aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sq.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-03-13 13:42:09 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-03-13 13:42:09 +0000
commit95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6 (patch)
treed3fdd49a80146f431bed9dd1dbb720b792f9026a /po/sq.po
parentba04a91987df720edfe8275fe081669e8c4fb39b (diff)
downloaduserdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar.gz
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar.bz2
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar.xz
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.zip
sync with code and merge strings from mcc & drakxtools
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r--po/sq.po46
1 files changed, 30 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 959eff5..681bd9e 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-12 23:30+0200\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -154,7 +154,13 @@ msgstr "Përdoruesitë"
msgid "Groups"
msgstr "Grupet"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Në grupet"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Emri i Përdoruesit"
@@ -622,17 +628,28 @@ msgstr "Ju nuk mund ta zhdukni përdoruesin '%s' nga grupi i tij primar"
msgid "Close"
msgstr "Mbylle"
-#: ../userdrake:1025
-#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autorët: "
+#: ../userdrake:1033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "E drejtë autori © 2003 Mandriva SA"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Menagjer për Përdorues \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Online"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Emri i fushës është zbrazët ju lutemi furnizoni një emër"
@@ -653,6 +670,9 @@ msgstr "Emri është shumë i gjatë"
msgid "Error"
msgstr "Gabim"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autorët: "
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Po"
@@ -669,9 +689,6 @@ msgstr "Gabim"
#~ msgid "Warning : Deleting Group"
#~ msgstr "Kujdes : Zhdukja e Grupit"
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-#~ msgstr "E drejtë autori © 2003 Mandriva SA"
-
#~ msgid "Generic help on userdrake"
#~ msgstr "Ndihmë e përgjithshme në userdrake"
@@ -841,9 +858,6 @@ msgstr "Gabim"
#~ msgid "Identity"
#~ msgstr "Identiteti"
-#~ msgid "In groups"
-#~ msgstr "Në grupet"
-
#~ msgid "Available groups"
#~ msgstr "Grupet e aktivizuara"