"
msgstr "Greška"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autori: "
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Da"
@@ -663,9 +684,6 @@ msgstr "Greška"
#~ msgid "Warning : Deleting Group"
#~ msgstr "Upozorenje: Brišem grupu"
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-#~ msgstr "Autorska prava (C) 2003 Mandriva SA"
-
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Pomoć"
@@ -807,9 +825,6 @@ msgstr "Greška"
#~ msgid "Identity"
#~ msgstr "Identitet"
-#~ msgid "In groups"
-#~ msgstr "U grupama"
-
#~ msgid "Available groups"
#~ msgstr "Dostupne grupe"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index ebb96f1..d136e6d 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 11:44GMT\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <ca@li.org>\n"
@@ -152,7 +152,13 @@ msgstr "Usuaris"
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Usuaris i grups"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Nom d'usuari"
@@ -618,17 +624,28 @@ msgstr "No pots eliminar '%s' del seu grup primari"
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autors: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Gestió d'usuaris \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "El camp del nom està buit, si us plau, dona un nom"
@@ -650,6 +667,9 @@ msgstr "El nom és massa llarg"
msgid "Error"
msgstr "Error"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autors: "
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Sí"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index dfa8f95..7187a6d 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-12 19:09+0100\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -156,7 +156,13 @@ msgstr "Uživatelé"
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Uživatelé a skupiny"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Jméno uživatele"
@@ -621,17 +627,28 @@ msgstr "Nelze odstranit uživatele '%s' z jeho primární skupiny"
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autoři:"
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright ©%s by Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Správa uživatelů\n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Pole se jménem je prázdné, zadejte prosím jméno"
@@ -651,3 +668,6 @@ msgstr "Jméno je příliš dlouhé"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autoři:"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 2733e13..d219417 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 21:24-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <post@meddal.com>\n"
@@ -153,7 +153,13 @@ msgstr "Defnyddwyr"
msgid "Groups"
msgstr "Grwpiau"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Defnyddwyr a grwpiau"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Enw Defnyddiwr"
@@ -618,17 +624,28 @@ msgstr "Nid oes modd tynnu defnyddiwr '%s; o'u grŵp cynradd"
msgid "Close"
msgstr "Cau"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Awduron:"
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Hawlfraint (C) %s Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Rheoli Defnyddwyr\n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Mae'r maes enw'n wag cynigwch enw"
@@ -649,3 +666,6 @@ msgstr "Mae'r enw'n rhy hir"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Awduron:"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index c7c3d87..d788884 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-15 21:55+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <<dansk@klid.dk>>\n"
@@ -155,7 +155,13 @@ msgstr "Brugere"
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Brugere og grupper"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Brugernavn"
@@ -620,17 +626,28 @@ msgstr "Du kan ikke fjerne bruger '%s' fra deres primære gruppe"
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Forfattere: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Ophavsret © %s ved Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Administration af brugere \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Navnefelt er tomt, opgiv venligst et navn"
@@ -651,6 +668,9 @@ msgstr "Navnet er for langt"
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Forfattere: "
+
#~ msgid "Choice"
#~ msgstr "Valg"
@@ -669,9 +689,6 @@ msgstr "Fejl"
#~ msgid "Warning : Deleting Group"
#~ msgstr "Advarsel: Sletter gruppe"
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-#~ msgstr "Copyright © 2003 Mandriva SA"
-
#~ msgid "Generic help on userdrake"
#~ msgstr "Generel hjælp om Userdrake"
@@ -825,9 +842,6 @@ msgstr "Fejl"
#~ msgid "Identity"
#~ msgstr "Identitet"
-#~ msgid "In groups"
-#~ msgstr "I grupper"
-
#~ msgid "Available groups"
#~ msgstr "Tilgængelige grupper"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 4628427..3b6fc6b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-27 17:27+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauser.de>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
@@ -156,7 +156,13 @@ msgstr "Benutzer"
msgid "Groups"
msgstr "Gruppe(n)"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Benutzer und Gruppen"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Benutzername"
@@ -621,25 +627,41 @@ msgstr "Sie können den Benutzer „%s“ nicht aus seiner Hauptgruppe entfernen
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autoren:"
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright·(C)·%s·bei·Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Benutzerverwaltung \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+"Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauser.de>\n"
+"Sebastian Deutscher <sebastian.deutscher@web.de>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Es wurde kein Name angegeben. Bitte ändern."
#: ../userdrake:1038
#, c-format
-msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Der Name darf nur Kleinbuchstaben ohne Umlaute, Zahlen, „-“ und „_“ enthalten."
+msgid ""
+"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"Der Name darf nur Kleinbuchstaben ohne Umlaute, Zahlen, „-“ und „_“ "
+"enthalten."
#: ../userdrake:1039
#, c-format
@@ -650,3 +672,6 @@ msgstr "Der Name ist zu lang"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autoren:"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 1b4f47f..915fb9c 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-01 20:56+0200\n"
"Last-Translator: Ευθύμιος Τσούτσιας (Efthimios Tsoutsias) <etsoutsias@yahoo."
"gr>\n"
@@ -157,7 +157,13 @@ msgstr "Χρήστες"
msgid "Groups"
msgstr "Ομάδες"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Χρήστες και Ομάδες"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Όνομα Χρήστη"
@@ -622,17 +628,28 @@ msgstr "Δεν μπορείτε να αφαιρέσετε τον χρήστη '%
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Δημιουργοί: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C)%s by mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Διαχείριση Χρηστών \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Νίκος Νύκταρης <niktarin@yahoo.com>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Το πεδίο όνομα είναι κενό, παρακαλώ δώστε ·ένα όνομα"
@@ -655,6 +672,9 @@ msgstr "Το όνομα είναι πολύ μακρύ"
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Δημιουργοί: "
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Ναι"
@@ -667,9 +687,6 @@ msgstr "Σφάλμα"
#~ msgid "Warning : Deleting Group"
#~ msgstr "Προσοχή : Διαγραφή Ομάδας"
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-#~ msgstr "Copyright © 2003 Mandriva SA"
-
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Βοήθεια"
@@ -811,9 +828,6 @@ msgstr "Σφάλμα"
#~ msgid "Identity"
#~ msgstr "Ταυτότητα"
-#~ msgid "In groups"
-#~ msgstr "Στις ομάδες"
-
#~ msgid "Available groups"
#~ msgstr "Διαθέσιμες ομάδες"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 6819c55..f1784e9 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-eo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-21 12:09+0000\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -156,7 +156,13 @@ msgstr "Uzuloj"
msgid "Groups"
msgstr "Grupoj"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Uzuloj kaj grupoj"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Uzul-nomo"
@@ -621,17 +627,28 @@ msgstr "Vi ne povas forigi la uzulon '%s' de ties primara grupo"
msgid "Close"
msgstr "Fermu"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Kopirajto (C) 2003 Mandriva SA"
+
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
+msgstr "Uzul-mastrumado \n"
+
+#: ../userdrake:1038
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Aŭtoroj: "
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
-#: ../userdrake:1031
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
#, c-format
-msgid "Users Management \n"
-msgstr "Uzul-mastrumado \n"
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Nomo-kampo malplenas, bonvolu enmeti nomon"
@@ -652,6 +669,9 @@ msgstr "Nomo tro longas"
msgid "Error"
msgstr "Eraro"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Aŭtoroj: "
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Jes"
@@ -677,9 +697,6 @@ msgstr "Eraro"
#~ msgid "Please specify all field for password aging\n"
#~ msgstr "Bonvolu difini la tutan kampon por pasvort-aĝiĝo\n"
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-#~ msgstr "Kopirajto (C) 2003 Mandriva SA"
-
#~ msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
#~ msgstr "La nomo devas havi nur minusklajn literojn, ciferojn,`-' kaj `_'"
@@ -856,9 +873,6 @@ msgstr "Eraro"
#~ msgid "Identity"
#~ msgstr "Identaĵo"
-#~ msgid "In groups"
-#~ msgstr "En grupoj"
-
#~ msgid "Available groups"
#~ msgstr "Haveblaj grupoj"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a318336..21b6b3f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-26 09:47-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fmandelbaum@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Español <es@li.org>\n"
@@ -155,7 +155,13 @@ msgstr "Usuarios"
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Usuarios y grupos"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Nombre de usuario"
@@ -622,17 +628,30 @@ msgstr "No puede quitar al usuario '%s' de su grupo primario"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autores: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright © %s por Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Administración de usuarios \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+"José Manuel Pérez <jmprodu@hotmail.com>\n"
+"Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "El campo de nombre está vacío, por favor proporcione un nombre"
@@ -652,3 +671,6 @@ msgstr "El nombre es muy largo"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autores: "
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index b5d53b8..c77c453 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 12:59+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -150,7 +150,13 @@ msgstr "Kasutajad"
msgid "Groups"
msgstr "Grupid"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Kasutajad ja grupid"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Kasutajanimi"
@@ -615,17 +621,28 @@ msgstr "Kasutajat '%s' ei saa eemaldada tema esmasest grupist"
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autorid: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Autoriõigus (C) %s: Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Kasutajate haldamine \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Nimeväli on tühi. Palun määrake nimi"
@@ -645,3 +662,6 @@ msgstr "Nimi on liiga pikk"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Viga"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autorid: "
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 7e4bb96..c9e3cbc 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-11 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmend <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: EUSKARA <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -155,7 +155,13 @@ msgstr "Erabiltzaileak"
msgid "Groups"
msgstr "Taldeak"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Erabiltzaileak eta taldeak"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Erabiltzaile Izena"
@@ -620,17 +626,28 @@ msgstr "Ezin duzu '%s' erabiltzailea bere talde primariotik kendu"
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Egileak: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Erabiltzaileen Kudeaketa \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Izen eremua hutsik dago, mesedez eman izen bat"
@@ -651,3 +668,6 @@ msgstr "Izena luzeegia da"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Okerra"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Egileak: "
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 8aaba55..81112b7 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-26 14:46+0330\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -151,7 +151,13 @@ msgstr "کاربران"
msgid "Groups"
msgstr "گروه‌ها"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "کاربرها و گروه‌ها"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "نام کاربر"
@@ -616,17 +622,28 @@ msgstr "شما نمی‌توانید کاربرهای '%s' را از گروه ا
msgid "Close"
msgstr "بستن"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "نگارندگان: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "مدیریت کاربران \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "ماندریبا لینوکس"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "محوطه‌ی نام خالی است لطفاً یک نام را عرضه کنید"
@@ -646,3 +663,6 @@ msgstr "نام خیلی طولانی است"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "خطا"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "نگارندگان: "
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index e02d771..8d8d3cd 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-fi - MDK 10.1 Release\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-05 19:44+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrakelinux.com>\n"
@@ -153,7 +153,13 @@ msgstr "Käyttäjät"
msgid "Groups"
msgstr "Ryhmät"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Käyttäjät ja ryhmät"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Käyttäjänimi"
@@ -618,17 +624,28 @@ msgstr "Et voi poistaa käyttäjää '%s' hänen ensisijaisesta ryhmästään"
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Tekijät: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Käyttäjänhallinta\n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Nimikenttä on tyhjä, ole hyvä ja määritä nimi"
@@ -649,6 +666,9 @@ msgstr "Nimi on liian pitkä"
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Tekijät: "
+
#~ msgid "Choice"
#~ msgstr "Valinta"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c02ab1c..a541bd9 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-17 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Lecureuil Nicolas <n1c0l4s.l3@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: francais <fr@li.org>\n"
@@ -158,7 +158,13 @@ msgstr "Utilisateurs"
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Utilisateurs et groupes"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Nom d'utilisateur"
@@ -623,17 +629,42 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer l'utilisateur '%s' de son groupe primaire"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Auteurs : "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s par Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Gestion Utilisateurs \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+"David Baudens\n"
+"David Odin\n"
+"Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>\n"
+"KAtiOS <katios@nolabel.net>\n"
+"Guillaume Cottenceau\n"
+"Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
+"Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
+"Adrien Rezer <monsieurdidi@free.fr>\n"
+"Nicolas Richard <richardnicolas22@yahoo.fr>\n"
+"Lecureuil Nicolas <n1c0l4s.l3@wanadoo.fr>\n"
+"Teletchéa <steletch@free.fr>\n"
+"Christophe Berthelé\n"
+"Didier Hérisson <didier.herisson@angstrom.uu.se>\n"
+"Nicolas Lécureuil <neoclust@mandriva.org>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Le champ nom est vide veuillez fournir un nom"
@@ -654,5 +685,8 @@ msgstr "Le nom est trop long"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Auteurs : "
+
#~ msgid "Mandrake Linux Users Management Tool"
#~ msgstr "Outil de gestion des utilisateurs de Mandriva Linux"
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 58f8841..a4b0f3b 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-fur\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-17 23:58+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
@@ -150,7 +150,13 @@ msgstr "Utents"
msgid "Groups"
msgstr "Grops"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Utents e grops"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Non utent"
@@ -615,17 +621,28 @@ msgstr "No tu puedis rimovi l'utent '%s' dal so grop primari"
msgid "Close"
msgstr "Siere"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autôrs: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Gjestion Utents \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Il cjamp dal non al è vueit, tu âs di insedâ un non"
@@ -646,6 +663,9 @@ msgstr "Il non al è masse lunc"
msgid "Error"
msgstr "Fal"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autôrs: "
+
#~ msgid "Choice"
#~ msgstr "Sielte"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 5c972ca..225ce6b 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-10 21:00+0000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -152,7 +152,13 @@ msgstr "Úsáideoirí"
msgid "Groups"
msgstr "Grupaí"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Úsáideoirí agus grúpaí"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Ainm Úsáideora"
@@ -603,17 +609,28 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Dún"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Coípcheart © 2003 Mandriva."
+
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
+msgstr "Ainm Úsáideora"
+
+#: ../userdrake:1038
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Údáir: "
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
-#: ../userdrake:1031
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
@@ -634,15 +651,15 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Earráid"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Údáir: "
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Tá"
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Níl"
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-#~ msgstr "Coípcheart © 2003 Mandriva."
-
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Sábháil"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 533c1b7..5867d51 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake.gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-08 18:02+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <unho@gulo.org>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -157,7 +157,13 @@ msgstr "Usuarios"
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Usuarios e grupos"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Nome de Usuario"
@@ -622,17 +628,30 @@ msgstr "Non pode elimina-lo usuario '%s' do seu grupo principal"
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autores: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s de Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Xestión de Usuarios \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+"Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
+"Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "O campo do nome está baleiro, por favor escriba un nome"
@@ -652,3 +671,6 @@ msgstr "O nome é moi longo"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erro"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autores: "
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 392106a..d37c167 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-06 13:24+0300\n"
"Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -157,7 +157,13 @@ msgstr "משתמשים"
msgid "Groups"
msgstr "קבוצות"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "משתמשים וקבוצות"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "שם משתמש"
@@ -622,17 +628,28 @@ msgstr "אין אפשרות למחוק את המשתמש '%s' מהקבוצה ה
msgid "Close"
msgstr "סגור"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "כותבים: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "זכויות היוצרים (C) %s שייכות למנדריבה"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "ניהול משתמשים \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "מנדריבה לינוקס"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "שדה השם ריק, נא לספק שם"
@@ -653,6 +670,9 @@ msgstr "השם ארוך מדי"
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "כותבים: "
+
#~ msgid "Choice"
#~ msgstr "בחירה"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index a790db3..7a48a12 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 18:46+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma)\n"
"Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India)\n"
@@ -151,7 +151,13 @@ msgstr "उपयोग-कर्ता"
msgid "Groups"
msgstr "समूह"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "उपयोगकर्ता और समूह"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "उपयोगकर्ता का नाम"
@@ -617,17 +623,28 @@ msgstr "आप, '%s' उपयोगकर्ता को उसके प्
msgid "Close"
msgstr "समाप्त"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "लेखकों के नाम: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "उपयोगकर्ता प्रबंधन \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "मैनड्रैकलिनक्स"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma)\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "नाम क्षेत्र खाली है, कृपया एक नाम प्रदान करें"
@@ -647,3 +664,6 @@ msgstr "नाम अत्याधिक लंबा है"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "लेखकों के नाम: "
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 04976a8..d324480 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-23 11:37+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -19,7 +19,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../USER/USER.xs:84
#, c-format
@@ -154,7 +155,13 @@ msgstr "Korisnici"
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Korisnici i grupe"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Korisničko ime"
@@ -619,17 +626,28 @@ msgstr "Ne možete izbrisati korisnika '%s' iz njegove primarne grupe"
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autori: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Upravljanje korisnicima \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Polje imena je prazno, molimo upišite ime"
@@ -649,3 +667,6 @@ msgstr "Ime je predugačko"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Greška"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autori: "
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 3f486b2..7f2934d 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-15 23:37+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -152,7 +152,13 @@ msgstr "Felhasználók"
msgid "Groups"
msgstr "Csoportok"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Felhasználók és csoportok"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Felhasználónév"
@@ -617,17 +623,28 @@ msgstr "A(z) '%s' felhasználónév nem távolítható el az elsődleges csoport
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "A program szerzői: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Felhasználókezelés \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "A 'név' mező nem lehet üres"
@@ -650,6 +667,9 @@ msgstr "A megadott név túl hosszú"
msgid "Error"
msgstr "Hiba történt"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "A program szerzői: "
+
#~ msgid "Choice"
#~ msgstr "Választás"
@@ -669,9 +689,6 @@ msgstr "Hiba történt"
#~ msgid "Warning : Deleting Group"
#~ msgstr "Figyelmeztetés: a csoport törlése"
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-#~ msgstr "Copyright (C) Mandrakesoft SA, 2003."
-
#~ msgid "Generic help on userdrake"
#~ msgstr "Általános segítség a program használatához"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index b09de1a..8bda4c5 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-16 02:28+0300\n"
"Last-Translator: Artyom Abgaryan <tyoma@freenet.am>\n"
"Language-Team: Arm <tyoma@freenet.am>\n"
@@ -150,7 +150,13 @@ msgstr "Օգտագործողներ"
msgid "Groups"
msgstr "խմբեր"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Օգտագործողի անուն"
@@ -625,17 +631,28 @@ msgstr "Դուք չեք կարող հեռացնել '%s' օգտագործողի
msgid "Close"
msgstr "Փակել"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Հեղինակներ."
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Օգտագործողների կառավարում \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr ""
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Անվան դաշտը դատարկ է, գրեք որևէ անուն"
@@ -658,6 +675,9 @@ msgstr "Անունը շատ երկար է"
msgid "Error"
msgstr "Սխալ"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Հեղինակներ."
+
#~ msgid "Choice"
#~ msgstr "Ընտրություն"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 28dc897..45b4c45 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-21 18:36+0700\n"
"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
@@ -157,7 +157,13 @@ msgstr "Pengguna"
msgid "Groups"
msgstr "Grup"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Pengguna dan grup"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Nama Pengguna"
@@ -625,17 +631,28 @@ msgstr "Anda tidak dapat menghapus pengguna '%s' dari grup utama mereka"
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Penulis: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Hak cipta (C) %s oleh Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Manajemen Pengguna \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Kolom nama kosong, silahkan tuliskan satu nama"
@@ -656,6 +673,9 @@ msgstr "Nama terlalu panjang"
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Penulis: "
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Ya"
@@ -671,9 +691,6 @@ msgstr "Kesalahan"
#~ msgid "Warning : Deleting Group"
#~ msgstr "Peringatan : Menghapus Grup"
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-#~ msgstr "Hak cipta (C) 2003 Mandriva SA"
-
#~ msgid "Generic help on userdrake"
#~ msgstr "Bantuan Generik pada userdrake"
@@ -842,9 +859,6 @@ msgstr "Kesalahan"
#~ msgid "Identity"
#~ msgstr "Identitas"
-#~ msgid "In groups"
-#~ msgstr "Pada grup"
-
#~ msgid "Available groups"
#~ msgstr "Grup yang tersedia"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 33d3043..9b9be65 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-02 23:47+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <isl@molar.is>\n"
@@ -150,7 +150,13 @@ msgstr "Notendur"
msgid "Groups"
msgstr "Hópar"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Notendur og hópar"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Notandanafn"
@@ -615,17 +621,28 @@ msgstr "Þú getur ekki fjarlægt notanda '%s' úr sínum aðalhóp"
msgid "Close"
msgstr "Loka"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Höfundar: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Höfundaréttur (C) %s Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Notandastjórnun \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Nafnsvæði er autt, vinsamlega gefðu upp nafn"
@@ -646,6 +663,9 @@ msgstr "Nafn er of langt"
msgid "Error"
msgstr "Villa"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Höfundar: "
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Já"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index f25417d..0dfa301 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 15:52+0100\n"
"Last-Translator: Roberto Rosselli Del Turco <rosselli@ling.unipi.it>\n"
"Language-Team: italiano <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -158,7 +158,13 @@ msgstr "Utenti"
msgid "Groups"
msgstr "Gruppi"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Utenti e gruppi"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Nome utente"
@@ -623,17 +629,28 @@ msgstr "Non puoi rimuovere l'utente \"%s\" dal suo gruppo primario"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autori: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s di Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Gestione utenti\n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Il campo del login è vuoto, devi inserire un nome."
@@ -655,6 +672,9 @@ msgstr "Il nome è troppo lungo"
msgid "Error"
msgstr "Errore"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autori: "
+
#~ msgid "Choice"
#~ msgstr "Scelta"
@@ -674,9 +694,6 @@ msgstr "Errore"
#~ msgid "Warning : Deleting Group"
#~ msgstr "Attenzione: cancellazione gruppo"
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-#~ msgstr "Copyright © 2003 Mandriva SA"
-
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Aiuto"
@@ -818,9 +835,6 @@ msgstr "Errore"
#~ msgid "Identity"
#~ msgstr "Identità"
-#~ msgid "In groups"
-#~ msgstr "Nei gruppi"
-
#~ msgid "Available groups"
#~ msgstr "Gruppi disponibili"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index d576fe4..c9a298f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-01 21:00+0900\n"
"Last-Translator: BANDO Yukiko <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -155,7 +155,13 @@ msgstr "ユーザ"
msgid "Groups"
msgstr "グループ"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "ユーザとグループ"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "ユーザ名"
@@ -620,17 +626,30 @@ msgstr "ユーザ %s をプライマリグループから削除することは
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "作者: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "ユーザの管理 \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+"UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n"
+"Yukiko BANDO <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "名前欄が空白です。入力してください。"
@@ -652,3 +671,6 @@ msgstr "名前が長すぎます"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "エラー"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "作者: "
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index f6749b9..d4338c6 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-26 04:45+0400\n"
"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@qartuli.net>\n"
"Language-Team: Georgian <aiet@qartuli.com>\n"
@@ -151,7 +151,13 @@ msgstr "მომხმარებლები"
msgid "Groups"
msgstr "ჯგუფ(ებ)ი"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "მომხმარებლები და ჯგუფები"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "მომხმარებლის სახელი"
@@ -616,17 +622,28 @@ msgstr "«%s» მომხმარებელს მათი ძირით
msgid "Close"
msgstr "დახურვა"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "ავტორები:"
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "მომხმარებელთა მენეჯმენტი \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr ""
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "სახელი ველი თავისუფალია. გთხოვთ მიუთითოთ სახელი"
@@ -648,3 +665,6 @@ msgstr "სახელი ძალიან გრძელია"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "შეცდომა"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "ავტორები:"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 2f266bd..4088a60 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-02 18:34+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n"
@@ -153,7 +153,13 @@ msgstr "사용자"
msgid "Groups"
msgstr "그룹"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "소속된 그룹들"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "사용자 이름"
@@ -604,17 +610,28 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "닫기"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "저자:"
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
+msgstr "사용자 이름"
+
+#: ../userdrake:1038
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "맨드리바 온라인"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
@@ -635,6 +652,9 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "오류"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "저자:"
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "예"
@@ -782,9 +802,6 @@ msgstr "오류"
#~ msgid "Identity"
#~ msgstr "신원"
-#~ msgid "In groups"
-#~ msgstr "소속된 그룹들"
-
#~ msgid "Available groups"
#~ msgstr "유효한 그룹들"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index b5984c9..07979df 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-ku\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 01:23+0200\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -154,7 +154,13 @@ msgstr "Bikarhêner"
msgid "Groups"
msgstr "Kom"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Bikarhêner û kom"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Nave bikarhêner"
@@ -618,17 +624,28 @@ msgstr "Hûn nikarin bikarhêner '%s' pakij bikin ji koma yekemîn"
msgid "Close"
msgstr "Bigre"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Nîvîskar"
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Bikarhêner manajer \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr ""
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
@@ -648,3 +665,6 @@ msgstr "Nav pir dirêj e"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "çewt"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Nîvîskar"
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index b5ae28f..a3daa6a 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-ky\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-28 18:49+0600\n"
"Last-Translator: Timur Jamakeev <ztimur@mail.ru>\n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
@@ -148,7 +148,13 @@ msgstr "Колдонуучулар"
msgid "Groups"
msgstr "Группалар"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Колдонуучулар жана группалар"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Колдонуучунун аты"
@@ -613,17 +619,28 @@ msgstr "'%s' колдонуучусу негизги группасынан ал
msgid "Close"
msgstr "Жабуу"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Авторлор: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Колдонуучуларды башкаруу \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Нурлан Бөрүбаев <nurlan@tamga.info>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Аты талаасы толтурулган эмес, ат бериңиз"
@@ -644,3 +661,6 @@ msgstr "Ат өтө эле узун"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Ката"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Авторлор: "
diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po
index 20e3c95..99f38bb 100644
--- a/po/lo.po
+++ b/po/lo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-lo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-13 14:57+0700\n"
"Last-Translator: Thinnaphavong SIPHACHANH <laonuke@yahoo.com>\n"
"Language-Team: lo <lo@li.org>\n"
@@ -147,7 +147,13 @@ msgstr "ຜູ້ໃຊ້"
msgid "Groups"
msgstr "ກຸ່ມ"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "ຊື່ຜູ້ໃຊ້"
@@ -612,17 +618,28 @@ msgstr "ເຈົ້າບໍ່ສາມາດລຶບຜຸ້ໃຊ້ '%s'
msgid "Close"
msgstr "ອອກ"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "ຜູ້ແຕ່ງ: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "ການບໍລິຫານຜູ້ໃຊ້ \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr ""
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "ບໍ່ມີຊື່ ກະລຸນາໃສ່ຊື່ແນ່"
@@ -642,3 +659,6 @@ msgstr "ຊື່ຍາວໂພດ"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "ເກີດການຜິດພາດ"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "ຜູ້ແຕ່ງ: "
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 3dd6677..559a33a 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 16:47+0200\n"
"Last-Translator: Arvydas Svirka <arvydas@arvis.lt>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -18,7 +18,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Lithuanian\n"
"X-Poedit-Country: LITHUANIA\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
+"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../USER/USER.xs:84
#, c-format
@@ -153,7 +154,13 @@ msgstr "Vartotojai"
msgid "Groups"
msgstr "Grupės"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Vartotojai ir grupės"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Vartotojo vardas"
@@ -618,17 +625,28 @@ msgstr "Jūs negalite pašalinti vartotojo '%s' iš jo pirminės grupės"
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autoriai: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Vartotojų valdymas \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Vardo laukelis yra tuščias, įrašykite vardą"
@@ -650,6 +668,9 @@ msgstr "Vardas per ilgas"
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autoriai: "
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Taip"
@@ -785,9 +806,6 @@ msgstr "Klaida"
#~ msgid "Identity"
#~ msgstr "Identifikacija"
-#~ msgid "In groups"
-#~ msgstr "Grupėse"
-
#~ msgid "Available groups"
#~ msgstr "Galimos grupės"
diff --git a/po/ltg.po b/po/ltg.po
index 9a28f27..451b83e 100644
--- a/po/ltg.po
+++ b/po/ltg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-23 18:06+0200\n"
"Last-Translator: Māris Laureckis <marlau@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latgalian <linux@latgola.lv>\n"
@@ -149,7 +149,13 @@ msgstr "Lītuotuoji"
msgid "Groups"
msgstr "Grupys"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Lītuotuoji i grupys"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Lītuotuojvuords"
@@ -614,17 +620,28 @@ msgstr "Jius navarit izslēgt lītuotuoju '%s' nu juo primaruos grupys"
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autori:"
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Lītuotuoju Puorvaļdeiba\n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Online"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Vuorda lauks ir tukšs, lyudzu īvodit vuordu"
@@ -645,6 +662,9 @@ msgstr "Vuords ir puoruok garš"
msgid "Error"
msgstr "Kliuda"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autori:"
+
#~ msgid "Choice"
#~ msgstr "Izviele"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index bbc0670..32065ef 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -10,14 +10,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-09 16:59+0200\n"
"Last-Translator: Viesturs Lacis <viescha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
+"2);\n"
#: ../USER/USER.xs:84
#, c-format
@@ -152,7 +153,13 @@ msgstr "Lietotāji"
msgid "Groups"
msgstr "Grupas"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Lietotājvārds"
@@ -617,17 +624,28 @@ msgstr "Jūs nevarat izslēgt lietotāju '%s' no viņa primārās grupas"
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Autortiesības © 2003 Mandriva."
+
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
+msgstr "Lietotāju pārvaldība\n"
+
+#: ../userdrake:1038
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autori:"
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
-#: ../userdrake:1031
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
#, c-format
-msgid "Users Management \n"
-msgstr "Lietotāju pārvaldība\n"
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Vārda lauks ir tukšs, lūdzu ievadiet vārdu"
@@ -648,6 +666,9 @@ msgstr "Vārds ir pārāk garš"
msgid "Error"
msgstr "Kļūda"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autori:"
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Jā"
@@ -663,6 +684,3 @@ msgstr "Kļūda"
#~ msgid "Warning : Deleting Group"
#~ msgstr "Brīdinājums: Grupas dzēšana"
-
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-#~ msgstr "Autortiesības © 2003 Mandriva."
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 0c97b3c..94643b1 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-11 16:38+0200\n"
"Last-Translator: Зоран Димовски <decata@mt.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
@@ -154,7 +154,13 @@ msgstr "Корисници"
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Корисници и групи"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Корисничко име"
@@ -619,17 +625,28 @@ msgstr "Не можете да го отстраните корисникот '%
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Автори: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Авторски права (C) %s од „Mandriva“"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Раководење со корисници \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Зоран Димовски - zoki.dimovski@gmail.com\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Полето за име е празно. Ве молиме внесете име"
@@ -649,3 +666,6 @@ msgstr "Името е предолго"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Автори: "
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index caadfb2..f7448a2 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-23 11:34+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-linux@lists.sf.net>\n"
@@ -154,7 +154,13 @@ msgstr "Хэрэглэгчид"
msgid "Groups"
msgstr "Бүлгүүд"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Бүлгүүдэд"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
@@ -605,17 +611,28 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Хаах"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
+msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
+
+#: ../userdrake:1038
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Зохиогчид: "
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Мандрива Линукс"
-#: ../userdrake:1031
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
@@ -636,6 +653,9 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Алдаа"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Зохиогчид: "
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Тийм"
@@ -777,9 +797,6 @@ msgstr "Алдаа"
#~ msgid "Identity"
#~ msgstr "Илэрхийлэгч"
-#~ msgid "In groups"
-#~ msgstr "Бүлгүүдэд"
-
#~ msgid "Available groups"
#~ msgstr "Боломжтой бүлгүүд"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index d45b404..d840d73 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 13:00+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -151,7 +151,13 @@ msgstr "User"
msgid "Groups"
msgstr "Kumpulan"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Pengguna dan kumpulan"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Nama Pengguna"
@@ -616,17 +622,28 @@ msgstr "Anda tidak boleh membuang pengguna '%s' dari kumpulan utamanya"
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Penulis: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Pengurusan Pengguna \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Medan nama kosong, sila nyatakan nama"
@@ -647,3 +664,6 @@ msgstr "Nama terlalu panjang"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Ralat"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Penulis: "
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index b0bec16..ba7367f 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-03 18:55+0200\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -154,7 +154,13 @@ msgstr "Utenti"
msgid "Groups"
msgstr "Gruppi"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Utenti u gruppi"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Isem il-utent"
@@ -619,17 +625,28 @@ msgstr "Ma tistax tneħħi l-utent \"%s\" mill-grupp ewlieni"
msgid "Close"
msgstr "Agħlaq"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Awturi: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Maniġġjar tal-utenti \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "L-isem huwa vojt. Jekk jogħġbok ipprovdi isem"
@@ -651,3 +668,6 @@ msgstr "Isem twil wisq"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Problema"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Awturi: "
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index cc161c8..07d069c 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-16 01:40+0200\n"
"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n"
@@ -155,7 +155,13 @@ msgstr "Brukere"
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Brukere og grupper"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Brukernavn"
@@ -620,17 +626,35 @@ msgstr "Du kan ikke fjern '%s' fra deres primære gruppe"
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Forfatter: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s ved Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Brukeradministrering \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+"Per Øyvind Karlsen <pkarlsen@mandriva.com>, 2003-2006.\n"
+"Eskild Hustvedt <eskild@mandriva.org>, 2004-2005.\n"
+"Kenneth Rørvik <kenneth@rorvik.net>, 2003-2004.\n"
+"Olav Dahlum <datamannen@gmail.com>, 2006.\n"
+"Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2004.\n"
+"Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>, 1999-2000.\n"
+"Andreas Bergstrøm <abergstr@halden.net>, 2000.\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Navnfelt er tomt, vennligst gi et navn"
@@ -651,6 +675,9 @@ msgstr "Navnet er for langt"
msgid "Error"
msgstr "Feil"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Forfatter: "
+
#~ msgid "Choice"
#~ msgstr "Valg"
@@ -669,9 +696,6 @@ msgstr "Feil"
#~ msgid "Warning : Deleting Group"
#~ msgstr "Advarsel : Sletter gruppe"
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-#~ msgstr "Copyright © 2003 Mandriva SA"
-
#~ msgid "Generic help on userdrake"
#~ msgstr "Generell hjelp om userdrake"
@@ -825,9 +849,6 @@ msgstr "Feil"
#~ msgid "Identity"
#~ msgstr "Identitet"
-#~ msgid "In groups"
-#~ msgstr "I grupper"
-
#~ msgid "Available groups"
#~ msgstr "Tilgjengelige grupper"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 558b09e..66c05c3 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-29 22:53+0200\n"
"Last-Translator: Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>\n"
"Language-Team: Nederlands\n"
@@ -156,7 +156,13 @@ msgstr "Gebruikers"
msgid "Groups"
msgstr "Groepen"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Gebruikers en groepen"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Gebruikersnaam"
@@ -627,17 +633,28 @@ msgstr "U kunt gebruiker '%s' niet verwijderen uit zijn primaire groep"
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Auteurs: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright © %s door Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Gebruikersbeheer \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Naam-veld is leeg, geef een naam op"
@@ -658,3 +675,6 @@ msgstr "De naam is te lang"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Auteurs: "
diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po
index bfb6792..a8b44f9 100644
--- a/po/pa_IN.po
+++ b/po/pa_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-25 13:55+0530\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Panjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@@ -150,7 +150,13 @@ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ"
msgid "Groups"
msgstr "ਸਮੂਹ"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਅਤੇ ਸਮੂਹ"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ"
@@ -615,17 +621,28 @@ msgstr "ਤੁਸੀਂ ਉਪਭੋਗੀ '%s' ਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਮੁ
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "ਸੰਪਾਦਕ:"
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਪ੍ਰਬੰਧਕ\n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਆਨਲਾਈਨ"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "ਨਾਂ ਖੇਤਰ ਖਾਲੀ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਾਂ ਦਿਓ"
@@ -645,3 +662,6 @@ msgstr "ਨਾਂ ਲੰਮਾ ਹੈ"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "ਸੰਪਾਦਕ:"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index df9c9d1..6c3d042 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,14 +10,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-25 02:02+0200\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <arkadiusz.lipiec@gazeta.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%"
+"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../USER/USER.xs:84
#, c-format
@@ -152,7 +153,13 @@ msgstr "Użytkownicy"
msgid "Groups"
msgstr "Grupy"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Użytkownicy i grupy"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Nazwa użytkownika"
@@ -620,17 +627,28 @@ msgstr "Nie można usunąć użytkownika \"%s\" z głównej grupy"
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autorzy: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Zarządzanie użytkownikami\n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Pole nazwy jest puste, podaj inną nazwę"
@@ -651,6 +669,9 @@ msgstr "Nazwa jest za długa"
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autorzy: "
+
#~ msgid "Choice"
#~ msgstr "Wybór"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 570c174..6f98c69 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-20 22:29+0000\n"
"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
@@ -161,7 +161,13 @@ msgstr "Utilizadores"
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Utilizadores e grupos"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Nome de Utilizador"
@@ -630,24 +636,36 @@ msgstr "Não pode remover o utilizador '%s' do seu grupo primário"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autores: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Direitos de Autor (C) %s Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Gestão de Utilizadores\n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "José Melo <mmodem00@gmail.com>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "O campo do nome está vazio, por favor indique um nome"
#: ../userdrake:1038
#, c-format
-msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'"
+msgid ""
+"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "O nome deve conter apenas letras minúsculas, números, '-' e '_'"
#: ../userdrake:1039
@@ -660,3 +678,5 @@ msgstr "Nome demasiado longo"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autores: "
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 9d18924..aaee743 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 15:11-0300\n"
"Last-Translator: Ricardo de Castilho <cast_brasil@ig.com.br>\n"
"Language-Team: Português Brasileiro <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n"
@@ -161,7 +161,13 @@ msgstr "Usuários"
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Usuários e Grupos"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Nome do usuário"
@@ -628,17 +634,31 @@ msgstr "Você não pode remover o usuário '%s' deste grupo primário"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autores:"
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s por Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Gerenciamento de Usuários\n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+"Cristiano Otto Von Trompczynski <cris@mandriva.com>\n"
+"Arthur Renato Mello <renato@conectiva.com.br>\n"
+"Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "O campo do nome está vazio! Coloque um nome"
@@ -658,3 +678,6 @@ msgstr "Nome muito grande"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erro"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autores:"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index d96b567..74d7c46 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-08 16:41+0300\n"
"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiusoft@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <rtfs-project@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,7 +21,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"sourceforge.net>\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3;plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3;plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
+"2:1))\n"
#: ../USER/USER.xs:84
#, c-format
@@ -156,7 +157,13 @@ msgstr "Utilizatori"
msgid "Groups"
msgstr "Grupuri"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Utilizatori şi grupuri"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Nume utilizator"
@@ -629,17 +636,28 @@ msgstr "Nu se poate şterge utilizatorul '%s' din grupul său principal"
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autori: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Administrare utilizatori \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Câmpul Nume este gol, completaţi-l"
@@ -659,3 +677,6 @@ msgstr "Numele este prea lung"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autori: "
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 5c570d3..472ac9c 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-14 11:14+0300\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../USER/USER.xs:84
#, c-format
@@ -156,7 +157,13 @@ msgstr "Пользователи"
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Пользователи и группы"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Имя пользователя"
@@ -627,17 +634,28 @@ msgstr "Вы не можете удалить пользователя '%s' из
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Авторы:"
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Управление пользователями \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002, 2003, 2005, 2006.\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Поле Имя не заполнено, укажите имя, пожалуйста"
@@ -659,3 +677,6 @@ msgstr "Имя слишком длинное"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Авторы:"
diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po
index 4ef3b7f..a4025de 100644
--- a/po/sc.po
+++ b/po/sc.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-sc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-29 12:56+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Sardu\n"
@@ -151,7 +151,13 @@ msgstr "Umperadoris"
msgid "Groups"
msgstr "Grupus"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Umperadoris e Grupus"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Nòmini umperadori"
@@ -616,17 +622,28 @@ msgstr "No podis srexinai s'umperadori '%s' de su grupu suu primàriu"
msgid "Close"
msgstr "Serra"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autoris: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Maniju Umperadoris \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Su campu \"nòmini\" est sbuidu, po praxeri, intra unu nòmini"
@@ -647,3 +664,6 @@ msgstr "Su nòmini est tropu longu"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Faddina"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autoris: "
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index dfc03a4..d23f815 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-sk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-13 10:08+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <sk@li.org>\n"
@@ -149,7 +149,13 @@ msgstr "Používatelia"
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Používatelia a skupiny"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Používateľské meno"
@@ -614,17 +620,28 @@ msgstr "Nie je možné odstrániť používateľa '%s' z jeho primárnej skupiny
msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autori:"
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Manažovanie používateľov \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Položka s menom je prázdna, zadajte prosím meno"
@@ -644,3 +661,6 @@ msgstr "Meno je príliš dlhé"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autori:"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index dc8c67c..4627187 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-26 10:09+0200\n"
"Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@mandrakeprinas.org>\n"
"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -20,7 +20,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: ../USER/USER.xs:84
#, c-format
@@ -155,7 +156,13 @@ msgstr "Uporabniki"
msgid "Groups"
msgstr "Skupine"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Uporabniki in skupine"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Uporabniško ime"
@@ -620,17 +627,28 @@ msgstr "Uporabnika ni mogoče odstraniti '%s' iz njegove primarne skupine"
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Avtorji: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Avtorske pravice (C) %s Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Upravljanje z uporabniki \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux "
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "_: Imena in e-poštni naslovi prevajalcev\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Polje z imenom je prazno, prosim podajte ime"
@@ -650,3 +668,6 @@ msgstr "Ime je predolgo"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Avtorji: "
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 959eff5..681bd9e 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-12 23:30+0200\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -154,7 +154,13 @@ msgstr "Përdoruesitë"
msgid "Groups"
msgstr "Grupet"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Në grupet"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Emri i Përdoruesit"
@@ -622,17 +628,28 @@ msgstr "Ju nuk mund ta zhdukni përdoruesin '%s' nga grupi i tij primar"
msgid "Close"
msgstr "Mbylle"
-#: ../userdrake:1025
-#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autorët: "
+#: ../userdrake:1033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "E drejtë autori © 2003 Mandriva SA"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Menagjer për Përdorues \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Online"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Emri i fushës është zbrazët ju lutemi furnizoni një emër"
@@ -653,6 +670,9 @@ msgstr "Emri është shumë i gjatë"
msgid "Error"
msgstr "Gabim"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autorët: "
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Po"
@@ -669,9 +689,6 @@ msgstr "Gabim"
#~ msgid "Warning : Deleting Group"
#~ msgstr "Kujdes : Zhdukja e Grupit"
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-#~ msgstr "E drejtë autori © 2003 Mandriva SA"
-
#~ msgid "Generic help on userdrake"
#~ msgstr "Ndihmë e përgjithshme në userdrake"
@@ -841,9 +858,6 @@ msgstr "Gabim"
#~ msgid "Identity"
#~ msgstr "Identiteti"
-#~ msgid "In groups"
-#~ msgstr "Në grupet"
-
#~ msgid "Available groups"
#~ msgstr "Grupet e aktivizuara"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 433505f..eb8855b 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-01 19:18+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <webmaster@mandrake.co.yu>\n"
"Language-Team: serbian <mdk@linux.rs.sr>\n"
@@ -157,7 +157,13 @@ msgstr "Корисници"
msgid "Groups"
msgstr "Групе"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Корисници и групе"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Корисничко име"
@@ -622,17 +628,28 @@ msgstr "Не можете да уклоните корисника %s' из ње
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Аутори"
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Сва права (C) %s задржава Мандрива"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Управљање корисницима \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Поље за име је празно, упишите име"
@@ -653,6 +670,9 @@ msgstr "Име је предугачко"
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Аутори"
+
#~ msgid "Choice"
#~ msgstr "Избор"
@@ -662,9 +682,6 @@ msgstr "Грешка"
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Не"
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-#~ msgstr "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-
#~ msgid "Generic help on userdrake"
#~ msgstr "Генеричка помоћ за userdrake"
@@ -818,9 +835,6 @@ msgstr "Грешка"
#~ msgid "Identity"
#~ msgstr "Идентитет"
-#~ msgid "In groups"
-#~ msgstr "У групама"
-
#~ msgid "Available groups"
#~ msgstr "Доступне групе"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index b39594c..2763a3e 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-01 19:18+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <webmaster@mandrake.co.yu>\n"
"Language-Team: serbian <mdk@linux.rs.sr>\n"
@@ -157,7 +157,13 @@ msgstr "Korisnici"
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Korisnici i grupe"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Korisničko ime"
@@ -622,17 +628,28 @@ msgstr "Ne možete da uklonite korisnika %s' iz njegove primarne grupe"
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autori"
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Sva prava (C) %s zadržava Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Upravljanje korisnicima \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Polje za ime je prazno, upišite ime"
@@ -653,6 +670,9 @@ msgstr "Ime je predugačko"
msgid "Error"
msgstr "Greška"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autori"
+
#~ msgid "Choice"
#~ msgstr "Izbor"
@@ -662,9 +682,6 @@ msgstr "Greška"
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Ne"
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-#~ msgstr "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-
#~ msgid "Generic help on userdrake"
#~ msgstr "Generička pomoć za userdrake"
@@ -818,9 +835,6 @@ msgstr "Greška"
#~ msgid "Identity"
#~ msgstr "Identitet"
-#~ msgid "In groups"
-#~ msgstr "U grupama"
-
#~ msgid "Available groups"
#~ msgstr "Dostupne grupe"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 4f81f6f..2efb258 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-07 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>\n"
"Language-Team: <sv@li.org>\n"
@@ -157,7 +157,13 @@ msgstr "Användare"
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Användare och grupper"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Användarnamn"
@@ -626,17 +632,35 @@ msgstr "Du kan inte ta bort användaren \"%s\" från dess huvudgrupp."
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Upphovsmän: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Användarhantering \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+"Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
+"Lars Westergren <lars.westergren@home.se>\n"
+"Magnus Björklöf <bjorklof@nic.fi>\n"
+"Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
+"Mattias Dahlberg <voz@home.se>\n"
+"Fuad Sabanovic <manijak@telia.com>\n"
+"Kenneth Krekula\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Namnfältet är tomt. Ange ett namn."
@@ -656,3 +680,6 @@ msgstr "Namnet är för långt"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fel"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Upphovsmän: "
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 5dbbb9b..f261285 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-17 17:54-0400\n"
"Last-Translator: prabu <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -154,7 +154,13 @@ msgstr "பயனர்கள்"
msgid "Groups"
msgstr "குழுக்கள்"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "பயனர்களும் குழுக்களும்"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "பயனர் பெயர்"
@@ -605,17 +611,28 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "மூடு"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
+msgstr "பயனர் பெயர்"
+
+#: ../userdrake:1038
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "ஆசிரியர்கள்: "
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "மான்ட்ரிவ லினக்ஸ்"
-#: ../userdrake:1031
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
@@ -636,6 +653,9 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "பிழை"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "ஆசிரியர்கள்: "
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "ஆம்"
@@ -783,9 +803,6 @@ msgstr "பிழை"
#~ msgid "Identity"
#~ msgstr "அடையாளம்"
-#~ msgid "In groups"
-#~ msgstr "இடம்பெற்றுள்ள குழுக்கள்"
-
#~ msgid "Available groups"
#~ msgstr " தற்போதுள்ள குழுக்கள்"
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 981cdf6..e875f27 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-tg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-28 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Abrorova <H_Abrorova@rambler.ru>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -152,7 +152,13 @@ msgstr "Корвандҳо"
msgid "Groups"
msgstr "Гурӯҳҳо"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Корвандон ва гурӯҳҳо"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Номи корванд"
@@ -618,17 +624,28 @@ msgstr "Шумо корванди '%s' аз гурӯҳи асосии ӯ хор
msgid "Close"
msgstr "Махкам намоед"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Муаллифон: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Идораи корвандҳо \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Майдони ном холӣ аст, лутфан номро пешниҳод намоед"
@@ -649,3 +666,6 @@ msgstr "Ном бениҳоят дароз аст"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Хатогӣ"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Муаллифон: "
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 74cb589..d776ae1 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-07 01:00-0400\n"
"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai\n"
@@ -150,7 +150,13 @@ msgstr "ผู้ใช้"
msgid "Groups"
msgstr "กลุ่ม"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "ชื่อผู้ใช้"
@@ -615,17 +621,28 @@ msgstr "คุณไม่สามารถลบผู้ใช้ '%s' จา
msgid "Close"
msgstr "ปิด"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "ผู้แต่ง:"
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "การบริหารผู้ใช้\n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "ไม่มีชื่อ กรุณาใส่ชื่อด้วย"
@@ -645,3 +662,6 @@ msgstr "ชื่อยาวเกินไป"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "เกิดการผิดพลาด"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "ผู้แต่ง:"
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index a17f78a..963bcf6 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-tl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-25 08:11+0000\n"
"Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
"Language-Team: Filipino <salin@pandaypinoy.org>\n"
@@ -149,7 +149,13 @@ msgstr "Mga user"
msgid "Groups"
msgstr "Mga grupo"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Mga gumagamit at grupo"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Pangalan ng User"
@@ -615,17 +621,28 @@ msgstr "Hindi mo maaalis ang user na '%s' mula sa kanilang pangunahing grupo"
msgid "Close"
msgstr "Isara"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Mga Autor: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Pangangasiwa ng mga User \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Ang field na Pangalan ay walang laman, magbigay ng pangalan"
@@ -647,3 +664,6 @@ msgstr "Sobrang haba ng pangalan"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Mga Autor: "
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 3f32dcc..41c12ac 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-16 19:54+0200\n"
"Last-Translator: S. Alp ŞENYER <ssenyer@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: Turkish <Kde-i18n-tr@kde.org>\n"
@@ -157,7 +157,13 @@ msgstr "Kullanıcılar"
msgid "Groups"
msgstr "Gruplar"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Kullanıcı ve gruplar"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Kullanıcı Adı"
@@ -624,17 +630,28 @@ msgstr "'%s' kullanıcısını onların birincil grubundan çıkartamazsınız"
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Telif Hakkı © 2003 Mandriva SA"
+
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
+msgstr "Kullanıcı Yönetimi \n"
+
+#: ../userdrake:1038
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Yazanlar: "
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
-#: ../userdrake:1031
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
#, c-format
-msgid "Users Management \n"
-msgstr "Kullanıcı Yönetimi \n"
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "İsim alanı boş bırakılmış lütfen uygun şekilde doldurunuz"
@@ -655,6 +672,9 @@ msgstr "İsim çok uzun"
msgid "Error"
msgstr "Hata"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Yazanlar: "
+
#~ msgid "Choice"
#~ msgstr "Seçim"
@@ -673,6 +693,3 @@ msgstr "Hata"
#~ msgid "Warning : Deleting Group"
#~ msgstr "Uyarı : Grup Siliniyor"
-
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-#~ msgstr "Telif Hakkı © 2003 Mandriva SA"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index c36b9df..89befa6 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 14:19+0300\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@ukrpost.net>\n"
"Language-Team: ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -20,7 +20,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../USER/USER.xs:84
#, c-format
@@ -155,7 +156,13 @@ msgstr "Користувачі"
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Користувачі і групи"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Ім'я користувача"
@@ -622,17 +629,28 @@ msgstr "Ви не можете вилучити користувача '%s' з
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Автори: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Керування користувачами \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Поле з назвою порожнє, будь ласка, введіть назву."
@@ -653,3 +671,6 @@ msgstr "Назва занадто довга"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Автори: "
diff --git a/po/userdrake.pot b/po/userdrake.pot
index b2b6941..43f475c 100644
--- a/po/userdrake.pot
+++ b/po/userdrake.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -149,7 +149,13 @@ msgstr ""
msgid "Groups"
msgstr ""
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr ""
@@ -600,17 +606,28 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1036
+#, c-format
+msgid "Users Management."
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1038
#, c-format
-msgid "Authors: "
+msgid "Mandriva Linux"
msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 88394f4..abbb864 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-16 10:52+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
@@ -158,7 +158,13 @@ msgstr "Фойдаланувчилар"
msgid "Groups"
msgstr "Гуруҳлар"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Фойдаланувчи ва гуруҳлар"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Фойдаланувчи"
@@ -623,17 +629,28 @@ msgstr "Фойдаланувчини \"%s\" асосий гуруҳидан ўч
msgid "Close"
msgstr "Ёпиш"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Муаллифлар: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Фойдаланувчилар бошқаруви\n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Машраб Қуватов <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Фойдаланувчи майдони бўш. Илтимос фойдаланувчини киритинг."
@@ -656,6 +673,9 @@ msgstr "Фойдаланувчининг исми жуда узун"
msgid "Error"
msgstr "Хато"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Муаллифлар: "
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Ҳа"
@@ -672,9 +692,6 @@ msgstr "Хато"
#~ msgid "Warning : Deleting Group"
#~ msgstr "Диққат: Гуруҳ ўчирилмоқда"
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-#~ msgstr "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-
#~ msgid "Generic help on userdrake"
#~ msgstr "Userdrake бўйича умумий ёрдам"
diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po
index 9f27020..77a5d3b 100644
--- a/po/uz@Latn.po
+++ b/po/uz@Latn.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-16 10:52+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
@@ -158,7 +158,13 @@ msgstr "Foydalanuvchilar"
msgid "Groups"
msgstr "Guruhlar"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Foydalanuvchi va guruhlar"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Foydalanuvchi"
@@ -624,17 +630,28 @@ msgstr "Foydalanuvchini \"%s\" asosiy guruhidan o'chirib bo'lmaydi"
msgid "Close"
msgstr "Yopish"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Mualliflar: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Foydalanuvchilar boshqaruvi\n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Mashrab Quvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Foydalanuvchi maydoni bo'sh. Iltimos foydalanuvchini kiriting."
@@ -657,6 +674,9 @@ msgstr "Foydalanuvchining ismi juda uzun"
msgid "Error"
msgstr "Xato"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Mualliflar: "
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Ha"
@@ -673,9 +693,6 @@ msgstr "Xato"
#~ msgid "Warning : Deleting Group"
#~ msgstr "Diqqat: Guruh o'chirilmoqda"
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-#~ msgstr "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-
#~ msgid "Generic help on userdrake"
#~ msgstr "Userdrake bo'yicha umumiy yordam"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 468b276..261b2da 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-vi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-21 09:06+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -148,7 +148,13 @@ msgstr "Người dùng"
msgid "Groups"
msgstr "Nhóm"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Người Dùng và Nhóm"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Tên Người Dùng"
@@ -613,17 +619,28 @@ msgstr "Bạn không thể xoá bỏ người dùng '%s' ra khỏi nhóm chính
msgid "Close"
msgstr "Đóng"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Tác giả:"
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr ""
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Quản Lý Người Dùng\n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Trường tên trống, hãy nhập một tên"
@@ -643,3 +660,6 @@ msgstr "Tên quá dài"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Tác giả:"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 0a4c280..ee59e65 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-05 21:54+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -159,7 +159,13 @@ msgstr "Uzeus"
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Uzeus et groupes"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "No di l' uzeu"
@@ -463,8 +469,9 @@ msgstr "Disfacer l' boesse ås emiles: /var/spool/mail/%s"
msgid "Removing user: %s"
msgstr "Dji oistêye l' uzeu: %s"
-#: ../userdrake:561
# c-format
+#: ../userdrake:561
+#, c-format
msgid "Do you really want to delete the group %s?"
msgstr "Voloz vs vormint disfacer l' groupe %s?"
@@ -631,17 +638,28 @@ msgstr "Vos n' poloz nén bodjî l' uzeu «%s» foû di s' groupe prumioûle"
msgid "Close"
msgstr "Clôre"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Oteurs: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright © %s pa Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Manaedjmint des uzeus \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Li tchamp do no est vude, i vs fåt dner on no s' i vs plait"
@@ -663,3 +681,6 @@ msgstr "Li no est pår trop long"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Aroke"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Oteurs: "
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 33b1bb2..3773d71 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-17 18:50+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n"
@@ -153,7 +153,13 @@ msgstr "用户"
msgid "Groups"
msgstr "组"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "用户和组"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "用户名"
@@ -618,17 +624,28 @@ msgstr "您不能从用户“%s”的主要组中删除该用户"
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "作者: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "版权 (C) %s Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "用户管理\n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Funda Wang <fundawang@gmail.com>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "名字栏是空的,请提供一个名字"
@@ -649,6 +666,9 @@ msgstr "名字太长了"
msgid "Error"
msgstr "错误"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "作者: "
+
#~ msgid "Choice"
#~ msgstr "选择"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index cc40cef..2328e59 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_TW\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 13:48+0800\n"
"Last-Translator: Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n"
@@ -161,7 +161,13 @@ msgstr "使用者"
msgid "Groups"
msgstr "群組"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "使用者與群組"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "使用者名稱"
@@ -626,17 +632,30 @@ msgstr "您不能從使用者 '%s' 的主群組移除他"
msgid "Close"
msgstr "關閉"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "作者:"
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "使用者管理 \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+"Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n"
+"You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@xuite.net>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "名稱欄位是空白的,請提供一個名稱"
@@ -656,3 +675,6 @@ msgstr "名稱太長"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "作者:"