diff options
author | Sergey Ribalchenko <fisher@mandriva.com> | 2005-08-02 07:29:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Sergey Ribalchenko <fisher@mandriva.com> | 2005-08-02 07:29:33 +0000 |
commit | 173212936b3b96a92e4e3452bb2a5e0d874e0c57 (patch) | |
tree | 7f6c067e19df653519a17fb75842a18a6c94fc27 /po/uk.po | |
parent | 522fea1bb0eaa9444b32a44d9dc3e25b00bb5be7 (diff) | |
download | userdrake-173212936b3b96a92e4e3452bb2a5e0d874e0c57.tar userdrake-173212936b3b96a92e4e3452bb2a5e0d874e0c57.tar.gz userdrake-173212936b3b96a92e4e3452bb2a5e0d874e0c57.tar.bz2 userdrake-173212936b3b96a92e4e3452bb2a5e0d874e0c57.tar.xz userdrake-173212936b3b96a92e4e3452bb2a5e0d874e0c57.zip |
uk tr-ion update
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 21 |
1 files changed, 10 insertions, 11 deletions
@@ -1,25 +1,25 @@ # $Id$ # translation of userdrake-uk.po to ukrainian -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (c) 2000 Mandriva # Gladky Dima <gladimdim@inbox.ru> (2002) # Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>, 2000. # Taras Boychuk <btr1@torba.com>, 2003, 2004. # Taras Boychuk <btr1@mail.ru>, 2003. -# Taras Boychuk <btr1@ukrpost.net>, 2004 +# Taras Boychuk <btr1@ukrpost.net>, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-03-29 22:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-06 12:36+0300\n" -"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@ukrpost.net>\n" -"Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-02 14:41+0300\n" +"Last-Translator: Serge A. Ribalchenko <fisher@energy.uch.net>\n" +"Language-Team: <uk@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: ../USER/USER.xs:84 #, c-format @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Завантажуються Користувачі і Групи... З #: ../userdrake:79 #, c-format msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" -msgstr "Інструмент керування користувачами Мандріва лінакса" +msgstr "Інструмент керування користувачами Мандріва Лінакса" #: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 #: ../userdrake:100 @@ -638,10 +638,8 @@ msgstr "Поле з назвою порожнє, будь ласка, введі #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "" -"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "" -"Назва може складатися тільки з малих латинських літер, цифр, `-' та `_'" +msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "Назва може складатися тільки з малих латинських літер, цифр, `-' та `_'" #: ../userdrake:1039 #, c-format @@ -652,3 +650,4 @@ msgstr "Назва занадто довга" #, c-format msgid "Error" msgstr "Помилка" + |