aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorArkadiusz Lipiec <alus@mandriva.org>2003-08-06 20:49:04 +0000
committerArkadiusz Lipiec <alus@mandriva.org>2003-08-06 20:49:04 +0000
commit2a07c13d6ead42649752531ded74a2967e7571da (patch)
treed566106a389855f9ce0e193f2326f4a37d2133a9 /po
parent64a2692c5c6d2becd600b926a042ca096fe8eed4 (diff)
downloaduserdrake-2a07c13d6ead42649752531ded74a2967e7571da.tar
userdrake-2a07c13d6ead42649752531ded74a2967e7571da.tar.gz
userdrake-2a07c13d6ead42649752531ded74a2967e7571da.tar.bz2
userdrake-2a07c13d6ead42649752531ded74a2967e7571da.tar.xz
userdrake-2a07c13d6ead42649752531ded74a2967e7571da.zip
Update
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pl.po33
1 files changed, 9 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 98f2029..b3015f4 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -184,14 +184,13 @@ msgstr "Zablokowane"
#: ../userdrake_.c:208
msgid "Click on the icon to change it"
-msgstr ""
+msgstr "Kliknij na ikonę aby ją zmienić"
#: ../userdrake_.c:226 ../userdrake_.c:365
msgid "Create New User"
msgstr "Utwórz nowego użytkownika"
#: ../userdrake_.c:233
-#, fuzzy
msgid "Create Home Directory"
msgstr "Utwórz katalog domowy"
@@ -293,7 +292,7 @@ msgstr "GID: "
#: ../userdrake_.c:450
msgid "Warning : Deleting User"
-msgstr ""
+msgstr "Ostrzeżenie : Usuwanie użytkownika"
#: ../userdrake_.c:453
#, c-format
@@ -301,25 +300,27 @@ msgid ""
"Deleting user %s\n"
" Also perform the following actions\n"
msgstr ""
+"Usuwanie użytkownika %s\n"
+" uruchamia także poniższe operacje\n
#: ../userdrake_.c:454
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete Home Directory :%s"
-msgstr "Utwórz katalog domowy"
+msgstr "Usuń katalog domowy :%s"
#: ../userdrake_.c:455
#, c-format
msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń skrzynkę pocztową :/var/spool/mail/%s"
#: ../userdrake_.c:481
msgid "Warning : Deleting Group"
-msgstr ""
+msgstr "Ostrzeżenie : Usuwanie grupy"
#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid "Do you really want to delete the group %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć grupę %s\n"
#: ../userdrake_.c:496
#, c-format
@@ -467,19 +468,3 @@ msgstr "Nazwa jest za długa"
#: ../userdrake_.c:932
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-
-#~ msgid "Generic help on userdrake"
-#~ msgstr "Podstawowa pomoc userdrake"
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Pomoc"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete User"
-#~ msgstr "Usuń"
-
-#~ msgid " Remove Home Directory"
-#~ msgstr " Usuń katalog domowy"
-
-#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
-#~ msgstr "Czy chcesz usunąć katalog domowy użytkownika i kolejkę poczty?"