diff options
author | Sergey Ribalchenko <fisher@mandriva.com> | 2008-06-10 10:29:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Sergey Ribalchenko <fisher@mandriva.com> | 2008-06-10 10:29:23 +0000 |
commit | 3231b4e00980470781e96b5b4b3ff008af87d840 (patch) | |
tree | 5e26bf3054847dbabcbace55547229e8deea8db2 /po/uk.po | |
parent | c1fdf45fda1385787d46fd730f7e4e7093aa639b (diff) | |
download | userdrake-3231b4e00980470781e96b5b4b3ff008af87d840.tar userdrake-3231b4e00980470781e96b5b4b3ff008af87d840.tar.gz userdrake-3231b4e00980470781e96b5b4b3ff008af87d840.tar.bz2 userdrake-3231b4e00980470781e96b5b4b3ff008af87d840.tar.xz userdrake-3231b4e00980470781e96b5b4b3ff008af87d840.zip |
uk translation update
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 40 |
1 files changed, 18 insertions, 22 deletions
@@ -1,27 +1,27 @@ +# translation of userdrake2.po to ukrainian # $Id$ -# translation of userdrake-uk.po to ukrainian -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (c) 2000 Mandriva -# Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>, 2000. # Gladky Dima <gladimdim@inbox.ru> (2002) +# +# Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>, 2000. # Taras Boychuk <btr1@torba.com>, 2003, 2004. # Taras Boychuk <btr1@mail.ru>, 2003. # Taras Boychuk <btr1@ukrpost.net>, 2004, 2005. -# +# Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: userdrake-uk\n" +"Project-Id-Version: userdrake2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-03 14:19+0300\n" -"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@ukrpost.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-22 09:41+0300\n" +"Last-Translator: Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>\n" "Language-Team: ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../USER/USER.xs:84 #, c-format @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Userdrake" #: ../userdrake:60 #, c-format msgid "Loading Users and Groups... Please wait" -msgstr "Завантажуються Користувачі і Групи... Зачекайте, будь-ласка" +msgstr "Завантажуються Користувачі і Групи... Зачекайте, будь ласка" #: ../userdrake:79 #, c-format @@ -357,14 +357,14 @@ msgstr "Додається користувач: %s" #: ../userdrake:392 #, c-format msgid "Migration wizard" -msgstr "" +msgstr "Помічник переходу" #: ../userdrake:393 #, c-format msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "" +msgstr "Чи хочете Ви запустити Помічника переходу, щоб імпортувати налаштування і документи Віндовс у свій дистрибутив Мандріва Лінакс." #: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 #: ../userdrake:597 ../userdrake:934 @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Інформація про користувачів" #: ../userdrake:720 #, c-format msgid "User last changed password on: " -msgstr "Остання зміна пароля користувачем : " +msgstr "Остання зміна пароля користувачем: " #: ../userdrake:724 #, c-format @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Закрити" #: ../userdrake:1033 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" #: ../userdrake:1036 #, c-format @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Mandriva Linux" #: ../userdrake:1044 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" -msgstr "" +msgstr "Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>\n" #: ../userdrake:1051 #, c-format @@ -669,10 +669,8 @@ msgstr "Поле з назвою порожнє, будь ласка, введі #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "" -"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "" -"Назва може складатися тільки з малих латинських літер, цифр, `-' та `_'" +msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "Назва може складатися тільки з малих латинських літер, цифр, `-' та `_'" #: ../userdrake:1039 #, c-format @@ -684,5 +682,3 @@ msgstr "Назва занадто довга" msgid "Error" msgstr "Помилка" -#~ msgid "Authors: " -#~ msgstr "Автори: " |